Home > Steinberg > Music Production System > Steinberg Nuendo 4 Remote Control Devices Manual French Version

Steinberg Nuendo 4 Remote Control Devices Manual French Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Steinberg Nuendo 4 Remote Control Devices Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Pupitres de télécommande 
    						
    							Contrôle de qualité : Cristina Bachmann, Marion Bröer, Heiko Bischoff, Sabine Pfeifer
    Traduction : C.I.N.C.
    Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications sans préavis et n’engagent aucunement la 
    responsabilité de Steinberg Media Technologies GmbH. Le logiciel décrit dans ce document fait l’objet d’une Licence 
    d’Agrément et ne peut être copié sur un autre support sauf si cela est autorisé spécifiquement par la Licence d’Agré-
    ment. Aucune partie de cette publication ne peut en aucun cas être copiée, reproduite ni même transmise ou enregis-
    trée, sans la permission écrite préalable de Steinberg Media Technologies GmbH.
    Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques déposées ™ ou ® de leurs propriétaires respectifs. Win-
    dows XP est une marque déposée de Microsoft Corporation. Windows Vista est une marque déposée ou une marque 
    commerciale de Microsoft Corporation aux USA et/ou dans les autres pays. Le logo Mac est une marque commerciale 
    utilisée sous licence. Macintosh et Power Macintosh sont des marques déposées.
    Date de publication : 30 Janvier 2008
    © Steinberg Media Technologies GmbH, 2008.
    Tous droits réservés. 
    						
    							Table des Matières 
    						
    							4
    Table des Matières
    5Télécommande de Nuendo
    6À propos de ce manuel
    6Installation
    7Opérations
    8Le périphérique générique
    10Contrôles Instantanés
    10Désactiver une manette
    11Les pupitres de télécommande supportés
    24Index 
    						
    							Télécommande de Nuendo 
    						
    							6
    Télécommande de Nuendo
    À propos de ce manuel
    Il est possible de contrôler Nuendo via MIDI. Un grand 
    nombre de pupitres de contrôle MIDI sont acceptés. Ce 
    chapitre décrit comment configurer Nuendo pour la télé-
    commande.
    Il existe également un pupitre de Télécommande Géné-
    rique permettant d’utiliser n’importe quel pupitre de con-
    trôle MIDI pour télécommander Nuendo.
    Son installation est décrite dans la section “Le périphérique générique” à 
    la page 8.
    Installation
    Connexion de la télécommande
    Connectez la prise MIDI Out du pupitre de télécommande à 
    la prise MIDI In de votre interface MIDI. En fonction du mo-
    dèle de pupitre, vous pouvez aussi avoir besoin de connec-
    ter la prise MIDI Out de l’interface à une prise MIDI In du 
    pupitre (c’est nécessaire si le pupitre dispose de “moyens 
    de retour” tels que témoins, faders motorisés, etc.
    Si vous désirez enregistrer des pistes MIDI, vous ne vou-
    lez sûrement pas que les données MIDI provenant du pu-
    pitre soient aussi enregistrées. Pour cela, vous devez 
    aussi faire les réglages suivants :
    1.Déroulez le menu Périphériques et sélectionnez Confi-
    guration des Périphériques.
    2.Sélectionnez “Configurations des Ports MIDI” dans la 
    liste à gauche.
    3.Observez la liste à droite et repérez l’entrée MIDI à la-
    quelle vous avez connecté la télécommande MIDI.
    4.Cliquez dans la colonne “Dans All MIDI Inputs” de cette 
    entrée et désactivez la case à cocher, de façon à ce que la 
    colonne “État” affiche “Inactif”.
    5.Cliquez sur OK pour refermer le dialogue.
    Vous venez de supprimer l’entrée du pupitre de télécom-
    mande du groupe “All MIDI Inputs”. Ce qui signifie que 
    vous pouvez enregistrer des pistes MIDI avec le port “All 
    MIDI Inputs” sélectionné sans risquer d’enregistrer en 
    même temps les données provenant du pupitre.
    Sélection du pupitre de contrôle
    1.Déroulez le menu Périphériques et sélectionnez Confi-
    guration des Périphériques.
    Un dialogue s’ouvre, contenant la liste des Périphériques sur la gauche. 
    2.Si vous n’y trouvez pas le pupitre de contrôle que vous 
    recherchez, cliquez sur le signe plus en haut à gauche et 
    sélectionnez-le dans la liste qui apparaît.
    Il sera ajouté à la liste des Périphériques.
    Notez qu’il est possible de sélectionner plusieurs pupi-
    tres de contrôle du même type.
    Si vous disposez de plusieurs pupitres de contrôle du même type, ils se-
    ront numérotés dans la liste des Périphériques. Par exemple, si vous dis-
    posez du Mackie Control Extender, il faudra qu’un second pupitre de 
    contrôle Mackie soit installé.
    3.Puis sélectionnez votre modèle de pupitre de contrôle 
    MIDI dans la liste des Périphériques.
    En fonction de l’appareil sélectionné, une liste de commandes program-
    mables ou un panneau vide est affiché dans la partie droite du dialogue.
    Un pupitre de contrôle JL Cooper MCS-3000 a été sélectionné.
    4.Sélectionnez l’entrée MIDI correcte dans le menu local 
    Entrée MIDI.
    Si nécessaire, sélectionnez la sortie MIDI correcte dans le menu local 
    Sortie MIDI. 
    						
