Home > Xerox > Printer > Xerox WorkCentre 6400S User Manual

Xerox WorkCentre 6400S User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Xerox WorkCentre 6400S User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 228 Xerox manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							www.xerox.com/ofce/W C6400support
    Xerox Support Ce ntre
    © 2009 Xerox C orpor ation. All rights r eserved.
    WorkC entre
    ®
     6400
    Quick Use Guide
    English
    Fr ançais
    Italiano
    Deutsch
    E spañol
    P ortuguês P
    etit guide d’utilisation
    Guida r apida
    Kurzübersicht
    Guía de uso r ápido
    Guia de utilização r ápida
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    WorkC entre® 6400
    C olor Multif unction Printer
    English
    Franç ais
    It aliano
    Deutsch
    Español
    P ortuguês
    Nederlands
    Sv ensk a Norsk
    Dansk
    Suomi
    Č
    eština
    Po lski
    Magy ar
    Рус ский
    Tü rkçe
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Xe rox Support  Centre
    Centr e de support Xe rox
    C entr o assistenza  Xerox
    Xe rox Support-Z entrum
    C entr o de asistencia  Xerox
    C entr o de Suporte da  Xerox
    Inst all the Support Ce ntre with the printer driv er, 
    or go to www.xerox.com/ofce/WC6400support . 
    Double-click the icon on the Windows desktop 
    or Mac OS X dock.
    • User manuals and video tutorials
    • Tr oubleshooting
    • User saf ety
    • Material Saf ety Data SheetsEN
    DEDas Support-Z entrum mit dem Druck ertreiber installier en oder www.xerox.com/ofce/WC6400support aufruf en. 
    Auf das Sy mbol auf dem Windows-Desktop bzw . im Mac OS X-Dock doppelklicken.
    • Benutzerhandbücher und Videolehrgänge
    • F ehlerbehebung
    • Benutzersicherheit
    • Sicherheitsdatenblätter (MSDS)
    FRInstallez lutilitair e Centr e de support avec le pilote d'imprimante. V ous pouvez également visiter le site 
    www .xerox.com/ofce/WC6400support. Cliquez deux f ois sur licône visible sur le bureau Windows ou le dock Mac OS X.
    • Manuels d'utilisation et didacticiels vidéo
    • Dépannage
    • Sécurité de l'utilisateur
    • Fiches de sécurité du matériel
    ESInstale el C entro de asistencia con el contr olador de la impresora, o entr e en www .xerox.com/ofce/WC6400support. 
    Haga doble clic en el icono en el escritorio de Windows o Mac OS X.
    •  Manuales de usuario y tutoriales de vídeo
    •  Solución de pr oblemas
    •  Seguridad del usuario
    •  Inf orme de seguridad de materiales
    ITInstalla re il C entr o assistenza con il driver della stampante oppur e visitare il sito w eb 
    www .xerox.com/ofce/WC6400support. Fa re doppio clic sullicona del desktop Windows o della scrivania Mac OS X.
    • Manuali dell'utente ed esercitazioni su vide o
    • Pr oblemi e soluzioni
    • Sicur ezza dellutent e
    • Schede tecniche sulla sicur ezza dei materiali
    PTInstale o Centro de Suporte com o driver da impr essora, ou acesse www .xerox.com/ofce/WC6400support. 
    Clique duas vezes no ícone na estação de tr abalho do Windows ou do Mac OS X.
    • Manuais de usuário e tutoriais em vídeo
    • Solução de pr oblemas
    • Segur ança do usuário
    • F olhas de dados de segur ança do material
    Downloaded From ManualsPrinter.com Manuals 
    						
