Home > Tripp Lite > Switch > Tripp Lite B030-002-r Manual

Tripp Lite B030-002-r Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Tripp Lite B030-002-r Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 7 Tripp Lite manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							User’s Manual
    2-Port KVM Switch
    with Built-In Cables 
    (PS/2 Type)
    Model #: B030-002-R
    NOTE: Follow these installation and operating procedures to ensure correct 
    performance and to prevent damage to this unit or to its connected devices. 
    Copyright © 2004 Tripp Lite. All rights reserved. All trademarks are the property of
    their respective owners. Technical specifications are subject to change without notice.
    T
    ripp Lite 
    World Headquar
    ters
    1111  W.  35th Street, Chicago, IL 60609 USA
    (773) 869-1234
    www.tripplite.com
    Español
    10
    Français
    21
    200312045 B030-002-R owners manual.qxd  1/6/2004  3:26 PM  Page 1 
    						
    							• A PS/2 style keyboard 
    • A PS/2 style mouse
    Computers
    The following equipment must be installed on each
    computer that is to be connected to the system:
    • A VGA, SVGA, or Multisync port
    • A PS/2 style keyboard port (or USB*)
    • A PS/2 style mouse port (or USB*)* When used with optional B015-000 PS/2-to-USB adapter.Components1Console Keyboard Port (PS/2: MiniDIN6, female)
    2Console VGA Monitor Port (HD-15, female)
    3Console Mouse Port (PS/2: MiniDIN6, female)
    4Status LEDs: A continually lit LED identifies 
    which PC is currently selected. A continually lit LED 
    also indicates that the switch is in the “Manual” 
    Mode. A flashing LED indicates that the switch is 
    either in the “Auto Scan” Mode or the “Hot Key” 
    Function is activated.
    5Cable Kits (one for each computer connected) 
    3
    Featur
    es
    • All-in-one design features two built-in 6-foot-long 
    cable kits (one for each port)
    • Compact design
    • Works with all operating systems
    • PS/2, USB* and SUN* compatible
    • Easy to install—no software required—simple plug 
    and play operation
    • Easy to operate—computer selection via convenient 
    hotkeys
    • Auto scan function to monitor computer operation
    • LED display for easy status monitoring
    • Hot pluggable—add or remove computers without 
    powering down the switch
    • Caps Lock, Num Lock, and Scroll Lock states are 
    saved and restored when switching
    • Keyboard and mouse emulation for error-free 
    computer booting
    • Supports Microsoft
    ®IntelliMouse
    ®and the scrolling 
    wheel on most mice
    • Superior video quality—up to 2048 x 1536; DDC, 
    DDC2 or DDC2B
    • Self-powered for any location
    • Saves time, space, power and equipment costs
    * When used with optional adapter sold separately.System Requir
    ements
    Console
    • A VGA, SVGA, or Multisync monitor capable of the 
    highest resolution that you will be using on any 
    computer in the installation
    2
    1
    2
    34
    5
    200312045 B030-002-R owners manual.qxd  1/6/2004  3:26 PM  Page 2 
    						
    							When Connecting a USB Computer
    1. Connect a USB-to-PS/2 adapter (Tripp Lite Model: 
    B015-000) to the USB port on your computer. This 
    will convert the single USB port into a PS/2 
    keyboard port and PS/2 mouse port.  
    2. Follow the instructions on the opposite page for 
    “When Connecting a PS/2 Computer.”
    STEP 3) Turn On Your ComputersOperation (Hot Key Por
    t Selection)
    Hot Keynavigation lets you select the active PC or 
    initiate an Auto Scan procedure directly from the 
    keyboard.
    1. Selecting the Active Port:
    Option 1:Toggle between PCs by pressing and 
    releasing the [Scroll Lock]key twice, then pressing 
    the “  
    ” or “  
    ” key.
    Option 2: Select a specific PC by pressing and 
    releasing the [Scroll Lock] key twice, then pressing 
    the [1]key* to connect to port 1 or the [2]key* to 
    connect to port 2.
    * Note:To connect to the ports, you must use the 
    number keys located above the letter keys on 
    the keyboard. Do not use the number keys 
    grouped together on the numeric keypad 
    located on the right side of the keyboard.
    5
    InstallationBefore you begin, make sure that the power to all PCs
    being connected to the KVM switch has been turned
    off.
    NOTE:To prevent damage to your installation due to 
    ground potential difference, make sure that all 
    devices on the installation are properly grounded.
    STEP 1)Connecting the Console
    1. With all computers turned off, connect the cable from 
    your VGA monitor to the female VGA port on the 
    front panel of the KVM switch.
    2. Connect your PS/2 keyboard and mouse directly into 
    the PS/2 keyboard and mouse ports on the front panel 
    of the KVM switch.
    STEP 2)Connecting a Computer
    The KVM switch has two cable kits (each with a key-
    board, monitor and mouse connection) permanently
    attached to the rear of the switch. Use one kit for each
    computer. The kits are labeled “Port 1” and “Port 2”;
    both ports have a corresponding LED on the top of the
    switch that signifies when the port is selected.
    When Connecting a PS/2 Computer
    1. Connect the monitor connector (blue, with video 
    icon) of one cable kit to the VGA port on your 
    computer.
    2. Connect the PS/2 mouse connector (green, with 
    mouse icon) of the same cable kit to the mouse port 
    on your computer.
    3. Connect the PS/2 keyboard connector (purple, with 
    keyboard icon) of the same cable kit to the keyboard 
    port on your computer.
    4
    200312045 B030-002-R owners manual.qxd  1/6/2004  3:26 PM  Page 4 
    						
