Home > Whirlpool > Fridge freezer > Whirlpool AFG 6323 B Manual

Whirlpool AFG 6323 B Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Whirlpool AFG 6323 B Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 415 Whirlpool manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							KÄYTTÖOHJE 
    kompressorin pysähtymisen jälkeenkin, on täysin normaalia.
    3. Vihreä merkkivalo (mallista riippuen) on sammunut
    eikä laite toimi.
      Onko kyseessä sähkökatko?
      Onko pistoke kunnolla kiinni pistorasiassa?
      Onko sähköjohto viallinen?
    4. Vihreä merkkivalo (mallista riippuen) on sammunut,
    mutta laite toimii.
     Vihreä merkkivalo on rikki. Ota yhteys huoltopalveluunvaihtaaksesi sen.
    5. Kompressori toimii jatkuvasti.
      Onko laitteeseen asetettu kuumia elintarvikkeita?
      Onko kansi ollut auki pitkään?
      Onko laite liian lämpimässä huoneessa tai lähellä lämmönlähdettä?
      Onko valittu lämpötila oikea?
      Onko pikapakastusnäppäintä (mallista riippuen) painettu tahattomasti?
    6. Epänormaali jään muodostuminen yläreunoihin.
      Ovatko sulatusveden tyhjennysaukon tulpat oikein paikoillaan?
      Onko kansi kunnolla kiinni?
      Onko kannen tiiviste vahingoittunut tai viallinen? (Katso lukua Asennus)
      Onko 4 välikappaletta poistettu? (Katso lukua Asennus)
    7. Laitteen ulkopintaan muodostuu vesipisaroita.
     Kosteuden muodostuminen on normaalia määrätyissä ilmasto-olosuhteissa (kosteus yli 85%) tai jos laite on
    sijoitettu kosteaan ja huonosti tuuletettuun tilaan. Se ei
    kuitenkaan vaikuta laitteen toimintaan.
    8. Laitteen sisäsienien jääkerros ei ole tasainen.
     Ilmiö on täysin normaali.
    IYMPÄRISTÖNSUOJELUA KOSKEVIA OHJEITA
    1. Pakkaus
    Pakkausmateriaali on sataprosenttisesti kierrätyskelpoista ja
    siinä on kierrätysmerkki  . Hävitä pakkaus paikallisten 
    jätehuoltomääräysten mukaisesti. Pidä pakkausmateriaalit
    (muovipussit, polystyreenipalat jne.) poissa lasten ulottuvilta,
    sillä ne voivat aiheuttaa vaaratilanteita.  
    2. Romutus
    Laite on valmistettu kierrätettävistä materiaaleista  .
    Tämä laite on merkitty sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
    kierrätystä säätelevän WEEE-direktiivin (Waste Electrical and
    Electronic Equipment) 2002/96/EY mukaisesti.
    Varmistamalla, että laite poistetaan käytöstä asianmukaisesti,\
    voit auttaa välttämään ympäristö- ja terveyshaittoja. Symboli  laitteessa tai sen asiakirjoissa tarkoittaa, ettei 
    laitetta saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Sen sijaan\
    laite on toimitettava sähkö- ja elektroniikkakomponenttien
    keräys- ja kierrätyspisteeseen.
    Kun poistat laitteen käytöstä, tee se käyttökelvottomaksi
    katkaisemalla sähköjohto. Irrota kansi ja hyllyt, jotta lapset
    eivät voi jäädä loukkuun sen sisään.
    Hävitä laite paikallisten jätehuoltomääräysten mukaise\
    sti.
    Toimita laite valtuutettuun keräyskeskukseen; älä jätä sit\
    ä
    valvomatta edes muutamaksi päiväksi, se voi olla lapsille
    vaarallinen. Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta j\
    a
    kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta,
    jätehuoltolaitokselta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
    Tietoja:
    Tässä laitteessa ei käytetä CFC-kaasua. Jäähdytyspiiri sisältää
    R134a-kaasua (HFC) tai R600a-kaasua (HC), katso laitteen
    sisäpuolelle kiinnitetty arvokilpi. Isobutaania (R600a) sisältä\
    vät
    laitteet: Isobutaani on ympäristöystävällinen luonnonkaasu,
    joka on kuitenkin syttyvää. Tämän vuoksi on erittäin tä\
    rkeää
    varmistaa, ettei jäähdytysaineputkissa ole vaurioita.
    Tämä laite saattaa sisältää Kyoton pöytäkirjassa käsiteltyjä
    fluorattuja kasvihuonekaasuja. Kaasu on ilmatiiviin
    järjestelmän sisällä. Jäähdytyskaasu: R134a -
    lämmitysvaikutuskerroin (GWP) 1300.
    Vaatimustenmukaisuusvakuutus
     Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden säilytykseen. Se on
    valmistettu CE-määräyksen nro 1935/2004 mukaisesti.
     Tämän laitteen suunnittelussa, valmistuksessa ja markkinoinnissa noudatetaan seuraavien direktiivien
    vaatimuksia:
    - pienjännitedirektiivin 2006/95/EY turvavaatimukset
    (korvaa direktiivin 73/23/ETY ja sen täydennykset);
    - EMC-direktiivin 2004/108/EY suojavaatimukset sisältäen.
     Laitteen sähköturvallisuus on varmistettu vain, kun se on kytketty asianmukaisesti maadoitettuun, määräysten
    mukaiseen verkkopistorasiaan.
    HUOLTOPALVELU  
    Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon:
    1.Kokeile, voitko itse poistaa häiriön.
    2. Käynnistä laite uudelleen ja tarkista onko häiriö
    poistunut. 
    3. Jos tulos on kielteinen, kytke laite irti sähköverkosta ja
    toista toimenpide tunnin kuluttua.  Ilmoita seuraavat asiat:
     häiriön laatu,
     laitteen malli,
      huoltokoodi (laitteen taakse kiinnitettyyn arvokilpeen SERVICE-sanan jälkeen merkitty luku)
     täydellinen osoitteesi,
      puhelin- ja suuntanumerosi. 
    INSTRUCTIONS FOR USEGB
    1. Lid handle.
    2. Lock (if provided).
    3. Seal.
    4. Divider (if provided).
    5. Defrost water drain plug.
    6. Control panel.
    7. Side motor cooling grille.
    8. Upper edge.
    9. Condenser (located at the rear)
    INSTALLATION
     Please refer to the chapter BEFORE USING THE
    APPLIANCE.
     Unpack the appliance.
     Remove the 4 protection pieces inserted between lid and appliance.
     Ensure that the defrosting water drainage plug (if provided) is correctly positioned (5).
     For best operation of the appliance and in order to avoid damage when the lid is opened, leave a space of
    at least 7 cm from the rear wall and 7 cm at the sides.
     Fit the accessories (if provided).
    1. Temperature adjustment thermostat.
    2. Red LED (if provided) : Indicates that the appliance
    temperature is not sufficiently low.
    3. Green LED (if provided): indicates that the appliance is on.
    4. Yellow/orange illuminated button (if provided):
    activates/deactivates the fast freeze function. It lights up
    when the fast freeze function is active.
    The exact configuration of the controls may vary
    according to the model.
    Switching on the appliance
     The appliance is factory set for optimum operation at a temperature of -18°C.
     Plug in the appliance.
     The green LED lights up (if provided).
     Also the red LED (if provided) will switch on because the temperature inside the appliance is not yet sufficiently low
    for food storage. The red LED will normally switch off
    within the first six hours after the appliance is switched on.
     After connecting the appliance to the mains supply and when the optimal temperature has been reached (this phase takes
    about 1 hour during which the lid will not open), ensure that
    the fast freeze button is not pressed (the yellow LED, if
    provided, is off).
     Place food inside the product only when the red LED (if provided) has switched off.
     Thanks to the efficient lid seal, the appliance lid will not re- open easily immediately after closing. Wait a few minutes
    before re-opening the lid of the appliance.
    Temperature Adjustment
    Use the thermostat to select the ideal storage temperature. To
    adjust the internal temperature, proceed as follows:
     Turn the thermostat knob to 1 for a storage temperature that is less cold.
     Turn the thermostat knob to 6 / for a colder storage temperature.
     For partial loads, or when the load indicator is below the e symbol inside the appliance, it is advisable to move the
    thermostat to the lower position (on e, if present on the
    thermostat scale)
    CO Big
    Climatic ClassAmb. T. (°C)Amb. T. (°F)SNFrom 10 to 32From 50 to 90NFrom 16 to 32From 61 to 90STFrom 16 to 38From 61 to 100TFrom 16 to 43From 61 to 110
    cod. 5019  613  01140/B
     
    						
    							INSTRUCTIONS FOR USE
    BEFORE USING THE APPLIANCE
    Your new appliance is designed exclusively for domestic use
    and for storing frozen food, freezing fresh food and making
    ice cubes.
    Regulations require that the appliance is earthed.
    The manufacturer declines all liability for injury to
    persons or animals and for damage to property
    resulting from failure to observe the above
    procedures and reminders.
    1.After unpacking, make sure that the appliance is
    undamaged and that the lid closes perfectly tight. Any
    damage must be reported to your dealer within 24
    hours after delivery of the appliance.2.Wait at least two hours before switching the appliance
    on in order to ensure the refrigerant circuit is fully
    efficient.
    3.Installation of the appliance and electrical connections
    must be carried out by a qualified electrician, in
    accordance with the manufacturers instructions and
    local safety regulations.
    4.Clean the inside of the appliance before using it.
     Before connecting the appliance to the mains supply,
    ensure that the voltage corresponds to that given on the
    rating plate located on the rear of the appliance.
    Electrical connections must be made in accordance
    with local regulations.
    FREEZING FOOD
    Preparation of fresh food for freezing
     Before freezing, wrap and seal fresh food in: aluminium
    foil, cling film, air and water-tight plastic bags,
    polyethylene containers with lids, provided they are
    suitable for freezing foods.
     Food must be fresh, mature and of prime quality in order
    to obtain high quality frozen food.
     Fresh vegetables and fruit should preferably be frozen as
    soon as they are picked to maintain the full original
    nutritional value, consistency, colour and flavour.
     Always leave hot food to cool before placing in the
    appliance.
    Freezing fresh food
     Place foods to be frozen in direct contact with the walls
    of appliance:
    A) - foods to be frozen,
    B) - foods already frozen. Avoid placing foods to be
    frozen in direct contact with
    food already frozen.
     For best and fastest freezing,
    foods should be split into small
    portions; this will also be useful
    when the frozen items are to
    be used.
    1. At least 24 hours before
    storing fresh food in the
    appliance, press the fast freeze
    button. For appliances without
    this button, turn the
    thermostat to  .
    2. Place the food to be frozen and keep the lid of the
    appliance closed for 24 hours. At the end of this period,
    switch off the fast freeze button (if provided).
    FOOD STORAGE
    Refer to the table on the appliance (if provided).
    Classification of frozen
    foods
    Put the frozen products
    into the appliance and
    classify them; The storage
    date should be indicated on
    the packs, to allow use
    within expiry dates.
    Advice for storing frozen
    food
    When purchasing frozen food products:
     Ensure that the packaging is not damaged (frozen food in
    damaged packaging may have deteriorated). If the
    package is swollen or has damp patches, it may not have
    been stored under optimal conditions and defrosting may
    have already begun. When shopping, leave frozen food purchases until last
    and transport the products in a thermally insulated cool
    bag.
     Once at home, place the frozen foods immediately in the
    appliance.
     Avoid, or reduce temperature variations to the
    minimum. Respect the best-before date on the package.
     Always observe the storage information on the package.
    Note:
    Eat fully or partially defrosted foods immediately.
    Do not refreeze unless the food is cooked after it has
    thawed. Once cooked, the thawed food can be refrozen.
    If there is a long power failure:
     Do not open the appliance lid except to place ice packs
    (if provided) over the frozen foods on the right and left
    of the appliance. This will slow down the rise in
    temperature.