    							2
    Prin ter Basics
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Contents
    Sommair e
    Sommario
    Inhalt
    C ontenido
    C onteúdo
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    P rinter T our
    Découverte de limprimant e
    Pr esentazione della stampant e
    Übersicht über den Druck er
    R ecorrido por la impr esora
    Ro teir o da impr essora
    Génér alités
    Nozioni di base sulla stampante
    Druck er – Grundlagen
    F undamentos de la impr esora
    Intr odução à impr essora
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Printer Basics 2
    Impression
    Stampa
    Druck en
    Impr esión
    Impr essão
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Printing 6
    Copie
    C opia
    Kopier en
    C opiado
    C ópia
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    C opying 9
    Numérisation
    Scansione
    Scannen
    Es caneado
    Digitalização
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Sc anning 11
    Télécopie
    Fa x
    F axen
    Envío por f ax
    Envio de f ax
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Faxing 14
    Résolution des incidents
    Pr oblemi e soluzioni
    F ehlerbehebung
    Solución de pr oblemas
    Solução de pr oblemas
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Troubleshooting 16
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Finisher
    Module de nition
    Stazione di nitura
    Finisher
    Acabador a
    Módulo de acabamento
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    500-Sheet F eeder
    Chargeur 500 f euilles  
    Alimentator e da 500 fogli
    500-Blatt-Z uführung
    Alimentador de 500 ho jas
    Alimentador par a 500 folhas
    Stand
    Support
    Supporto
    Ständer
    Soport e
    C arrinho
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Optional accessories may be part of your printer setup.
    Fax is included f or the X and XF congur ations only.EN
    FRVotr e imprimante peut êtr e congurée avec des accessoir es en option. 
    L e f ax est disponible pour les congur ations X et XF uniquement.  
    ITGli accessori opzionali possono esser e parte della congurazione stampante. 
    L a funzione f ax è inclusa solo nelle congur azioni X e XF.
    DEIhr Drucker ist u. U. mit optionalem Z ubehör ausgestattet. 
    Die F axfunktion ist nur bei der X- und der XF-Kongur ation verfügbar. 
    ESLa congur ación de su impr esora puede contener accesorios opcionales. 
    L a función de F ax sólo se incluy e en las congur aciones X y XF. 
    PTOs acessórios opcionais podem f azer parte da conguração da sua impressora. 
    O F ax é incluído somente nas congur ações X e XF. 
    Downloaded From ManualsPrinter.com Manuals 
    						
    							www.xerox.com/ofce/W C6400support3
    Prin ter Basics
    Prin ter Basics
    2
    1
    YMCK
    3
    4
    Cartouches de toner
    C artucce toner
    T onermodule
    C artuchos de tóner
    C artuchos de toner
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    To ner C artridges
    Bac de r écupération
    C ontenitor e dei residui
    R esttonerbehälter
    C artucho de r esiduos
    C artucho de r esíduos
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Waste C artridge
    Modules dimpr ession
    Unità Imagin g
    Tr ommeln
    Unidades de imagen
    Unidades de imagem
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Imaging Units
    Module f our
    F usor e
    Fixiermodul
    F usor
    F usor
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    F user
    Rouleau de tr ansfert
    Rullo di tr asferta
    Übertr agungsw alze
    R odillo de tr ansferencia
    R olo de tr ansferência
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Tr ansf er Roller
    Magasins 1 à 4
    Vassoi 1–4
    Behälter 1–4
    Bandejas 1–4
    Bandejas 1–4
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Tr ays 1–4
    Chargeur automatique de documents
    Alimentator e automatico
    Automatischer V orlageneinzug
    Alimentador automático de documentos
    Alimentador de documentos automático
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Automatic Document  Feeder
    Downloaded From ManualsPrinter.com Manuals 
    						
