Home > Zanussi > Dishwasher > Zanussi Zds 2010 Spanish Version Manual

Zanussi Zds 2010 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Zanussi Zds 2010 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 276 Zanussi manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							• El programa continúa a partir del punto en que se in-
    terrumpió.
    Cancelación de un programa de lavado
    Mantenga pulsada la tecla de inicio/cancelación hasta
    que se apague el indicador de inicio/cancelación y em-
    piece a parpadear el indicador de fase.
    El programa de lavado se ha cancelado.
    • En ese momento puede realizar estas operaciones:
    1. Apagar el aparato.
    2. Seleccionar otro programa de lavado.
    Llenar el distribuidor de detergente antes de ajustar un
    nuevo programa de lavado.
    Ajuste e inicio de un programa de lavado con inicio
    diferido
    1. Ajuste un programa de lavado.
    2. Pulse la tecla de inicio diferido.
    – Se enciende el indicador de inicio diferido.
    3. Pulse la tecla de inicio/cancelación.
    – Comienza la cuenta atrás para el inicio diferido.
    – Se apagan los indicadores de fase.
    El programa de lavado se pone en marcha de forma au-
    tomática cuando termina la cuenta atrás.
    • Se apaga el indicador de inicio diferido.
    • Se enciende el indicador de la fase en marcha.
    No abra la puerta del lavavajillas durante la cuenta
    atrás para que no se interrumpa el proceso. Al cerrar
    la puerta de nuevo, la cuenta atrás continuará desde el
    punto en que se haya interrumpido.
    Cancelación del inicio diferido:
    1. Mantenga pulsada la tecla de inicio/cancelación has-
    ta que se apaguen el indicador de inicio/cancelación
    y el indicador de inicio diferido. Los indicadores lu-
    minosos de fase empiezan a parpadear.
    2. Pulse la tecla de inicio/cancelación para comenzar el
    programa de lavado.
    Finalización del programa de lavado
    • El aparato se detiene automáticamente.
    • Se enciende el indicador de fin de programa.
    1. Apagar el aparato.
    2. Abra la puerta.
    3. Para mejorar los resultados del secado, mantenga la
    puerta entreabierta durante unos minutos antes de
    retirar la vajilla.
    Espere a que la vajilla se enfríe antes de retirarla del apa-
    rato. Los platos calientes se dañan con facilidad.
    Extracción de la carga
    • Retire primero los objetos del cesto inferior y a conti-
    nuación los del superior.
    • Puede haber restos de agua en los lados y en la puerta
    del aparato. El acero inoxidable se enfría con mayor
    rapidez que los platos.
    Mantenimiento y limpieza
    Advertencia  Apague el aparato antes de limpiar los
    filtros.
    Limpieza de los filtros
    Importante  No utilice el aparato sin filtros. Compruebe
    que los filtros están bien colocados. Su instalación
    incorrecta provocará resultados de lavado
    insatisfactorios y dañará el aparato.
    12
    Limpie a fondo los filtros
    A, B y C bajo el agua co-
    rriente.
     11
     
    						
    							3
    Para extraer los filtros B y
    C, gire el asa aproxima-
    damente 1/4 a la izquier-
    da.
    4
    Extraiga el filtro plano A de
    la base del aparato.
    5
    Coloque el sistema de fil-
    trado en su posición. Para
    bloquear el sistema de fil-
    tro, gire el asa a la derecha
    hasta que encaje en su po-
    sición. 
    Importante  No extraiga los brazos aspersores.
    Si los orificios de los brazos aspersores están obstruidos,
    elimine la suciedad con un palillo.
    Limpieza del exterior
    Limpie las superficies externas de la máquina y del panel
    de mandos con un paño suave y húmedo. Utilice sólo
    detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, es-
    tropajos ni disolventes (acetona, tricloroetileno, etc.).
    Precauciones contra la congelación
    Precaución  No instale el aparato en un lugar donde
    la temperatura descienda por debajo de 0 °C. El
    fabricante no se hace responsable de daños producidos
    por el hielo.
    Si no es posible evitarlo, vacíe el aparato y cierre la puerta.
    Desconecte el tubo de entrada de agua y haga salir el agua
    que pueda contener.
    Qué hacer si…
    El aparato no se pone en marcha o se detiene durante el
    funcionamiento.
    Si existe un desperfecto, intente corregirlo. Si no logra
    solucionar el problema, póngase en contacto con el Cen-
    tro de Servicio técnico.Precaución  Apague el aparato antes de llevar a cabo
    las acciones de corrección recomendadas.
    12
     
     
    						
