Home > Stiga > Snow Blower > Stiga Snow Blower SNOW REX SNOW MAX SNOW STAR Instructions Manual French Version

Stiga Snow Blower SNOW REX SNOW MAX SNOW STAR Instructions Manual French Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga Snow Blower SNOW REX SNOW MAX SNOW STAR Instructions Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							DEUTSCHD
    SNOW REX
    SNOW MAX
    SNOW STAR
    8218-2203-06 
    						
    							DEUTSCHD 
    						
    							5 
    						
    							7
    FRANÇAISFR
    INFORMATIONS SUR LE PRODUIT
    INFORMATIONS DESTINÉES AU PROPRIÉTAIRE
    Les instructions contenues dans ce manuel s’adressent à des
    utilisateurs ayant certaines connaissances en mécanique.
    Comme dans la plupart des manuels d’entretien, certaines
    étapes ne sont pas décrites. En effet, expliquer comment ser-
    rer ou desserrer un boulon à quiconque ayant des connais-
    sances techniques est totalement superflu. Lisez
    attentivement le manuel avant d’utiliser la machine et re-
    spectez les instructions.
    Apprenez à maîtriser l’appareil : vous obtiendrez un meilleur
    résultat en comprenant le fonctionnement de la machine.
    Pendant la lecture de ce manuel, reportez-vous aux illustra-
    tions de référence. Identifiez les commandes et leur emplace-
    ment. Pour prévenir tout risque d’accident, suivez le mode
    d’emploi et respectez les règles de sécurité. Conservez ce
    manuel pour le consulter à chaque fois que c’est nécessaire.
    IMPORTANT : De nombreux appareils sont vendus dé-
    montés et livrés dans des cartons d’emballage. Il incombe au
    propriétaire de vérifier que le montage soit effectué en suiv-
    ant scrupuleusement les instructions du manuel. D’autres ap-
    pareils sont vendus entièrement montés. Dans ce cas,
    l’acquéreur doit vérifier si la machine a été correctement as-
    semblée. Avant la première mise en service, le propriétaire
    contrôlera attentivement la machine en suivant les instruc-
    tions de ce manuel.
    ATTENTION : Redoublez d’attention lorsque
    vous voyez ce symbole. Il concerne la sécurité et
    signifie : « Attention ! Prudence ! Danger ! »
    RESPONSABILITÉ DU PROPRIÉTAIRE
    Il incombe au propriétaire du matériel de respecter les in-
    structions suivantes :
    1. Lire attentivement les règles de sécurité et les respecter.
    2. Suivre les instructions de montage et de préparation.
    3. Inspecter la machine.
    4. Veiller à ce que l’utilisateur de la machine sache utiliser
    correctement les équipements standards et accessoires.
    5. N’utiliser la machine qu’avec ses équipements de protec-
    tion, écrans et autres dispositifs de sécurité. Ceux-ci
    doivent en outre être correctement installés et en bon état
    de marche.
    6. Procéder aux réglages nécessaires.
    7. Pour l’entretien, utiliser exclusivement des pièces de re-
    change autorisées ou agréées.
    8. Entretenir la machine conformément aux instructions.
    ENVIRONNEMENT
     Ne pas remplir le réservoir d’essence à ras bord.
     Vider le réservoir avant de remiser la machine pour de
    longues périodes. Utiliser exclusivement de l’essence sans plomb.
     Entretenir régulièrement le filtre à air.
     Changer l’huile régulièrement. Utiliser de l’huile de
    grade 5W–30.
     Procéder régulièrement au réglage du moteur.
     Conserver le matériel en bon état de marche.
     Respecter les normes de recyclage de l’huile de vidange.
    RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR L’UTILISA-
    TION DU CHASSE-NEIGE
    SYMBOLES
    Les symboles suivants figurent sur la machine. Il attirent
    votre attention sur les dangers d’utilisation et les mesures à
    respecter.
    Explication des symboles :
    Attention.
    Lire le mode d’emploi avant d’utiliser la machine.
    Danger – fraise en rotation.
    Danger – ventilateur en rotation.
    Écarter les mains de l’éjecteur.
    Éloigner les mains et les pieds des éléments en rota-
    tion.
    Respecter une distance de sécurité suffisante.