    							www.xerox.com/ofce/W C6400support4
    Prin ter Basics
    Prin ter Basics
    12 3
    45 6
    78 9
    *0#
    // C
    ABC DEF
    MNO
    JKL
    GHI
    WXY
    TUV
    PRS
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Co ntrol P anel
    Panneau de commande
    P annello comandi
    Bedienf eld
    P anel de contr ol
    P ainel de contr ole
    FRSources dinformations :
    • Appuy ez sur le bouton Aide pour obtenir des inf ormations sur le message ou le menu afché.
    • Choisissez État machine  / Pages dinf ormation. Sélectionnez une rubrique, puis Imprimer .
    ITRisorse di informazioni:
    • P remer e il pulsante  ? (Guida) per visualizzar e informazioni r elative a messaggi o menu.
    • Sceglier e Stato macchina  / Pagine di inf ormazioni. Selezionar e un argomento quindi pr emere Stampa .
    DEInformationsquellen:
    • Die T aste Hilf e drück en, um Inf ormationen zur angezeigten Meldung oder zum ausgew ählten Menü zu erhalten.
    • Ger ätestatus  / Infoseiten  wählen. Ein Thema ausw ählen und dann Drucken antippen.
    ESRecursos de inf ormación:
    • P ulse el botón A yuda para obtener inf ormación relacionada con el mensaje o el menú.
    • Seleccione Es tado de la máquina  / Páginas de inf ormación. Seleccione un tema y después, pulse  Imprimir.
    PTRecursos par a informações:
    • P ressione o botão  Ajuda para obter inf ormações r elativas à mensagem ou menu.
    • Selecione Status da Máquina  / Páginas de Inf ormação. Selecione um tópico e toque em Imprimir.
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Navigation de menus
    Spostamento nei menu
    Menünavigation
    Acceso a los menús
    Navegação do menu
    Menu na vigation
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Accueil Services : écr an de fonctions ou daccueil personnalisé
    Home page Servizi: funzioni o schermata home personalizzat a
    Betriebsartenstartseit e: Betriebsarten- oder benutzerdenierter Startbildschirm
    P ágina principal de Servicios: pantalla inicial de funciones o personalizad a
    P ágina inicial de Serviços: funções ou tela da página inicial personalizada
    Services Home: fe atures or custom home screen
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Fonctions : écr an des dernièr es fonctions utilisées et des f onctions principales
    F unzioni: schermata funzioni più r ecenti e principali.
    F unktionen: zuletzt verw endeter Bildschirm mit den Hauptfunktionen
    F unciones: pantalla de últimas funciones utilizadas y de funciones principales\
    F unções: última usada e tela de funções principais
    F eatur es: last used and main f eatures screen
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    État travail : travaux actifs et terminés
    Stato lavori : lavori attivi e completati
    Auftr agsstatus : aktive und abgeschlossene Auftr äge
    Es tado de tr abajos: trabajos activos y nalizados
    Status do tr abalho: trabalhos ativos e concluídos
    Job Status: activ e and completed job s
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    État machine : paramètr es et inf ormations
    Stato macchina : impostazioni e inf ormazioni
    Gerä testatus: Einstellungen und Inf ormationen
    Es tado de la máquina : valores e inf ormación
    Status da máquina : congurações e inf ormações
    Machine St atus: settings and inf ormation
    English (default language)
    Français
    It aliano
    Deutsch
    Español
    P ortuguês Nederlands
    Sv
    ensk a
    Norsk
    Dansk
    Suomi 
    
     eština
    P olski
    Magy ar
    Tü rkçe
     
    ENInformation R esources:
    • P ress the  Help button f or information 
    related to the message or menu.
    • Choose Machine St atus / Information P ages. 
    Select a topic then touch  Prin t.
    Downloaded From ManualsPrinter.com Manuals 
    						
