Steinberg UR28M Operation Manual German Version
Have a look at the manual Steinberg UR28M Operation Manual German Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
UR28M – Benutzerhandbuch2 Inhalt Einleitung ...............................................................3 Inhalt dieses Benutzerhandbuchs .. ............................. 3 Leistungsmerkmale ....................... ............................... 3 Bedienelemente und Ansc hlüsse (Details) .........4 Rückseite .......................................... ........................... 4 Vorderes Bedienfeld .... ................................................ 5 Bedienelemente für die Softwareprogramme .....8 Einstellungsfenster des Audiotre ibers ......................... 8 dspMixFx UR28M....... .................................................. 9 Spezialfenster für die Cubase-Ser ie .......................... 15 Sweet Spot Morphing Channel Strip (Kanaleffekt) .... 19 REV-X ............. ................................................. ........... 22 Verwendungsbeispiele........................ ................24 Einleitung .......................................... ......................... 24 Aufnehmen mit Kanaleffekt und R EV-X...................... 24 Steuern des Monitorklangs ........ ................................ 25 Verwendung des Geräts ohne Co mputer .................. 26 Anhang ......................... ........................................27 Glossar ............................................................ ........... 27 Inhalt des Einführungs abschnitts............................... 28 Signalfluss ................ .......................................... ........ 29 Blockschaltbilder ......... .............................................. 31
Einleitung UR28M – Benutzerhandbuch3 Einleitung Inhalt dieses Benutzerhandbuchs Dieses Benutzerhandbuch erläutert den Gebrauch des Geräts. Die Erläuterungen in diesem Handbuch setzen voraus, dass Sie das Gerät anhand des Dokuments „Einführung“ eingerichtet und zur Nutzung vorbereitet haben. Falls Sie dies noch nicht getan haben, lesen Sie das Dokument „Einführung“ und führen Sie die Einrichtung (Setup) durch, bevor Sie dieses Handbuch lesen. Leistungsmerkmale Hochauflösende Mikrofonvorverstärker (D-Pre) Diskrete Mikrofonvorverstärker mit invertierter Darlington-Schaltkreiskonfiguration reduzieren Verzerrung und Rauschen und sorgen für einen außerordentlich musikalischen, ausgewogenen und charaktervollen Klang. Bequeme Monitorsteuerung Bis zu drei Monitorlautsprecher-Sets können an das Gerät angeschlossen werden, mit vielseitigen Steuerungsmöglichkeiten für die Monitorausgabe über praktische Tasten und Regler: Lautstärke, Stummschaltung, Mono-Mix und Dimmer. Es gibt zwei Funktionen (Modi) für die Monitorsteuerung: den Alternate-Modus, in dem Sie einen Satz Monitorlautsprecher für die Signalausgabe auswählen können, und den Independent-Modus, in dem Sie die an jeden Satz von Monitorlautsprechern auszugebenden Signale gleichzeitig auswählen können. Eine Vielzahl von Eingängen Schaltbare Phantomspeisung steht für Kondensatormikrofone zur Verfügung, E-Gitarren und E-Bässe können direkt über einen HI-Z-Eingang (hohe Impedanz) angeschlossen werden, und über den PAD-Eingang können hochpegelige Signale von elektronischen Instrumenten zugeführt werden. Die Stereo-Minibuchse 2TR IN ist praktisch zum Anschließen portabler Musik-Player, und koaxiale S/PDIF-Buchsen ermöglichen den direkten Anschluss vielfältiger digitaler Audiogeräte. Leistungsstarkes DSP-Mischpult (dspMixFx) Ein DSP-Mischpult, das bis zu sechs Eingangskanäle auf drei Stereoausgänge mischen kann, ist in das Gerät integriert. Außerdem steht eine Reihe von DSP-Effekten zur Verfügung, die auf die Eingangssignale angewendet werden können, und da es sich um einen Hardware-Mix handelt, tritt keine Abhörlatenz auf. DSP-Effekt: Sweet Spot Morphing Channel Strip Der Sweet Spot Morphing Channel Strip (kurz: „Kanaleffekt“) ist ein Multi-Effekt, der Kompression und EQ kombiniert. Umfassendes tontechnisches Know-how ist verdichtet in eine Reihe von Voreinstellungen (Presets ) eingeflossen, die sich bei Bedarf leicht aufrufen lassen, um professionelle Ergebnisse zu erzielen. Vier Kanaleffekte stehen zur Verfügung, und jeder kann dem Monitorklang allein oder sowohl dem Monitorklang als auch dem aufgenommenen Klang zugeordnet werden. DSP-Effekt: REV-X-Halleffekt REV-X ist eine von Yamaha für professionelle Audioanwendungen entwickelte Digitalhall- Plattform. Dieses Gerät beinhaltet einen REV-X- Effekt. Eingangssignale können an den REV-X-Effekt gesendet werden, und dieser wird nur auf die Monitorausgänge angewendet. DSP-Effekt-VST-Plug-ins inklusive VST-Plug-in-Versionen (VST3.0, Seite 27) von Kanaleffekt und REV-X-Effekt stehen zur Verwendung mit der Cubase-Serie oder einer vergleichbaren VST-kompatiblen DAW-Software zur Verfügung. Cubase AI inklusive Die DAW-Software (Digit al Audio Workstation, Seite 27) Cubase AI von Steinberg ist ebenfalls enthalten. Cubase AI ist die Einsteigerversion der DAW-Produkte der Cubase-Serie und bietet die Grundfunktionen, die Sie für die Musikproduktion und -bearbeitung benötigen.
Bedienelemente und Anschlüsse (Details) UR28M – Benutzerhandbuch4 Bedienelemente und Anschlüsse (Details) Rückseite DC IN 12V Zum Anschließen des Netzadapters. Erdungsschraube Zum Anschließen eines Erdungsleiters. Wenn Sie ein Problem mit Brummen oder Rauschen haben, verwenden Sie diese Buchse, um das Gerät zu erden. Die Störgeräusche können reduziert werden. 2TR IN (3,5 mm, Stereo) Zum Anschließen eines tragbaren Audio-Players. Das Eingangssignal an 2TR IN fließt nur zu MIX 1 (Seite 27) und nicht zum Computer. USB2.0 (USB-Anschluss) Zum Anschließen eines Computers. S/PDIF IN/OUT (koaxial) Zum Anschließen eines digitalen Audiogeräts. Über S/PDIF OUT werden die Signale eines MIX 1–3 und von DAW OUT ausgegeben. Um das Ausgangssignal auszuwählen, verwenden Sie das „Setup-Fenster“ (Seite 14) im Abschnitt „dspMixFx UR28M“ oder das „Output-Routing- Fenster“ (Seite 19) im Abschnitt „Spezialfenster für die Cubase-Serie“. Die Buchse S/PDIF IN ist mit SRC-Funktion ausgestattet (Sampling Rate Converter: Sampling- Frequenzumwandlung). Auch dann, wenn die momentan verwendete Sampling-Rate des Geräts von der Sampling-Rate des bei S/PDIF IN eingespeisten Audiosignals abweicht, wird die SRC-Funktion automatisch die Rate konvertieren, so dass die Wiedergabe korrekt erfolgt. SRC ist nur verfügbar, wenn INTERNAL als Wordclock- Quelle des Geräts ausgewählt ist. Um die Wordclock-Quelle des Geräts auszuwählen, verwenden Sie das „(Gerätename)-Fenster“ (Seite 8) im Abschnitt „Einstellungsfenster des Audiotreibers“ unter Windows oder das Audio- MIDI-Setup / die Audio-MIDI-Konfiguration auf dem Mac. PHONES 1/2 (Klinke, Stereo) Zum Anschließen eines Kopfhörers. PHONES 1 gibt das MIX-1-Signal aus. PHONE 2 gibt eines der Signale von MIX 1–3 aus. Um das Ausgangssignal von PHONES 2 auszuwählen, verwenden Sie den „Headphones-Bereich“ (Seite 13) im Abschnitt „dspMixFx UR28M“ oder das „Headphones-Fenster“ (Seite 18) im Abschnitt „Spezialfenster für die Cubase-Serie“. LINE OUTPUT A–C (Klinke, symmetrisch/ unsymmetrisch) Zum Anschließen von Monitorlautsprechern. Wenn die Monitorlautsprecher einen symmetrischen Eingang haben, schließen Sie sie mit einem symmetrischen Kabel an. Es gibt zwei Funktionen (Modi) an den LINE OUTPUTS A–C: Alternate und Independent. Im Alternate-Modus gibt einer der mit den OUTPUT- Tasten A–C ausgewählten LINE OUTPUTS A–C ein einziges von der SOURCE-SELECT-Taste ausgewähltes MIX-Signal aus. Im Independent- Modus geben die LINE OUTPUTS A–C jeden von der SOURCE-SELECT-Taste ausgewählten MIX gleichzeitig aus. Einzelheiten zum Modus, darunter Anweisungen zur Modus-Auswahl, finden Sie unter „Setup- Fenster“ (Seite 14) im Abschnitt „dspMixFx UR28M“ oder „Master-Levels-Fenster“ (Seite 19) im Abschnitt „Spezialfe nster für die Cubase- Serie“. LINE INPUT 3/4 (Klinke, symmetrisch/ unsymmetrisch) Zum Anschließen eines digitalen Instruments. MIC/LINE/HI-Z 1/2 (XLR/Klinke, symmetrisch/unsymmetrisch) Zum Anschließen eines Mikrofons, eines digitalen Instruments, einer E-Gitarre oder eines E-Basses.