    Ne jamais orienter l’éjecteur vers des personnes se
    trouvant à proximité.
    Débrancher le câble de la batterie pour procéder au
    nettoyage et à l’entretien.
    Risque de brûlure.
    Porter des protections auditives.
    IMPORTANT : Les normes de sécurité
    requièrent un dispositif de contrôle de la
    présence du conducteur pour limiter les risques
    de blessures. Votre chasse-neige est équipé de ce
    système appelé dispositif « homme mort ». Ne
    jamais tenter de le désactiver.
    CONSEILS PRÉLIMINAIRES
    1. Lisez attentivement le mode d’emploi et les instructions
    de maintenance. Familiarisez-vous avec les commandes 
    						
    							8
    FRANÇAISFR
    et l’utilisation de la machine. Sachez neutraliser les com-
    mandes et arrêter la machine à tout moment.
    2. L’utilisation de la machine est interdite aux enfants ainsi
    qu’aux adultes qui en ignorent le fonctionnement.
    3. Veillez à ce que personne ne se trouve dans la zone de
    travail, surtout les jeunes enfants et les animaux.
    4. Veillez à ne pas glisser ou tomber, surtout lors de la con-
    duite en marche arrière.
    PRÉPARATION
    1. Inspecter minutieusement la zone d’utilisation de la ma-
    chine. Retirer les paillassons, patins, planches, cordes et
    autres objets.
    2. Débrayer toutes les commandes avant de démarrer le mo-
    teur.
    3. Porter des vêtements d’hiver appropriés. Porter des
    chaussures ou des bottes dont la semelle est adaptée aux
    surfaces glissantes.
    4. Manipuler le carburant avec prudence ; il est très inflam-
    mable.
    a. Utiliser un bidon d’essence agréé.
    b. Arrêter le moteur et le laisser refroidir avant d’ouvrir
    le réservoir et d’ajouter du carburant.
    c. Remplir le réservoir en plein air, en faisant très atten-
    tion. Ne jamais remplir un réservoir à l’intérieur d’un bâ-
    timent.
    d. Revisser le bouchon soigneusement et essuyer l’es-
    sence renversée.
    e. Ne jamais conserver de l’essence ou un chasse-neige
    dont le réservoir n’est pas vide à l’intérieur d’un bâtiment
    ou dans un endroit où les émanations sont susceptibles
    d’entrer en contact avec une flamme nue ou une étincelle.
    f. Vérifier le niveau d’essence avant chaque utilisation,
    en veillant à laisser un espace d’expansion suffisant dans
    le réservoir pour que le carburant puisse se dilater sous
    l’effet de la chaleur du moteur ou du soleil.
    5. Pour les machines équipées de moteurs à démarrage élec-
    trique, utiliser des câbles de démarrage certifiés CSA/UL
    (Canadian Standards Association/Underwriters Labora-
    tories). Utiliser exclusivement des prises placées con-
    formément aux normes en vigueur.
    6. Régler la hauteur du chasse-neige pour éviter les gra-
    viers.
    7. Couper impérativement le moteur pour procéder aux
    réglages (sauf indication contraire du fabricant).
    8. Laisser le moteur et le chasse-neige s’adapter à la
    température extérieure avant de commencer à déneiger.
    9. Le port de lunettes de sécurité ou d’une visière est obliga-
    toire pour protéger les yeux des projections en prove-
    nance du chasse-neige en cours d’utilisation, de réglage
    ou de réparation.FONCTIONNEMENT
    1. Ne pas utiliser la machine sous l’influence de substances
    susceptibles de provoquer une somnolence ou d’affecter
    vos capacités à la conduire.
    2. Ne pas utiliser la machine si vos capacités physiques ou
    mentales vous empêchent de le faire en toute sécurité.
    3. Éloigner les mains et les pieds des éléments en rotation.
    Ne jamais s’approcher de l’éjecteur.
    4. Redoubler d’attention sur les routes, trottoirs ou allées en
    gravier. Faire particulièrement attention aux dangers
    cachés et à la circulation routière.
    5. En cas d’impact avec un objet quelconque, couper le mo-
    teur, débrancher le câble de la bougie et vérifier
    minutieusement l’état du chasse-neige. Procéder aux rép-
    arations qui s’imposent avant de le remettre en service.