    							www.xerox.com/ofce/W C6400support5
    Prin ter Basics
    Prin ter Basics
    http://xxx.xxx.xxx.xxx
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Administr ator Access
    Accès Administr ateur
    Accesso amministr atore
    Administr atorzugriff
    Acceso del administr ador
    Acesso do administr ador
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Centre Ware Internet Services
    Services Internet C entreWare
    Servizi Internet C entreWare
    C entr eWare Internet-Services
    Servicios de Internet de C entreWare
    Serviços de Internet do C entreWare
    FRDe nombr eux paramètres de congur ation de limprimante (accessibles via  État machine / Outils) peuvent 
    êtr e pr otégés par mot de passe. P our accéder à lensemble des f onctions de limprimante, il convient de se 
    connecter en tant quadministr ateur. Le nom de connexion par déf aut est admin et le mot de passe par déf aut 
    est 1111.
    ITMolte delle impostazioni di congur azione della stampante (a cui è possibile acceder e tramite il percorso 
    Stato macchina  / Strumenti) possono esser e protette da passw ord. Per acceder e a tutte le funzioni delle 
    stampanti, potr ebbe essere richiesto laccesso come amministr atore. Il nome utente di accesso pr edenito 
    è admin e la passw ord è 1111.
    DEViele Kongurationseinstellungen des Druck ers (die über Gerätestatus / Verwaltung auf gerufen werden) 
    k önnen mit einem Kennw ort geschützt werden. Wenn auf alle F unktionen des Druck ers zugegriffen werden 
    soll, ist es u. U. erf orderlich, sich als Administr ator anzumelden. In der Standardeinstellung lautet der 
    Benutzername für Administr atoren admin und das Kennw ort ist 1111.
    ESMuchos de los valores de conguración de la impr esora (a los que se accede a tr avés de la ruta Estado de la 
    máquina / Herr amientas) están protegidos por contr aseña. Para acceder a todas las funciones de la 
    impr esora, es posible que tenga que conectarse como administr ador. El nombr e de usuario pr ejado para la 
    conexión es admin y la contr aseña, 1111.
    PTMuitas denições de congur ação da impressora (acessadas atr avés do caminho  Status da Máquina  / 
    R ecursos) podem ser pr otegidas por senha. Para acessar todas as funções da impr essora, pode ser necessário 
    f azer o login como administr ador. O nome de usuário padr ão para login é admin, e a senha é 1111.
    FRLes Services Internet C entreWare permettent daccéder aux par amètres détat, de congur ation, de sécurité 
    et aux f onctions de diagnostic de limprimante et dimprimer les pages dinf ormation via un réseau TCP/IP. 
    P our vous connecter , entrez ladr esse IP de limprimante dans la f enêtre du navigateur W eb. Ladresse IP est 
    indiquée sur la page dinf ormation intitulée Relevé de conguration.
    ITServizi Internet CentreWare consente di acceder e a stato, congurazione, impostazioni di sicur ezza e funzioni 
    di diagnostica della stampante, nonché stampar e pagine di informazioni su una r ete TCP/IP . Per collegarsi, 
    immetter e lindirizzo IP della stampante nel br owser Web. Lindirizzo IP è disponibile nella pagina  Rapporto 
    congur azione.
    DEÜber CentreWare Internet-Services (IS) k önnen über ein TCP/IP-Netzwerk der Druck erstatus, die 
    Kongur ation, Sicherheitseinstellungen und Diagnosefunktionen auf gerufen sowie Inf oseiten ausgedruckt 
    w erden. Z um Aufruf en von CentreWare Internet-Services die IP-Adr esse des Druckers in Ihren Webbrowser 
    eingeben. Die IP-Adr esse kann über die Inf oseite Kongur ationsbericht abgeruf en werden.
    ESServicios de Internet de C entreWare le permite acceder al estado, la congur ación, los valores de seguridad y 
    las funciones de diagnóstico de la impr esora, así como imprimir páginas de inf ormación a través de una red 
    T CP/IP . Para conectarse, intr oduzca la dirección IP de la impr esora en su navegador w eb. La dirección IP se 
    encuentr a en la página de inf ormación Informe de congur ación.
    PTOs Serviços de Internet do C entreWare (IS) permitem a você acessar o status da impr essora, congur ação, 
    denições de segur ança, funções de diagnóstico, e a imprimir as páginas de \
    inf ormações sobre uma rede 
    T CP/IP . Para conectar , digite o ender eço IP da impressora no seu navegador da W eb. O endereço IP está 
    disponível na página de inf ormações do Relatório de Conguração.
    ENMany of the printer’s congur ation settings (accessed through the 
    Machine St atus / Tools pathway) can be password protected. 
    T o access all of the printers f eatures, you may need to log in as an 
    administr ator. The def ault login user name is admin, and password is 
    1111.ENCe ntre Ware Internet Services (IS) enables you to access printer st atus, 
    congur ation, security settings, diagnostic f unctions, and to print 
    inf ormation pages ov er a TCP/IP network. T o connect, enter the 
    printers IP address in your W eb browser. The IP address is a vailable 
    on the Co nguration R eport inf ormation page.
    Downloaded From ManualsPrinter.com Manuals 
    						