    							7
    Télécommande de Nuendo
    5.Cliquez sur OK pour refermer le dialogue.
    Vous pouvez maintenant utiliser votre pupitre de contrôle MIDI pour faire 
    bouger les faders et les potentiomètres, activer Mute et Solo, etc. La con-
    figuration exacte des paramètres dépend du pupitre de contrôle MIDI que 
    vous utilisez.
    Opérations
    Écriture de l’Automatisation au moyen des 
    commandes à distance
    L’automatisation de la console en mode Touch au moyen 
    d’un pupitre de commande s’effectue principalement de la 
    même manière que lorsque vous agissez sur les comman-
    des à l’écran en mode Write. Cependant, lorsqu’il s’agit 
    de remplacer des données d’automatisation existantes, il y 
    a une différence de taille :
    Si vous activez le mode Write et déplacez un contrôle 
    sur le pupitre de commande, toutes les données corres-
    pondant au paramètre sont remplacées à partir de l’en-
    droit où vous avez déplacé le contrôle jusqu’à l’endroit où 
    la lecture a été arrêtée !
    En d’autres termes, dès que vous déplacez un contrôle en mode Write, il 
    reste “actif” jusqu’à ce que vous arrêtiez la lecture. La raison en est expli-
    quée ci-dessous.
    En conséquence, la précaution suivante doit être prise :
    Veillez à ne déplacer que le contrôleur que vous voulez 
    remplacer !
    Afin de remplacer les données d’automatisation existantes 
    pour un contrôle en mode Touch, l’ordinateur a besoin de 
    savoir pendant combien de temps l’utilisateur à vraiment 
    “tenu” ou utilisé le contrôle. Lorsque vous faites cela “à 
    l’écran”, le programme détecte simplement le moment où 
    le bouton de la souris est enfoncé puis relâché. Mais, lors-
    que vous utilisez un pupitre de commande externe, il n’y a plus de bouton de souris, et Nuendo ne peut pas dire 
    quand vous avez “saisi et tenu” un fader, ni quand vous 
    l’avez déplacé puis relâché. À la place, vous devez indi-
    quer que vous avez “relâché” la commande en arrêtant la 
    lecture.
    Assignation de raccourcis clavier aux 
    télécommandes
    Sur certains des pupitres de commande compatibles, vous 
    pouvez assigner n’importe quelle fonction de Nuendo (pou-
    vant être assignée à un raccourci clavier) à des touches, 
    molettes ou autres contrôles génériques. À l’heure de l’écri-
    ture de ce manuel, ces appareils sont les suivants :
     JL Cooper MCS 3000
     JL Cooper CS-10
    
