Stiga Hedge Trimmer SH 47 Czech Version Manual
Here you can view all the pages of manual Stiga Hedge Trimmer SH 47 Czech Version Manual. The Stiga manuals for Trimmer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 2
1 OBS !Läs bruksanvisningen före användning! ADVARSEL!Les bruksanvisningen før bruk! HUOM !Lue käyttöohjeet ennen käyttöä! BEMÆRK!Læs betjeningsvejledningen inden trimmeren tages i brug! Attentie!Voor inbedrijfstelling gebruiksanwijzing lezen! Achtung!Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen! Attention!Read instruction manual before using the trimmer! Attention!Veuillez lire le manuel d’utilisation avant la mise en service! Uwaga!Przed uzyciem narzedzia przeczytajcie uwaznie instrukcje uzytkowania!...
Page 5
4 NL1Gehoor- en oogbeveiliging dragen! 2Waarschuwing! 3Leest U de gebruiksaanwijzing, a.u.b. 4Dit elektrowerktuig niet aan de regen onderwerpen! 5Bij beschadiging of doorsnijden van de aan sluitingsleiding dadelijk de stekker uittrekken!DE1Augen- und Gehörschutz tragen! 2Warnung! 3Gebrauchsanweisung lesen! 4Dieses Elektrowerkzeug nicht dem Regen aussetzen 5Bei Beschädigung oder Durchschneiden der Anschlussleitung sofort Stecker ziehen! GB1Wear eye and ear protection! 2Warning! 3Read the instruction...
Page 6
CZ-1 CZECHPlotové nůžky 1. Technické parametry Model SH 47 Jmenovitá oblast napětí Jmenovitá frekvence Jmenovitý příkon Počet střihů za minutu Délka nože Zubová mezera Hmotnost Hladina akustického tlaku: LpA 87,0 dB (A) EN 50144-1 Hladina zrychlení vibracín: 2,4 m/s2 EN 50144-1 Ochranná třída: II/DIN EN 50144/VDE 0740 2. Všeobecné bezpečnostní pokyny Informace o hlučnosti stroje podle normy 3, GSGV: Hladina...
Page 7
CZ-2 kabel vytáhněte ze zásuvky. Teprve pak zjišťujte příčinu a odstraňte ji. Nové zapnutí stroje provádějte se zvýšenou opatrností. 10. Před každým použitím pečlivě zkontrolujte přívodní kabel a všechny spoje a zjistěte případné viditelné vady (stroj nesmí být zapojen do zásuvky). Nikdy nepoužívejte poškozený el. kabel. 11. Dbejte na to, aby byl kabel mimo dosah střihacích nožů. 12. Plotové nůžky chraňte před vlhkostí a nepou- žívejte je za deště a za mokra. Přístroj neumývat ostříkáním vodou. Nepoužít...
Page 8
CZ-3 Rukavice: K práci s nůžkami na živé ploty byste měli nutně používat pracovní rukavice. 7. Zapnutí a vypnutí nůžek na živé ploty K zapnutí nůžek zaujměte bezpečný postoj. Tyto nůžky mají 2-ruční bezpečnostní spínač. K zapojení musí být stisknuty oba spínače (obr. 4). K vypnutí uvolněte oba spínače. Motor se zastaví již uvolněním jednoho spínače. 8. Údržba Před jakoukoliv údržbou plotových nůžek musí být přívodní elektrický kabel vytažen ze zásuvky. Důležité upozornění: Po každé práci s plotovými...
Page 9
Unia Europejska Deklaracja Zgodności zgodna z Wytycznymi Unii Europejskiej dot. urządzeń 98/37/EG My, ikra® GmbH, Schlesier Straße 36, D-64839 Münster / Altheim, oświadczamy niniejszym na naszą wyłączną odpowiedzialność, że produkty Sekator SH 47, SH 54 (Easycut HT 45 CH/5, HT 55 CH/6), do których odnosi się niniejsza deklaracja, odpowiadają odpowiednim podstawowym wymaganiom dotyczącym bezpieczeństwa i zdrowia następujących Dyrektyw: 98/37/EG (Wytyczne dot. urządzeń), 89/336/EEC (Wytyczne dot. EMV),...
Page 10
Warunki gwarancji W przypadku niniejszego narzedzia z napedem elektrycznym udzielamy niezaleznie od zobowiazan dystrybutora wywodzacych sie z umowy kupna w stosunku do uzytkownika koncowego nastepujacej gwarancji: Okres gwarancji wynosi 24 miesiecy i zaczyna sie w dniu przekazania urzadzenia, który nalezy udowodnic przy pomocy oryginalnego pokwitowania kupna. W przypadku zastosowania komercjalnego a takze wynajmu okres gwarancji redukuje sie do 12 miesiecy. Od swiadczen gwarancyjnych wyklucza sie czesci...