    6. Si la machine vibre anormalement, couper le moteur et
    vérifier immédiatement l’origine des vibrations. Elles
    signalent généralement un problème.
    7. Couper le moteur dès que vous n’utiliser pas la machine,
    et notamment pour déboucher le carter entraînement/im-
    pulseur ou l’éjecteur ou pour procéder aux réparations,
    réglages ou inspections.
    8. Avant de procéder au nettoyage, à la réparation ou à l’in-
    spection de la machine, s’assurer que l’entraînement et
    l’impulseur ainsi que toutes les parties mobiles sont à
    l’arrêt et que toutes les commandes sont débrayées.
    Débrancher le câble de bougie et l’éloigner de celle-ci
    pour éviter tout démarrage intempestif.
    9. S’entourer de toutes les précautions possibles lorsque le
    chasse-neige est abandonné sans surveillance. Débrayer
    l’entraînement et l’impulseur, couper le moteur et retirer
    la clé.
    10. Ne pas faire tourner le moteur à l’intérieur, sauf au dé-
    marrage ou pour sortir et rentrer le chasse-neige. Ouvrir
    les portes donnant vers l’extérieur ; les gaz d’échappe-
    ment sont dangereux – ils contiennent un GAZ IN-
    ODORE ET MORTEL : le MONOXYDE DE
    CARBONE.
    11. Ne pas déneiger en parcourant les pentes transversale-
    ment. Redoubler de prudence pour changer de direction
    sur les pentes. Ne pas déneiger sur les pentes très raides.
    12. Ne jamais utiliser le chasse-neige sans les protections et
    dispositifs de sécurité.
    13. Ne pas déneiger à proximité de clôtures, véhicules,
    fenêtres ou sur des pentes escarpées sans adapter l’angle
    d’éjection. Éloigner enfants et animaux.
    14. Ne pas surcharger la capacité de la machine en tentant de
    déneiger trop rapidement.
    15. Modérer la vitesse de la machine sur les surfaces glis-
    santes. Pour passer en marche arrière, regarder derrière
    soi et faire très attention.
    16. Ne jamais diriger l’éjecteur vers des personnes se trou-
    vant à proximité de la machine. De même, personne ne 
    						
    							9
    FRANÇAISFR
    doit se trouver dans la trajectoire de celle-ci.
    17. Débrayer l’entraînement et l’impulseur lors du transport
    du chasse-neige ou lorsqu’il n’est pas utilisé.
    18. Utiliser exclusivement des pièces et accessoires agréés
    par le fabricant du chasse-neige (chaînes pour pneus, kits
    de démarrage électrique, etc.)
    19. Ne jamais utiliser le chasse-neige lorsque la lumière ou la
    visibilité sont insuffisantes. Veiller à avoir en perma-
    nence une bonne stabilité sur le sol et une bonne prise sur
    le guidon. Ne jamais courir.
    20. Ne pas tenter d’aller trop loin en se déséquilibrant ou en
    négligeant ses appuis sur le sol.
    21. Redoubler de prudence lors du déneigement des pentes
    raides.
    22. Le chasse-neige est conçu pour les trottoirs, accès de ga-
    rage et autres surfaces au sol.
    23. Ne pas utiliser le chasse-neige sur des surfaces situées au-
    dessus du niveau du sol, telles que les toits de maisons,
    garages, terrasses et structures similaires.
    ENTRETIEN ET REMISAGE
    1. Vérifier le serrage des boulons de cisaillement et autres
    boulons à intervalles réguliers pour s’assurer que le maté-
    riel est en bon état de marche.
    2. Ne jamais entreposer le chasse-neige dans un bâtiment
    sans avoir vidé le réservoir d’essence s’il risque d’être en
    présence d’une source de chaleur (chauffe-eau, radiateur,
    sèche-linge, etc.) Laisser refroidir le moteur avant de
    remiser la machine dans un endroit clos.
    3. Lorsque le chasse-neige doit être remisé pendant une
    longue période, se référer aux instructions du manuel de
    l’utilisateur.
    4. Entretenir et remplacer si nécessaire les étiquettes d’in-
    formation et de sécurité.