    MONTHSFOOD
    KÄYTTÖOHJE 
    VAROTOIMIA JA SUOSITUKSIA
      Tarkista asennuksen jälkeen, että sähköjohto ei ole
    laitteen alla.
      Älä laita laitteeseen nesteitä lasiastioissa, sillä ne voivat
    särkyä.
      Älä nauti jääkuutioita tai mehujäitä suoraan laitteesta
    otettuina, sillä ne saattavat aiheuttaa paleltumia.
      Irrota pistoke pistorasiasta tai kytke laite irti
    sähköverkosta ennen minkään huolto- tai
    puhdistustoimenpiteen aloittamista.
      Älä asenna laitetta tilaan, jossa se on suorassa
    auringonpaisteessa tai lämmönlähteen läheisyydessä, se
    lisää sähkön kulutusta.
      Älä säilytä tai käytä tämän laitteen tai muiden
    kodinkoneiden läheisyydessä bensiiniä tai tulenarkoja
    kaasuja tai nesteitä. Kaasut voivat aiheuttaa tulipalon tai
    räjähdyksen.
      Asenna ja tasapainota laite lattialle, joka kestää sen painon,
    ja sijoita se tarkoituksenmukaiseen ja riittävän tilavaan
    paikkaan.
      Laite on asennettava kuivaan ja hyvin ilmastoituun tilaan.
    Laite on valmistettu käytettäväksi ympäristössä, jonka
    lämpötila on alla näkyvien arvojen välillä. Ilmastoluokka
    näkyy laitteen takana sijaitsevassa arvokilvessä. Laite ei
    mahdollisesti toimi moitteettomasti, jos se on ollut kauan
    mainittuja lämpötila-arvoja lämpimämmässä tai
    kylmemmässä tilassa.
      On suositeltavaa pitää laite kytkettynä sähköverkkoon
    vaikka se olisi lyhyitä aikoja käyttämättä.
      Varo, ettet vahingoita lattioita siirtämisen aikana (esim.
    parketti).
      Älä yritä nopeuttaa sulamista mekaanisilla tai muilla kuin
    valmistajan suosittelemilla ja/tai toimittamilla apuvälineillä.
      Älä käytä laitteen sisällä sähkölaitteita, elleivät ne ole
    valmistajan suosittelemaa tyyppiä.
      Laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden
    käyttöön (lapset mukaan lukien), joiden fyysinen,
    aistien tai mielen terveys on heikentynyt tai joilla ei
    ole asianmukaista kokemusta tai tietoa laitteen
    käytöstä, ellei heidän turvallisuudestaan vastaava
    henkilö ole valmentanut heitä laitteen käyttöön tai
    valvo sitä.
      Välttääksesi tukehtumis- tai loukkuunjäämisvaaran
    älä anna lasten leikkiä laitteen läheisyydessä tai
    mennä laitteen sisälle.
      Sähköjohdon saa vaihtaa vain valtuutettu
    asiantuntija.
      Älä käytä jatkojohtoja tai soviteosia.
      Sähköverkosta irrottamisen on oltava mahdollista
    joko irrottamalla pistoke pistorasiasta tai
    verkkokytkimen avulla.
      Tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite vastaa
    asuntosi jännitettä.
      Älä laita suuhun kylmävaraajien sisältämää
    (myrkytöntä) ainetta.
      Rajoita laitteen kannen avaamista.
    LAITTEEN SULATUS  
    Sulatus on suositeltavaa tehdä
    silloin kun jääkerroksen paksuus
    seinämillä on 5-6 mm.
      Irrota laite sähköverkosta.  Poista elintarvikkeet laitteesta,
    kääri ne tiiviisti sanomalehteen ja
    vie ne viileään paikkaan tai laita
    ne kylmälaukkuun.
      Jätä kansi auki.
      Poista tyhjennyskanavan tulppa
    (mallista riippuen).
      Poista tyhjennyskanavan ulkopuolinen tulppa (mallista
    riippuen) ja aseta se kuten kuvassa.
      Aseta tyhjennyskanavan alle astia, johon sulanut vesi valuu.
    Käytä väliseinää, jos se kuuluu laitteeseen.
      Sulatusta voidaan nopeuttaa irrottamalla jää ja huurre
    laitteen seinämistä kaapimen avulla.
      Poista jää laitteen pohjalta.
      Älä koskaan käytä jään poistamiseen teräviä tai
    naarmuttavia välineitä, ne voivat vahingoittaa
    laitetta.
      Älä käytä hankaavia aineita. Älä myöskään yritä
    lämmittää laitetta apuvälineiden avulla.
      Kuivaa laite sisältä huolellisesti.
      Kun pakastin on sulatettu, kiinnitä tulppa takaisin
    paikalleen.
    PUHDISTUS JA HUOLTO
      Poista yläreunoihin muodostunut jää (katso Vianetsintä).
      Puhdista laitteen sisäosa haaleaan veteen ja neutraaliin
    pesuaineeseen kostutetulla sienellä.
      Puhdista moottorin tuuletusritilä (mallista riippuen).
      Pyyhi pöly laitteen takana olevasta jäähdyttimestä. 
    Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin aloitat
    huoltotyöt. Älä käytä puhdistuksessa hankausaineita
    tai hankaavia sieniä tai tahranpoistoainetta (esim.
    asetonia, trikloorietyleeniä).
    Laitteen kunnollisen toiminnan takaamiseksi on
    suositeltavaa suorittaa puhdistus- ja
    huoltotoimenpiteet ainakin kerran vuodessa.
    KANNEN LAMPUN VAIHTAMINEN (MALLISTA
    RIIPPUEN)
     Irrota laite sähköverkosta.
     Poista lampun suojus viereisen
    kuvan ohjeiden mukaisesti.
     Ruuvaa lamppu irti ja vaihda tilalle
    uusi samanlainen lamppu.
     Aseta suojus paikalleen ja kytke laite
    sähköverkkoon.
    VIANETSINTÄ
    1. Punainen merkkivalo (mallista riippuen) jää
    palamaan. 
      Onko kyseessä sähkökatkos?
      Onko laitteen sulatustoiminto kytketty päälle?
      Onko kansi kunnolla kiinni?
      Onko laite liian lähellä lämmönlähdettä?
      Onko valittu lämpötila oikea?
      Ovatko tuuletusritilä ja lauhdutin puhtaita?
    2.  Laitteen käyntiääni on kova.
      Onko laite täysin vaakasuoralla pinnalla?
      Koskettaako laite kalusteita tai esineitä, jotka aiheuttavat
    tärinää?
      Onko laitteen alaosan pakkausmateriaali poistettu?
    Huom:hiljainen ääni, joka johtuu jäähdytyskaasun liikkeestä
     
    						
    							KÄYTTÖOHJE 
    ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA 
    Hankkimasi laite on ainoastaan kotitalouskäyttöön
    tarkoitettu kodinkone pakasteiden säilyttämistä,
    tuoreiden elintarvikkeiden pakastamista ja jääkuutioiden
    valmistamista varten.
    Laite on lain nojalla kytkettävä maadoitettuun
    pistorasiaan. Valmistaja ei vastaa mahdollisista
    ihmisille, eläimille tai omaisuudelle aiheutuneista
    vahingoista, jos vahinko on syntynyt
    yllämainittujen määräysten laiminlyönnin vuoksi.
    1.Kun laite on poistettu pakkauksesta, varmista, että se
    ei ole vahingoittunut kuljetuksen aikana, että kansi
    sulkeutuu moitteettomasti ja että tiiviste on
    kunnossa. Mahdollisista vaurioista on ilmoitettava
    jälleenmyyjälle 24 tunnin kuluessa.2.Asennuksen jälkeen on paras odottaa ainakin kaksi
    tuntia ennen laitteen käynnistämistä, jotta
    jäähdytyspiiri voi toimia täydellä teholla.
    3.Laitteen asennuksen ja sähköliitännät saa suorittaa
    vain pätevä asiantuntija valmistajan ohjeiden ja
    voimassa olevien paikallisten määräysten mukaisesti.
    4.Puhdista laite sisältä ennen käyttöä. 
     Varmista ennen laitteen kytkemistä sähköverkkoon,
    että jännite vastaa laitteen takana sijaitsevassa
    arvokilvessä mainittua jännitettä.
    Sähköliitännät tulee suorittaa paikallisten
    määräysten mukaisesti.
    ELINTARVIKKEIDEN PAKASTAMINEN 
    Tuoreiden elintarvikkeiden valmistelu
    pakastamista varten
     Kääri tai pakkaa tuoreet elintarvikkeet pakastukseen
    sopivaan alumiinifolioon, muovikelmuun, tiiviiseen
    muovipussiin tai kannelliseen polyeteeniastiaan.
     Pakastettavien elintarvikkeiden tulee olla tuoreita,
    kypsiä ja ensiluokkaisia.
     Hedelmät ja vihannekset täytyy pakastaa
    mahdollisimman pian niiden poimimisen jälkeen, jotta
    niiden ravintoainesisältö, koostumus, väri ja maku
    säilyvät.
     Anna lämpimien elintarvikkeiden aina jäähtyä ennen
    kuin laitat ne laitteeseen.
    Tuoreiden elintarvikkeiden pakastaminen
     Sijoita pakastettavat elintarvikkeet laitteen
    pystysuorien seinien viereen:
    A) - pakastettavat elintarvikkeet,
    B) - jo pakastetut elintarvikkeet. Älä sijoita pakastettavia
    elintarvikkeita siten, että ne
    koskettavat jo pakastuneisiin
    elintarvikkeisiin.
     Pakastus on tehokasta ja
    nopeaa, kun annostelet
    pakastettavat elintarvikkeet
    pieniin pakkauksiin. Tällöin
    pakasteet on myös helpompi
    käyttää.
    1.Paina pikapakastusnäppäintä
    vähintään 24 tuntia ennen
    tuoreiden elintarvikkeiden
    asetusta laitteeseen. Ellei
    laitteessa ole tätä näppäintä, aseta lämpötilasäädin
    kohtaan .
    2. Aseta pakastettavat elintarvikkeet laitteeseen ja pidä
    kansi kiinni 24 tuntia. Kytke pikapakastustoiminto
    (mallista riippuen) pois tämän ajan kuluttua.
    LEBENSMITTELAUFBEWAHRUNG 
    Beziehen Sie sich auf die Tabelle am Gerät (falls
    vorgesehen).
    Trennen des
    Gefrierguts
    Lagern Sie das Gefriergut
    getrennt ein; Vermerken
    Sie das Einfrierdatum auf
    den Verpackungen, um
    die rechtzeitige
    Verwertung vor dem
    Verfalldatum
    sicherzustellen.
    Ratschläge zum Aufbewahren von Tiefkühlware.
    Beim Einkaufen von Tiefkühlware sollten Sie auf
    Folgendes achten:
     Die Verpackung darf nicht beschädigt sein, da sonst
    der Inhalt nicht mehr einwandfrei sein könnte. Wenn
    die Verpackung aufgebläht ist oder feuchte Flecken
    aufweist, ist das Produkt nicht optimal gelagert
    worden und der Inhalt könnte angetaut sein.
     Beim Einkaufen die Tiefkühlware als letzte in denEinkaufswagen legen und stets in einer Kühltasche
    transportieren. 
     Die Tiefkühlware zu Hause sofort in die Gefriertruhe
    legen. 
     Temperaturschwankungen vermeiden bzw. auf ein
    Minimum reduzieren. Das auf der Verpackung
    angegebene Verfalldatum beachten.
     Für die Konservierung von Tiefkühlware stets die
    Anweisungen auf der Verpackung befolgen. 
