Steinberg MR816CSX Getting Started Manual German Version
Have a look at the manual Steinberg MR816CSX Getting Started Manual German Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions con tained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA. 3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these requirements pro vides a reasonable level of assurance that your use of this prod uct in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment gen erates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be deter mined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to elimi nate the problem by using one of the following measures: Relocate either this product or the device that is being affected by the interference. Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s. In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna leadin is 300 ohm ribbon lead, change the leadin to coaxial type cable. If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Y amaha Corporation of America or its subsidiaries. FCC INFORMATION (U.S.A.) *This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT (DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE) Responsible Party : Yamaha Corporation of America Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620 Telephone : 7145229011 Type of Equipment : ADVANCED INTEGRATION DSP STUDIO Model Name : MR816CSX/MR816X This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause harmful interference, and 2) this device must accept any interference received including inter ference that may cause undesired operation. See user manual instructions if interference to radio reception is suspected. (FCC DoC) OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva appa raten har stängts av. ADVARSEL: Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålæenge netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt — også selvom der or slukket på apparatets afbryder. VA ROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta. (standby) IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM Connecting the Plug and Cord IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accor dance with the following code: BLUE : NEUTRAL BROWN : LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured makings identifying the terminals in your plug proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the termi nal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the ter minal which is marked with the letter L or coloured RED. Making sure that neither core is connected to the earth terminal of the three pin plug. • This applies only to users in the United Kingdom. (2 wires)
PLEASE KEEP THIS MANUAL This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Steinberg/Yamaha. WARNING: Do not place this product in a position where anyone could walk on, trip over, or roll anything over power or connecting cords of any kind. The use of an extension cord is not recom mended! If you must use an extension cord, the minimum wire size f or a 25’ cord (or less) is 18 AWG. NOTE: The smaller the AWG num ber, the larger the current handling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician. This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Steinberg/Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instruc tions that accompany the accessory product. SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Steinberg/Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obli gation to update existing units. This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at a high volume level or at a level that is uncomfort able. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist. IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs. Some Steinberg/Yamaha products may have benches and / or accessory mounting fixtures that are either supplied with the product or as optional accessories. Some of these items are designed to be dealer assembled or installed. Please make sure that benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Steinberg/Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended. NOTICE: Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service. ENVIRONMENTAL ISSUES: Steinberg/Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our prod ucts and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following: Battery Notice: This product MAY contain a small nonrechargeable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement. This product may also use “household” type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged. When installing batteries, do not mix batteries with new, or with bat teries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mis