     Yamaha 01x
     Yamaha DM 2000v2
     Yamaha DM 1000v2
    
    
    Procédez comme ceci :
    1.Ouvrez le dialogue Configuration des Périphériques et 
    sélectionnez un des pupitres de commande ayant cette 
    caractéristique.
    Sur le côté droit de la fenêtre se trouvent trois colonnes. C’est là que 
    vous assignez les commandes :
    2.Utilisez la colonne “Bouton” afin de repérer le pupitre 
    de commande ou la touche auquel vous voulez assigner 
    une fonction Nuendo.
    3.Cliquez dans la colonne “Catégorie” du contrôle et 
    sélectionnez une des catégories de fonctions Nuendo 
    dans le menu local qui apparaît.
    !Il arrive que les communications entre Nuendo et le 
    pupitre de télécommande soient interrompues ou 
    que le protocole de “handshaking” ne réussisse pas 
    à établir la connexion. Vous pouvez alors rétablir la 
    communication avec un appareil de la liste des Péri-
    phériques en le sélectionnant puis en cliquant sur le 
    bouton “Réinitialiser”. Le bouton “Réinitialiser tous 
    les périphériques” situé en haut de la fenêtre Confi-
    guration des Périphériques réinitialisera globalement 
    tous les appareil de la liste.!Ceci ne s’applique pas au pupitre MCS 3000 JL-
    Cooper ou à n’importe quel autre appareil qui dis-
    pose de faders à effleurement. Ces appareils 
    arrêtent l’écriture dès que vous relâchez le fader.
    !Ceci n’est valable que lorsque vous utilisez un pupi-
    tre de commande en mode Touch et que le mode 
    Write est activé dans la Console. 
    						
    							8
    Télécommande de Nuendo
    4.Cliquez dans la colonne “Commande”, et sélectionnez 
    la fonction Nuendo désirée dans le menu local qui apparaît.
    Les options disponibles dans le menu local dépendent de la catégorie 
    choisie.
    5.Cliquez sur “Appliquer” quand vous avez terminé. 
    La fonction sélectionnée est maintenant assignée à la tou-
    che ou au contrôle du pupitre de commande.
    Remarque à propos de la télécommande de 
    pistes MIDI
    Alors que la plupart des pupitres de commande peuvent 
    contrôler à la fois des voies MIDI et audio dans Nuendo, 
    les réglages des paramètres peut être différent. Par exem-
    ple, les contrôles spécifiques à l’audio (comme l’EQ) se-
    ront ignorés lors du contrôle de canaux MIDI.
    Accès aux paramètres du panneau utilisateur 
    via un pupitre de Télécommande
    Nuendo permet de contrôler des Périphériques MIDI ex-
    ternes via des panneaux de périphérique utilisateur. Après 
    avoir assigné des paramètres du projet à un panneau de 
    périphérique qui sera affiché dans la Console (lors de la 
    création du panneau, vous devez sélectionner l’option 
    Taille de la Tranche de Voie dans le dialogue Ajouter Pan-
    neau), vous pouvez maintenant accéder à ces paramètres 
    à l’aide de certains pupitres de télécommande compati-
    bles avec Nuendo.
    Cette fonction est supportée par les pupitres suivants :
    