    Anmerkung: verwerten Sie auf- oder angetaute
    Lebensmittel sofort. Aufgetaute Lebensmittel dürfen
    nicht wieder eingefroren werden, es sei denn, sie
    würden für die Zubereitung eines gekochten
    Gerichtes verwendet. Aufgetaute Lebensmittel
    können nach dem Kochen wieder eingefroren werden.
    Bei längerem Stromausfall:
     Den Gefriertruhendeckel nicht öffnen, es sei denn,
    um die Kälteakkus (falls vorgesehen) auf das
    Gefriergut auf der rechten und linken Geräteseite
    zu legen. Auf diese Weise lässt sich der
    Temperaturanstieg verlangsamen.
    KKRUOKALAJI
    INSTRUCTIONS FOR USE
    PRECAUTIONS AND GENERAL
    RECOMMENDATIONS
    After installation, make sure that the appliance is
    not standing on the power supply cable.
     Do not store glass containers with liquids in the appliance
    since they may burst.
     Do not eat ice cubes or ice lollies immediately after taking
    them out of the appliance since they may cause cold burns.
     Before servicing or cleaning the appliance, unplug it from
    the mains or disconnect the electrical power supply.
     Do not install the appliance in places exposed to direct
    sunlight or near heat sources in order to avoid increasing
    power consumption.
     Do not store or use gasoline or other flammable vapours
    and liquids in the vicinity of this or any other appliance. The
    fumes can create a fire hazard or explosion.
     Install the appliance in a perfectly horizontal position, on a
    floor strong enough to take its weight and in an area
    suitable for its size and use.
     Install the appliance in a dry and well-ventilated place. The
    appliance is set for operation at specific ambient
    temperature ranges, according to the climatic class
    indicated on the data plate located at the rear of the
    product. The appliance may not work properly if it is left
    for a long period at a temperature above or below the
    indicated range.
     If the appliance is left empty for short periods, it is
    preferable not to switch it off.
     Be careful not to damage the floors when you move the
    appliance (e.g. parquet flooring).
     Do not use mechanical devices or any means other than
    those recommended by the manufacturer to speed up the
    defrosting process.
     Do not use electrical appliances inside the product, unless
    such appliances are specifically recommended by the
    manufacturer.
     This appliance is not intended for use by persons
    (including children) with reduced physical, sensory or
    mental capabilities, or lack of experience and
    knowledge, unless they have been given supervision
    or instruction concerning use of the appliance by a
    person responsible for their safety.
     To avoid the risk of children being trapped and
    therefore suffocating, do not allow them to play or
    hide inside the appliance.
     The power cable may only be replaced by an
    authorized person.
     Do not use extension leads or adapters.
     Electrical disconnection must be possible either by
    unplugging the appliance or by means of a double-
    pole switch located upline from the socket.
     Ensure that the voltage indicated on the appliance
    data plate corresponds to the domestic supply
    voltage.
     Do not ingest the contents (non-toxic) of the ice
    packs (if provided).
     Restrict the number of times you open the lid.
    DEFROSTING THE
    APPLIANCE
    The appliance should be defrosted
    when the thickness of ice on the
    walls reaches 5-6 mm. Disconnect the appliance from
    the mains power supply.
     Remove the packs of food from
    the appliance and wrap them
    close together in newspaper and
    store in a very cool place or
    thermally insulated bag.
     Leave the appliance lid open.
     Remove the internal defrost water drain plug (depending
    on model).
     Remove the external defrost water drain plug (depending
    on model) and reposition it as shown in the figure.
     Place a bowl beneath the drainage channel to collect the
    residual water. If available, use the divider.
     Speed up defrosting by using a spatula to detach the ice
    from the appliance walls.
     Remove the ice from the bottom of the appliance.
     In order to avoid permanent damage to the
    appliance interior, do not use pointed or sharp metal
    instruments for removing the ice.
     Do not use abrasive products or heat up the interior
    artificially.
     Dry the interior of the appliance thoroughly.
     On completion of the defrosting, refit the plug.
    CARE AND MAINTENANCE
     Remove the ice from the upper edge (see the
    Troubleshooting Guide).
     Clean the inside after defrosting, using a sponge dampened
    with warm water and/or mild detergent.
     Clean the side motor cooling grille (depending on model).
     Remove dust from the condenser on the rear of the
    appliance.
    Before carrying out maintenance, unplug the appliance.
    Do not use abrasive products, scourers or stain-
    removers (e.g. acetone, trichloroethylene) to clean the
    appliance.
    To obtain the best results from your appliance, carry
    out cleaning and maintenance at least once a year.
    CHANGING THE LID LIGHT
    BULB (if provided)
     Disconnect the appliance from the
    mains power supply.
     Remove the diffuser by following
    the sequence of steps shown in the
    figure.
     Unscrew the light bulb and replace it with an identical bulb
    of the same wattage and voltage.
     Refit the diffuser and plug in the appliance.
    TROUBLESHOOTING GUIDE
    1. The red LED (if provided) remains alight.
     Is there a power failure?
     Is defrosting in progress?
     Is the appliance lid properly closed?
     Is the appliance positioned near a heat source?
     Is the thermostat setting correct?
     Are the ventilation grille and condenser clean?
    2. The appliance is too noisy.
     Is the appliance perfectly horizontal?
     Is the appliance in contact with other furniture or objects that
    may cause vibrations?
     
    						
    							INSTRUCTIONS FOR USE
     Has the packaging been removed from under the appliance?
    Note:gurgling noises from the refrigerating circuit after the
    compressor cuts out are perfectly normal.
    3. The green LED (if provided) is off and the appliance is
    not working.
     Is there a power failure?
     Is the plug properly inserted in the socket?
     Is the electric cable intact?
    4. The green LED (if provided) is off and the appliance is
    working.
     The green LED is not working. Contact the After Sales
    Service for a replacement.
    5. The compressor runs continuously.
     Have hot foods been put in the appliance?
     Has the appliance lid been left open for a long time?
     Is the appliance positioned in a very warm room or near heat
    sources?
     Is the thermostat setting correct?
     Has the fast freeze function (depending on model) been
    pressed by mistake?
    6. Too much ice on the upper edge.
     Are the defrost water drainage plugs correctly positioned?
     Is the appliance lid properly closed?
     Is the appliance lid seal damaged or deformed? (See chapter
    Installation)
     Have the 4 protection pieces been removed? (See chapter
    Installation)
    7. Condensation forms on the external walls of the
    appliance
     It is normal for condensation to form under certain
    atmospheric conditions (humidity above 85%) or if the
    appliance is located in a damp or poorly ventilated room. The
    performance of the appliance is in no way affected.
    8. The layer of ice on the internal walls of the appliance is
    not uniform.
     This phenomenon is quite normal.
    SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT
    1. Packing
    The packaging material is entirely recyclable, and marked with
    the  recycling symbol. Follow local regulations for scrapping.
    Keep the packaging materials (plastic bags, polystyrene parts,
    etc.) out of reach of children, as they are potentially dangerous.
    2. Scrapping
    The appliance is manufactured using recyclable material .
    This appliance is marked according to the European directive
    2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment
    (WEEE).By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
    prevent potential negative consequences for the environment
    and human health, which could otherwise be caused by
    inappropriate waste handling of this product.
    The symbol  on the product, or on the documents
    accompanying the product, indicates that this appliance may not
    be treated as household waste. Instead it shall be handed over to
    the applicable collection point for the recycling of electrical and
    electronic equipment.
    Before scrapping, make the appliance unusable by cutting off the
    power cable and removing the doors and shelves so that
    children cannot easily climb inside the appliance.
    Disposal must be carried out in accordance with local
    environmental regulations for waste disposal. Deliver the
    appliance immediately to an authorized dump; do not leave it
    unattended even for a few days, since it is potentially dangerous
    for children. For more detailed information about treatment,
    recovery and recycling of this product, please contact your local
    city office, your household waste disposal service or the shop
    where you purchased the product.
    Information:
    This appliance does not use CFC. The refrigerant system
    contains either R134a (HFC) or R600 (HC). Refer to the rating
    plate inside the appliance.
    Appliances with Isobutane (R600a): isobutane is a natural gas
    without environmental impact, but is flammable. Therefore,
    make sure the refrigerant circuit pipes are not damaged.
    This product may contain Fluorinated Greenhouse Gases
    covered by the Kyoto Protocol; the refrigerant gas is inside a
    hermetically sealed system.
    Refrigerant gas: R134a has a Global Warming Potential of (GWP)
    1300.
    Declaration of conformity
     This appliance is intended for storing food and is
    manufactured in conformity with European regulation (EC)
    No. 1935/2004.
     This product has been designed, manufactured and marketed
    in compliance with:
    - the safety objectives of Low Voltage Directive 2006/95/EC
    (replacing 73/23/EEC and subsequent amendments);
    - the protection requirements of Directive EMC
    2004/108/CE.
     The electrical safety of the appliance can only be guaranteed if
    the product is connected to an approved earth connection.
    AFTER-SALES SERVICE
    Before contacting After-Sales Service:
    1.See if you can solve the problem yourself.
    2.Switch the appliance on again to see if the problem has
    been solved. If it has not, disconnect the appliance from the
    power supply and wait for about an hour before switching
    on again.
    3.If the problem persists after this course of action, contact
    After-Sales Service.Specify:
     the nature of the fault,
     the model,
     the service number (the number after the word SERVICE on
    the rating plate on the rear of the appliance)
     your full address,
     your telephone number and area code.
    KÄYTTÖOHJE FIN
    1. Kahva
    2. Turvalukitus (mallista riippuen)
    3. Tiiviste
    4. Väliseinä (mallista riippuen)
    5. Sulatusveden tyhjennystulppa
    6. Käyttöpaneeli
    7. Moottorin sivuilmanvaihtoritilä
    8. Yläreuna
    9. Jäähdytin (takana)
    ASENNUS
     Katso kappaletta ENNEN LAITTEEN
    KÄYTTÖÖNOTTOA.
     Pura laite pakkauksesta.
     Poista kannen ja laitteen välissä olevat neljä
    välikappaletta.
      Varmista, että sulatusveden tyhjennystulppa (mallista
    riippuen) on oikein paikallaan (5).
      Laite toimii parhaiten eikä kannen avaaminen aiheuta
    ongelmia kun laitteen ja sen takana olevan seinän
    väliin jätetään ainakin 7 cm tilaa ja myös joka sivulle
    jätetään 7 cm tilaa.
      Aseta varusteet (mallista riippuen) laitteen sisään.
    1.Lämpötilasäädin
    2.Punainen merkkivalo (mallista riippuen): osoittaa
    syttyneenä, että laitteen sisälämpötila ei ole vielä
    tarpeeksi alhainen.
    3.Vihreä merkkivalo (mallista riippuen): osoittaa
    syttyneenä, että laite on päällä. 
    4.Keltainen/oranssi valaistu näppäin (mallista
    riippuen): Kytkee pikapakastustoiminnon päälle/pois.
    Osoittaa syttyneenä, että pikapakastustoiminto on päällä.   
    Käyttöpaneelin kokoonpano saattaa vaihdella mallista
    riippuen.
    Laitteen käyttöönotto
      Laitteen lämpötila on esiasetettu tehtaalla toimintaa
    varten suositeltuun -18°C arvoon.
      Kytke laite sähköverkkoon.
      Vihreä merkkivalo (mallista riippuen) syttyy.
      Myös punainen merkkivalo (mallista riippuen) syttyy,
    koska laitteen sisälämpötila ei ole vielä tarpeeksi alhainen
    elintarvikkeita varten. Yleensä merkkivalo sammuu
    kuuden tunnin kuluessa käynnistyksestä.
      Kun olet kytkenyt laitteen sähköverkkoon ja se on
    saavuttanut oikean lämpötilan (tähän kuluu noin tunti;
    kansi ei aukea tämän vaiheen aikana), tarkista että
    pikapakastustoiminto on pois päältä (keltainen merkkivalo
    (mallista riippuen) on sammunut).