matches or incorrect installation may result in overheating and battery case rupture. Warning: Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type batteries in your area for battery disposal informa tion. Disposal Notice: Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please contact Steinberg/Yamaha directly. NAME PLATE LOCATION: The name plate is located on the top panel of the product. The name plate lists the product’s model number, power requirements, and other information. The serial number is located on the rear panel. Please record the model number, serial number, and date of pur chase in the spaces provided below, and keep this manual as a per manent record of your purchase. Model Serial No. Purchase Date SPECIAL MESSAGE SECTION 92BP (others)
4 Erste Schritte VORSICHTSMASSNAHMEN BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN * Heben Sie diese Anleitung sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können. WARNUNG Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer schwer wiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Beschädigungen, Feuer oder sonstigen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen: •Verwenden Sie ausschließlich die für das Instrument vorgeschriebene richtige Netzspannung. Die erforderliche Spannung finden Sie auf dem Typenschild des Instruments. •Ausschließlich den vorgeschriebenen Adapter (PA-30 oder einen gleichwertigen, von Yamaha empfohlenen) verwenden. Wenn Sie den falschen Adapter einsetzen, kann dies zu Schäden am Instrument oder zu Überhitzung führen. •Prüfen Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen und entfernen Sie eventuell vorhandenen Staub oder Schmutz, der sich angesammelt haben kann. •Verlegen Sie das Netzkabel niemals in der Nähe von Wärmequellen, etwa Heizkörpern oder Heizstrahlern, biegen Sie es nicht übermäßig und beschädigen Sie es nicht auf sonstige Weise, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf und verlegen Sie es nicht an einer Stelle, wo jemand darauftreten, darüber stolpern oder etwas darüber rollen könnte. •Versuchen Sie nicht, das Instrument zu öffnen oder Teile im Innern zu zerlegen oder sie auf irgendeine Weise zu verändern. Das Instrument enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden könnten. Wenn das Instrument nicht richtig zu funktionieren scheint, benutzen Sie es auf keinen Fall weiter und lassen Sie es von einem qualifizierten Steinberg/Yamaha-Kundendienstfachmann prüfen. •Achten Sie darauf, dass das Instrument nicht durch Regen nass wird, ver wenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder nassen Umgebungsbedingungen und stellen Sie auch keine Behälter mit Flüssigkeiten darauf, die herausschwappen und in Öffnungen hineinfließen könnte. Wenn eine Flüssigkeit wie z. B. Wasser in das Instrument gelangt, schalten Sie sofort die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen Sie das Instrument anschließend von einem autorisierten Steinberg/Yamaha- Kundendienst überprüfen. •Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie ihn heraus. •Stellen Sie keine offenen Flammen, wie z.B. Kerzen, auf dem Gerät ab. Eine offene Flamme könnte umstürzen und einen Brand verursachen. •Wenn das Kabel des Adapters ausgefranst oder beschädigt ist, wenn es während der Verwendung des Instruments zu einem plötzlichen Tonausfall kommt, oder wenn es einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch erzeugen sollte, schalten Sie sofort den Einschalter aus, ziehen Sie den Adapterstecker aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Instrument von einem qualifizierten Steinberg/Yamaha-Kundendienstfachmann prüfen. VORSICHT Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von Verletzungen bei Ihnen oder Dritten sowie Beschädigungen des Instruments oder anderer Gegenstände zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen: •Wenn Sie den Netzstecker aus dem Instrument oder der Netzsteckdose abziehen, ziehen Sie stets am Stecker selbst und niemals am Kabel. Wenn Sie am Kabel ziehen, kann dieses beschädigt werden. •Ziehen Sie während eines Gewitters oder wenn Sie das Instrument längere Zeit nicht benutzen den Netzadapter aus der Netzsteckdose. •Schließen Sie das Instrument niemals mit einem Mehrfachsteckverbinder an eine Steckdose an. Hierdurch kann sich die Tonqualität verschlechtern oder sich die Netzsteckdose überhitzen. Inhalt Einführung ............................................................. 6 Hauptfunktionen .................................................... 6 Lieferumfang.......................................................... 7 Über die im Lieferumfang enthaltenen Disks......... 7 Bedienelemente und Anschlüsse ........................ 10 Ein- und Ausschalten des Geräts ........................ 11 Softwareinstallation ............................................. 12Anschließen an ein externes Gerät ..................... 20 Testaufnahme ...................................................... 22 Fehlerbehebung................................................... 24 Lizenzvereinbarung für TOOLS for MR ............... 26 Lizenzvereinbarung für Cubase AI 4 ................... 27 Stromversorgung/Netzadapter Öffnen verboten! Gefahr durch Wasser Brandschutz Falls Sie etwas Ungewöhnliches am Gerät bemerken Stromversorgung/Netzadapter (3)-11 1/2
