Home > Steinberg > Music Production System > Steinberg Cubase Essential 4.5 New Features French Version Manual

Steinberg Cubase Essential 4.5 New Features French Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Steinberg Cubase Essential 4.5 New Features French Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Nouvelles Fonctions dans Cubase Essential 4.5 
    						
    							Cristina Bachmann, Heiko Bischoff, Marion Bröer, Sabine Pfeifer
    Traduction : C.I.N.C.
    Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis et n’engagent aucunement la 
    responsabilité de Steinberg Media Technologies GmbH. Le logiciel décrit dans ce document fait l’objet d’une Licence 
    d’Agrément et ne peut être copié sur un autre support sauf si cela est autorisé spécifiquement par la Licence d’Agré-
    ment. Aucune partie de cette publication ne peut en aucun cas être copiée, reproduite ni même transmise ou enregis-
    trée, sans la permission écrite préalable de Steinberg Media Technologies GmbH.
    Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques déposées ™ ou ® de leurs propriétaires respectifs. Win-
    dows XP est une marque déposée de Microsoft Corporation. Windows Vista est une marque déposée ou une marque 
    commerciale de Microsoft Corporation aux USA et/ou dans les autres pays. Le logo Mac est une marque déposée utili-
    sée sous licence. Macintosh et Power Macintosh sont des marques déposées.
    Date de publication : 15 Juillet 2008
    © Steinberg Media Technologies GmbH, 2008.
    Tous droits réservés. 
    						
    							Table des Matières 
    						
    							4
    Table des Matières
    5Introduction
    6Bienvenue !
    7Travailler avec les nouvelles fonctions
    8VST Sound
    8Compatibilité Plug & Play pour les périphériques 
    ASIO
    8Préréglages de Connexion VST générés 
    automatiquement
    8Améliorations Mac OS X
    9Pupitres de télécommande
    9Raccourcis clavier des options de la MediaBay
    10Assigner le clic du métronome à un Instrument VST
    10Suspendre Défilement Automatique
    10Nouvelle option dans le dialogue Réglages de 
    Synchronisation du Projet
    11Index 
    						
    							Introduction 
    						
    							6
    Introduction
    Bienvenue !
    Bienvenue dans Cubase Essential 4.5 ! Cette version 
    ajoute une compatibilité avec le Contrôleur d’Intégration 
    Avancée CC121 et les Interfaces FireWire d’Intégration 
    Avancée MR816 X/MR816 CSX ainsi que de nouvelles 
    fonctions pour chaque utilisateur Cubase Essential.
    Ce document liste et décrit les fonctions ayant été ajoutées 
    ou modifiées dans le programme depuis la version 4.1.
    À propos des versions du programme
    La documentation concerne deux différents systèmes 
    d’exploitation ; Windows et Mac OS X. 
    Certaines caractéristiques ou réglages sont spécifiques à 
    une de ces plate-formes. Tout cela sera clairement indi-
    qué lorsque ce sera le cas. En d’autres termes :
    ÖSi rien n’est mentionné, les descriptions et procédures 
    de la documentation sont valables à la fois pour Windows 
    et Mac OS X.
    Conventions appliquées aux raccourcis clavier
    La plupart des raccourcis clavier par défaut de Cubase Es-
    sential utilisent des touches mortes, certaines sont diffé-
    rentes en fonction du système d’exploitation. Par exemple, 
    le raccourcis clavier par défaut pour Annuler est [Ctrl]-[Z] 
    sous Windows et [Commande]-[Z] sous Mac OS X.
    Lorsque des raccourcis clavier employant des touches 
    mortes sont mentionnés dans ce manuel, ils indiquent 
    d’abord la touche morte Windows, selon la formule 
    suivante :
    [Touche morte Win]/[Touche morte Mac]-[Touche]
    Par exemple, [Ctrl]/[Commande]-[Z] signifie “enfoncez la 
    touche [Ctrl] sous Windows ou [Commande] sous Mac 
    OS X, puis pressez [Z]”. 
    De même, [Alt]/[Option]-[X] signifie “enfoncez la touche 
    [Alt] sous Windows ou [Option] sous Mac OS X, puis 
    pressez [X]”.
    ÖVeuillez noter que ce manuel pourra faire référence au 
    clic droit, par exemple pour ouvrir des menus contextuels, 
    etc. Si vous travaillez sur un Mac avec une souris à un seul 
    bouton, maintenez la touche [Ctrl] et cliquez. 
    						