      Aseta elintarvikkeet pakastimeen vasta, kun punainen
    merkkivalo (mallista riippuen) on sammunut.
      Tiiviste on ilmatiivis, joten kantta ei voi avata uudelleen
    heti sen sulkemisen jälkeen. On odotettava muutama
    minuutti ennen kuin kansi avataan uudelleen.
    Lämpötilan säätö
    Valitse oikea lämpötila lämpötilasäätimellä. Säädä laitteen
    lämpötila seuraavasti: 
     Käännä lämpötilasäädin kohtaan 1, jos haluat
    säilytyslämpötilan olevan korkeampi.
     Käännä lämpötilasäädin kohtaan jos haluat
    säilytyslämpötilan olevan alhaisempi.
    Jos et täytä laitetta kokonaan (ts. täytät sen laitteen sisällä
    olevan symbolin e alapuolelle), aseta lämpötilasäädin
    yhteen alhaisimmista kohdista (kohtaan e, jos se löytyy
    lämpötilasäätimen säätöasteikolta).
    CO Big
    IlmastoluokkaYmp. lämpöt.
    (°C)Ymp. lämpöt.
    (°F)
    SN10 - 3250 - 90N10 - 3261 - 90ST10 - 3861 - 100T10 - 4361 - 110
     
    						
    							BRUGSANVISNING
     Er fryseren i berøring med møbler eller genstande, der kan
    forårsage vibrationer?
     Er emballagen fjernet fra fryserens underside?
    Bemærk: Svage lyde fra kølesystemet, også efter at
    kompressoren er standset, er helt normale.
    3. Den grønne lampe (afhængigt af model) er slukket, og
    apparatet fungerer ikke.
     Er der strømafbrydelse?
     Sidder stikket ordentligt i stikkontakten?
     Er elkablet beskadiget?
    4. Den grønne lampe (afhængigt af model) er slukket,
    men apparatet fungerer.
     Den grønne lampe er defekt. Kontakt Service vedrørende
    udskiftning.
    5. Kompressoren kører konstant.
     Er der anbragt varme madvarer i fryseren?
     Har låget stået åbent i længere tid?
     Er fryseren anbragt i et rum, der er for varmt, eller i
    nærheden af en varmekilde?
     Står termostaten i den korrekte position?
     Er der ved et uheld blevet trykket på knappen for Lynfrys
    funktionen (afhængigt af model)?
    6. Kraftig rimdannelse på de øverste kanter.
     Er propperne til afrimningsvandets afløbskanal anbragt
    korrekt?
     Er låget lukket korrekt?
     Er tætningslisten i låget beskadiget eller deform? (Se
    afsnittet Opstilling)
     Er de fire afstandsstykker blevet fjernet? (Se afsnittet
    Opstilling)
    7. Dannelse af kondens på fryserens yderside.
     Det er normalt, at der dannes kondens under særlige
    klimatiske betingelser (luftfugtighed over 85 %), eller hvis
    fryseren er anbragt i et fugtigt eller dårligt ventileret rum.
    Kondensen forringer imidlertid ikke fryserens præstationer.
    8. Rimlaget på fryserens indvendige sider er ikke jævnt.
     En ujævn dannelse af rimlag er helt normal.
    OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN 
    1. Emballage 
    Il materiale d’imballo è riciclabile al 100% e contrassegnato dal
    simbolo del riciclaggio  . Bortskaffelse skal ske i henhold til
    gældende lokale regler. Emballagen (plastposer,
    polystyrenstykker osv.) skal opbevares uden for børns
    rækkevidde, da den udgør en potentiel fare. 
    2. Bortskaffelse
    Fryseren er fremstillet af genbrugeligt materiale .
    Denne fryser er mærket i overensstemmelse med direktivet
    2002/96/EF om Affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).
    Ved at sørge for, at fryseren bortskaffes korrekt, bidrager
    brugeren til at forhindre mulige skader på miljøet og
    folkesundheden.
    Symbolet  på apparatet eller på dokumenterne, der
    ledsager apparatet, angiver, at apparatet ikke må bortskaffes
    sammen med husholdningsaffaldet. Det skal i stedet afleveres
    på en genbrugsstation for elektrisk og elektronisk udstyr. Gør
    det ubrugeligt ved at fjerne låget og hylderne og klippe elkablet
    af, så børn ikke kan gemme sig i fryseren.
    Skrot fryseren i henhold til gældende lokale regler for
    bortskaffelse af affald. Aflever fryseren på en godkendt
    genbrugsstation. Fryseren må ikke henstå uden opsyn i blot få
    dage, da den udgør en mulig risiko for børn. For yderligere
    oplysninger om håndtering, genvinding og genbrug af dette
    apparat kontaktes de lokale myndigheder, renovationsselskabet
    eller forretningen, hvor apparatet er købt.
    Oplysninger:
    Dette apparat indeholder ikke CFC. Kølekredsløbet indeholder
    R134a (HFC) eller R600a (HC), se typeskiltet i apparatet.
    Apparater med isobutan (R600a): Isobutan er en uskadelig
    naturlig gas, som dog er brandfarlig. Det er derfor vigtigt at
    kontrollere, at kølekredsløbets rør ikke er beskadigede.
    Dette apparat kan indeholde fluorholdige drivhusgasser, der er
    omfattet af Kyoto-protokollen. Kølemidlet er indeholdt i et
    hermetisk forseglet system. Kølemiddel: R134a har et globalt
    opvarmningspotentiale (GWP) på 1.300.
    Overensstemmelseserklæring
     Dette apparat er beregnet til opbevaring af madvarer og er
    produceret med overholdelse af kravene i forordning (EF)
    nr. 1935/2004.
     Apparatet er designet, produceret og markedsført i
    overensstemmelse med:
    - sikkerhedskravene i Lavspændingsdirektivet 2006/95/EF
    (som erstatter direktivet 73/23/EØF og efterfølgende
    ændringer);
    - Beskyttelseskravene i EMC-direktivet 2004/108/EF.
     Apparatets elsikkerhed garanteres kun, når det er korrekt
    tilsluttet en kontakt med lovpligtig ekstrabeskyttelse.
    SERVICE
    Før servicecenteret kontaktes:
    1.Undersøg, om det er muligt selv at rette fejlene.
    2.Start apparatet igen for at se, om fejlen er afhjulpet. Hvis
    det ikke er tilfældet, afbrydes strømmen igen, og
    operationen gentages efter 1 time.
    3.Kontakt servicecenteret, hvis problemet fortsat er til
    stede. Opgiv venligst:
     Fejltypen,
     Modellen,
      Servicenummeret (tallet står efter ordet SERVICE på
    typeskiltet, der er anbragt bag på fryseren),
      Fulde navn og adresse,
     Telefonnummer
    BRUKSANVISNINGS
    1. Handtag
    2. Säkerhetslås (beroende på modell)
    3. Tätningslist
    4. Avskiljare (beroende på modell)
    5. Plugg för avfrostningsvatten
    6. Kontrollpanel
    7. Motorns sidoventilationsgaller
    8. Övre kant
    9. Kondensor (på apparatens baksida)
    INSTALLATION 
     Se avsnittet INNAN APPARATEN ANVÄNDS.
     Avlägsna emballaget.
     Ta bort de fyra distanselementen som sitter
    mellan apparaten och locket.
     Kontrollera att pluggen för avfrostningsvattnet
    (beroende på modell) är insatt på korrekt sätt (5).
     För att apparaten skall prestera maximalt och för att
    undvika skador när locket öppnas, se till att apparaten
    står på minst 7 cm avstånd från väggen bakom och att
    det är 7 cm fritt utrymme på båda sidor om apparaten.
     Sätt i de medföljande tillbehören (beroende på modell).
    1.Termostat för reglering av temperatur.
    2.Röd kontrollampa (beroende på modell): Är tänd så
    länge apparatens innertemperatur inte är tillräckligt låg.
    3.Grön kontrollampa (beroende på modell): Är tänd när
    apparaten är i funktion.
    4.Lysande gul/orange knapp (beroende på modell):
    Aktiverar eller deaktiverar snabbinfrysningsfunktionen. Är
    tänd så länge snabbinfrysningsfunktionen är aktiverad.
    Kontrollpanelens konfiguration kan variera beroende på
    modell.
    Idrifttagande av apparaten
     Apparatens temperatur är fabriksinställd på -18 °C.
     Anslut apparaten till elnätet.
     Den gröna kontrollampan (beroende på modell) tänds.
     Även den röda kontrollampan (beroende på modell) tänds,
    eftersom temperaturen inuti apparaten inte är tillräckligt låg
    för att matvarorna skall kunna läggas in. Denna kontrollampa
    släcks normalt inom 6 timmar från det att apparaten tas i
    drift.
     När apparaten har anslutits till elnätet och korrekt
    temperatur har uppnåtts (det tar ca. 1 timme - under denna
    tid går det inte att öppna locket), skall du kontrollera att
    snabbinfrysningsfunktionen är deaktiverad (den gula
    kontrollampan (beroende på modell) är släckt).
     Lägg inte in matvarorna i frysen förrän den röda
    kontrollampan (beroende på modell) har släckts.
     Eftersom tätningslisten är tättslutande, går det inte att öppna
    locket direkt efter att det har stängts. Du måste alltså vänta
    ett par minuter innan locket kan öppnas.
    Reglering av temperaturen
    Välj korrekt temperatur med hjälp av termostatvredet. Ställ in
    apparatens temperatur på följande sätt:
     Vrid termostatvredet till läge 1 om du vill ha en högre
    förvaringstemperatur.
     Vrid termostatvredet till läge 6 / om du vill ha en lägre
    förvaringstemperatur.
    Vrid termostatvredet till ett av de nedersta lägena (läge e
    om detta läge finns på termostatens skala) om apparaten inte
    är helt fylld med matvaror d.v.s. när mängden matvaror inte
    når upp till symbolen e inuti apparaten.
    CO Big
    KlimatklassRumstemperatur
    (°C)Rumstemperatur
    (°F)
    SNFrån 10 till 32Från 50 till 90NFrån 16 till 32Från 61 till 90STFrån 16 till 38Från 61 till 100TFrån 16 till 43Från 61 till 110
     
    						
    							BRUKSANVISNING
    INNAN APPARATEN ANVÄNDS 
    Den apparat som du har förvärvat är uteslutande avsedd att
    användas i hushållet för förvaring av frysta matvaror,
    infrysning av färska matvaror och tillverkning av isbitar.
    Enligt lag är det obligatoriskt att ansluta apparaten
    till jord. Tillverkaren accepterar inget ansvar för
    personskador eller skador på husdjur och föremål
    som uppstår till följd av att givna anvisningar inte har
    följts.
    1.Ta av emballaget och försäkra dig om att apparaten inte
    har skadats under transporten, att locket stänger
    ordentligt och att gummilisten inte är skadad.
    Återförsäljaren skall upplysas om eventuella skador
    senast 24 timmar efter leverans.2.Vi rekommenderar att du väntar minst 2 timmar innan
    du tar apparaten i bruk. Denna tid krävs för att
    kylsystemet skall fungera på bästa sätt.
    3.Se till att installationen och den elektriska anslutningen
    görs av en behörig fackman i enlighet med tillverkarens
    anvisningar och lokala säkerhetsbestämmelser.
    4.Rengör apparatens insida före användningen. 
     Kontrollera att spänningen i din bostad överensstämmer
    med uppgifterna på typskylten innan apparaten ansluts till
    elnätet.
    Den elektriska anslutningen skall utföras i enlighet
    med gällande lokala bestämmelser.
    FRYSA IN MATVAROR
    Förbereda färska matvaror för infrysning
     Färska matvaror som skall frysas in kan slås in i
    aluminiumfolie eller plastfolie eller läggas i plastpåsar eller
    plastburkar med lock, förutsatt att dessa är lämpliga för
    infrysning av matvaror.
