Zanussi Zdi 310 Polish Version Manual
Here you can view all the pages of manual Zanussi Zdi 310 Polish Version Manual. The Zanussi manuals for Dishwasher are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
Czyszczenie wnętrza Regularnie czyścić uszczelki drzwiowe, do- zownik płynu nabłyszczającego oraz dozownik detergentu mokrą ściereczką. Zalecamy uruchomienie raz na 3 miesiące programu do mycia bardzo zabrudzonych na- czyń, z użyciem detergentu, ale bez wkładania naczyń. Dłuższe okresy nieużywania urządzenia W przypadku nieużywania urządzenia przez dłuższy okres należy: 1. Odłączyć urządzenie od zasilania, a na- stępnie zakręcić wodę. 2. Zostawić drzwiczki otwarte, aby zapobiec tworzeniu się...
Page 22
dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokal- nym urzędem miasta, służbami oczyszczaniamiasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony. Co robić, jeśli urządzenie nie pracuje prawidłowo Zmywarka nie daje się uruchomić lub przestaje działać podczas używania. Niektóre problemy są wynikiem niedopełnienia prostych czynności konserwacyjnych lub przeoczeń i można je rozwiązać stosując się do wskazówek podanych w niniejszej instrukcji, bezkonieczności kontaktu z...
Page 23
Kod błędu i awariaMożliwa przyczyna i rozwiązanie • Nie można włączyć programu.• Drzwiczki zmywarki nie zostały prawidłowo zamknięte. Zamknąć drzwiczki. •Urządzenie nie zostało podłączone do zasilania. Podłączyć urządzenie do zasilania. • Przepalony bezpiecznik w domowej instalacji elek- trycznej. Wymienić bezpiecznik. Po dokonaniu odpowiednich kontroli; należy zamknąć drzwiczki i włączyć urządzenie. Wcis- nąć przycisk programu używanego przed po- jawieniem się sygnału alarmowego. Program rozpocznie się...
Page 24
wyniki mycia są niezadowalające Naczynia są wilgotne i matowe• Nie zastosowano płynu nabłyszczającego. • Dozownik płynu nabłyszczającego jest pusty. Na szklankach i naczyniach widać smugi, mleczne plamy lub niebieskawy nalot• Zmniejszyć dozowanie płynu nabłyszczającego. Na szklankach i naczyniach widać zaschnięte krople wody•Zwiększyć dozowanie płynu nabłyszczającego. • Przyczyną może być zastosowany detergent. Należy skontaktować z działem. Jeśli po wykonaniu wszystkich ww. kontroli urządzenie wciąż...
Page 25
Wartości poboru ProgramCzas trwania programu (w minutach)Pobór energii (w kWh)Woda (w litrach) 65°A30300,99 BIO 50° (program testowy dla ośrodków przeprowadzających testy)1701,0516 Szkło 45°60-700,8-0,915-14 Wskazówki dla ośrodków przeprowadzających testy Testy na zgodność z normą PN-EN 60704 należy przeprowadzać na całkowicie załado- wanym urządzeniu i przy użyciu programu testowego (patrz Wartości poboru). Testy na zgodność z normą PN-EN 50242 należy przeprowadzać po napełnieniuzbiornika na sól i...
Page 26
Półki na kubki: pozycja A Instalacja OSTRZEŻENIE! Wszelkie prace elektryczne i/lub hydrauliczne wymagane w celu zainstalowania urządzenia powinny być wykonywane przez wykwalifikowanego elektryka i/lub hydraulika albo inną kompetentną osobę. Podłączenie do instalacji wodnej OSTRZEŻENIE! Zmywarki nie wolno podłączać do otwartych urządzeń wodnych lub przepływowych pod- grzewaczy do wody. Zmywarkę można zasilać gorącą (maks. 60°) lub zimną wodą. Zaleca się jednak zasilanie zimną wodą. OSTRZEŻENIE! W...
Page 27
OSTRZEŻENIE! Przewód elektryczny zaworu bezpieczeństwa znajduje się w wężu doprowadzającym wodę o podwójnych ściankach i jest pod napięciem. Dlatego też nie wolno zanurzać węża doprowadzającego wodę lub zaworu bezpie- czeństwa w wodzie. Przy instalowaniu węża doprowadzenia wody, należy dopilnować, aby . Należy umieścić wąż doprowadzający wodę tak, by zawsze znajdował się poniżej dolnej krawędzi zaworu bezpieczeństwa.W przypadku uszkodzenia węża doprowadzającego wodę lub zaworu bezpie- czeństwa należy...
Page 28
Podłączenie elektryczne UWAGA! Normy bezpieczeństwa wymagają zapewnie- nie uziemienia urządzenia. Przed pierwszym użyciem urządzenia należy sprawdzić, czy napięcie znamionowe oraz ro- dzaj napięcia na tabliczce znamionowej odpowiadają napięciu w miejscu, gdzie urzą- dzenia ma być zainstalowane. Wartości bezpiecznika można również znaleźć na tabliczce znamionowej. Należy zawsze podłączać urządzenie do prawidłowo zainstalowanego gniazdka z odpo- wiednią izolacją. Nie stosować przedłużaczy, rozdzielaczy,...
Page 29
Warunki gwarancji Warunki gwarancji - Poland 1. Electrolux Poland Sp. z o.o. gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wad fizycznych zobowiązując się jedno- cześnie – w razie ujawnienia takich wad w okresie gwarancyjnym i w zakresie okreś- lonym niniejszym dokumentem – do ich usunięcia w sposób uzależniony od właściwości wady. 2. Ujawniona wada zostanie usunięta na koszt gwaranta w ciągu 14 dni od daty zgłoszenia uszkodzenia do autoryzowanego punktu serwisowego Electrolux Poland. 3. W...
Page 30
11. Koszty nieuzasadnionego wezwania serwisu pokrywa klient. 12. Powyższa gwarancja nie wyłącza, nie og- ranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z tytułu niezgodności towaru z umową. 13. Niniejsza gwarancja obowiązuje na tery- torium Polski. 14. Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu z wpisaną czytelnie datą sprzedaży, potwierdzoną pieczęcią i podpisem sprzedawcy. Uwaga: uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej z...