Home > TaoTronics > Speaker > TaoTronics 20W Bluetooth Speaker For 360° User Manual

TaoTronics 20W Bluetooth Speaker For 360° User Manual

Here you can view all the pages of manual TaoTronics 20W Bluetooth Speaker For 360° User Manual. The TaoTronics manuals for Speaker are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

17/18
Technische DatenLED-Indikatoren
Bluetooth-Indikator: Blinken
Bluetooth-Indikator: Weiß
Bluetooth-Indikator: Stabiles Grün
Lade-Indikator: Stabiles Rot
Lade-Indikator: Stabiles GrünVerbindungsprozess
Verbunden
Verbunden  im AUX-Modus
Am Laden
Vollständig aufgeladen
Hinweis:
•   Die Einheit schaltet sich automatisch aus, wenn innerhalb 
von 10 Minuten keine Verbindung hergestellt wird.
•   Ein Signalton weist darauf hin, dass die Batterieleistung  schwach ist. A2DP, AVRCP 
33 ft / 10 m
DC  5 V
Bis zu...

Page 12

19/20
Gebrauchshinweise
Laden
1.  Verbinden Sie den Ladeanschluss mit einem USB-Adapter oder einem aktiven USB-Anschluss am Computer.
2.  Das Aufaden startet automatisch und der Lade-Indikator  leuchtet rot.
3.  Der Lautsprecher ist vollständig aufgeladen, wenn der  Lade-Indikator grün leuchtet.
Verbindungsprozess
1.  Schalten Sie den Lautsprecher ein, indem Sie den  Einschaltknopf gedrückt halten.
2.  Sobald der Lautsprecher an ist, beginnt der  Verbindungsprozess automatisch und der...

Page 13

Fehlerbehebung
F: Der Lautsprecher lässt sich nicht einschalten.
A: Laden Sie den Lautsprecher auf und stellen Sie sicher, dass er genug Strom hat. Schließen Sie ihn an ein 
Ladegerät an und prüfen Sie, ob die LED rot leuchtet.
F:  Warum kann ich die Lautsprecherbox nicht mit anderen  Bluetooth-Geräten verbinden?
A: Bitte überprüfen Sie folgendes:
•   Unterstützt Ihr Bluetooth-Gerät die Bluetooth-Profile in den  Spezifikationen?
•   Befinden sich Ihr Gerät und die Lautsprecherbox weiter als  1 m...

Page 14

Garantie
Ab dem Kaufdatum wird dieses Produkt durch die 
12-monatige TaoTronics-Produktgarantie abgedeckt. Falls das 
Produkt während dieser Zeit aufgrund eines 
Herstellungsfehlers defekt sein sollte, kontaktieren Sie bitte 
unverzüglich den TaoTronics-Kundendienst per E-Mail unter 
[email protected], um Ihren Garantieanspruch zu 
stellen. Wir werden Ihnen beim Rücksendeverfahren helfen.
Folgende Fälle sind von der TaoTronics-Garantie 
ausgeschlossen:
•   Produkte, die aus zweiter Hand,...

Page 15

FRMerci d’avoir choisi l’Enceinte Portable Sans-fl 
TaoTronics TT-SK11. Veuillez lire ce manuel 
attentivement et le conserver pour toute future 
référence.
Contenu du Package
Enceinte Portable  Sans-fil TaoTronics (Modèle  : TT-SK11)
TaoTronics Wireless Portable Speaker
Câble Audio  3.5mm
Câble de Charge USB Guide d’Utilisation
25/26 

Page 16

TAOTRONICS WIRELESS PORTABLE SPEAKERUser Guide
Description du Produit
①
②
③
④
⑤
⑥
⑦
⑧
⑨
⑩Voyant Bluetooth
Bouton  de Volume
Microphone
Bouton d’Alimentation
Bouton Multifonction
Piste Suivante
Piste Précédente
Port Audio 3.5mm
Voyant de Charge
Port de Charge Micro-USB
Fonctions des Contrôles
Pressez et maintenez le Bouton 
d’Alimentation
Pressez une fois le Bouton 
Multifonction
Tournez le Bouton de Volume
Pressez une fois le bouton 
Piste Suivante
Pressez une fois le bouton 
Piste Précédente
Pressez une...

Page 17

SpécifcationsVoyants à LED
Voyant Bluetooth : Clignotant
Voyant Bluetooth : Blanc
Voyant Bluetooth : Vert fixe
Voyant de Charge : Rouge fixe
Voyant de Charge : Vert fixeCouplage en cours
Couplage établi
Connecté en mode AUX
Chargement en cours
Chargement terminé
Note :
•   L’appareil s’éteindra automatiquement si aucune 
connexion n’est établie dans les 10 minutes.
•   Vous entendrez un bip sonore en cas de batterie faible. A2DP, AVRCP 
10 m
DC  5 V
Jusqu’à 15 heures
5 heures
19.6 x 7.6 x 7.7 cm
560 gr...

Page 18

Mode d’Emploi
Chargement
1.  Connectez le port de charge avec un adaptateur USB ou un port USB d’ordinateur actif.
2.  La charge va démarrer automatiquement et le voyant de  charge deviendra rouge.
3.  L’enceinte est complètement chargée quand le voyant de  charge devient vert.
Couplage
1.  Allumez l’enceinte en appuyant et maintenant le Bouton  d’Alimentation.
2.  Une fois l’enceinte allumée, elle se mettra en mode  couplage automatiquement et le voyant Bluetooth 
clignotera.
3.   Activez la fonction...

Page 19

Dépannage
Q: Mon haut-parleur ne s’allume pas.
R: Veuillez le recharger et vous assurer qu’il a assez de courant. Connectez l’appareil à un chargeur et voyez si le 
voyant à LED devient bien rouge fixe.
Q: Pourquoi ne puis-je pas connecter ce haut-parleur avec  d’autres périphériques Bluetooth ?
R : Veuillez vérifier les points suivants :
•   Votre appareil Bluetooth est compatibles avec les profils  Bluetooth listés dans la section Spécifications.
•   L’enceinte et votre appareil sont proches l’un de...

Page 20

Garantie
Cet appareil TaoTronics est couvert par une garantie pièces 
et main d’œuvre de 12 mois à compter de sa date d’achat 
originelle auprès d’un revendeur ou distributeur autorisé. Si 
l’appareil tombait en panne à cause d’un défaut de 
fabrication, veuillez contacter le Support Client TaoTronics 
immédiatement ([email protected]) pour lancer 
une procédure de réclamation.Nous vous informerons sur la 
procédure pour nous retourner le produit défectueux pour 
réparation et remplacement. 
Les...
Start reading TaoTronics 20W Bluetooth Speaker For 360° User Manual
All TaoTronics manuals