Erste Schritte 5 DEUTSCH •Setzen Sie das Instrument niemals übermäßigem Staub, Vibrationen oder extremer Kälte oder Hitze aus (etwa durch direkte Sonneneinstrahlung, die Nähe einer Heizung oder Lagerung tagsüber in einem geschlossenen Fahrzeug), um die Möglichkeit auszuschalten, dass sich das Bedienfeld verzieht oder Bauteile im Innern beschädigt werden. •Betreiben Sie das Instrument nicht in der Nähe von Fernsehgeräten, Radios, Stereoanlagen, Mobiltelefonen oder anderen elektrischen Geräten. Anderenfalls kann durch das Instrument oder die anderen Geräte ein Rauschen entstehen. •Stellen Sie das Instrument nicht an einer instabilen Position ab, wo es versehentlich umstürzen könnte. •Ehe Sie das Instrument bewegen, trennen Sie alle angeschlossenen Adapter oder sonstigen Kabelverbindungen ab. •Achten Sie beim Aufstellen des Produkts darauf, dass die ver wendete Netzsteckdose leicht erreichbar ist. Sollten Probleme auftreten oder es zu einer Fehlfunktion kommen, schalten Sie das Produkt sofort aus, und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Auch wenn das Produkt ausgeschaltet ist, fl ießt eine geringe Menge Strom durch das Produkt. Falls Sie das Produkt für längere Zeit nicht nutzen möchten, sollten Sie unbedingt das Netzkabel aus der Steckdose ziehen. • Verwenden Sie für das Gerät nur das dafür vorgesehene Rack. Beim Anbringen des Ständers oder des Regals ausschließlich die mitgelieferten Schrauben verwenden. Andernfalls kann es zu Beschädigung von Bauteilen im Innern kommen oder das Instrument umfallen. •Stellen Sie keine Gegenstände vor die Entlüfungsöffnung des Instruments, da hierdurch eine einwandfreie Belüftung der Bauteile im Innern behindert werden und das Instrument überhitzen könnte. •Ehe Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie die Stromversorgung aller Geräte aus. Ehe Sie die Stromversorgung für alle Komponenten an- oder ausschalten, stellen Sie bitte alle Lautstärkepegel auf die kleinste Lautstärke ein. Auch immer sicherstellen, dass die Lautstärke aller Komponenten auf den kleinsten Pegel gestellt werden und die Lautstärke dann langsam gesteigert wird, während das Instrument gespielt wird, um den gewünschten Hörpegel einzustellen. •Verwenden Sie zur Reinigung des Instruments ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie keinesfalls Farbverdünner, Lösungsmittel, Reinigungsflüssigkeiten oder chemisch inprägnierte Wischtücher. • Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht die Finger einklemmen. Stecken Sie weder einen Finger noch die Hand in die Schlitze am Instrument. Stecken Sie nicht einen Finger oder die Hand in Öffnungen der des Instruments. • Stecken Sie niemals Papier, Metallteile oder andere Gegenstände in die Schlitze am Bedienfeld. Lassen Sie derartige Gegenstände auch nicht in diese Öffnungen fallen. Falls dies doch geschieht, schalten Sie sofort die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen Sie das Instrument anschließend von einem autorisierten Steinberg/Yamaha-Kundendienst überprüfen. • Stellen Sie keine Gegenstände aus Vinyl, Kunststoff oder Gummi auf dem Instrument ab, da andernfalls das Bedienfeld verfärbt werden könnte. •Lehnen oder setzen Sie sich nicht auf das Instrument, legen Sie keine schweren Gegenstände darauf und üben Sie nicht mehr Kraft auf Tasten, Schalter oder Steckerverbinder aus als unbedingt erforderlich. •Benutzen Sie das Instrument/Gerät oder die Kopfhörer nicht über eine längere Zeit mit zu hohen oder unangenehmen Lautstärken. Hierdurch können bleibende Hörschäden entstehen. Falls Sie Gehörverlust bemerken oder ein Klingeln im Ohr feststellen, lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten. Sichern von Daten und Erstellen von Sicherungskopien •Das Speichern der internen Speichereinstellungen des MR816 CSX/MR816 X muss in MR Editor auf dem Computer erfolgen. Wenn Sie das MR816 CSX/MR816 X mit MR Editor verwenden, können Sie die Einstellungen im internen Speicher ablegen, indem Sie diese als Szene in MR Editor speichern