     Mackie Control
    
     Yamaha DM 2000
     CM Motormix
    
    Pour ces pupitres de télécommande, une page écran sup-
    plémentaire a été ajoutée dans la section Inserts de la voie 
    sélectionnée. 
    Cette page est appelée “User” (Utilisateur) et est affichée 
    comme 9e page Insert pour les voies audio et comme 5e 
    page Insert pour les canaux MIDI. Elle vous permet de con-
    trôler les paramètres assignés au panneau de périphérique 
    utilisateur via votre pupitre de télécommande.
    Le périphérique générique
    Si vous disposez d’un périphérique MIDI générique, vous 
    pouvez l’utiliser pour contrôler Nuendo à distance, en 
    configurant le périphérique générique :
    1.Ouvrez le dialogue Configuration des Périphériques 
    dans le menu Périphériques.
    Si le périphérique générique n’est pas affiché dans la liste des Périphéri-
    ques, vous devez l’y ajouter :
    2.Cliquez sur le signe “+” en haut à gauche et sélection-
    nez “Périphérique Générique” dans le menu local.
    Lorsque le périphérique générique est ajouté au dialo-
    gue Configuration des Périphériques, vous pouvez ouvrir 
    la fenêtre d’état du périphérique en sélectionnant “Péri-
    phérique Générique” dans le menu Périphériques.
    Fenêtre d’état du périphérique générique.
    3.Sélectionnez “Périphérique Générique” dans la liste à 
    gauche.
    Les réglages du périphérique générique sont affichés, vous permettant de 
    spécifier quelle commande de votre pupitre doit contrôler quel paramètre 
    de Nuendo.  
    						