    							Troubleshooting
    If you are experiencing problems, first make sure that
    there are no cable problems. Check all cable connections.
    7
    2. Auto Scan Mode:
    Auto Scan** automatically switches between PCs at
    regular 10 second intervals. To invoke the Auto Scan
    Mode, press and release the [Scroll Lock]key twice,
    then press and release the [0]key. Scanning continues
    until the [spacebar]is pressed to exit the Auto Scan
    Mode. The port that was active when the [spacebar]
    was pressed remains active.
    ** Note:While Auto Scan Mode is in effect, none of 
    the other keyboard keys will function. The Auto Scan 
    Mode must be exited in order to use the console for 
    anything else.Specifications
    B030-002-R
    CPU Ports  2Port Selection  Hotkeys
    Connectors CPU  2 x 6-foot-long built-in cable kits, 
    each with 2 x PS/2 and 1 x HD-15
    Console  2 x PS/2 and 1 x HD-15LEDs  2 Selected PortEmulation Keyboard PS/2Mouse PS/2Scan Interval  10 secondsOperating Temperature  32° F to 104° FStorage Temperature  -4° F to 140° FHumidity  0 - 80% RH, NoncondensingHousing Plastic
    6
    Problem Cause Solution  Mouse Not
    Responding* 
    Mouse needs
    to be resetUnplug the mouse from the
    Switch, then plug it back in.Switch needs
    to be reset Turn off the PCs. Wait 5 
    seconds; then turn the PCs on.Wrong type of
    mouse or adapterThe switch will only work with 
    a PS/2 mouse. A serial mouse
    cannot be converted to a PS/2
    mouse by using a serial to PS/2
    adapter. One exception is a
    combo-mouse which is specifi-
    cally designed for both applica-
    tions. In this case, ensure that
    the mouse is set up for PS/2
    mode and is being used with
    the adapter originally provided.Unsupported or
    incorrect mouse 
    driverEach PC needs to be using 
    the mouse driver correlating to
    the mouse connected to the 
    console port.
    Some newer mice (with extra
    buttons and wheels) have
    unique drivers that may not be
    supported. Try a regular mouse
    with a generic mouse driver
    (like the one that comes with
    the operating system).
    Video
    ProblemsResolution and/or
    Bandwidth set too
    highThe Switch supports VGA,
    SVGA, Multisync, and XGA
    (interlaced) monitors with 
    resolutions of up to 2048 x
    1536 Hz.
    200312045 B030-002-R owners manual.qxd  1/6/2004  3:26 PM  Page 6 
    						