    							www.xerox.com/ofce/W C6400support6
    Prin ting
    Prin ting
    60 – 210 g/m2
    (16 – 40 lb. Bond
    56 – 78 lb. C over)60 – 150 g/m2
    (16 – 40 lb. Bond)
    Tray 1
    Tr ay 3, 4
    Executiv e.............  7.25 x 10.5 in.
    L etter ...................  8.5 x 11 in.
    US F olio..............  8.5 x 13 in.
    L egal...................  8.5 x 14 in.
    A4........................  210 x 297 mm
    B5 JIS..................  182 x 257 mm
    Tray 2
    Letter ...................  8.5 x 11 in.
    A4........................  210 x 297 mm
    60 – 90 g/m
    2
    (16 – 24 lb. Bond)
    60 – 90 g/m
    2
    (16 – 24 lb. Bond)
    Finisher
    L etter ...................  8.5 x 11 in.
    US F olio..............  8.5 x 13 in.
    L egal...................  8.5 x 14 in.
    A4........................  210 x 297 mm
    60 – 90 g/m2
    (16 – 24 lb. Bond) 60 – 210 g/m
    2
    (16 – 40 lb. Bond
    56 – 78 lb. C
    over) 60 – 90 g/m
    2
    (16 – 24 lb. Bond)
    91 – 150 g/m2
    (24 – 40 lb. Bond)
    151 – 210 g/m2
    (56 – 78 lb. C
    over)
    Statement ............ 5.5 x 8.5 in.
    Executiv e..............  7.25 x 10.5 in.
    L etter .....................  8.5 x 11.0 in.
    US F olio................  8.5 x 13.0 in.
    L egal......................  8.5 x 14.0 in. 
    A6...........................  105 x 148 mm
    A5...........................  148 x 210 mm
    A4...........................  210 x 297 mm
    ISO B5...................  176 x 250 mm
    B5 JIS....................  182 x 257 mm
    B6...........................  125 x 176 mm
    Custom.................  (SE) x (LE)
    Monarch...............  3.87 x 7.5 in.
    # 10........................  4.12 x 9.5 in.
    DL...........................  110 x 220 mm
    C6...........................  114 x 162 mm
    C5...........................  162 x 229 mm
    Custom.................  (SE) x (LE)
    L etter .....................  8.5 x 11 in.
    A4...........................  210 x 297 mm
    Y Y
    X
    X
    X: 148 – 356 mm (5.8 – 14 in.)
    Y:  96 – 216 mm (3.6 – 8.5 in.)
    X: 250 – 356 mm (9.8 – 14 in.)
    Y:  140 – 216 mm (5.5 – 8.5 in.)
    Executiv e.............  7.25 x 10.5 in.
    B5 JIS..................  182 x 257 mm
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Supported Paper
    Papier pris en charge
    C arta supportat a
    V erw endbar es Papier
    P apeles admitidos
    P apel suportado
    C onsultez également la page dinf ormation intitulée Conseils papier.
    Ve der e anche la pagina Suggerimenti sulla cart a.
    Siehe auch die Inf oseite Papiertipps.
    C onsulte también la página de inf ormación Consejos sobr e el papel.
    C onsulte também a página de inf ormações de Dicas sobre o papel.
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Support standard
    Carta standard
    Normalpapier
    P apel común
    P apel comum
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Plain P aper
    Personnalisé
    P ersonalizzato
    Benutzerdeniert
    P ersonalizado
    P ersonalizado
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Custom
    R ecto
    Fr ont e
    1-seitig
    A 1 car a
    1 F ace
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    1-sided
    Recto verso
    Fr onte/r etro
    2-seitig
    2 car as
    2 F aces
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    2-sided
    Épais
    Carta pesante
    Karton
    C artulina
    Alta gr amatur a
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Heavyweight
    Très épais
    C arta extr a pesante
    Schw erer Karton
    C artulina gruesa
    Alta gr amatur a extra
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Extra Hea vyweight
    Also see the P aper Tips information page. 
    EN
    Downloaded From ManualsPrinter.com Manuals 
    						
    							www.xerox.com/ofce/W C6400support7
    Prin ting
    Prin ting
    4312
    12
    PC
    Mac1. 1
    1. 2
    Tr ay 1
    Tr ay 2 – 4
    1-sided2-sidedEN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Basic P rinting
    Impression de base
    Nozioni di base sulla stampa
    Einf aches Druck en
    Impr esión básic a
    Impr essão básic a
    Sélectionnez les fonctions spéciales
    Selezionar e funzioni speciali
    Spezialfunktionen ausw ählen
    Seleccione funciones especiales
    Selecionar funções especiais
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Select special f eatures
    Conrmez ou modiez les par amètres
    C onf ermar e o cambiar e le impostazion i
    Einstellungen bestätigen oder ändern
    C onrme o cambie los par ámetros
    C onrmar ou alter ar congurações
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Conrm or change settings
    Downloaded From ManualsPrinter.com Manuals 
    						
    							www.xerox.com/ofce/W C6400support8
    Prin ting
    Prin ting
    Tray 1
    Monarch...............  3.87 x 7.5 in.
    # 10........................  4.12 x 9.5 in.
    DL...........................  110 x 220 mm
    C6...........................  114 x 162 mm
    C5...........................  162 x 229 mm
    Custom: 
    X: 190 – 235 mm (7.5 – 9.25 in.)
    Y:  89 – 119 mm (3.5 – 4.7 in.)
    5. 15. 2
    3.1
    3. 3
    3. 2
    Y
    Y
    X
    X
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Env elope P rinting
    Impression sur des enveloppes
    Stampa su bust e
    Bedruck en von Umschlägen
    Impr esión de sobr es
    Impr essão de envelopes
    Choisissez les par amètres
    Sceglier e le impostazioni
    Einstellungen w ählen
    Seleccione los valor es
    E scolha as congur ações
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Choose settings
    Une fois limpr ession terminée, r emettez les molettes 
    du module f our en position initiale.
    Al termine della stampa, riposizionar e i selettori fusore.
    Nach dem Druck en: Einstellräder am Fixiermodul 
    zurücksetzen.
    Después de imprimir , devuelva los selector es del fusor a 
    su posición original.
    Após a impr essão, restaure os mostra dores do fusor .
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    After printing, reset f user dials.
    3412
    5
    Downloaded From ManualsPrinter.com Manuals 
    						