und/oder abrufen. Außerdem können Sie 20 Szenen als Editor-Datei im Computer speichern. Wenn Sie das MR816 CSX/MR816 X mit Cubase verwenden, können Sie die Einstellungen nicht im internen Speicher des MR816 CSX/MR816 X ablegen. Speichern Sie die Einstellungen als Cubase-Projektdatei im Computer. Sie sollten Ihre Projekt- oder Editor-Dateien zur Sicherung auch auf externen Medien speichern, um dem Verlust wichtiger Daten aufgrund von Gerätefehlfunktionen oder falscher Bedienung vorzubeugen. •Wenn Sie die am MR816 CSX/MR816 X vorgenommenen Einstellungen ohne Computer speichern möchten, starten Sie MR Editor, während der Computer mit dem MR verbunden ist, und speichern Sie dann eine Szene. Dadurch werden die Einstellungen im internen Speicher des MR816 CSX/MR816 X (und als Szene in MR Editor) gespeichert Stellen Sie stets die Stromversorgung aus, wenn das Instrument nicht ver wendet wird. Auch wenn sich der Netzschalter in der „STANDBY-Position, weist das Instrument noch einen minimalen Stromverbrauch auf. Falls Sie das Instrument für längere Zeit nicht nutzen möchten, sollten Sie unbedingt den Netzadapter aus der Steckdose ziehen. Besondere Hinweise •Diese Anleitung ist alleiniges, urheberrechtliches Eigentum der Yamaha Corporation. •Die Bildschirmdarstellungen in diesem Handbuch dienen nur zur Veranschaulichung und können von den Bildschirmanzeigen auf Ihrem Computer abweichen. •Dieses Produkt enthält und bündelt Computerprogramme und Inhalte, die von Steinberg Media Technologies GmbH und Yamaha urheberrechtlich geschützt sind oder für die Steinberg Media Technologies GmbH sowie Yamaha die Lizenz zur Benutzung der urheberrechtlich geschützten Produkte von Dritten besitzen. Dieses urheberrechtlich geschützte Material umfasst ohne Einschränkung sämtliche Computersoftware, Styles-Dateien, MIDI-Dateien, WAVE-Daten, Musikpartituren und Tonaufzeichnungen. Jede nicht genehmigte Benutzung von solchen Programmen und Inhalten, die über den persönlichen Gebrauch hinausgeht, ist gemäß den entsprechenden Gesetzen nicht gestattet. Jede Verletzung des Urheberrechts wird strafrechtlich verfolgt. DAS ANFERTIGEN, WEITERGEBEN ODER VERWENDEN VON ILLEGALEN KOPIEN IST VERBOTEN. •Das Kopieren von kommerziell erhältlichen Musikdaten (einschließlich, jedoch ohne darauf beschränkt zu sein, MIDI- und/oder Audio-Daten) ist mit Ausnahme für den privaten Gebrauch strengstens untersagt. •Steinberg und Cubase sind eingetragene Warenzeichen der Steinberg Media Technologies GmbH. •Windows ist in den USA und anderen Ländern ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft® Corporation. •Apple, Mac und Macintosh sind in den USA und anderen Ländern als Warenzeichen von Apple Inc. eingetragen. •FireWire und das FireWire-Symbol sind in den USA und anderen Ländern als Warenzeichen von Apple, Inc. eingetragen. Das FireWire-Logo ist ein Warenzeichen der Firma Apple, Inc. •ADAT ist in den USA und anderen Ländern als Warenzeichen von Alesis eingetragen. •Die in diesem Handbuch erwähnten Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der betreffenden Firmen. Aufstellort Anschlüsse Wartung Vorsicht bei der Handhabung Sichern von Daten Steinberg/Yamaha ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwendung des Instruments oder durch Veränderungen am Instrument hervorgerufen wurden, oder wenn Daten verloren gehen oder zerstört werden. (3)-11 2/2
Einführung 6 Erste Schritte Einführung Vielen Dank für Ihren Erwerb des ADVANCED INTEGRATION DSP STUDIO MR816 CSX/MR816 X. Dieses Audio-Interface ermöglicht eine Übertra- gung digitaler/analoger Audiosignale von Audiogeräten wie elektronischen Musikinstrumenten, Gitarre und Mikrofon an DAW-Software wie Cubase zu Ihrem Computer. Desweiteren bietet dieses Produkt Link-Funktionen mit Cubase, so dass Sie ein praktisches Studio für die Musikproduktion aufbauen können. Das MR816 CSX/MR816 X wird mit zwei Anleitungen geliefert: „Erste Schritte“ (diese Anleitung) und „Bedienungsanleitung“ (PDF-Datei auf der Zubehör-Disk). Die Anleitung Erste Schritte (dieses Druckwerk) ist eine Einführung zur Anwendung des MR816 CSX/MR816 X, die z. B. die Systemanforderungen an den Computer beschreibt, auf dem die notwendige Software installiert werden soll, wie diese Software installiert wird, und wie Sie Audiogeräte und Computer an diesem Produkt anschließen können. Die Bedienungsanleitung (PDF-Datei) enthält genauere Informa- tionen und Anweisungen zu den Funktionen des MR816 CSX/MR816 X. Bitte lesen Sie zunächst diese Anleitung (Erste Schritte), und dann die Bedienungsanleitung (PDF-Datei) sorgfältig durch, damit Sie die überragenden Funktionen des Geräts optimal nutzen und jahrelang einen pro- blemfreien Betrieb genießen können. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen bitte gut auf. Hauptfunktionen Verknüpfung mit Cubase (*1) Installieren Sie die mitgelieferte Software, und Sie können das MR816 CSX/MR816 X für nahtlosen Betrieb mit Cubase verknüpfen – um zum Beispiel den in Cubase gemischten Klang ohne Latenzverzögerung abzuhören und mit einem einzigen Tastendruck den Cubase-Spuren Audio- ausgänge zuzuweisen. Besitzer von Cubase 4.5 oder einer späteren Cubase-Version können außerdem die praktische Control-Room-Funktion mit dem MR816 verwenden. Einzelheiten zur Link-Funktion finden Sie auf Seite 22. *1 Dieses Produkt wurde unter der Annahme konzipiert, dass Cubase 4.5 oder eine spätere Cubase-Version verwendet wird. Die mit der Link- Funktion kompatiblen Cubase-Versionen sind diejenigen ab Version 4.5, beispielsweise Cubase 4.5 und Cubase AI 4.5. Näheres hierzu finden Sie auf Seite 22. Hochwertiger Klang Das MR816 CSX/MR816 X ist mit acht separaten Vorverstärkern mit invertierter Darlington-Schaltung ausgestattet, um überragenden, hochmu- sikalischen Klang mit einem Minimum an Verzerrung und Störgeräuschen zu erzeugen. Mischpult- und nützliche Monitorfunktion Mit der Mischpultfunktion (mit DSP-Prozessor) können Sie auf bis zu sechzehn Kanälen Audiosignale einspeisen und sie auf acht Ster eokanäle abmischen. Zwei dieser Stereoausgänge können zum separaten Abhören über an den PHONE-Buchsen auf der Vorderseite angeschlossene Kopfhörer verwendet werden. Darüber hinaus kann der Monitorklang mit dem REV-X-Halleffekt verarbeitet werden, was Ihnen einen vollen und natürlichen Monitorklang ohne Latenzverzögerungen ermöglicht. Vielseitige Ein-/Ausgangsbuchsen zum professionellen Studiogebrauch Das MR816 CSX/MR816 X ist mit acht monauralen Eingangsbuchsen (MIC/LINE/HI-Z-Buchse und MIC/LINE-Buchse auf der V orderseite sowie MIC/LINE/INPUT-Buchsen auf der Rückseite) ausgestattet, die sowohl XLR-3-31-Stecker als auch TRS-Klinkenstecker aufnehmen. Darüber hinaus besitzt jede dieser Buchsen eine [PAD]-Taste zur Pegelabsenkung, die den Anschluss einer breiten Palette von Instrumenten und Geräten er mög- licht – von Kondensatormikrofonen bis zu Synthesizern und anderen Instrumenten mit Leitungspegel. Die MIC/LINE/HI-Z-Buchse ist mit HI-Z- (hochohmigen) Eingängen kompatibel, was Ihnen den Anschluss von Instrumenten mit hoher Ausgangsim- pedanz wie E-Gitarre oder Bass ermöglicht. Die Signale von der MIC/LINE/HI-Z-Buchse und der MIC/LINE-Buchse wer den zu den INSERT-I/O- Buchsen auf der Rückseite geführ t, so dass Sie außer dem inter nen Effekt auch noch einen anderen gewünschten Effekt auf den vom externen Gerät eingespeisten Klang anwenden können. Fer ner bieten die WCL- (Wordclock-) Buchse und die digitalen Buchsen umfassende Kompatibilität mit Geräten und Anwendungen in professionellen Studios. Sweet Spot Morphing Channel Strip effekt (nur MR816 CSX) Das MR816 CSX besitzt acht unabhängige Blöcke des Sweet Spot Morphing Channel Strip ef fekt, die die neue von Yamaha entwickelte Sweet- Spot-Morphing-Technik verwenden. Diese bieten Ihnen eine Vielzahl speziell programmierter Kompressor-/Equalizer-Einstellungen, die die Quint- essenz jahrelanger und ausgiebiger Tonmeistererfahrung darstellen, so dass Sie für Ihren Sound mit Hilfe einfacher Bedienfeldvorgänge schnell und einfach Ergebnisse von professioneller Qualität erreichen können. Wenn Sie das MR816 CSX an einen Computer anschließen, können Sie die- sen Effekt auf das an die DAW-Software ausgegebene Signal oder den Monitorklang einschließlich des von der DA W-Software kommenden Signals anwenden. Darüber hinaus können Sie in einem speziellen Fenster detaillier tere Einstellungen für diese Effekteinheit vornehmen. REV-X-Effekt Das MR816 CSX/MR816 X ist mit dem REV-X-Effekt ausgestattet, einer hochwer tigen digitalen Halleffekteinheit, die auf alle Eingangskanäle angewendet werden kann. Wenn Sie das MR816 CSX/MR816 X an einen Computer anschließen, kann dieser Reverb-Ef fekt auf das von der DAW-Software (zum Beispiel Cubase) kommende Eingangssignal sowie auf den Sound von Audiogeräten wie Keyboar ds, Klangerzeuger, Gitarren und Mikrofone angewendet werden. Darüber hinaus können Sie in einem speziellen Fenster detaillier tere Einstellungen für diese Effekteinheit vor- nehmen. Reihenschaltung von bis zu drei Geräten Bis zu drei MR816 CSX/MR816 X-Einheiten (bzw. zwei Geräte, wenn die Sampling-Frequenz auf 88,2 kHz oder 96 kHz eingestellt ist) können in Reihenschaltung angeschlossen werden. Sie können die Ein-/Ausgangskanäle erweiter n, indem Sie das MR816 CSX/MR816 X einfach über ein IEEE-1394-Kabel an das vorhandene Gerät anschließen.