    							FCC Radio / 
    TV
    Interfer
    ence Notice
    Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
    B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
    provide reasonable protection against harmful interference in a residential installa-
    tion. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if
    not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause inter-
    ference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
    will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful inter-
    ference to radio or television reception, which can be determined by turning the
    equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference using
    one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna;
    increase the separation between the equipment and the receiver; connect the equip-
    ment into an outlet on a circuit different from that which the receiver is connected;
    consult the dealer or an experienced radio/television technician for help. The user
    must use shielded cables and connectors with this product. Any changes or modifi-
    cations to this product not expressly approved by the party responsible for compli-
    ance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies
    with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following 2 conditions: (1)
    This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any
    interference received, including interference that may cause undesired operation.3-YEAR LIMITED 
    WARRANTY
    TRIPP LITE warrants its products to be free from defects in materials and workman-
    ship for a period of three (3) years from the date of initial purchase. TRIPP LITE’s
    obligation under this warranty is limited to repairing or replacing (at its sole option)
    any such defective products. To obtain service under this warranty, you must obtain
    a Returned Material Authorization (RMA) number from TRIPP LITE or an authorized
    TRIPP LITE service center. Products must be returned to TRIPP LITE or an author-
    ized TRIPP LITE service center with transportation charges prepaid and must be
    accompanied by a brief description of the problem encountered and proof of date and
    place of purchase. This warranty does not apply to equipment which has been dam-
    aged by accident, negligence or misapplication or has been altered or modified in any
    way.
    EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, TRIPP LITE MAKES NO WARRANTIES,
    EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
    FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not permit limitation or
    exclusion of implied warranties; therefore, the aforesaid limitation(s) or exclusion(s)
    may not apply to the purchaser.
    EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, IN NO EVENT WILL TRIPP LITE BE LIABLE FOR
    DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
    ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POS-
    SIBILITY OF SUCH DAMAGE. Specifically, TRIPP LITE is not liable for any costs,
    such as lost profits or revenue, loss of equipment, loss of use of equipment, loss of
    software, loss of data, costs of substitutes, claims by third parties, or otherwise.
    TRIPP LITE has a policy of continuous improvement. Specifications are subject to
    change without notice.
    9
    Troubleshooting
    8
    A power source
    such as a power
    panel or poorly
    insulated device is
    too close to the
    KVM switch or its
    cablesMove the device that is 
    creating the electromagnetic
    interference, or move the KVM
    switch and/or its cables.
    Problem Cause Solution  Keyboard Not
    Responding* 
    Keyboard needs
    to be resetUnplug the keyboard from the
    Switch, then plug it back in.Switch needs
    to be resetTurn off the PCs. Wait 5 
    seconds; then turn the PCs on.Switch is in “
    Auto
    Scan”
    ModePress the [Spacebar] to exit
    “
    Auto Scan”
    mode.
    Switched between
    PCs during boot-up
    procedureShut down the PC and reboot
    without switching between PCs.
    *  Some notebook computers, notably the IBM
    ®Thinkpad
    ®and Toshiba
    ®
    Tecra
    ®, have trouble working with a switch when their mouse and 
    keyboard ports are used simultaneously. To avoid this problem, only 
    connect the mouse port or the keyboard port to the switch. If you 
    connect the mouse port, you will need to use the notebook’s 
    keyboard when the notebook is the active computer. These 
    switches are designed to work with PS/2 keyboards. Older XT 
    (84 key) and AT keyboards will not work. Video
    Problems
    200312045 B030-002-R owners manual.qxd  1/6/2004  3:26 PM  Page 8 
    						
    							11
    10
    Manual del usuarioMultiplexor KVM de 2 puertos
    con cables integrados
    (tipo PS/2)Nº de modelo:Serie B030-002-R 
    NOTA: Siga estos procedimientos de instalación y operación para asegurarse un
    correcto rendimiento y para evitar que se dañe esta unidad o los dispositivos que se
    conecten a ella. 
    © 2004 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. Las marcas registradas pertenecen a
    sus respectivos propietarios. Las especificaciones técnicas están sujetas a cambios sin
    previo aviso.
    T
    ripp Lite, Oficina Central
    1111  W.  35th Street, Chicago, IL 60609 EE.UU.
    +1 (773) 869-1234
    www.tripplite.com
    English
    1
    Français
    21
    Características• Diseño todo-en-uno con dos juegos de cables 
    integrados de 1.8 metros (6 pies) de longitud (uno por 
    cada puerto)
    • Diseño compacto
    • Funciona con todos los sistemas operativos
    • Compatible con PS/2, USB* y SUN*
    • Fácil de instalar—no requiere software—sólo necesita
    conectar los cables a las computadoras
    • Sencillo de operar—selección de la computadora 
    mediante prácticas teclas de acceso directo
    • Función de exploración automática para vigilar la 
    operación de la computadora
    • Visualización con LEDs para un sencillo control 
    de estado
    • Conexión en operación—permite agregar o retirar 
    computadoras sin tener que apagar el KVM
    • El estado de las teclas Bloq Mayús, Bloq. Num y 
    Bloq Despl se conserva y restaura al conmutar a 
    otra computadora
    • Emulación de teclado y ratón para inicialización de la 
    computadora sin errores
    • Soporta Microsoft
    ®IntelliMouse
    ®y la rueda de 
    desplazamiento de la mayoría de ratones
    • Superior calidad de video—hasta 2048 x 1536; DDC, 
    DDC2 or DDC2B
    • Alimentación propia para poder ubicarse en cualquier 
    lugar
    • Ahorra tiempo, espacio, energía y costo de equipos
    * Al usarse con un adaptador opcional vendido por separado.
    200312045 B030-002-R owners manual.qxd  1/6/2004  3:26 PM  Page 10 
    						