     Matvarorna skall vara färska, mogna och av allra bästa
    kvalitet.
     För att färsk frukt och grönsaker skall behålla sina
    näringsämnen, sin struktur, sin konsistens, färg och smak,
    skall de om möjligt frysas in omedelbart efter skörd.
     Låt alltid varma matvaror svalna innan du lägger in dem i
    apparaten. 
    Frysa in färska matvaror
     Placera matvarorna som skall frysas in så att de kommer i
    direkt kontakt med apparatens väggar:
    A) - matvaror som skall frysas in,
    B) - frysta matvaror. Undvik att lägga matvarorna
    som skall frysas så att de
    kommer i direkt kontakt med
    frysta matvaror.
     Fördela matvarorna som skall
    frysas i små portioner för att
    göra infrysningen effektivare
    och snabbare. Detta gör även
    att du bättre kan tillvarata de
    frysta matvarorna.
    1. Tryck på knappen för
    snabbinfrysningsfunktionen
    minst 24 timmar innan du
    lägger in färska matvaror i
    apparaten. Vrid termostatvredet till läge om apparaten
    saknar denna knapp
    .
    2. Lägg in matvarorna som skall frysas in och öppna inte
    locket på 24 timmar. Deaktivera
    snabbinfrysningsfunktionen (beroende på modell) när
    denna tid har gått.
    FÖRVARING AV MATVAROR 
    Se apparatens tabell (beroende på modell).
    Märkning av matvaror
    Märk matvarorna och lägg
    in dem i frysen. Vi
    rekommenderar att
    förpackningarna märks med
    infrysningsdatum så att du
    vet hur länge matvarorna
    kan förvaras i frysen.
    Råd om förvaring av
    frysta matvaror
    Att tänka på när du köper frysta matvaror: Försäkra dig om att förpackningen eller omslaget är
    intakt eftersom kvaliteten på matvarorna annars kan ha
    försämrats. Om förpackningen är skrovlig eller har
    fuktfläckar har matvarorna inte förvarats på optimalt sätt
    och det finns risk för att de har börjat tina.
     Planera din runda i livsmedelsaffären så att du går till
    frysdisken det sista du gör och använd fryspåsar för
    hemtransporten. Lägg in de frysta matvarorna i frysen så fort du kommer
    hem.
     Se till att temperaturvariationerna i matvarorna blir så
    små som möjligt. Respektera det bäst före datum som
    anges på förpackningen.
     Följ alltid anvisningarna om frysförvaring som finns på
    matförpackningen.
    Anmärkning: Förtär omedelbart tinade eller delvis tinade
    matvaror. Frys aldrig om tinade matvaror, såvida du inte
    först använder dem till en maträtt som kräver att
    matvarorna tillagas (kokas). När matvarorna är tillagade
    kan de frysas igen.
    Vid längre strömavbrott:
     Öppna inte locket annat än för att lägga kylklamparna
    (beroende på modell) ovanpå de frysta matvarorna på
    höger och vänster sida i frysen. Kylklamparna gör att
    temperaturen ökar långsammare.
    MÅNADERLIVSMEDEL
    BRUGSANVISNING
    ADVARSLER OG GENERELLE RÅD 
    Efter opstillingen kontrolleres det, at fryseren ikke
    står på elkablet.
     Opbevar ikke væsker i glasbeholdere i fryseren, da disse kan
    springe.
     Isterninger og sodavandsis må ikke indtages umiddelbart
    efter udtagning af fryseren, da dette kan give frostskader.
     Før enhver form for vedligeholdelse eller rengøring skal
    stikket tages ud af stikkontakten, eller strømmen afbrydes
    på hovedafbryderen.
     Opstil ikke fryseren, hvor den er udsat for direkte sollys,
    eller i nærheden af varmekilder, da dette kan forårsage øget
    energiforbrug.
     Opbevar og/eller brug aldrig benzin eller andre brændbare
    væsker/dampe i nærheden af fryseren eller andre elektriske
    husholdningsartikler. Dampene kan starte en brand eller en
    eksplosion.
     Opstil fryseren, så den står fuldstændig vandret på et gulv,
    som kan modstå vægten, og i omgivelser, som passer til
    dens anvendelse og størrelse.
     Stil fryseren et tørt sted med god udluftning. Fryseren er
    beregnet til anvendelse i omgivelser med
    omgivelsestemperaturer inden for følgende intervaller, der
    svarer til den klimakategori, som er angivet på typeskiltet
    bag på fryseren. Fryseren kan ikke fungere korrekt, hvis den
    i en længere periode får lov til at stå i en temperatur, der er
    højere eller lavere end det angivne interval.
     Det frarådes at slukke for fryseren, når den er tom i korte
    perioder.
     Vær forsigtig i forbindelse med flytninger, så gulvet ikke
    bliver beskadiget (f. eks. parketgulv).
     Brug aldrig andre mekaniske anordninger eller andet til at
    fremskynde afrimningen end dem, der anbefales/leveres af
    producenten.
     Brug aldrig elektriske apparater indvendigt i fryseren,
    medmindre de er af en type, der er anbefalet af
    producenten.
     Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af
    børn eller personer med fysiske, sensoriske eller
    mentale handicap eller med manglende erfaring og
    kendskab til apparatet, medmindre disse personer er
    under opsyn eller er oplært i brugen af apparatet af
    en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
     For at undgå risikoen for at blive lukket inde og/eller
    kvalt er det forbudt for børn at lege ved eller gemme
    sig inden i fryseren.
     Elkablet må kun udskiftes af en autoriseret el-
    installatør.
     Der må ikke benyttes forlængerledninger eller
    multistikdåser.
     Strømmen skal kunne afbrydes enten ved at tage
    stikket ud eller ved hjælp af en bipolær afbryder, der
    er anbragt før stikkontakten.
     Kontrollér, at spændingen på typeskiltet svarer til
    netspændingen i boligen.
     Den ugiftige væske i køleelementerne (afhængigt af
    model) må ikke indtages.
     Luk kun låget op, når det er
    nødvendigt.
    AFRIMNING AF FRYSEREN 
    Suggeriamo di effettuare lo
    sbrinamento quando lo spessoredella brina che si forma sulle pareti
    raggiunge i 5-6 mm.
     Tag stikket ud af stikkontakten.
     Tag madvarerne ude af fryseren,
    pak dem ind i avispapir, og læg
    dem et meget køligt sted eller i en
    køletaske.
     Lad låget stå åbent.
     Tag den indvendige prop ud af afrimningsvandets afløbskanal
    (afhængigt af model).
     Tag den udvendige prop ud af afrimningsvandets afløbskanal
    (afhængigt af model), og anbring den som vist på
    illustrationen.
     Sæt en balje under afrimningsvandets afløbskanal. Anvend
    eventuelt opdeleren til formålet.
     Anvend en spartel til at fjerne rimlaget fra fryserens vægge
    for at opnå en hurtig afrimning.
     Fjern rimlaget fra fryserens bund.
     Anvend ikke spidse eller skarpe metalgenstande til at
    fjerne rimlaget med. Herved undgås uoprettelig skade
    på fryseren.
     Anvend ikke skuremidler, og opvarm ikke fryseren
    kunstigt.
     Tør fryseren grundigt efter.
     Sæt proppen på plads efter endt afrimning.
    RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE 
     Fjern rimlaget, der danner sig på de øverste kanter (se
    fejlfindingsoversigten).
     Efter afrimning rengøres fryseren indvendigt med en svamp,
    der er fugtet i lunkent vand og/eller et skånsomt
    rengøringsmiddel.
     Rengør motorens ventilationsrist (afhængigt af model).
     Rengør kondensatoren bag på fryseren.
    Før der udføres nogen som helst form for
    vedligeholdelse, skal stikket trækkes ud af
    stikkontakten. Skuremidler, ståluld og pletfjernere
    (f.eks. acetone, triklorætylen) må ikke anvendes til
    rengøring af fryseren.
    For at sikre den bedste fryserfunktion anbefales det at
    rengøre og vedligeholde fryseren mindst en gang om
    året.
    UDSKIFTNING AF PÆREN I LÅGETS LAMPE
    (AFHÆNGIGT AF MODEL) 
     Tag stikket ud af stikkontakten.
     Fjern skærmen som vist på
    tegningen.
     Fjern pæren, og udskift den med en
    ny med samme volt og watt.
     Sæt skærmen på plads, og sæt
    stikket i stikkontakten.
    FEJLFINDINGSOVERSIGT
    1. Den røde lampe (afhængigt af model) forbliver tændt.
     Er der strømafbrydelse?
     Er afrimning blevet aktiveret?
     Er låget lukket korrekt?
     Er fryseren opstillet i nærheden af en varmekilde?
     Står termostaten i den korrekte position?
     Er ventilationsristen og kondensatoren rene?
    2. Apparatet støjer for meget.
     Står fryseren helt vandret?
     
    						
    							BRUGSANVISNING
    FØR FRYSEREN TAGES I BRUG
    Denne fryser er udelukkende til husholdningsbrug og
    til opbevaring af dybfrosne madvarer, nedfrysning af
    friske madvarer og fremstilling af isterninger.
    Dette apparat skal ekstrabeskyttes jævnfør
    stærkstrømsreglementet. Producenten
    fralægger sig ethvert ansvar for eventuelle
    skader på personer, dyr eller ting som følge af
    manglende overholdelse af lovgivningen.
    1.Efter fjernelse af emballagen skal det sikres, at
    fryseren er ubeskadiget, og at låget lukker helt
    tæt. Eventuelle skader skal anmeldes til
    forhandleren inden for 24 timer fra leveringen.2.Det anbefales at vente mindst to timer, inden
    fryseren tages i brug, så kølesystemet når sin fulde
    ydelse.
    3.Sørg for, at opstilling og eltilslutning udføres af en
    autoriseret elektriker i henhold til producentens
    anvisninger og lokale sikkerhedsregulativer.
    4.Rengør apparatet indvendigt, før det tages i brug. 
     Før eltilslutning kontrolleres det, at netspændingen
    og strømforbruget svarer til angivelserne på
    typeskiltet bag på fryseren.
    Tilslutning skal foretages i henhold til
    gældende, lokal lovgivning.
    INDFRYSNING AF MADVARER
    Forberedelse af friske madvarer til indfrysning
     Pak madvarerne godt ind i stanniol, plastfilm,
    vandtætte plastposer, plastbeholdere med låg, som
    er egnede til de pågældende madvarer.
     Madvarerne skal være friske, modne og af bedste
    kvalitet.
     Frisk frugt og friske grøntsager skal nedfryses så
    hurtigt som muligt efter plukningen for at bevare
    næringsstofferne, fastheden, farven og smagen.
     Lad altid varme madvarer køle af, inden de
    anbringes i fryseren.
    Indfrysning af friske madvarer
     Anbring de madvarer, der skal indfryses, op ad
    fryserens lodrette sider, som vist på illustrationen:
    A) - varer til indfrysning,
    B) - allerede indfrosne varer.
     Friske madvarer, der skal indfryses, bør ikke
    komme i kontakt med allerede frosne madvarer. For at opnå en bedre og
    hurtigere indfrysning,
    anbefales det at dele
    madvarerne i mindre
    pakker. Det letter også
    processen, når madvarerne
    skal anvendes.
    1. Tryk på knappen for Lynfrys
    funktionen min. 24 timer,
    inden der anbringes ferske
    madvarer i apparatet. Drej
    termostaten til tilfælde
    af, at denne knap ikke
    findes på apparatet.
    .
    2. Anbring de madvarer, som skal nedfryses, og hold
    låget lukket i 24 timer. Frakobl Lynfrys funktionen
    (afhængigt af model) efter dette tidsrum.
    OPBEVARING AF MADVARER 
    Se tabellen på fryseren (afhængigt af model).