Lieferumfang Erste Schritte 7 DEUTSCH Lieferumfang Dieses Paket enthält die folgenden Dinge. Vergewissern Sie sich vor dem Aufbau, dass alle unten aufgelisteten Teile vorhanden sind. ●MR816 CSX/MR816 X ●Netzteil (PA-30 oder gleichwertig)* ●MR816 CSX/MR816 X Erste Schritte (dieses Druckwerk) ●IEEE-1394-Kabel ●DVD-ROM mit Cubase AI 4 ●CD-ROM TOOLS for MR ●4 Gummifüße** *Wird u. U. in Ihrem Gebiet nicht mitgeliefert. Bitte wenden Sie sich an Ihren Yamaha-Fachhändler. ** Die in diesem Paket enthaltenen Gummifüße können an den markierten Stellen unten am Gerät angebracht werden, um ein Rutschen zu verhindern, falls das Gerät auf rutschigen Oberflächen aufgestellt wird. Über die im Lieferumfang enthaltenen Disks Inhalt der Disks Jede der mitgelieferten Disks enthält die folgende Software (Treiber). CD-ROM TOOLS for MR ●Installer für TOOLS for MR Durch Ausführen des Installers werden die Komponenten „Yamaha Steinberg FW Driver“, „Steinberg MR Editor“ und „Steinberg MR Extension“ der Reihe nach installiert. ●MR816 CSX/MR816 X Bedienungsanleitung (PDF) Vollständige und genaue Informationen über das MR816 CSX/MR816 X finden Sie in dieser PDF-Anleitung. DVD-ROM mit Cubase AI 4 ●Cubase AI 4 (Windows/Macintosh) WICHTIG •Bevor Sie das Siegel der Disk-Verpackungen öffnen, lesen Sie bitte die Software-Lizenzvereinbarung auf Seite 26 und 27 dieser Anleitung sorgfältig durch. Indem Sie eine dieser Disk-Verpackungen öffnen, bekunden Sie Ihr Einverständnis mit den Gebrauchsbestimmungen der Software und Ihre Zustimmung zur Software-Lizenzvereinbarung. HINWEIS ·Um PDF-Dateien anzeigen zu können, müssen Sie den Adobe Reader auf Ihrem Computer installieren. Wenn Sie den Adobe Reader noch nicht besitzen, können Sie das Programm unter der folgenden URL von der Adobe-Website herunterladen: http://www.adobe.com/
Über die im Lieferumfang enthaltenen Disks 8 Erste Schritte Besondere Hinweise für die Zubehör-Disks VORSICHT •Steinberg und Yamaha geben bei Problemen im Zusammenhang mit dem Versuch, die Disks oder die Software zu kopieren, keine Zusicherungen oder Gewährleistungen und können für die Folgen von Datenkopierversuchen nicht verantwortlich gemacht werden. •Diese Disks dienen NICHT audiovisuellen Zwecken. Spielen Sie diese Disks nicht in einem CD-/DVD-Player ab. Dies kann zu irreparablen Schäden an Ihrem CD-/DVD-Player führen. ·Die Urheberrechte an der Software (Yamaha Steinberg FW Driver, Steinberg MR Editor und Steinberg MR Extension) enthalten auf der CD-ROM TOOLS for MR, sind alleiniges Eigentum der Yamaha Corporation. ·Die auf der DVD-ROM Cubase AI 4 enthaltene Software und deren Urheberrechte sind alleiniges Eigentum der Steinberg Media Technologies GmbH. ·Das Kopieren/Reproduzieren der Software und die Reproduktion dieser Anleitung, in welcher Form auch immer, in Teilen oder als Ganzes, sind nur mit schriftlicher Genehmigung des Herstellers erlaubt und sonst ausdrücklich verboten. ·Für neueste Informationen über die auf den Zubehör-Disks befindliche Software besuchen Sie die unten angegebene Website. Zukünftige Aktualisierungen von Anwendungs- und Systemsoftware sowie jede Änderung der technischen Daten und Funktionen werden gesondert auf der Website bekanntgegeben. http://service.steinberg.de/goto.nsf/show/supportupdates_mr816_d