Bedienelemente und Anschlüsse (Details) UR28M – Benutzerhandbuch5 Vorderes Bedienfeld Schalter HI-Z Schaltet HI-Z für MIC/LINE/HI-Z ein ( 0) und aus ( /). Schalten Sie diesen Schalter ein, wenn Sie hochohmige Instrumente wie zum Beispiel eine E-Gitarre oder einen E-Bass direkt an MIC/LINE/ HI-Z anschließen. Wenn Sie diesen Schalter einschalten, verwenden Sie zum Verbinden von Instrumenten und MIC/LINE/HI-Z ein unsymmetrisches Klinkenkabel. Wenn Sie ein symmetrisches Kabel oder ein XLR-Kabel verwenden, funktioniert dieses Gerät nicht richtig. VORSICHT • Schließen Sie, während Sie den Schalter HI-Z einschalten, kein Gerät an oder trennen es ab. Andernfalls können das angeschlossene Gerät und/oder die Einheit selbst beschädigt werden. • Um Ihre Lautsprecher zu schützen, lassen Sie die Monitorlautsprecher ausgeschaltet, wenn Sie den Schalter HI-Z ein- oder ausschalten. Es kann ebenfalls nicht schaden, alle Ausgangslautstärkeregler auf Minimum zu stellen. Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann starke Knackgeräusche zur Folge haben, die Ihren Geräten, Ihrem Gehör oder beidem schaden können. PAD-Schalter Schaltet PAD für MIC/LINE/HI-Z ein ( 0) und aus ( /). Wenn Sie diesen Schalter einschalten, wird der Pegel des Eingangssig nals an MIC/LINE/HI-Z um 26 dB abgeschwächt. Schalten Sie diesen Schalter ein, wenn Sie an MIC/LINE/HI-Z Geräte mit hohem Ausgabepegel wie zum Beispiel einen Synthesizer anschließen. +48V-Taste Schaltet die Phantomspeisung der XLR-Buchsen MIC/LINE/HI-Z 1 und 2 ein (beleuchtet) und aus (dunkel). Wenn Sie diese Taste einschalten, wird an MIC/LINE/HI-Z 1 und 2 Phantomspannung angelegt. Schalten Sie diese Taste ein, wenn Sie an MIC/LINE/HI-Z 1/2 mit Phantomspannung gespeiste Geräte wie zum Beispiel ein Kondensatormikrofon anschließen. VORSICHT • Stellen Sie sicher, dass die Phantomspannung immer AUSgeschaltet ist, wenn sie nicht benötigt wird. • Wenn Sie die Phantomspeisung einschalten, achten Sie darauf, dass keine anderen als phantomgespeiste Geräte wie z. B. Kondensatormikrofone angeschlossen sind. Andere Geräte als Kondensatormikrofone können Schaden nehmen, wenn sie Phantomspannung erhalten. Der Schalter darf jedoch eingeschaltet bleiben, wenn Sie ansonsten ausschließlich
Bedienelemente und Anschlüsse (Details) UR28M – Benutzerhandbuch6 symmetrische, dynamische Mikrofone angeschlossen haben. Wenn Sie ein Gerät mit unsymmetrischem Ausgang an MIC/LINE/HI-Z 1/2 anschließen und die Phantomspannung einschalten, kann ein Brummen oder Rauschen auftreten; dies ist weder eine Fehlfunktion noch ein Gerätefehler. • Schließen Sie kein Gerät an und ziehen Sie es nicht ab, während die Phantomspannung eingeschaltet ist. Andernfalls können das angeschlossene Gerät und/oder die Einheit selbst beschädigt werden. • Um Ihre Lautsprecher zu schützen, lassen Sie die Monitorlautsprecher ausgeschaltet, wenn Sie die Phantomspannung ein- oder ausschalten. Es kann ebenfalls nicht schaden, alle Ausgangslautstärkeregler auf Minimum zu stellen. Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann starke Knackgeräusche zur Folge haben, die Ihren Geräten, Ihrem Gehör oder beidem schaden können. Regler INPUT GAIN 1/2 Reguliert den Eingangssignalpegel von MIC/ LINE/HI-Z 1/2. Der einste llbare Bereich variiert je nach Ein-/Aus-Stellung des PAD-Schalters. Regler PHONES 1/2 Reguliert den Ausgangssignalpegel von PHONES 1/2. Dieser Ausgangssignalpegel wird vom OUTPUT-LEVEL-Regler nicht beeinflusst. PHONES 1 gibt das MIX-1-Signal aus. PHONE 2 gibt eines der Signale von MIX 1–3 aus. Um das Ausgangssignal von PHONES 2 auszuwählen, verwenden Sie den „Headphones-Bereich“ (Seite 13) im Abschnitt „dspMixFx UR28M“ oder das „Headphones-Fenster“ (Seite 18) im Abschnitt „Spezialfenster für die Cubase-Serie“. Regler 2TR IN LEVEL Reguliert den Eingangssignalpegel des 2TR-IN- Signals. Das Eingangssignal an 2TR IN fließt nur zu MIX 1 und nicht zum Computer. Taste 2TR IN ON Schaltet 2TR IN ein (beleuchtet) und aus (dunkel). INPUT-Pegelanzeige Zeigt den Eingangssignalpegel der analogen Eingangsbuchsen (MIC/LINE/HI-Z 1/2 oder LINE INPUT 3/4) an. Um auszuwählen, von welchen analogen Eingangsbuchsen die Pegel angezeigt werden sollen, verwenden Sie das „Setup-Fenster“ (Seite 14) im Abschnitt „dspMixFx UR28M“ oder das „Settings-Fenster“ (Seite 19) im Abschnitt „Spezialfenster für die Cubase-Serie“. OUTPUT-Pegelanzeige Zeigt den Ausgangssignalpegel des bei OUTPUT- Taste A–C ausgewählten LINE OUTPUT an. OUTPUT-Tasten A–C Wählt im Alternate-Mode den auszugebenden LINE OUTPUT aus. Wenn Sie beispielsweise die OUTPUT-Taste A drücken, wird nur LINE OUTPUT A zur Ausgabe ausgewählt, und die OUTPUT- Taste A leuchtet auf. Wählt im Independent-Mode den zu steuernden LINE OUTPUT aus. Wenn Sie beispielsweise die OUTPUT-Taste A drücken, wird nur LINE OUTPUT A zur Steuerung ausgewählt, und die OUTPUT- Taste A leuchtet auf. Einzelheiten zum Modus, darunter Anweisungen zur Modus-Auswahl, finden Sie unter „Setup- Fenster“ (Seite 14) im Abschnitt „dspMixFx UR28M“ oder „Master-Levels-Fenster“ (Seite 19) im Abschnitt „Spezialfenster für die Cubase-Serie“. Taste SOURCE SELECT Im Alternate-Modus wählt diese das Ausgangssignal (MIX 1–3) von LINE OUTPUT aus. Im Independent-Modus wählt diese das Ausgangssignal (MIX 1–3) des mit den OUTPUT- Tasten A–C ausgewählten LINE OUTPUT aus. Einzelheiten zum Modus, darunter Anweisungen zur Modus-Auswahl, finden Sie unter „Setup- Fenster“ (Seite 14) im Abschnitt „dspMixFx UR28M“ oder „Master-Levels-Fenster“ (Seite 19) im Abschnitt „Spezialfenster für die Cubase-Serie“. PA D W e r t e b e r e i c h Ein –34 dB – +10 dB Aus –60 dB – –16 dB LED Beschreibung Rot Overload (Überlastung) Bernstein- farben –3 dB oder höher Bernstein- farben –14 dB oder höher Grün –48 dB oder höher LED Beschreibung Rot Overload (Überlastung) Bernstein- farben –3 dB oder höher Bernstein- farben –14 dB oder höher Grün –48 dB oder höher LED Beschreibung