    							9
    Télécommande de Nuendo
    4.Utilisez les menus locaux d’Entrée et Sortie MIDI pour 
    sélectionner le ou les Port(s) MIDI auxquels votre télécom-
    mande est connectée.
    5.Sélectionnez une Banque via le menu local de droite.
    Le concept de Banques est basé sur le simple fait que la plupart des pé-
    riphériques MIDI ne peuvent contrôler simultanément qu’un nombre de 
    canaux limité (souvent 8 ou 16). Par exemple, si votre pupitre de contrôle 
    MIDI dispose de 16 faders de volume, et que vous utilisez 32 canaux 
    audio dans Nuendo, il vous faudra deux Banques de 16 canaux chacune. 
    Lorsque c’est la première Banque qui est sélectionnée, les 16 comman-
    des des voies physiques permettent de contrôler les voies de console 1 
    à 16 ; lorsque c’est la seconde Banque qui est sélectionnée, vous pou-
    vez contrôler les voies de console 17 à 32. Comme il est possible de 
    contrôler aussi les fonctions de transport, il vous faudra sans doute plu-
    sieurs Banques.
    6.Pour la configuration, référez-vous au tableau supé-
    rieur, selon les commandes dont dispose votre pupitre de 
    contrôle MIDI.
    Les colonnes possèdent les fonctionnalités suivantes :
    Si vous trouvez que le tableau supérieur contient trop 
    ou pas assez de contrôles, vous pouvez en ajouter ou en 
    supprimer par l’intermédiaire des boutons Ajouter et Sup-
    primer situés à droite du tableau supérieur.
    Si vous avez des doutes concernant les messages MIDI 
    envoyés par un certain contrôleur, vous pouvez utiliser la 
    fonction “Apprendre” :
    Sélectionnez le contrôleur dans le tableau supérieur (en cliquant dans la 
    colonne Nom de Contrôleur), manœuvrez le contrôleur correspondant 
    sur votre surface de contrôle MIDI, et cliquez sur le bouton Apprendre si-
    tué à droite du tableau. Les valeurs des champs Statut MIDI, Canal MIDI 
    et Adresse sont alors réglées automatiquement en conformité avec cel-
    les de la commande manœuvrée.
    7.Le tableau inférieur sert à spécifier quels paramètres 
    de Nuendo vous désirez contrôler.
    Chaque rangée du tableau est associée au contrôleur de la rangée corres-
    pondante dans le tableau supérieur – ce qui est indiqué par la colonne 
    Nom du Contrôleur. Les autres colonnes possèdent les fonctionnalités 
    suivantes :
    Colonne Description
    Nom du
    ContrôleurDouble-cliquer sur ce champ permet d’entrer un nom 
    descriptif pour la commande concernée (un peu comme 
    on écrit les noms des instruments sur les voies d’une 
    console). Ce nom est automatiquement répercuté dans 
    la colonne Nom de Contrôle du tableau inférieur.
    Statut MIDI Cliquer dans cette colonne fait apparaître un menu local 
    permettant de spécifier le type de message MIDI qu’en-
    verra la commande. Les choix possibles sont : message 
    de Contrôleur Continu, de Program Change, de Note-
    On, d’Aftertouch et de Pression Polyphonique. Les mes-
    sages de Contrôleur Continu de type NRPN et RPN sont 
    également disponibles, et permettent d’élargir la palette 
    de messages de contrôle. L’option “Ctrl JLCooper” est 
    une version spécifique de message de Contrôleur Con-
    tinu, dans lequel c’est le troisième octet du message 
    MIDI qui est utilisé comme adresse en lieu et place du 
    second – une particularité qu’on retrouve sur divers pupi-
    tres de contrôle signée JL-Cooper).
    Canal MIDI Cliquer dans cette colonne fait apparaître un menu local 
    permettant de sélectionner le canal MIDI sur lequel les 
    messages seront transmis.
    Adresse Numéro de Contrôleur Continu, hauteur de la note ou 
    adresse d’un Contrôleur Continu NRPN/RPN.
    Valeur max. Valeur maximale transmise par le contrôleur. Cette valeur 
    est utilisée par le programme pour “adapter” la fourchette 
    de valeurs disponible sur le contrôleur MIDI à celle du pa-
    ramètre du programme.
    Flags 
    (Fanions)Cliquer dans cette colonne fait apparaître un menu local 
    permettant d’activer ou de désactiver les trois fanions 
    suivants :
    Recevoir – Ce fanion doit être activé si le message MIDI 
    doit être traité à réception.
    Transmettre – Ce fanion doit être activé si un message 
    MIDI doit être émis lorsque la valeur correspondante 
    change dans le programme.
    Relatif – Ce fanion doit être activé si le contrôleur est un 
    encodeur “sans fin”, qui transmet non pas une valeur ab-
    solue mais le nombre de tours qu’on lui a fait subir.
    Colonne Description
    Périphérique Cliquer dans cette colonne fait apparaître un menu local, 
    servant à déterminer quelle “partie” de Nuendo sera con-
    trôlée. L’option spécifique “Commande” permet d’effec-
    tuer certaines actions par télécommande : c’est le cas, 
    par exemple, de la sélection de Banques de Télécom-
    mandes.
    Voie/
    CatégorieC’est ici qu’il faut sélectionner la voie à contrôler ou, si 
    l’option “Commande” est sélectionnée dans Périphéri-
    que, la catégorie de Commande. Colonne Description 
    						