    							1
    2
    34
    5
    13
    12
    Requisitos del sistemaConsola
    • Un monitor VGA, SVGA, o Multisync, con la 
    resolución más alta que usará en cualquiera de los 
    monitores de la instalación
    • Un teclado PS/2 
    • Un ratón PS/2
    Computadoras
    El siguiente equipo debe instalarse en cada computadora
    que se conectará al sistema:
    • Un puerto VGA, SVGA o Multisync
    • Un puerto para teclado PS/2 (o USB*)
    • Un puerto para ratón PS/2 (o USB*)* Al usarse con un adaptador opcional B015-000 de PS/2 a USBComponentes1Puerto para el teclado en la consola (PS/2: Mini DIN 
    6, hembra)
    2Puerto para el monitor en la consola (HD-15, hembra)
    3Puerto para el ratón en la consola (PS/2: Mini DIN 
    6, hembra)4LEDs de estado: Un LED permanentemente encendido
    identifica la PC seleccionada. También indica que el 
    conmutador está en modo “Manual”. Un LED indica 
    si el conmutador está en el modo “Auto Scan” 
    (Exploración automática) o si está activada la función 
    “Hot Key” (Tecla de acceso directo)
    5Juegos de cables (uno para cada computadora conectada)
    InstalaciónAntes de comenzar, asegúrese que la alimentación de
    energía de todas las PC que se conectarán al KVM esté
    apagada.
    NOTA: Para evitar daños a su instalación debido a 
    diferencias de potencial de tierra, asegúrese 
    que todos los dispositivos de la instalación 
    estén conectados a tierra adecuadamente.
    PASO 1)Conexión de la consola
    1. Con todas las computadoras apagadas, conecte el 
    cable de su monitor al puerto hembra correspondiente 
    al monitor en el panel frontal del KVM.
    2. Conecte su teclado y ratón PS/2 directamente en los 
    puertos PS/2 para el teclado y el ratón en el panel 
    frontal del KVM.
    PASO 2)Conexión de una computadora
    El multiplexor KVM tiene dos juegos de cables (cada
    uno con una conexión para teclado, monitor y ratón)
    conectados permanentemente a la parte posterior del
    KVM. Use un juego por cada computadora. Los juegos
    están rotulados "Port 1" (Puerto 1) y "Port 2" (Puerto 2);
    ambos puertos tienen un LED correspondiente en la parte
    superior del KVM que indica cuál es el puerto seleccionado.
    200312045 B030-002-R owners manual.qxd  1/6/2004  3:26 PM  Page 12 
    						