Bedienelemente und Anschlüsse (Details) UR28M – Benutzerhandbuch7 !LEDs MIX 1–3 Im Alternate-Modus zeigen diese das Ausgangssignal (MIX 1–3) von LINE OUTPUT an. Im Independent-Modus zeigen diese das Ausgangssignal (MIX 1–3) des mit den OUTPUT- Tasten A–C ausgewählten LINE OUTPUT an. Einzelheiten zum Modus, darunter Anweisungen zur Modus-Auswahl, finden Sie unter „Setup- Fenster“ (Seite 14) im Abschnitt „dspMixFx UR28M“ oder „Master-Levels-Fenster“ (Seite 19) im Abschnitt „Spezialfenster für die Cubase-Serie“. DIM-Taste Schaltet den Dimmer alle r LINE-OUTPUT-Signale ein (beleuchtet) und aus (dunkel). Wenn Sie diese Taste einschalten, wird der Ausgangssignalpegel a ller LINE OUTPUTS um 20 dB abgesenkt. Der Ausgangssignalpegel von PHONES 1/2 wird durch das Ein- und Ausschalten dieser Taste nicht beeinflusst. Taste MONO MIX Im Alternate-Modus schaltet diese den Mono-Mix für das Ausgangssignal von LINE OUTPUT ein (beleuchtet) und aus (dunkel). Im Independent-Modus schaltet diese den Mono-Mix für das Ausgangssignal des mit den OUTPUT-Tasten A–C ausgewählten LINE OUTPUT ein (beleuchtet) und aus (dunkel). Mit Hilfe dieser Taste können Sie die Phase oder das Mischverhältnis des Klangs prüfen. Einzelheiten zum Modus, darunter Anweisungen zur Modus-Auswahl, finden Sie unter „Setup- Fenster“ (Seite 14) im Abschnitt „dspMixFx UR28M“ oder „Master-Levels-Fenster“ (Seite 19) im Abschnitt „Spezialfenster für die Cubase-Serie“. Regler OUTPUT LEVEL Stellt den Ausgangssignalpegel von LINE OUTPUT ein. Wenn Sie LINK (Seite 14) im Independent-Modus ausschalten, können Sie für jeden LINE OUTPUT A–C unterschiedliche Ausgangssignalpegel einstellen. Drücken Sie eine der OUTPUT-Tasten– C, und stellen Sie dann mit dem OUTPUT-LEVEL- Regler den Ausgangssignalpegel ein. Die Einstellung des OUTPUT-LEVEL-Reglers und der Ausgangssignalpegel werden sofort nach dem Auswählen der OUTPUT-Tasten A–C getrennt. Wenn Sie den OUTPUT-LEVEL-Regler verstellen, wird der Ausgangssignalpegel sofort angewendet. VORSICHT Wenn Sie LINK ausschalten und für jeden LINE OUTPUT A–C einen deutlich anderen Signalpegel einstellen, kann beim Drehen des OUTPUT-LEVEL- Reglers plötzlich ein hoher Lautstärkepegel produziert werden, was Hörverlust oder eine Beschädigung des Geräts verursachen könnte. ? MUTE-Taste Im Alternate-Modus schaltet diese das LINE- OUTPUT-Signal ein (beleuchtet) und aus (dunkel). Im Independent-Modus schaltet diese das Signal des mit den OUTPUT-Tasten A–C ausgewählten LINE OUTPUT ein (beleuchtet) und aus (dunkel). Einzelheiten zum Modus, darunter Anweisungen zur Modus-Auswahl, finden Sie unter „Setup- Fenster“ (Seite 14) im Abschnitt „dspMixFx UR28M“ oder „Master-Levels-Fenster“ (Seite 19) im