    Klassificering af
    indfrosne madvarer
    Anbring og klassificer
    frostvarerne i fryseren.
    Det anbefales at mærke
    emballagen med dato, så
    udløbsdatoen kan
    overholdes.
    Råd om opbevaring af
    frostvarer
    Ved køb af frostvarer skal man:
     Sikre sig, at emballagen eller pakken er intakt, da
    madvaren kan forringes. Hvis en pakke er bulet
    eller har fugtige pletter, har den ikke været
    opbevaret under optimale betingelser og kan have
    været delvist optøet.
     Bruge termoposer til transporten, og købe
    frostvarer som det sidste. Straks anbringe varerne i fryseren ved
    hjemkomsten.
     Undgå eller begrænse temperaturudsving mest
    muligt. Overholde udløbsdatoen på emballagen.
     Altid følge anvisningerne på emballagen
    vedrørende opbevaring af frostvarer.
    Bemærk: Brug helt eller delvist optøede
    madvarer med det samme. Genindfrys ikke
    optøede madvarer, undtagen hvis disse anvendes
    til tilberedning af en ret, der skal opvarmes. Når
    de optøede madvarer er tilberedt, kan de atter
    indfryses.
    Ved langvarige strømafbrydelser:
     Åbn kun låget for at anbringe køleelementer
    (afhængigt af model) over de frosne madvarer
    i højre og venstre side af fryseren. På denne
    måde stiger temperaturen i fryseren
    langsommere.
    MÅNEDERMADVARER
    BRUKSANVISNING
    FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH FÖRSLAG 
    Ställ apparaten på plats och kontrollera att den inte står
    på elsladden.
     Förvara inte glasbehållare som innehåller vätskor i apparaten,
    eftersom de kan explodera.
     Förtär inte isbitar eller isglassar direkt efter att de tagits ut ur
    apparaten. Den låga temperaturen kan förorsaka köldskador.
     Dra alltid ut stickkontakten ur eluttaget eller skilj apparaten från
    elnätet på annat sätt innan någon typ av rengöring och underhåll
    görs.
     Placera inte apparaten på en plats där den utsätts för direkt
    solljus eller i närheten av en värmekälla, eftersom detta ökar
    energiförbrukningen.
     Förvara och använd inte bensin och andra lättantändliga ämnen i
    gas- eller vätskeform i närheten av denna apparat eller andra
    hushållsapparater. Gaserna som utvecklas kan förorsaka brand
    eller explosion.
     Ställ apparaten på ett golv som klarar att bära upp dess tyngd
    och på en plats som är lämplig för dess dimensioner och
    användning och se till att den står i våg.
     Placera apparaten i ett torrt rum med god ventilation.
    Apparaterna är utformade för att fungera i rumstemperaturer
    inom bestämda intervaller, som i sin tur är beroende av vilken
    klimatklass den enskilda apparaten tillhör. Klimatklassen anges på
    typskylten som finns på baksidan av apparaten. Det finns risk för
    att apparaten inte fungerar på korrekt sätt om den står i ett rum
    där temperaturen är lägre eller högre än den avsedda.
     Det är lämpligt att apparaten får vara ansluten till elnätet, även
    om den är tom under kortare tidsperioder.
     Var försiktig när du flyttar apparaten så att inte golven (t.ex. ett
    parkettgolv) skadas.
     Använd inga andra typer av mekaniska anordningar än de som
    rekommenderas av tillverkaren för att påskynda avfrostningen.
     Använd inte elektriska apparater i apparaten, om dessa inte är
    specifikt auktoriserade av tillverkaren.
     Apparaten får ej användas av personer (inklusive barn)
    med reducerad fysisk, psykisk eller mental kapacitet, eller
    av personer utan lämplig kompetens eller erfarenhet,
    såvida de inte har fått instruktioner om apparatens
    användande från den eller de personer som ansvarar för
    deras säkerhet.
     Låt inte barn leka med apparaten eller gömma sig inuti
    den. Barn som ägnar sig åt sådana lekar riskerar att bli
    instängda i apparaten och utsätts för kvävningsrisk.
     Elsladden får endast bytas av en auktoriserad
    servicefirma.
     Använd inte förlängningssladdar eller adaptrar.
     Det måste vara möjligt att skilja apparaten från elnätet,
    antingen genom att dra ut stickkontakten ur eluttaget
    eller med hjälp av en tvåpolig strömbrytare som skall sitta
    mellan apparaten och eluttaget.
      Kontrollera att spänningen på typskylten överensstämmer
    med spänningen i din bostad.
     Förtär inte den vätska (ej giftig) som finns i kylklamparna
    (beroende på modell).
     Öppna inte locket oftare än absolut nödvändigt.
    AVFROSTNING AV APPARATEN 
    Vi rekommenderar att frysen frostas av
    när islagret på innerväggarna har blivit
    5-6 mm tjockt.
     Dra ut stickkontakten ur eluttaget.
     Ta ut alla matvaror ur apparaten, slåin dem i tidningspapper och lägg
    dem på en sval plats eller i en
    frysväska.
     Lämna locket öppet.
     Ta ut den invändiga pluggen ur
    kanalen för avfrostningsvattnet
    (beroende på modell).
     Ta ut pluggen ur kanalen på frysens utsida (beroende på modell)
    och placera den som på bilden.
     Ställ en skål under pluggen så att vattnet kan rinna ned i skålen.
    Om det finns en separator kan den användas för detta ändamål.
     Avfrostningen kan påskyndas med en spatel som används för att
    lossa frostlagret från frysens väggar.
     Lossa även frostlagret som finns på frysens botten.
     Använd aldrig spetsiga eller vassa metallföremål för att få
    bort frostlagret. Det finns risk för att det uppstår
    permanenta skador på frysen.
     Använd inte frätande produkter och värm inte frysen på
    konstgjord väg.
     Torka frysens insida noggrant.
     Sätt tillbaka pluggen på avsedd plats efter avfrostningen.
    RENGÖRING OCH UNDERHÅLL 
     Avlägsna frostlagret som finns på de övre listerna (se Felsökning).
     Rengör frysens insida med en svamp som har fuktats i ljummet
    vatten och ett milt rengöringsmedel efter avfrostningen.
     Rengör motorns ventilationsgaller (i förekommande fall).
     Ta bort dammet från kondensorn på apparatens baksida.
    Dra ut stickkontakten ur eluttaget innan någon typ av
    underhåll görs.
    Använd inte slipmedel, slipande svampar eller
    fläckborttagningsmedel (t.ex. aceton, trikloretylen) för att
    rengöra apparaten.
    Rengöring och underhåll av apparaten minst en gång om
    året borgar för optimal prestanda.
    BYTE AV LAMPAN I LOCKET
    (BEROENDE PÅ MODELL) 
     Dra ut stickkontakten ur eluttaget.
     Ta bort lampskyddet enligt
    anvisningarna på bilden. Följ
    anvisningarna i angiven ordning.
     Skruva ur lampan och byt till en ny
    med samma Volt och Watt.
     Sätt tillbaka lampskyddet och sätt in stickkontakten i eluttaget
    igen.
    FELSÖKNING 
    1. Den röda kontrollampan (beroende på modell) förblir
    tänd.
     Är det strömavbrott?
     Har avfrostningsfunktionen aktiverats?
     Är locket ordentligt stängt?
     Står apparaten i närheten av en värmekälla?
     Är termostatvredet i korrekt läge?
     Är ventilationsgallret och kondensorn rena?
    2. Apparaten är ovanligt bullrig.
     Har apparaten ställts i våg?
     Står apparaten så att den vidrör andra möbler eller föremål som
    kan förorsaka vibrationer?
     Har emballaget avlägsnats från apparatens botten? 
    Anmärkning: Det är helt normalt att du hör hur köldmediet
    cirkulerar, även efter att kompressorn har stannat.
     
    						
    							BRUKSANVISNING
    3. Den gröna kontrollampan (beroende på modell) är släckt
    och apparaten fungerar inte.
     Är det strömavbrott?
     Är stickkontakten ordentligt insatt i eluttaget?
     Är elsladden hel?
    4. Den gröna kontrollampan (beroende på modell) är släckt
    och apparaten fungerar.
     Den gröna kontrollampan är trasig. Kontakta Service för byte.
    5. Kompressorn fungerar kontinuerligt.
     Har varma matvaror lagts in i apparaten?
     Har locket varit öppet en längre stund?
     Har apparaten placerats i ett för varmt rum eller i närheten av
    en värmekälla?
     Är termostatvredet i korrekt läge?
     Har knappen för snabbinfrysningsfunktionen (beroende på
    modell) tryckts ned oavsiktligt?
    6. De bildas för mycket frost på de övre listerna.
     Sitter pluggarna korrekt i kanalen för avfrostningsvattnet?
     Är locket ordentligt stängt?
     Är locket skadat eller deformerat? (Se Installation)
     Har de fyra distanselementen avlägsnats? (Se Installation)
    7. Det bildas kondens på frysens ytterväggar.
     Det är helt normalt att det bildas kondens under speciella
    omgivningsförhållanden (fuktigheten överstiger 85 %) eller om
    apparaten är placerad i ett fuktigt och dåligt ventilerat rum.
    Detta försämrar dock inte frysens prestationer.
    8. Frostlagret på frysens innerväggar är inte jämntjockt.
     Detta är helt normalt.
    MILJÖRÅD
    1. Emballage
    Emballagematerialet kan återvinnas till 100 % och är märkt med
    återvinningssymbolen  . Följ lokala bestämmelser när
    förpackningen skall kasseras. Emballagematerialet (plastpåsar, delar i
    styrenplast, o.s.v.) skall förvaras utom räckhåll för barn. Det kan
    vara farligt. 
    2. Skrotning
    Denna apparat är tillverkad av material som kan återvinnas .
    Denna apparat är märkt enligt direktiv 2002/96/EG, Waste Electrical
    and Electronic Equipment (WEEE).
    Genom att se till att denna apparat återvinns på korrekt vis, ser
    kunden till att förebygga eventuella negativa konsekvenser för miljö
    och hälsa.
    Symbolen  spå apparaten eller i medföljande dokumentation
    visar att denna apparat inte får behandlas som vanligt hushållsavfall.
    Den skall i stället lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för
    återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning.Klipp av elsladden innan apparaten skrotas så att apparaten blir
    obrukbar. Avlägsna även lock och hyllplan så att barn inte kan
    stängas in i apparaten.
    Följ lokala bestämmelser om avfallshantering när apparaten skall
    skrotas. Lämna apparaten till en auktoriserad återvinningscentral.
    Lämna inte apparaten utan övervakning ens ett par dagar, eftersom
    den kan vara farlig för barn. För mer information om hantering,
    återvinning och återanvändning av denna apparat, var god kontakta
    de lokala myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller butiken
    där apparaten inhandlades.
    Information:
    Denna apparat innehåller inte CFC. Kylsystemet innehåller R134a
    (HFC) eller R600a (HC), se typskylten på apparatens insida.
    Apparater som innehåller isobutan (R600a): Isobutan är en
    miljövänlig naturgas. Den är däremot lättantändlig. Det är därför av
    största vikt att kontrollera att kylsystemets rörledningar inte är
    skadade.
    Denna apparat kan innehålla fluorerade växthusgaser som omfattas
    av Kyotoavtalet. Köldmediet befinner sig i ett hermetiskt slutet
    system. Köldmedium: R134a har en global uppvärmningspotential
    (GWP) på 1 300.
    Försäkran om överensstämmelse
     Denna apparat är avsedd för förvaring av matvaror och tillverkad
    i överensstämmelse med förordning (EG) nr. 1935/2004. 
     Denna apparat har formgivits, tillverkats och sålts i
    överensstämmelse med:
    - Säkerhetskraven i lågspänningsdirektiv 2006/95/EG (som
    ersätter direktiv 73/23/EEG med efterföljande ändringar).