    							Opción 2)Seleccione una PC específica presionando 
    y liberando la tecla [Bloq Despl]dos veces, y luego 
    presionando la tecla [1]* para conectar al puerto 1 o 
    la tecla [2]* para conectar al puerto 2.
    * Nota: Para conectarse a los puertos, debe usar las 
    teclas de números ubicadas encima de las 
    teclas de letras en el teclado. No use las teclas 
    de números del teclado numérico en el lado 
    derecho del teclado.
    2. Modo Exploración automática: 
    Auto Scan (Exploración automática)** alterna
    automáticamente entre PCs a intervalos regulares de 10
    segundos. Para activar el modo Auto Scan (Exploración
    automática), presione y libere la tecla [Bloq Despl]dos
    veces, y luego presione y libere la tecla [0]. La 
    exploración continúa hasta que se presiona la [barra
    espaciadora]para salir del modo Auto Scan
    (Exploración automática) El puerto que estaba activo
    cuando se presionó la [barra espaciadora]permanece
    activo.
    ** Nota:Mientras está activo el modo Auto Scan 
    (Exploración automática), no funcionará ninguna de 
    las otras teclas del teclado. Debe salir del modo Auto 
    Scan (Exploración automática) para utilizar la 
    consola en algo diferente.
    15
    14
    Conexión de una computadora PS/2
    1. Conecte el conector del monitor (azul, con un icono 
    de video) de un juego de cables al puerto VGA de su 
    computadora.
    2. Conecte el conector PS/2 del ratón (verde, con un 
    icono de un ratón) del mismo juego de cables, al 
    puerto del ratón en su computadora.
    3. Conecte el conector PS/2 del teclado (morado, con un 
    icono de un teclado) del mismo juego de cables, al 
    puerto del teclado en su computadora.
    Conexión de una computadora USB
    1. Conecte un adaptador USB-PS/2 (Tripp Lite Modelo: 
    B015-000) al puerto USB en su computadora. Esto 
    convertirá un único puerto USB en un puerto PS/2 
    para teclado y un puerto PS/2 para ratón. 
    2. Siga las instrucciones de arriba “Conexión de una 
    computadora PS/2”.
    PASO 3)Encienda sus computadorasOperación: Selección de puer
    to con 
    Teclas
    de acceso dir
    ecto 
    La navegación con Teclas de acceso directo le permite
    seleccionar la PC activa o iniciar un procedimiento
    Auto Scan (Exploración automática) directamente desde
    el teclado.
    1. Selección del puerto activo: (elija cualquier opción)
    Opción 1)Alterne entre PCs presionando y liberando 
    la tecla [Bloq Despl]dos veces, y luego presionando 
    la tecla “  
    ” o “  
    ”.
    200312045 B030-002-R owners manual.qxd  1/6/2004  3:26 PM  Page 14 
    						
    							17
    16 Problema Causa Solución
    El teclado no  Es necesario  Desconecte el teclado del 
    responde* restablecer el teclado multiplexor y luego vuelva.
    a enchufarlo
    Es necesario restablecer Apague las computadoras.
    el multiplexor Espere 5 segundos y 
    vuelva a encenderlas.
    El multiplexor está en  Presione la [Barra 
    modo de 
    autodetección
    espaciadora] para salir del 
    modo de Exploración 
    automática.
    Se ha cambiado de PC  Apague la computadora y
    durante el procedimiento reinicie sin cambiar a otra.
    . de reinicio.
    ApéndiceSi está experimentando problemas, en primer lugar
    asegúrese de que no haya problemas con los cables.
    Revise las conexiones de todos los cables.El ratón no
    responde Es necesario
    restablecer el ratón Desconecte el ratón del
    multiplexor y luego vuelva
    a conectarlo.
    Es necesario
    restablecer el
    multiplexor Apague la computadora.
    Espere 5 segundos y
    vuelva a encenderla.
    Problema Causa SoluciónApéndice
    Tipo incorrecto de ratón
    o adaptadorEl multiplexor sólo
    funciona con un ratón
    PS/2. No es posible
    convertir un ratón de
    serie a PS/2 utilizando
    un adaptador de serie a
    PS/2. Una excepción es
    el ratón “combo”, que
    está diseñado
    específicamente para
    ambas aplicaciones. En
    este caso, asegúrese de
    que el ratón esté
    configurado para el
    modo PS/2 y de utilizarlo
    con el adaptador que
    viene con éste.Controlador de
    ratón no admitido o
    incorrectoCada computadora
    personal debe utilizar el
    controlador del ratón
    correlacionado con el
    ratón conectado al puerto
    de la consola.
    Algunos ratones nuevos
    (con más botones y
    ruedas) tienen
    controladores únicos que
    quizás no sean
    compatibles. Pruebe con
    un ratón normal que tenga
    un controlador genérico
    (como el que viene con el
    sistema operativo). El ratón no
    responde 
    Especificaciones
    B030-002-R
    Puertos CPU  2Selección de puerto  Teclas de acceso directo
    Conectores de la CPU  2 juegos de cables de 1.8 m (6 pies) integrados  
    cada uno con 2 conectores PS/2 y 1 conector HD-15
    Consola  2 conectores PS/2 y conector 1 HD-15LEDs 2 puertos seleccionados Emulación de teclado PS/2Ratón PS/2Intervalo de exploración  10 seg.Temperatura de operación  0 to 40° C
    Temperatura de almacenamiento  -20 to 60° CHumedad  0 - 80% HR, Sin condensaciónCaja Plástico
    200312045 B030-002-R owners manual.qxd  1/6/2004  3:26 PM  Page 16 
    						