Abschnitt „Spezialfenster für die Cubase-Serie“. Netztaste Schaltet das Gerät ein und aus. Wordclock-Quell-LEDs Zeigt die Quelle der Wordclock (Seite 27) für das Gerät an. Um die Wordclock-Quelle des Geräts auszuwählen, verwenden Sie das „(Gerätename)- Fenster“ (Seite 8) im Abschnitt „Einstellungsfenster des Audiotreibers“ unter Windows oder das Audio- MIDI-Setup / die Audio-MIDI-Konfiguration auf dem Mac. Gerät einschaltenDrücken Sie die Netzaste ( ). Die Netztaste leuchtet auf. Gerät ausschaltenHalten Sie die Netztaste ( ) länger als eine Sekunde gedrückt. Die Netztaste leuchtet nun schwach. LED Wordclock-Quelle S/PDIFDas an S/PDIF IN eingespeiste Wordclock-Signal. INTERNAL Das Signal der internen Wordclock. LED-Status Beschreibung Leuchtet Mit der Wordclock-Quelle synchronisiert. Blinkt Nicht mit der Wordclock-Quelle synchronisiert.
Bedienelemente für die Softwareprogramme UR28M – Benutzerhandbuch8 Bedienelemente für die Softwareprogramme Einstellungsfenster des Audiotreibers Dies ist das Einstellungsf enster zum Auswählen der allgemeinen Einstellungen für den Audiotreiber. Klicken Sie oben auf die Registerkarten, um das gewünschte Fenster auszuwählen. Screenshot So öffnen Sie das Fenster Windows • Wählen Sie [Start] [Systemsteuerung] [Hardware und Sound] (oder [Sounds, Sprachein-/ ausgabe und Audiogeräte]) [Yamaha Steinberg USB Driver] • Wählen Sie im Menü der Cubase-Serie [Geräte] [Geräte konfigurieren…] [Yamaha Steinberg USB ASIO] [Einstellungen…] Mac • [Systemeinstellungen] [Yamaha Steinberg USB] • Wählen Sie im Menü der Cubase-Serie [Geräte] [Geräte konfigurieren…] [Steinberg UR28M] [Einstellungen…] [Open Config App] Bedienelemente (Gerätename)-Fenster Dies ist das Fenster zum Auswählen der Sampling- Frequenz oder Wordclock-Quelle des Geräts. Sample Rate (nur Windows) Wählt die Sampling-Frequenz des Geräts aus. Optionen: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz HINWEIS Wählen Sie auf dem Mac die Sampling-Frequenz des Geräts über das Audio-MIDI-Setup / die Audio- MIDI-Konfiguration aus. Clock Source (nur Windows) Wählt die Wordclock-Quelle des Geräts aus. HINWEIS Wählen Sie auf dem Mac die Wordclock-Quelle des Geräts über das Audio-MIDI-Setup / die Audio-MIDI- Konfiguration aus. Enable Power Management Setzen Sie bei dieser Option ein Häkchen, um die automatische Abschaltung zu aktivieren, bzw. entfernen Sie das Häkchen, um sie zu deaktivieren. Das Gerät besitzt eine automatische Abschaltungsfunktion. Wenn diese Funktion aktiv ist, schaltet sich das Gerät automatisch (nach dreißig Minuten) aus, wenn eine der folgenden Aktionen durchgeführt wird. Während dieser dreißig Minuten blinkt die Netztaste. • Ausschalten de s Computers. • Abziehen des USB-Kabels zwischen Gerät und Computer. Option Wordclock-Quelle S/PDIF Das an S/PDIF IN eingespeiste Wordclock-Signal. Internal Das Signal der internen Wordclock.