    - Skyddskraven i EMC-direktiv 2004/108/EG.
     Apparatens elektriska säkerhet kan endast garanteras när
    apparaten är korrekt ansluten till ett verksamt jordningssystem
    som överensstämmer med gällande lagstiftning.
    SERVICE
    Innan du kontaktar Service:
    1.Försök att åtgärda felet på egen hand.
    2.Slå på apparaten igen för att kontrollera om felet har
    åtgärdats. Om så inte är fallet drar du ut stickkontakten ur
    eluttaget, låter apparaten stå och vila i 1 timme och gör
    sedan om försöket.
    3.Om du inte lyckas åtgärda felet på egen hand kontaktar du
    Service. Uppge:
     Vilken typ av problem det rör sig om,
     Modell,
     Servicenumret (denna kod finns efter ordet SERVICE på
    typskylten som finns på baksidan av apparaten),
     Fullständig adress,
     Telefon- och riktnummer.
    BRUGSANVISNINGDK
    1. Håndtag
    2. Sikkerhedslås (afhængigt af model)
    3. Tætningsliste
    4.  Opdeler (afhængigt af model)
    5.  Prop til afrimningsvandets afløbskanal
    6. Styrepanel
    7.  Ventilationsrist til motor i siden
    8. Øverste kant
    9.  Kondensator (på bagsiden)
    OPSTILLING
     Se afsnittet FØR FRYSEREN TAGES I
    BRUG.
     Fjern emballagen fra fryseren.
     Fjern de fire afstandsstykker, der er indsat
    mellem låget og fryseren.
     Kontrollér, at proppen til afrimningsvandets
    afløbskanal (afhængigt af model) er korrekt anbragt
    (5).
     For at opnå den maksimale ydelse og undgå skader
    ved åbning af låget skal der holdes en afstand på
    mindst 7 cm fra væggen bagved og 7 cm på hver
    side.
     Montér tilbehøret (afhængigt af model).1.Termostat til temperaturregulering.
    2.Rød lampe (afhængigt af model): Lampen
    angiver, at temperaturen i apparatet endnu ikke er
    tilstrækkelig lav.
    3.Grøn lampe (afhængigt af model): Lampen
    angiver, at apparatet er tændt.
    4.Knap med gult/orange lys (afhængigt af
    model): Knappen benyttes til at aktivere/frakoble
    Lynfrys funktionen. Når lyset i knappen er tændt,
    angiver den, at Lynfrys funktionen er aktiveret.
    Styrepanelets konfiguration kan variere
    afhængigt af modellen.
    Igangsætning af apparatet
     Temperaturen i apparatet er fra fabrikken indstillet
    til den anbefalede temperatur på -18 °C.
     Tilslut apparatet.
     Den grønne lampe (afhængigt af model) tændes.
     Den røde lampe (afhængigt af model) tændes også,
    idet temperaturen i apparatet endnu ikke er
    tilstrækkeligt lav til anbringelse af madvarerne.
    Lampen slukkes inden for 6 timer efter
    igangsætning.
     Tilslut apparatet, og vent, indtil den korrekte
    temperatur nås (dette tager ca. 1 time - i dette
    tidsrum kan låget ikke åbnes). Kontrollér, at Lynfrys
    funktionen er frakoblet (den gule lampe (afhængigt
    af model) skal være slukket).
     Anbring først madvarerne, når den røde lampe
    (afhængigt af model) er slukket.
     Da tætningslisten er lufttæt, er det ikke muligt at
    åbne låget igen umiddelbart efter lukning. Det er
    nødvendigt at vente i nogle minutter, inden låget
    kan åbnes igen.
    Temperaturregulering
    Vælg den ønskede temperatur ved hjælp af
    termostaten. Gør følgende for at regulere
    temperaturen i apparatet:
     Drej termostaten til 1 for at opnå en højere
    opbevaringstemperatur.
     Drej termostaten til 6 / for at opnå en lavere
    opbevaringstemperatur.
    Indstil termostaten på en af de laveste positioner
    (på e, hvis det er angivet på termostaten), hvis
    apparatet ikke er helt fuldt (dvs. når mængden af
    madvarer befinder sig under symbolet e i
    apparatet).
    CO Big
    KlimakategoriOmg. temp.
    (°C)Omg. temp.
    (°F)
    SNFra 10 til 32Fra 50 til 90NFra 16 til 32Fra 61 til 90STFra 16 til 38Fra 61 til 100TFra 16 til 43Fra 61 til 110
     
    						
    							BRUKSANVISNING
    5. I Kompressoren fungerer uavbrutt.
     Er det blitt lagt inn varme matvarer i fryseren?
     Har lokket vært åpent lenge?
     Er apparatet plassert i et svært varmt rom eller ved siden av en
    varmekilde? 
     Er termostatbryteren dreid til rett posisjon? 
     Har du ved en tilfeldighet trykket på knappen for hurtigfrysing
    (avhengig av modellen)?
    6. Overdreven rimdannelse på de øvre kantene.
     Er proppene til drenering av smeltevann på plass?
     Er lokket lukket godt igjen?
     Er tetningslistene på lokket i god stand? (Se Installasjon)
     Er de fire avstandsstykkene fjernet? (Se Installasjon)
    7. Det dannes kondens på utsiden av fryseren.
     Det er normalt at det dannes kondens under visse klimatiske
    forhold (luftfuktighet på mer enn 85 %) eller dersom apparatet
    står i et rom med høy fuktighet eller dårlig ventilasjon. Dette har
    imidlertid ikke noen negativ innvirkning på apparatets funksjon.
    8. Rimlaget innvendig i apparatet er ujevnt.
     Dette er et helt normalt fenomen.
    MILJØVENNLIG BRUK
    1. Emballasjen
    Emballasjen består av 100 % resirkulerbart materiale og er merket
    med resirkuleringssymbolet  . Kildesorter i henhold til de lokale
    forskrifter. Emballasjen (plastposter, polystyrendeler osv.) må holdes
    utenfor barns rekkevidde. 
    2. Kassering
    Apparatet er fremstilt av resirkulerbart materiale .
    Dette apparatet er merket i henhold til direktivet 2002/96/EF,
    Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
    Forsikre deg om at dette apparatet avhendes på korrekt vis. På
    denne måten kan du bidra til å unngå negative konsekvenser for
    miljø og helse.
    Symbolet  på apparatet eller på dokumentene som følger med
    det, viser at dette apparatet ikke må behandles som
    husholdningsavfall. Lever det til et autorisert mottak for
    resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr.
    Før apparatet kastes, må man sørge for at det ikke kan tas i bruk
    igjen ved å klippe av nettledningen. Fjern også lokket og hyllene, slik
    at ikke barn kan stenge seg inne i apparatet.
    Ved endt livstid må apparatet tas hånd om ifølge de lokale
    renovasjonsforskriftene. Lever apparatet til et autorisert mottak.
    Apparatet må ikke stå uten tilsyn, selv ikke for et par dager, da det
    utgjør en potensiell fare for barn. For nærmere informasjon om
    håndtering, kassering og resirkulering av dette apparatet, kontakt
    kommunen, renovasjonsvesenet eller forretningen der du anskaffet
    det.Informasjon:
    Dette apparatet er KFK-fritt. Kjølekretsen inneholder R134a (HFC)
    eller R600a (HC), se typeskiltet inni apparatet. For apparatene med
    isobutan (R600a): Isobutan er en naturgass som ikke påvirker
    miljøet, men den er brannfarlig. Derfor er det helt nødvendig å
    kontrollere at kjølekretsens rør ikke er skadet.
    Det er mulig at dette apparatet inneholder fluorinerte drivhusgasser
    som omtales i Kyoto-protokollen. Kjølegassen befinner seg i et
    hermetisk lukket system.
    Kjølegass: R134a har et globalt oppvarmingspotensial (GWP) på 1
    300.
    Overensstemmelseserklæring
     Dette apparatet er beregnet til oppbevaring av
    matvareprodukter, og er produsert i overensstemmelse med
    forordning (EF) 1935/2004.
     Dette apparatet er utformet, fremstilt og markedsført i samsvar
    med:
    - sikkerhetskravene i lavspenningsdirektivet 2006/95/EF (som
    erstatter direktivet 73/23/EØF og senere endringer).
    - kravene til beskyttelse i EMC-direktivet 2004/108/EF.
     Apparatets elektriske sikkerhet er kun garantert når det er
    koblet til et forskriftsmessig, jordet elektrisk anlegg.
    SERVICE 
    Før Service kontaktes:
    1.Kontroller om du kan løse problemet på egen hånd.
    2.Sett apparatet igang igjen for å se om problemet er løst.
    Hvis problemet vedvarer, frakobles apparatet strømnettet
    igjen og forsøket gjentas etter en time.
    3.Hvis problemet fortsatt ikke er løst, må du kontakte
    serviceavdelingen. Oppgi:
     hva som er feil,
     modell,
     servicenummer (tallet som står etter ordet SERVICE på
    apparatets typeskilt på baksiden av apparatet)
     din adresse,
     ditt telefonnummer.
    BRUKSANVISNINGN
    1. Håndtak
    2. Sikkerhetslås (avhengig av modellen)
    3. Tetningslist
    4. Skillehylle (avhengig av modellen)
    5. Propp til drenering av smeltevann
    6. Betjeningspanel
    7. Sideventilasjonsrist på motoren
    8. Øverste kant
    9. Kondensator (på baksiden)
    INSTALLASJON 
     Se kapittelet FØR APPARATET TAS I BRUK.
     Ta apparatet ut av emballasjen.
     Fjern de fire avstandsstykkene som er plassert
    mellom lokket og apparatet.
     Forsikre deg om at proppen i avløpsrøret for
    smeltevann (avhengig av modellen) er korrekt plassert
    (5).
     For å sikre maksimale ytelser og unngå skader når man
    åpner lokket, må man sørge for en avstand på minst 7
    cm fra veggen bak og 7 cm på hver side.
     Sett i tilbehøret (avhengig av modellen).
    1.Temperaturbryter. 
    2.Rød varsellampe (avhengig av modellen): Når den er
    tent, angir den at det ikke er kaldt nok i apparatet.
    3.Grønn varsellampe (avhengig av modellen): Når den er
    tent, angir den at apparatet er i funksjon. 
    4.Gul/oransje lysknapp (avhengig av modellen):
    Aktiverer/deaktiverer funksjonen for hurtigfrysing. Når den
    er tent, angir den at funksjonen for hurtigfrysing er aktivert. 
    Kontrollpanelets konfigurasjon kan variere avhengig av
    modellen. 
    Oppstart av apparatet 
     Temperaturen har blitt innstilt på fabrikken til anbefalt
    temperatur på -18 °C.
     Koble til apparatet. 
     Den grønne varsellampen (avhengig av modellen) tennes. 
     Den røde varsellampen (avhengig av modellen) tennes også
    siden temperaturen i apparatet enda ikke er lav nok til at
    matvarene kan legges inn. Denne varsellampen slukkes
    vanligvis innen 6 timer.
     Når du har koblet til apparatet og det har nådd korrekt
    temperatur (det tar vanligvis ca. 1 time, og lokket kan ikke
    åpnes i løpet av denne tiden), kontroller at funksjonen for
    hurtigfrysing er deaktivert. Den gule varsellampen (avhengig
    av modellen) er slukket.
     Legg matvarene inn i fryseren kun når den røde
    varsellampen (avhengig av modellen) er slukket.
     På grunn av undertrykk i apparatet, er det ikke mulig å åpne
    lokket igjen rett etter at man har lukket den. Vent noen
    minutter før du forsøker å åpne lokket igjen.
    Regulering av temperaturen
    Velg ønsket temperatur med temperaturbryteren. Gjør som
    følger for å regulere temperaturen i apparatet:
     Drei temperaturbryteren til posisjon 1 hvis du ønsker en
    høyere oppbevaringstemperatur. 