Systemanforderungen für Software Die nachstehenden Systemanforderungen sind notwendig für die Installation der auf den Zubehör-Disks enthaltenen Software (TOOLS for MR und Cubase AI 4). HINWEIS ·Beachten Sie, dass die tatsächlichen Systemanforderungen je nach Betriebsystem geringfügig von den nachfolgend angegebenen Anforderungen abweichen können. ·Einzelheiten zu den Mindestanforderungen für andere DAW-Software erhalten Sie in der entsprechenden Bedienungsanleitung. ■Windows TOOLS for MR Windows XP Professional SP2/XP Home Edition SP2 •Empfohlene Systemeigenschaften (*2) ❍Einzelnes MR816 CSX/MR816 X: ❍Drei MR816 CSX/MR816 Xs: •Minimale Systemanforderungen (*2)Windows Vista (32-Bit) •Empfohlene Systemeigenschaften (*2) ❍Einzelnes MR816 CSX/MR816 X: ❍Drei MR816 CSX/MR816 Xs: •Minimale Systemanforderungen (*2) *1 Der Computer muss über einen IEEE-1394- Anschluss (FireWire/i-LINK usw.) verfügen. Wenn kein solcher Anschluss vorhanden ist, installieren Sie eine IEEE1394-Schnittstellenkarte (PCI oder PC). Näheres finden Sie unter folgendem URL: http://service.steinberg.de/goto.nsf/show/ supportupdates_mr816_d *2 Die hier aufgeführten Systemanforderungen gelten, wenn die folgenden Audio-/MIDI-Daten auf der beiliegenden Software Cubase AI 4 abgespielt werden. Je nach verwendeter DAW kann es Abweichungen geben. Betriebs- system:Windows XP Professional SP2/XP Home Edition SP2/Vista (32-Bit) Computer:Prozessor der Core/Pentium/Celeron-Familie oder Athlon, mit S400 (400 Mbps), IEEE-1394- (FireWire-) oder i.LINK-Anschluss (*1). Festplatte:Mindestens 160 MB freier Speicherplatz; schnelle Festplatte Prozessor : Core 2 Duo 1,66 GHz oder schneller Speicher : 512 MB oder mehr Prozessor : Core 2 Duo 1,66 GHz oder schneller Speicher : mindestens 1 GB Prozessor : Pentium 1,4 GHz oder schneller, oder Celeron 1,7 GHz oder schneller Speicher : 512 MB oder mehr Prozessor : Core 2 Duo 2,13 GHz oder schneller Speicher : 1 GB oder mehr Prozessor : Core 2 Duo 2,13 GHz oder schneller Speicher : mindestens 2 GB Prozessor : Pentium 1,4 GHz oder schneller, oder Celeron 1,7 GHz oder schneller Speicher : 512 MB oder mehr
Über die im Lieferumfang enthaltenen Disks Erste Schritte 9 DEUTSCH HINWEIS ·Bei Verwendung eines Laptop- oder Notebookcomputers ist unter Umständen kein integrierter IEEE-1394-Anschluss vorhanden. Installieren Sie in diesem Fall eine geeignete PC- Schnittstellenkarte. Cubase AI 4.5 WICHTIG •Für die Installation wird ein DVD-Laufwerk benötigt. •Um Cubase AI dauerhaft nutzen zu können sowie Support und weitere Vorteile zu erhalten, müssen Sie die Software registrieren und Ihre Softwarelizenz aktivieren, indem Sie sie starten, während der Computer mit dem Internet verbunden ist. ■Macintosh TOOLS for MR •Empfohlene Systemeigenschaften (*1) ❍Einzelnes MR816 CSX/MR816 X: ❍Drei MR816 CSX/MR816 Xs: •Minimale Systemanforderungen (*1) *1 Die hier aufgeführten Systemanforderungen gelten, wenn die folgenden Audio-/MIDI-Daten auf der beiliegenden Software Cubase AI 4 abgespielt werden. Je nach verwendeter DAW kann es Abweichungen geben. Cubase AI 4.5 WICHTIG •Für die Installation wird ein DVD-Laufwerk benötigt. •Um Cubase AI dauerhaft nutzen zu können sowie Support und weitere Vorteile zu erhalten, müssen Sie die Software registrieren und Ihre Softwarelizenz