Bedienelemente für die Softwareprogramme UR28M – Benutzerhandbuch9 ASIO-Fenster (nur Windows) Dies ist das Fenster zum Auswählen der Einstellungen für den ASIO-Treiber. Device Wählt das Gerät aus, das den ASIO-Treiber verwendet. Diese Funktion ist verfügbar, wenn zwei oder mehr mit Yamaha Steinberg USB Driver kompatible Geräte an den Computer angeschlossen werden. Buffer Size Wählt die Puffergröße (Seite 27) für den ASIO- Treiber aus. Der Wertebereich variiert je nach Sampling-Frequenz. HINWEIS Wählen Sie auf dem Mac die Puffergröße im Auswahlfenster für die Puffergröße aus, das aus einer Anwendung wie zum Beispiel der DAW- Software heraus geöffnet wird. Input Latency/Output Latency Zeigt die Verzögerungszeit für die Audioeingabe und -ausgabe in Millisekunden an. Die Audiolatenz variiert je nach dem Wert der ASIO-Puffergröße. Je niedriger der Wert der ASIO-Puffergröße, desto niedriger der Wert der Audiolatenz. About-Fenster Dieses Fenster zeigt Informationen über den Audiotreiber an. About Zeigt die Version und das Urheberrecht des Audiotreibers an. Die Buchstaben „x.x.x“ stehen für die Versionsnummer. dspMixFx UR28M Dies ist das Fenster zum Konfigurieren des DSP- Mischpults und des DSP-Effekts, mit denen das Gerät ausgestattet ist. Die Signale fließen von oben nach unten und von links nach rechts. dspMixFx UR28M ist ein eigenständiges Programm. HINWEIS Die Bedienung von dspMixFx UR28M ist nicht möglich, während eine DAW der Cubase-Serie läuft. Wenn Cubase ausgeführt wird, konfigurieren Sie DSP- Mischpult und DSP-Effekt in dem betreffenden „Spezialfenster für die Cubase-Serie“ (Seite 15). Screenshot Sampling- Fre q ue n z Wertebereich 48 kHz oder niedriger 64 Samples – 2048 Samples 88,2 kHz oder höher 128 Samples – 4096 Samples
Bedienelemente für die Softwareprogramme UR28M – Benutzerhandbuch10 So öffnen Sie das Fenster Windows [Start] [Alle Programme] [Steinberg UR28M] [dspMixFx UR28M] Mac [Macintosh HD] [Programme] [dspMixFx UR28M] Bedienelemente Tool-Bereich Dies ist der Bereich zum Konfigurieren der häufig verwendeten Einstellungen von dspMixFx UR28M. Beenden Beendet dspMixFx UR28M. Minimieren Minimiert das Fenster von dspMixFx-UR28M. Menü Bietet vier Menüs, darunter Save zum Speichern der Einstellungsdatei von dspMixFx UR28M (Seite 27) und Import Scene (Seite 27). Szene Zeigt den Namen der Szene an. Sie können den Szenennamen ändern, indem Sie darauf klicken. Wenn Sie auf die Schaltfläche auf der rechten Seite klicken, öffnet sich das Fenster zum Aufrufen der Szene. Sie können die Szene aufrufen, indem Sie darauf klicken. Um den Szenenaufruf abzubrechen, klicken Sie außerhalb des Fensters. STORE Öffnet das Fenster zum Speichern von Szenen. Geben Sie im Feld STORE NAME den gewünschten Szenennamen ein. Wählen Sie im Feld No. NAME das Speicherziel für die Szene aus. Klicken Sie auf [OK], um die Szene zu speichern. Auswählen des Fensters Wählt das Fenster von dspMixFx-UR28M aus. Das Symbol des ausgewählten Fensters leuchtet rot. Hilfe Öffnet das Benutzerhandbuch (dieses Handbuch). Menü Beschreibung Open Öffnet die Einstellungsdatei von dspMixFx UR28M. Save Speichert die Einstellungsdatei von dspMixFx UR28M auf einem Computer. Import Scene Importiert eine Szene aus der Einstellungsdatei von dspMixFx UR28M. Wählen Sie die Einstellungsdatei von dspMixFx UR28M aus und importieren Sie die Szene auf der linken Seite des IMPORT-SCENE-Fensters. Wählen Sie auf der rechten Seite des Fensters das Importziel aus. Klicken Sie auf [OK], um die Szene zu importieren. Initialize All Scenes Löscht (initialisiert) sämtliche gespeicherten Szenen. Symbol Beschreibung Main-Fenster (Seite 11) Setup-Fenster (Seite 14) Information-Fenster (Seite 15)