     Drei temperaturbryteren til posisjon 6 / hvis du ønsker
    en lavere oppbevaringstemperatur. 
    Ved halv last, dvs. når matvarene ikke når opp til symbolet
    e inni apparatet, anbefaler vi å dreie temperaturbryteren til
    en av de laveste posisjonene (posisjon e når det er angitt på
    temperaturbryterens reguleringsskala).
    CO Big
    KlimaklasseRomtemperatur
    (°C)Romtemperatur
    (°F)
    SNFra 10 til 32Fra 50 til 90
    NFra 16 til 32Fra 61 til 90
    STFra 16 til 38Fra 61 til 100
    TFra 16 til 43Fra 61 til 110
     
    						
    							BRUKSANVISNING
    FØR APPARATET TAS I BRUK 
    Dette apparatet er kun beregnet på bruk i privat
    husholdning, til oppbevaring av frysevarer, innfrysing av
    ferske matvarer og produksjon av isterninger.
    Det er påbudt å jorde apparatet. Produsenten
    fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle skader på
    personer, dyr eller gjenstander som skyldes
    manglende respekt for ovennevnte normer.
    1.Etter at man har pakket ut apparatet, må man forsikre
    seg om at det ikke er skadet, at lokket lukkes skikkelig
    og at tetningslisten er i god stand. Eventuelle skader må
    meldes til forhandleren innen 24 timer fra levering av
    apparatet.
    2.Det anbefales å vente i minst to timer før apparatet
    settes igang, slik at kjølekretsen virker maksimalt.3.Installasjon og elektrisk tilkobling må utføres av en
    kvalifisert elektriker ifølge produsentens anvisninger og
    gjeldende forskrifter.
    4.Rengjør apparatet innvendig før det tas i bruk.
     Før apparatet tilkobles strømnettet, må man forsikre seg
    om at nettspenningen svarer til den som er oppgitt på
    typeskiltet plassert på baksiden av apparatet.
    Elektrisk tilkobling må skje i henhold til gjeldende
    forskrifter.
    INNFRYSING AV MATVARER 
    Klargjøring av matvarene som skal fryses inn
     De ferske matvarene som skal fryses inn må pakkes godt
    inn i aluminiumsfolie, plastfolie, vanntette plastposer og
    polyetylenbokser med lokk som egner seg til innfrysing.
     Matvarene må være ferske, modne og av beste kvalitet.
     Fersk frukt og grønnsaker bør fryses inn snarest mulig,
    slik at næringsstoffene, konsistensen, fargen og lukten tas
    vare på.
     La alltid varme matvarer avkjøles før de legges i
    apparatet. 
    Innfrysing av ferske matvarer
     Plasser matvarene som skal fryses inn i direkte kontakt
    med veggene i apparatet:
    A) - matvarer som skal fryses inn,
    B) - allerede frosne matvarer.
     Legg ikke ferske matvarer som skal fryses inn slik at de
    kommer i kontakt med frosne matvarer.
     For å oppnå rask og effektiv innfrysing, anbefales det ålage små porsjonspakker. Dette
    vil også vise seg hensiktsmessig
    når matvarene skal benyttes.
    1. Aktiver funksjonen for
    hurtigfrysing minst 24 timer før
    matvarene legges inn ved å
    trykke på knappen for
    hurtigfrysing. For apparatene
    som ikke er utstyrt med denne
    knappen, drei
    temperaturbryteren til posisjon
    .
    2. Legg inn matvarene og hold
    lokket lukket i 24 timer. Når
    denne tiden er forløpt, deaktiver funksjonen for
    hurtigfrysing (avhengig av modellen).
    OPPBEVARING AV MATVARENE 
    Se tabellen på apparatet (avhengig av modellen).
    Merking av frysevarene
    Merk frysevarene og legg
    dem inn i apparatet. Det
    anbefales å skrive dato på
    pakkene, slik at man er
    sikker på at de spises opp i
    tide.
    Råd for oppbevaring av
    frysevarer
    Ved kjøp av frysevarer må man forsikre seg om at: Emballasjen eller pakken er i god stand, slik at matvarene
    ikke har blitt forringet. Dersom det er bulker og/eller
    våte flekker på pakken, er den ikke blitt oppbevart riktig
    og kan ha vært utsatt for en delvis opptining.
     Kjøp alltid frysevarene til sist og frakt dem hjem i
    kjølebag.
     Legg dem i apparatet med en gang du kommer hjem. Unngå variasjoner i temperaturen eller reduser dem til et
    minimum. Ta hensyn til holdbarhetsdatoen på
    emballasjen.
     Følg alltid instruksjonene på emballasjen for oppbevaring
    av frysevarene.
    Merk: Opptinte eller delvis opptinte matvarer må
    fortæres umiddelbart. Frys ikke inn igjen opptinte
    matvarer, med mindre de i mellomtiden blir benyttet til
    tilberedning av en rett. Etter at matvarene er blitt kokt,
    kan de fryses inn igjen. Ved lengre strømbrudd:
     Lokket må ikke åpnes, annet enn for å plassere
    kjøleelementene (avhengig av modellen) oppå de
    frosne matvarene, til høyre og til venstre i fryseren. Slik
    unngår man at temperaturen i fryseren stiger for raskt.
    MÅNEDERMATVARER
    BRUKSANVISNING
    GENERELLE RÅD 
    Etter installering må man kontrollere at apparatet ikke
    står oppå nettledningen.
     Sett aldri glassbeholdere med væsker inn i fryseren. Det kan føre
    til at de sprekker.
     Spis ikke ispinner eller isterninger umiddelbart etter at de er tatt
    ut av fryseren. Det kan forårsake kuldesår.
     Før enhver form for rengjøring eller vedlikehold av apparatet,
    må apparatet frakobles strømnettet.
     Plasser ikke apparatet i direkte sollys eller nær varmekilder, da
    dette kan føre til økt energiforbruk.
     Ikke bruk eller oppbevar bensin eller andre brennbare
    gasser/væsker i nærheten av fryseren eller andre
    husholdningsapparater. Dunst fra slike væsker kan nemlig føre til
    brann eller eksplosjon.
     Installer og oppvatre apparatet på et gulv som er helt flatt,
    tilstrekkelig solid og på et sted med god plass rundt apparatet.
     Plasser apparatet på et tørt sted med god ventilasjon. Apparatet
    er beregnet på å fungere på steder med en temperatur mellom
    de yttergrensene som er fastsatt av klimaklassen og vist på
    typeskiltet som sitter på baksiden av apparatet. Det kan hende
    at apparatet ikke fungerer korrekt dersom romtemperaturen
    over lengre tid er lavere eller høyere enn de temperaturer
    apparatet er beregnet for.
     Fryseren bør ikke frakobles strømnettet selv om den i korte
    perioder er tom for matvarer.
     Når du skal flytte apparatet, må du passe på at det ikke oppstår
    skade på gulvet (f. eks. parkett).
     Bruk ikke andre hjelpemidler for å fremskynde avrimingen enn
    de som eventuelt anbefales av produsenten.
     Bruk aldri elektriske apparater inne i apparatet, med mindre
    disse er godkjent av konstruktøren.
     Dette apparatet er ikke beregnet på bruk av barn eller
    personer med nedsatte fysiske, sanselige eller mentale
    evner, eller som ikke har erfaring med eller kjenner til
    apparatet, med mindre de under bruk av apparatet blir
    instruert og kontrollert av en person som er ansvarlig for
    sikkerheten deres.
     La ikke barn leke med eller gjemme seg inni apparatet.
    Det kan føre til at de låser seg inne og blir kvalt.
     Nettledningen må kun skiftes ut av en kvalifisert
    elektriker.
     Benytt ikke skjøteledninger eller doble stikkontakter.
     Det må være mulig å frakoble apparatet, enten ved at
    støpslet trekkes ut, eller ved hjelp av en topolsbryter
    plassert over stikkontakten.
     Kontroller at nettspenningen er den samme som oppgitt
    på typeskiltet.
     Svelg ikke væsken (ikke giftig) i kjøleelementene
    (avhengig av modellen).
     Lokket bør åpnes så lite som mulig.
    AVRIMING AV APPARATET
    Det anbefales å avrime fryseren når
    islaget på veggene har nådd en tykkelse
    på 5-6 mm.
     Trekk støpslet ut av stikkontakten.
     Ta alle matvarene ut av fryseren,
    pakk dem inn i avispapir og plasser
    dem på et meget kjølig sted eller i en kjølebag.
     La lokket stå åpent.
     Fjern den innvendige proppen i dreneringsrøret (avhengig av
    modellen). Fjern den utvendige proppen i
    dreneringsrøret (avhengig av
    modellen) og plasser det som vist på
    figuren.
     Plasser en bolle til oppsamling av
    smeltevannet under dreneringsrøret.
    På enkelte versjoner kan skilleveggen brukes til dette formålet.
     Avrimingsprosessen kan fremskyndes ved å fjerne isen fra
    veggene i fryseren med en isskrape.
     Fjern isen fra bunnen av fryseren.
     For å unngå varige skader på fryseren, må det ikke
    benyttes skarpe gjenstander til å fjerne isen på veggene.
     Unngå bruk av aggressive midler eller kunstig varme.
     Tørk innsiden av fryseren omhyggelig.
     Når avrimingen er over, settes proppen på plass.
    RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
     Fjern rimen som har dannet seg på kantene øverst (se
    Feilsøkingslisten).
     Etter avrimingen må du rengjøre innsiden av apparatet med en
    svamp fuktet i lunket vann og/eller et nøytralt rengjøringsmiddel.
     Rengjør sideventilasjonsristen (avhengig av modellen).
     Fjern støvet på kondensatoren bak på apparatet.
    Før enhver form for rengjøring eller vedlikehold av
    apparatet, må støpslet tas ut av stikkontakten. Benytt ikke
    etsende midler eller stålull, og heller ikke løsemidler (f.eks.
    aceton, terpentin) ved rengjøring av apparatet.
    For å sikre at apparatet alltid fungerer optimalt, er det
    viktig at det rengjøres og vedlikeholdes minst én gang i året.
    SKIFTE AV LYSPÆREN I LOKKET
    (NOEN MODELLER) 
     Trekk støpslet ut av stikkontakten.
     Fjern lampedekslet (gå frem som vist
    på figuren).
     Skru ut lyspæren og sett inn en ny
    identisk.
     Monter lampedekslet og sett i støpslet igjen.
    FEILSØKINGSLISTE 
    1. Den røde varsellampen (avhengig av modellen) forblir
    tent. 
     Er det strømbrudd? 
     Er avriming startet? 
     Er lokket lukket godt igjen??
     Er apparatet plassert i nærheten av en varmekilde?
     Er termostatbryteren dreid til rett posisjon? 
     Er ventilasjonsåpningen og kondensatoren rene?
    2. Apparatet lager for mye støy.
     Er apparatet plassert på et helt flatt underlag?
     Kommer apparatet i kontakt med annen kjøkkeninnretning eller
    gjenstander som kan skape vibrasjon?
     Er emballasjen på undersiden av fryseren fjernet?
    Merk:En svak lyd av sirkulerende kjølegass er helt normalt, også
    når kompressoren ikke arbeider.
    3.  Den grønne varsellampen (avhengig av modellen) er
    slukket og apparatet fungerer ikke.
     Er det strømbrudd?
     Står støpslet ordentlig i stikkontakten?
     Er nettledningen ødelagt?Er nettledningen ødelagt?
    4. Den grønne varsellampen (avhengig av modellen) er
    slukket, men apparatet fungerer. 
     Den grønne varsellampen er ødelagt. Ta kontakt med Service for
    å få den skiftet ut.
     
    						
    All Whirlpool manuals Comments (0)

    Related Manuals for Whirlpool AFG 6323 B Manual