    							www.xerox.com/ofce/W C6400support9
    Copying
    Copying
    Copy
    1
    LE
    SE
    60 – 105 g/m2
    (16 – 28 lb. Bond)
    SE: 140 – 216 mm (5.5 – 8.5 in.)
    LE: 140 – 355.6 mm (5.5 – 14 in.)
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    C
    opying
    Copie
    C opia
    Kopier en
    C opiado
    C ópia
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Basic C opying
    Copie de base
    Nozioni di base sulla copia
    Einf aches Kopier en
    C opia básic a
    C ópia básic a
    Chargez loriginal
    C aricar e loriginale
    V orlage einlegen
    C oloque el original
    C oloque o original
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Load original
    P
    rint the  Copying Guide
    f or basic copying procedures.
    EN
    See the C opying chapter 
    in the User Guide.EN
    FRImprimez le Guide de la copie pour connaîtr e les procédures de base.
    R eportez-vous au chapitr e Copie du Guide dutilisation.
    ITStampar e la Guida alla funzione di copia per le pr ocedure di copia di base.
    V eder e il capitolo  Copia nella Guida per lutent e. 
    DEKopieranleitung für einf ache Kopierverfahren ausdruck en.
    Siehe Kapitel  Kopieren im Benutzerhandbuch. 
    ESImprima la Guía de copiado par a conocer los procedimientos básicos de copiado.
    C onsulte el capítulo  Copiado de la Guía del usuario. 
    PTImprima o Guia de cópias par a obter os procedimentos de cópia básica.
    C onsulte o capítulo  Cópia no Guia do Usuário. 
    Downloaded From ManualsPrinter.com Manuals 
    						
    							www.xerox.com/ofce/W C6400support10
    Copying
    Copying
    2
    3
    12 3
    45 6
    78 9
    *0#
    // C
    ABC DEF
    MNO
    JKL
    GHI
    WXY
    TUV
    PRS
    4
    321321
    Sélectionnez le nombr e de copies
    Selezionar e il numero di copie
    Kopienanzahl ausw ählen
    Seleccione el númer o de copias
    Selecione o númer o de cópias
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Select number of copies
    Appuyez sur Démarr er
    Pr emer e Avvio
    Start  drück en
    P ulse Iniciar
    Pr essione Iniciar
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Pr ess St art
    Sélectionnez les par amètres
    Selezionar e le impostazioni
    Einstellungen ausw ählen
    Seleccione los valor es
    Selecione as congur ações
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Select settings
    Tout eff acer : rétablit les valeurs par déf aut 
    C ancella tutto: ripristina le impostazioni pr edenite 
    Alles löschen: Standardeinstellungen wiederherstellen 
    Borr ar todo: R establecer los valor es prejados 
    Limpar T udo: restaur a os padr ões 
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Clear All: R estore defaults
    Interrompre limpr ession : interr ompt les travaux 
    dimpr ession
    Interr ompi: interr ompe i lavori di stampa
    Unterbr echen: Druck aufträge unterbr echen
    Interrumpir impr esión: Interrumpir los tr abajos 
    de impr esión
    Interr omper Impr essão: interrompe os trabalhos 
    de impr essão
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Interrupt : Interrupt printing jobs 
    Arrêter  : pause (1x)/annuler (2x)
    Arr esta : sospende (1x)/annulla (2x)
    Stopp: Unterbr echen (1x)/Abbr echen (2x)
    Pa rar: P ausa (1 vez)/C ancelar (2 veces)
    Pa rar: pausar (1 vez)/cancelar (2 vezes)
    EN
    FR
    IT
    DE
    ES
    PT
    Stop: P ause (1x)/C ancel (2x)
    Downloaded From ManualsPrinter.com Manuals 
    						
    All Xerox manuals Comments (0)

    Related Manuals for Xerox WorkCentre 6400S User Manual