    							10
    Télécommande de Nuendo
    8.Si nécessaire, sélectionnez une autre Banque et pro-
    cédez aux réglages adéquats.
    Notez que ces réglages s’effectuent, dans ce cas, uniquement dans le 
    tableau inférieur – le tableau supérieur se trouve déjà automatiquement 
    configuré pour le périphérique de commande MIDI.
    Si nécessaire, vous pouvez ajouter des Banques en cli-
    quant sur le bouton Ajouter, situé sous le menu local Ban-
    que.
    Cliquer sur le bouton Renommer permet d’assigner un nouveau nom à la 
    Banque sélectionnée. Pour supprimer une Banque devenue inutile, il suf-
    fit de cliquer sur le bouton Supprimer.
    9.Une fois que vous avez fini, refermez la fenêtre de 
    Configuration des Périphériques.
    À présent, vous pouvez contrôler les paramètres de Nuendo spécifiés de-
    puis le pupitre de contrôle MIDI. Pour sélectionner une autre Banque, utili-
    sez le menu local dans la fenêtre Statut de la Télécommande (ou utilisez 
    une commande du pupitre de contrôle MIDI, si vous en avez assigné une).
    Importation et Exportation de Configurations de 
    Télécommandes
    Le bouton Exporter, situé dans le coin supérieur droit de la 
    fenêtre Configuration des Périphériques, permet d’expor-
    ter la configuration en cours, c’est-à-dire les données cor-
    respondant à la configuration des différentes commandes 
    (le tableau supérieur) ainsi que toutes les Banques. Cette 
    configuration est sauvegardée sous forme d’un fichier 
    (pourvu de l’extension “.xml”, sous Windows). Cliquer sur 
    le bouton Importer permet d’importer des fichiers de Con-
    figuration de Télécommande sauvegardés au préalable.
    C’est la dernière Configuration de Télécommande im-
    portée ou exportée qui se verra chargée automatiquement 
    au démarrage du programme ou que le périphérique Gé-
    nérique a été ajoutée dans le dialogue Configuration des 
    Périphériques.
    Contrôles Instantanés
    Avec les Contrôles Instantanés dans Nuendo, vous pou-
    vez configurer votre pupitre de télécommande pour con-
    trôler huit paramètres de chaque piste audio, MIDI ou 
    instrument. Comment configurer votre pupitre et comment 
    assigner les paramètres est décrit dans le chapitre sur les 
    contrôles instantanés dans les Fonctions Détaillées. 
    Désactiver une manette
    Si vous avez connecté une manette à votre système, mais 
    que vous ne voulez pas l’utiliser avec Nuendo, vous pou-
    vez la désactiver :
    1.Ouvrez le dialogue “Configuration des périphériques“ 
    via le menu Périphériques.
    2.Sélectionnez le périphérique dans la liste à gauche.
    Les réglages correspondants sont affichés à droite.
    3.Vous pouvez maintenant activer/désactiver la manette 
    en activant/désactivant l’option correspondante.
    Valeur/
    ActionCliquer dans cette colonne fait apparaître un menu local 
    permettant de sélectionner le paramètre de voie que 
    vous désirez contrôler (typiquement, si c’est l’option 
    “VST Mixer” qui est sélectionnée dans Périphérique, vous 
    pouvez choisir entre volume, panoramique, niveaux de 
    départs effets, égaliseurs, etc).
    Si l’option “Commande” est sélectionnée dans Périphéri-
    que, c’est là que vous indiquez l’Action de la catégorie.
    Flags
    (Fanions)Cliquer dans cette colonne fait apparaître un menu local, 
    servant à activer ou désactiver trois fanions : 
    Bouton – Lorsque cette option est activée, la valeur du 
    paramètre n’est modifiée que si le message MIDI reçu 
    possède une valeur différente de 0.
    Alterner – Lorsque cette option est activée, la valeur du 
    paramètre passe du maximum au minimum (ou vice 
    versa) chaque fois qu’un message MIDI est reçu. Activer 
    simultanément Bouton et Alterner est très utile dans le 
    cas de commandes ne “verrouillant” pas le statut d’un 
    bouton : citons, par exemple, le contrôle du statut de 
    Mute depuis un pupitre dont le bouton de Mute est de 
    type fugitif. Dans ce cas, le signal est coupé tant qu’on 
    appuie sur la touche Mute, et se trouve rétabli dès qu’on 
    relâche la touche. Si Bouton et Alterner sont activés, ap-
    puyer sur Mute activera ou désactivera le statut de Mute 
    correspondant dans Nuendo, mais ce nouveau statut 
    restera fixe jusqu’à la prochaine pression sur le bouton 
    de Mute. Autrement dit, de fugitif, il sera devenu perma-
    nent.
    Non Automatisé – Si cette option est activée, le paramè-
    tre ne sera pas automatisé. Colonne Description 
    						
    All Steinberg manuals Comments (0)

    Related Manuals for Steinberg Nuendo 4 Remote Control Devices Manual French Version