    							Código de error y fallo de funcionamientoCausa y soluciones posibles
    • parpadeo continuo del indicador de
    inicio/cancelación
    • 1 parpadeo del indicador de finaliza-
    ción
    El lavavajillas no carga agua• El grifo está bloqueado o tiene incrustaciones calcáreas.
    Limpie el grifo.
    • El grifo está cerrado.
    Abra el grifo.
    • El filtro del tubo de entrada de agua está obstruido.
    Limpie el filtro.
    • La conexión del tubo de entrada de agua no es correcta. El tubo podría
    estar doblado o aplastado.
    Compruebe que la conexión es correcta.
    • parpadeo continuo del indicador de
    inicio/cancelación
    • 2 parpadeos del indicador de fin de
    programa
    El lavavajillas no desagua• El sumidero está obstruido.
    Limpie el sumidero.
    • La conexión del tubo de desagüe no es correcta. El tubo podría estar
    doblado o aplastado.
    Compruebe que la conexión es correcta.
    • parpadeo continuo del indicador de
    inicio/cancelación
    • 3 parpadeos del indicador de fin de
    programa
    El dispositivo antiinundación está funcio-
    nando• Cierre el grifo y póngase en contacto con el Centro de servicio téc-
    nico.
    El programa no se inicia• La puerta del aparato no está cerrada.
    Cierre la puerta.
    • El enchufe no está bien conectado.
    Conecte bien el enchufe.
    • Se ha quemado el fusible de la caja de fusibles de la vivienda.
    Cambie el fusible.
    • El inicio diferido está activado.
    Cancele el inicio diferido para que el programa comience de inme-
    diato.
    Después de la comprobación, encienda el aparato. El
    programa continúa a partir del punto en que se interrum-
    pió. Si reaparece el fallo de funcionamiento, llame al
    Centro de servicio técnico.
    Estos datos son necesarios para poder ayudarle de ma-
    nera rápida y correcta:
    • Modelo (Mod.)
    • Número del producto (PNC)• Número de serie (S.N.)
    Para conocer esos datos, consulte la placa de datos téc-
    nicos.
    Escriba aquí los datos necesarios:
    Descripción del modelo: ..........
    Número del producto: ..........
    Número de serie: ..........
     13
     
    						
    							Los resultados de limpieza no son satisfactorios
    La vajilla no está limpia• El programa de lavado seleccionado no es adecuado para el tipo y la suciedad
    de la carga.
    • Los cestos se han cargado de manera incorrecta y el agua no llega a todas
    las superficies.
    • Los brazos aspersores no giran libremente por la disposición incorrecta de
    la carga.
    • Los filtros están sucios o instalados de forma incorrecta.
    • Se ha utilizado poco o ningún detergente.
    Depósitos de cal en la vajilla• El recipiente de sal está vacío.
    • Se ha ajustado un nivel de descalcificador incorrecto.
    • La tapa del recipiente de sal no está bien cerrada.
    La vajilla aparece mojada y des-
    lucida• No se utilizó abrillantador.
    • El distribuidor de abrillantador está vacío.
    Se ven rayas, puntos blancos o
    una película azulada en copas y
    platos• Reduzca la cantidad de abrillantador.
    Señales de gotas de agua secas en
    copas y platos• Aumente la dosis de abrillantador.
    • La causa podría ser el detergente.
    Datos técnicos
    MedidasAncho (cm)44,6
     Alto (cm)85
     Fondo (cm)62
    Conexión eléctrica - Voltaje - Poten-
    cia total - FusibleLos datos de la conexión eléctrica se indican en la placa de datos técnicos,
    situada en el borde interno de la puerta del lavavajillas.
    Presión del suministro de aguaMínima0,5 bares (0,05 MPa)
     Máxima8 bares (0,8 MPa)
    CapacidadCubiertos9
    Aspectos medioambientales
    El símbolo    que aparece en el aparato o en su
    embalaje, indica que este producto no se puede tratar
    como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar,
    sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto
    de la compra de un nuevo producto similar al que se
    deshecha, bien a un punto municipal de recolección
    selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para sureciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha
    correctamente, usted ayudará a evitar posibles
    consecuencias negativas para el medio ambiente y la
    salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no
    se gestionara de forma adecuada. Para obtener
    información más detallada sobre el reciclaje de este
    14
     
     
    						
    							producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de
    su Municipio, ó con la tienda donde lo compró.
    Los materiales de embalaje son ecológicos y se pueden
    reciclar. Los componentes plásticos se identifican con
    marcas, por ej. >PEPS
    						
    							Tubo de desagüe
    1
    Conecte el tubo de desa-
    güe al sumidero.
    max 85 cm
    min 40 cm
    max 400 cm
    2
    34
    El diámetro interno no debe ser inferior al del tubo.
    Si conecta el tubo de desagüe al sumidero, bajo el fre-
    gadero, retire la membrana de plástico (A). Si no retira la
    membrana, los residuos de comida pueden bloquear la
    salida del tubo de desagüe.
    Precaución  Cerciórese de que las conexiones de
    agua están bien ajustadas para evitar fugas.
    Conexión eléctrica
    Advertencia  El fabricante no se hace responsable
    de las consecuencias de no seguir las instrucciones
    de seguridad.
    Conecte el aparato a tierra según las instrucciones de
    seguridad.
    Compruebe que el voltaje nominal y el tipo de suministro
    eléctrico que figuran en la placa de datos técnicos
    coinciden con los del suministro local.
    Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a
    tierra correctamente instalada.No utilice enchufes o conectores múltiples ni cables
    prolongadores. Existe riesgo de incendio.
    No cambie personalmente el cable de alimentación.
    Póngase en contacto con el Centro de servicio técnico.
    Compruebe que el enchufe es accesible después de la
    instalación.
    No tire del cable de alimentación para desconectar el
    aparato. Tire siempre del enchufe.
    16
     
     
    						
    							 17
     
    						
    							 19
     
    						
    							Para comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favor
    visite nuestro site: www.zanussi.es
    www.zanussi.com
    117951710-00-072009
     
    						
    All Zanussi manuals Comments (0)

    Related Manuals for Zanussi Zds 2010 Spanish Version Manual