    							18
    19
    Problema Causa SoluciónApéndiceProblemas
    de videoLa resolución o el ancho
    de banda son
    demasiado altosEl multiplexor admite
    monitores VGA, SVGA,
    Multisync y XGA
    (entrelazado) con una
    resolución de hasta 2048 
    x 1536 Hz.
    Hay una fuente de
    energía, como un panel
    de corriente o un
    dispositivo con
    aislamiento deficiente
    demasiado cerca del
    multiplexor KVM o de
    sus cables.Mueva el dispositivo 
    que está creando 
    la interferencia
    electromagnética o mueva
    el multiplexor KVM o sus
    cables.*  Algunas computadoras portátiles, en especial la IBM
    ®Thinkpad
    ®
    y la Toshiba
    ®Tecra
    ®, han presentado problemas al funcionar con un 
    multiplexor cuando sus puertos para ratón y teclado se utilizan 
    simultáneamente. Para evitar este problema, conecte sólo el puerto 
    para el ratón o el puerto para el teclado al multiplexor. Si conecta 
    el puerto para el ratón, tendrá que utilizar el teclado de la 
    computadora portátil cuando ésta sea la computadora activa. Este 
    KVM está diseñado para funcionar con teclados PS/2. Los antiguos 
    teclados XT (84 teclas) y AT no son compatibles.
    Notificación del Comité Federal deComunicaciones (FCC) sobr
    e interfer
    en
    -
    cias de radio y televisiónNota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital
    Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados
    para proporcionar una protección razonable contrainterferencia perjudicial en una
    instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar, energía de radio fre-
    cuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con el manual de instrucciones, puede
    causar interferencia a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía
    de que no se producirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo
    causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que puede
    determinarse apagando y encendiendo el equipo, se exhorta al usuario a tratar de cor-
    regir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: reoriente o
    reubique la antena receptora; aumente la separaciónentre el equipo y el receptor;
    conecte el equipo en una salida en un circuito diferente al circuito donde está conec-
    tado el receptor; consulte con el distribuidor o con un técnico experimentado de
    radio/televisión. El usuario debe utilizar cables y conectores blindados con este pro-
    ducto. Cualquier cambio o modificación a este producto no expresamente autoriza-
    do por la parte responsable del cumplimiento de las normas, podría anular la autori-
    dad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las
    reglas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes 2 condiciones: (1) Este dis-
    positivo no debe causar ninguna interferenciaperjudicial, y (2) Este dispositivo debe
    aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la que pueda causar una
    operación no deseada.GARANTÍA
    LIMIT
    ADA
    DE 
    TRES 
    AÑOS
    TRIPP LITE garantiza, durante los tres (3) años posteriores a la fecha de compra,
    que sus productos no tienen defectos de material o mano de obra. TRIPP LITE se
    obliga mediante esta garantía únicamente a reparar o reemplazar (lo que a su juicio
    proceda) los productos que resulten defectuosos. Para obtener servicio de
    conformidad con esta garantía, deberá obtener de TRIPP LITE o de un centro de
    servicio autorizado TRIPP LITE un número de autorización de devolución del
    material (RMA). Los productos deberán devolverse a TRIPP LITE, o a un centro de
    servicio autorizado por TRIPP LITE, con los cargos de transporte previamente
    pagados y acompañados de una descripción breve del problema encontrado, así
    como los documentos que prueben la fecha y lugar de compra. Esta garantía no se
    aplica a equipo que haya sido dañado por accidentes, negligencia, uso inapropiado,
    o que haya sido alterado o modificado de cualquier forma.
    CON EXCEPCIÓN DE LO SEÑALADO ANTERIORMENTE, TRIPP LITE NO
    OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS
    GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD PARA UN FIN
    DETERMINADO. En algunos estados no se permite limitar o excluir las garantías
    implícitas, por lo que las limitaciones o exclusiones señaladas anteriormente podrían
    no aplicarse al comprador.
    CON EXCEPCIÓN DE LO SEÑALADO ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO
    200312045 B030-002-R owners manual.qxd  1/6/2004  3:26 PM  Page 18 
    						
    All Tripp Lite manuals Comments (0)

    Related Manuals for Tripp Lite B030-002-r Manual