Timex Classic Analog Easy Reader Crystals Diamonds User Manual
Here you can view all the pages of manual Timex Classic Analog Easy Reader Crystals Diamonds User Manual. The Timex manuals for Watch are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 111
ÍNDICE 88 Como iniciar o funcionamento do relógio 89 Resistência à água e a choques 90 Luz noturna Indiglo ® 91 Modelos com data 94 Modelos com dia/data 95 Modelos com alarme de configuração fácil 99 Calendário perpétuo 102 Anel do tempo decorrido 104 Anel do taquímetro 105 Anel da bússola 106 Como ajustar a pulseira 108 Retirada dos elos da pulseira 109 Pilha 110...
Page 112
RESISTÊNCIA À ÁGUA E A CHOQUESSe o relógio for resistente à água, haverá uma indicação de profundidade em metros (“WR_M”). *pressão absoluta em libras por polegada quadrada ADVERTÊNCIA: PARA MANTER A RESISTÊNCIA À ÁGUA, NÃO PRESSIONE NENHUM BOTÃO NEM PUXE A COROA EMBAIXO D’ÁGUA, A MENOS QUE O RELÓGIO SEJA RESISTENTE À ÁGUA A UMA PROFUNDIDADE DE 200 METROS. 89 PORTUGUÊS COMO INICIAR O FUNCIONAMENTODO RELÓGIORetire a proteção plástica abaixo da coroa e pressione a coroa contra a caixa para iniciar o...
Page 113
MODELOS COM DATA PARA CONFIGURAR A HORA:1) PUXE a coroa aomáximo e gire-a até obter a hora correta. 2) Pressione a coroa para reiniciar. Para atarraxar a coroa de configuração, pres- sione a coroa e gire-a simultaneamente no SENTIDO HORÁRIO para apertar. Relógios com data: Observe que a hora seja a correta (A.M ou P.M.) para permitir um adequado funcionamento da data. C B A POSIÇÃO DA COROA DATA 91 PORTUGUÊS 1. Essa resistência à água continuará invariável sempre que o cristal, a...
Page 114
Aviso:Usar ou guardar o relógio com a coroa na posição “do meio” causará danos ao mecanismo. Retorne sempre a coroa para a posição normal ou, se desejar prolongar a vida útil da pilha, quando guardar o relógio deixe a coroa na posição “de fora”. A função da data avança a data entre as 10:00 PM e as 2:00 AM. Evite congurar a data durante esse período de tempo. Se decidir fazer a conguração da data durante esse período de tempo, rode a coroa muito lentamente para evitar danicar o relógio. 93 PORTUGUÊS...
Page 115
ALARME DE CONFIGURAÇÃO FÁCIL ALARME DE CONFIGURAÇÃO FÁCIL COM DATA E LUZ NOTURNA INDIGLO®1) Da posição “A”, PRESSIONE a COROA DECRONOMETRAGEM (em direção à caixa do relógio) para ativar a luz noturna INDIGLO ®e iluminar o mostrador do relógio. 95 PORTUGUÊS MODELOS COM DIA / DATA PARA CONFIGURAR A HORA: 1) PUXE a coroa para a posição “C”. 2) GIRE a coroa em qualquer sentido para obter a hora correta. 3) PRESSIONE a coroa para a posição “A”. PARA CONFIGURAR A DATA: 1) PUXE a coroa para a...
Page 116
3) Alarme a cada hora: emite um som OU vibra acada hora ao minuto desejado se for ativado. (A coroa de alarme deverá estar na posição “C”.) PARA CONFIGURAR O ALARME DE 12 HORAS: 1) Com a COROA DE ALARME na posição “D”, GIRE aCOROA DE ALARME ou o ANEL GIRATÓRIO em qualquer sentido para ajustar os indicadores de alarme da hora e dos minutos. Para ativar o alarme para emitir um som ou vibrar à hora desejada, PUXE a COROA DE ALARME para a posição “E”. Um único bipe e flash OU uma vibração indicará que...
Page 117
CALENDÁRIO PERPÉTUOO Calendário Perpétuo do relógio acompanha com pre- cisão o número de dias que há em cada mês. Também ajusta os dias nos anos bissextos. A data que aparece no relógio (inclusive o mês e o ano) foi preconfigurada na fábrica para a hora de Nova York, de Greenwich ou de Hong Kong (dependendo do local de compra do relógio). Você só precisa ajustar a hora. 99 PORTUGUÊS flashes OU parará de vibrar, recomeçando depois de 12 horas à hora indicada. PARA CONFIGURAR O ALARME A CADA HORA:1)...
Page 118
PILHA LIFE* COM DURAÇÃO DE SETE ANOS E SUBSTITUIÇÃO VITALÍCIA GRATUITA** Quando houver necessidade, recomendamos que a troca da pilha seja realizada somente pela TIMEX. Depois de trocar a pilha você deverá recalibrar o relógio para ajustar a hora e a data. Para devolver o relógio à Timex, faça-o por meio de um remetente com frete pré-pago. Para obter um remetente com frete pré-pago ligue para o 1-800-448-4639 ou visite o revendedor que lhe vendeu o relógio ou o site www.TIMEX.com. Para cobrir os gastos...
Page 119
PARA MEDIR O TEMPO RESTANTE:Configure o triângulo para a posição de hora ou minuto em que você deseja completar a atividade e confira o relógio periodicamente a fim de verificar quanto falta para alcançar essa meta. A ilustração da página anterior, à direita, mostra que você poderá parar quando o ponteiro dos minutos marcar 20 minutos passados da posição da hora. 103 PORTUGUÊS ANEL DE TEMPO DECORRIDOSe na face do relógio houver um anel rotatório externo cujos números correspondem aos minutos, você poderá...
Page 120
ANEL DA BÚSSOLASe o relógio possuir um anel móvel ao redor da face e nele houver as letras “N”, “E”, “W”, “S” (indicando os pontos cardeais ) ou graus de bús- sola, você poderá fazer uso desse recurso para fazer uma leitu- ra de orientação aproximada por meio da bússola. 1) Coloque o relógio numa super- fície plana ou segure-o para que a face fique paralela ao chão. 2) Localize o sol e aponte o ponteiro das horas em direção ao sol. 3) Na posição “A.M.”, gire o anel até que o indicador “S” (sul)...