    							Travailler avec les nouvelles fonctions 
    						
    							8
    Travailler avec les nouvelles fonctions
    VST Sound
    Avec la version 4.5, Steinberg introduit VST Sound, une 
    nouvelle version du système de gestion de média Sound-
    Frame qui est directement intégré dans VST3. VST Sound 
    permet une intégration directe dans MediaBay de plug-ins 
    et d’instruments d’autres marques, et englobe tous les types 
    de formats et de fichier précédemment supportés par Soun-
    dFrame tels les formats audio, boucles, préréglages VSTi, 
    vidéo, fichiers MIDI et préréglages de pistes.
    VST Sound remplace désormais SoundFrame, qui faisait 
    partie des précédentes versions des applications Steinberg.
    Compatibilité Plug & Play pour les 
    périphériques ASIO
    Le matériel Steinberg MR816 supporte le Plug & Play 
    dans Cubase Essential. Ces périphériques peuvent être 
    branchés et activés alors que l’application tourne. Cubase 
    Essential utilisera automatiquement le pilote MR816 et 
    réattribuera les connexions VST en conséquence.
    •Veuillez noter que Steinberg ne peut garantir que cela 
    fonctionnera avec d’autres périphériques. Si vous n’êtes 
    pas sûr que votre périphérique supporte le Plug & Play, 
    veuillez consulter sa documentation.
    Préréglages de Connexion VST 
    générés automatiquement
    Dans la fenêtre VST Connexions (qui s’ouvre à partir du 
    menu Périphériques), dans les onglets Entrées et Sorties, 
    se trouve un menu de Préréglages. Un certain nombre de 
    configurations de bus standard sont fournies par défaut, 
    et vous pouvez également sauvegarder vos propres confi-
    gurations sous forme de préréglages.
    Dans cette version de Cubase Essential, un nouveau type 
    de préréglage a été ajouté pour compléter les préréglages 
    standard qui se trouvaient dans la précédente version du 
    programme : À chaque démarrage, Cubase Essential ana-
    lysera les entrées et sorties physiques présentes sur votre 
    carte audio, et créera automatiquement des préréglages 
    spécialement adaptés à votre configuration matérielle. Ces préréglages basés sur le matériel peuvent avoir les 
    configurations suivantes :
     un bus Stéréo
     diverses combinaisons de bus Stéréo et Mono
     un certain nombre de bus Mono
    Le menu Préréglages de l’onglet Sortie de la fenêtre VST Connexions, 
    avec les préréglages standard (en haut) et les préréglages générés auto-
    matiquement (en bas).
    Les préréglages générés automatiquement facilitent l’ins-
    tallation et l’usage de périphériques audio, car il n’est plus 
    nécessaire de spécifier manuellement les assignations de 
    bus-port du périphérique dans la fenêtre VST Connexions 
    à chaque fois avant de commencer à travailler. C’est très 
    pratique, surtout si vous devez utiliser différents périphéri-
    ques ou si vous travaillez dans des studios différents.
    Améliorations Mac OS X
    Retrouver les noms des voies
    Pour certaines cartes audio, il est désormais possible de 
    retrouver automatiquement les noms des ports “ASIO” de 
    la carte :
    1.Ouvrez le dialogue Configuration des Périphériques 
    via le menu Périphériques.
    2.Dans la page Système Audio VST, sélectionnez votre 
    carte audio dans le menu local “Pilote ASIO”.
    3.Dans la liste des Périphériques à gauche, sélectionnez 
    votre carte audio.
    Les réglages disponibles sont affichés.
    !Si un périphérique non compatible Plug & Play est 
    branché ou débranché alors que l’ordinateur fonc-
    tionne, il peut être endommagé. 
    						