aktivieren, indem Sie sie starten, während der Computer mit dem Internet verbunden ist. Empfohlene Systemeigenschaften (einzelnes MR816 CSX/MR816 X) Frequenz/Auflösung: 44,1 kHz/24 Bit Audio-Wiedergabespuren: 16 Audio-Aufnahmespuren: 1 MIDI-Wiedergabespuren: 2 Send-Effekte (Plug-in): 3 Insert-Effekte (Plug-in): 9 Plug-in-Synthesizer: 2 Latenz (Wartezeit): ungefähr 6 ms Empfohlene Systemeigenschaften (drei MR816 CSX/MR816 Xs) Frequenz/Auflösung: 44,1 kHz/24 Bit Audio-Wiedergabespuren: 16 Audio-Aufnahmespuren: 2 Latenz (Wartezeit): ungefähr 6 ms System-Mindestanforderungen Frequenz/Auflösung: 44,1 kHz/24 Bit Audio-Wiedergabespuren: 15 Send-Effekte (Plug-in): 3 Insert-Effekte (Plug-in): 9 Plug-in-Synthesizer: keiner Latenz (Wartezeit): ungefähr 50 msBetriebs- system (OS):Windows XP Professional/XP Home Edition/Vista (32-Bit) Prozessor:Pentium/Athlon mit 1,4 GHz oder schneller Speicher:512 MB oder mehr Monitor- auflösung:1280 x 800 – Full Color Benötigter Festplatten- speicher:1 GB oder mehr Betriebs- system:Mac OS X 10.4.x, Mac OS X 10.5.x Festplatte:Mindestens 100 MB freier Speicherplatz; schnelle Festplatte Prozessor : PowerPC G5 2 GHz Dual oder schneller, oder Core Solo 1,5 GHz oder schneller Speicher : 1 GB oder mehr Prozessor : Core Duo 2,16 GHz oder schneller Speicher : 1 GB oder mehr Prozessor : PowerPC G4 1 GHz oder schneller Speicher : 512 MB oder mehr Empfohlene Systemeigenschaften (einzelnes MR816 CSX/MR816 X) Frequenz/Auflösung: 44,1 kHz/24 Bit Audio-Wiedergabespuren: 16 Audio-Aufnahmespuren: 1 MIDI-Wiedergabespuren: 2 Send-Effekte (Plug-in): 3 Insert-Effekte (Plug-in): 9 Plug-in-Synthesizer: 2 Latenz (Wartezeit): ungefähr 5 ms Empfohlene Systemeigenschaften (drei MR816 CSX/MR816 Xs) Frequenz/Auflösung: 44,1 kHz/24 Bit Audio-Wiedergabespuren: 16 Audio-Aufnahmespuren: 2 Latenz (Wartezeit): ungefähr 5 ms System-Mindestanforderungen Frequenz/Auflösung: 44,1 kHz/24 Bit Audio-Wiedergabespuren: 15 Send-Effekte (Plug-in): 3 Insert-Effekte (Plug-in): 9 Plug-in-Synthesizer: keiner Latenz (Wartezeit): ungefähr 50 ms Betriebs- system (OS):Mac OS X 10.4.x, Mac OS X 10.5.x Prozessor:PowerPC G4 1 GHz, oder Core Solo 1,5 GHz oder schneller Speicher:512 MB oder mehr Monitor- auflösung:1280 x 800 – Full Color Benötigter Festplatten- speicher:1 GB oder mehr
Bedienelemente und Anschlüsse 10 Erste Schritte Bedienelemente und Anschlüsse Vorderseite 1Schalter [Hi-Z] 2Buchse MIC/LINE/HI-Z 1 (analoge Eingangsbuchse 1) und Buchse MIC/LINE 2 (analoge Eingangsbuchse 2) 3[QUICK CONNECT]-Tasten (mit LED-Anzeigen) 4[SIG/PEAK]-Anzeigen 5Gain-Drehregler 1–8 6[+48V]-Taste (Phantomspannungstaste; mit LED-Anzeigen) 7[PAD]-Taste (mit LED-Anzeige)8[ASSIGN]-Anzeigen HINWEIS ·Die [MORPH]-Anzeige ist nur beim MR816 CSX vorhanden. Das MR816 X besitzt keine [MORPH]-Anzeige. 9Anzeigen der Wordclock-Quelle )Anzeigen der Sampling-Frequenz !Multifunktions-Encoder 1 und 2 (mit LED- Anzeigen) @Kopfhörerbuchsen 1 und 2 #[STANDBY/ON]-Schalter Rückseite 1Buchse AC ADAPTOR IN 2Buchse S/PDIF IN/OUT 3Buchse OPTICAL IN/OUT 4IEEE-1394-Buchsen 1 und 2 5Buchse WCLK IN/OUT (Wordclock-Ein-/ Ausgangsbuchsen) 6OUTPUT-Buchsen 1–8 (analoge Ausgangsbuchsen 1–8) 7Buchsen MIC/LINE INPUT 3–8 (analoge Eingangsbuchsen 3–8) 8INSERT-I/O-Buchsen 1 und 2 1243 468 52 5 7 9 ) ! @ # 13245 6 7 8