    5. À la fin du travail, laisser tourner le chasse-neige pendant
    quelques minutes pour éviter que la fraise et l’impulseur
    ne se bloquent sous l’effet du gel.
    MONTAGE
    Lire les instructions et procéder au montage et au réglage du
    chasse-neige conformément à celles-ci. Toutes les attaches
    se trouvent dans le sac de pièces détachées. Ne jeter aucune
    pièce avant d’avoir terminé le montage de la machine.
    ATTENTION : Avant toute intervention de
    montage ou de maintenance, débrancher le
    câbledebougieduchasse-neige.
    REMARQUE : Dans ce manuel, la gauche et la droite
    sont déterminées par rapport à la position d’utilisation
    de la machine.
    OUTILLAGE
    1 couteau1pince
    DÉBALLAGE DU CHASSE-NEIGE
    1. Identifier toutes les pièces emballées séparément et les
    retirer du carton.
    2. Dégager et éliminer les emballages.
    3. À l’aide du couteau, découper les quatre arêtes de l’em-
    ballage pour abaisser les côtés de l’emballage.
    4. Dégager le chasse-neige de l’emballage en le tirant par la
    partie inférieure du guidon.
    ATTENTION : NE PAS ROULER sur les câbles.
    2. Déballer le guidon.
    MONTAGE DU GUIDON
    1. Déballer les parties supérieure et inférieure du guidon.
    2. (Figure 1) Desserrer les vis (1) de part et d’autre du gui-
    don (2).
    3. Relever la partie supérieure du guidon (2) en position
    d’utilisation. Écarter la partie supérieure (2) pour éviter
    de griffer la partie inférieure du guidon.
    REMARQUE : S’assurer que les câbles ne sont pas co-
    incés entre les deux parties du guidon.
    4. Resserrer les vis (1).
    5. (Figure2)Couperetjeterlelienducâble(3)attachéàla
    partie inférieure de la tringle de commande de l’éjecteur.
    6. Orienter l’éjecteur (5) vers l’avant du chasse-neige.
    MONTAGE DE LA PARTIE INFÉRIEURE DE L’ÉJEC-
    TEUR (FIGURE 3)
    Certains modèles sont livrés sans vis et boulon arrière sur la
    partie inférieure de l’éjecteur (3). Si c’est le cas, effectuer le
    montage comme suite :
    1. Fixer la partie inférieure de l’éjecteur (3) au moyen du
    boulon (1) et de l’écrou (2) fournis dans les pièces
    détachées.
    2. Basculer la partie inférieure de l’éjecteur (3) jusqu’à ce
    que le trou situé dans l’anneau soit aligné avec celui de
    l’éjecteur (3)
    3. Fixer la partie inférieure de l’éjecteur (3) au moyen du
    boulon (1) et de l’écrou (2). Veiller à serrer correctement
    l’écrou (2).
    MONTAGE DE LA TRINGLE DE COMMANDE DE
    L’ÉJECTEUR (FIGURE 4)
    1. Retirer la goupille (1), la rondelle plate (2) et la rondelle
    ondulée (3) de l’extrémité de la tringle (4). NE RIEN
    JETER.
    2. Introduire l’extrémité de la tringle (4) dans l’orifice du
    support (5). Veiller à aligner la vis sans fin (6) avec les
    crans (7) de l’éjecteur (8).
    3. Fixer la tige (4) sur le support (5) au moyen de la goupille
    (1), la rondelle plate (2) et la rondelle ondulée (3). 
    						
    							10
    FRANÇAISFR
    4. Faire tourner la tige (4) vers la gauche et la droite.
    Vérifier que l’éjecteur (8) pivote librement.
    PRÉPARATION DU MOTEUR
    REMARQUE : La puissance du moteur peut varier en
    fonction des réglages, des variations dans la fabrication,
    de l’altitude, des conditions atmosphérique, du car-
    burant utilisé et des entretiens.
    PRÉPARATION DU MÉLANGE DE CARBURANT
    Le moteur à deux temps qui équipe le chasse-neige utilise un
    mélange d’essence et d’huile pour lubrifier les roulements et
    autres pièces mobiles. Le rapport correct du mélange est 50:1
    (soit 20 millilitres d’huile par litre d’essence). Le mélange
    essence/huile peut être préparé à l’avance et conservé dans
    un jerrycan approprié. Utiliser exclusivement de l’essence
    sans impuretés et sans plomb.
    Mélange essence/huile :
    1. Verser un litre d’essence sans plomb dans un jerrycan ap-
    proprié.
    2. Ajouter 80 ml d’huile deux temps propre, de qualité
    supérieure.
    IMPORTANT : NE PAS UTILISER d’huile pour moteur
    hors-bord ou d’huiles à viscosités multiples telles que
    10W-30 ou 10W-40.
    3. Fermer le jerrycan et l’agiter vigoureusement pour en
    mélanger le contenu.
    4. Ajouter trois litres de pétrole. Agiter à nouveau le jerry-
    can.
    AVANT DE DÉMARRER
    Avant la première utilisation du chasse-neige, vérifier les
    points suivants :
     Vérifier si toutes les instructions de montage ont été re-
    spectées.
     Vérifier si l’éjecteur pivote librement.
     Vérifier si rien n’a été oublié dans les cartons d’embal-
    lage.
    Lors de l’apprentissage du fonctionnement du chasse-neige,
    être particulièrement attentif aux points suivants :
     Veiller à remplir le réservoir avec le mélange approprié
    d’essence et d’huile.
     S’habituer à l’emplacement des différentes commandes
    et savoir à quoi elles servent.
     Vérifier le bon fonctionnement des commandes avant de
    démarrer le moteur.
    UTILISATION DU CHASSE-NEIGE
    IL EST IMPORTANT DE FAMILIARISER AVEC LE
    CHASSE-NEIGE (FIGURE 6)
    Avant d’utiliser le chasse-neige, lire attentivement le moded’emploi et les règles de sécurité. À l’aide des illustrations,
    identifier l’emplacement des commandes et réglages sur le
    chasse-neige.
    Vilebrequin (2)– Modifie l’orientation de l’éjecteur.
    Déflecteur (3)– Règle la distance à laquelle la neige est pro-
    jetée.
    Éjecteur (4)– Règle la direction dans laquelle la neige est
    projetée.
    Levier de la fraise (5)– Démarre et arrête la fraise qui en-
    traîne le chasse-neige.
    Clé de démarrage (8)– Doit être introduite dans le contact
    et amenée en position Marche pour démarrer le moteur.
    Bouton d’amorçage (9)– Injecte du carburant directement
    dans le carburateur pour faciliter le démarrage par temps
    froid.
    Démarreur électrique (10)– Bouton spécial pour les
    modèles à démarreur électrique.
    Bornier (11)– Uniquement sur les modèles à démarreur
    électrique, pour branchement d’une rallonge électrique 200
    V.
    Poignée de démarrage manuel (12)– Pour lancer le moteur
    manuellement.
    Choke (14)– Pour les démarrages à froid.
    Panneau d’accès à la bougie d’allumage (15)–Seretire
    pour accéder à la bougie.
    COMMANDE DE L’ÉJECTION DE LA NEIGE
    ATTENTION : Ne jamais diriger l’éjecteur vers
    des personnes se trouvant à proximité de la ma-
    chine.
    ATTENTION : Arrêter impérativement le mo-
    teur pour quitter le chasse-neige et pour
    déboucher l’éjecteur ou le carter.
    1. (Figure 6) Tourner le vilebrequin (2) pour modifier la di-
    rection d’éjection de la neige.
    2. (Figure 7) Desserrer la vis papillon (1) du déflecteur (3).
    3. Faire glisser le déflecteur (3) vers le haut pour augmenter
    la distance d’éjection ou vers le bas pour la réduire.
    4. Resserrer la vis papillon (1).
    COMMENT DÉNEIGER (FIGURE 6)
    1. Embrayer le levier de la fraise (5).
    2. Pour arrêter le déneigement, relâcher le levier (5).
    ATTENTION : Un chasse-neige peut être à
    l’origine de projections susceptibles de blesser
    les yeux. Le port de lunettes ou d’une visière de
    protection est dès lors obligatoire. Nous recom-
    mandons le port de visières ou de lunettes de
    protection standards.
    COMMENT ARRÊTER L’ÉJECTION 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga Snow Blower SNOW REX SNOW MAX SNOW STAR Instructions Manual French Version