    							9
    Travailler avec les nouvelles fonctions
    4.Dans la section des réglages à droite, cliquez sur le 
    bouton Tableau de Bord.
    Ceci ouvre le Tableau de Bord de votre carte audio.
    5.Activez l’option “Use CoreAudio Channel Names”.
    6.Si maintenant vous ouvrez la fenêtre VST Connexions 
    pour configurer les bus de votre système, vous verrez que 
    les noms des ports dans la colonne Port Périphériques 
    correspondent aux noms qui sont utilisés par le pilote 
    CoreAudio.
    ÖSi vous désirez utiliser le projet ultérieurement dans 
    une précédente version de Cubase Essential, il vous fau-
    dra réassigner les connexions des ports dans la fenêtre 
    VST Connexions.
    Sélection et activation des ports
    Dans la page de réglages de votre carte audio (ouverte via 
    le menu Périphériques, voir ci-dessus), vous pouvez main-
    tenant spécifier quelle entrée et quelle sortie sera active. 
    Ceci vous permet par ex. d’utiliser l’entrée Microphone au 
    lieu de l’entrée Ligne ou même de désactiver complète-
    ment l’entrée ou la sortie de la carte audio, si nécessaire.
    ÖCette fonction n’est disponible que pour la carte audio 
    intégré (Built-In Audio), les périphériques audio USB 
    standard, et pour un certain nombre d’autres cartes audio 
    (comme la CineWave de Pinnacle).
    Réglages de la carte
    Lorsque vous cliquez sur le bouton “Open Config App” de 
    la page des réglages de votre périphérique audio dans le 
    dialogue Configuration du Périphérique, le Tableau de Bord 
    de votre périphérique audio s’ouvre (s’il existe). Vous pou-
    vez faire ici différents réglages relatifs à votre carte audio. 
    Les réglages disponibles dépendent de la carte installée, 
    veuillez vous reporter à la documentation qui accompagne 
    la carte audio pour de plus amples informations.
    Pupitres de télécommande
    Dans le dialogue Configuration du Périphérique, sur la 
    page de votre pupitre de télécommande, certaines des 
    nouvelles fonctions suivantes (ou toutes) peuvent être 
    disponibles (selon le périphérique):
    Raccourcis clavier des options de la 
    MediaBay
    Plusieurs commandes relatives à la MediaBay peuvent dé-
    sormais être exécutées à l’aide de raccourcis clavier. Ils 
    peuvent être configurés dans le dialogue des Raccourcis 
    Clavier (ouvert via le menu Fichier). 
    De nouveaux raccourcis clavier sont disponibles pour les 
    actions suivantes : Vous pouvez passer d’un préréglage à 
    un autre, ouvrir l’Explorateur de Préréglages, et utiliser les 
    touches fléchées de votre clavier pour naviguer dans les 
    fenêtres MediaBay. De plus, vous pouvez réinitialiser les 
    critères de recherche ou revenir à la MediaBay telle 
    qu’elle était lors du lancement du programme.
    ÖNotez que ceci rend possible la télécommande de 
    plusieurs fonctions de la MediaBay.
    Option Description
    RAZ Permet de revenir aux réglages d’usine par défaut pour le 
    pupitre de télécommande.
    Banque Si votre pupitre de télécommande contient plusieurs ban-
    ques, vous pouvez choisir celle que vous voulez dans ce 
    menu local. 
    La banque choisie ici sera utilisée par défaut lors du dé-
    marrage de Cubase Essential.
    Intervalle Smart 
    SwitchCertaines foncions de Cubase Essential (comme Solo et 
    Muet) supportent le comportement appelé “smart switch” 
    : En plus de l’activation/désactivation normale de la fonc-
    tion en cliquant sur le bouton de la souris, vous pouvez 
    aussi activer la fonction tant que le bouton reste appuyé. 
    Au relâchement du bouton de la souris, la fonction est dé-
    sactivée. 
    Ce menu local permet de spécifier combien de temps un 
    bouton doit être appuyé avant de passer en mode “smart 
    switch”. Si “Éteint” est sélectionné, la fonction “smart 
    switch” sera désactivée dans Cubase Essential. 
    						
    							10
    Travailler avec les nouvelles fonctions
    Assigner le clic du métronome à un 
    Instrument VST
    Lorsque vous configurez le clic MIDI du métronome, vous 
    pouvez utiliser un Instrument VST comme générateur du 
    clic.
    1.Dans le menu Transport, sélectionnez “Configuration 
    du Métronome…”.
    2.Dans la section Clic MIDI, ouvrez le menu local de 
    port/canal MIDI et sélectionnez un Instrument VST dans la 
    liste.
    Notez que l’instrument doit avoir été configuré dans la fenêtre Instru-
    ments VST. Vérifiez que l’option Activer Clic MIDI est activée.
    Désormais, lorsque vous déclenchez la lecture et qu’un 
    son est sélectionné dans l’Instrument VST, le clic du mé-
    tronome sera audible grâce au VSTi sélectionné.
    Suspendre Défilement Automatique
    Dans la barre d’outils principale de la fenêtre Projet, ainsi 
    que dans les divers éditeurs, vous trouverez un bouton de 
    Défilement Automatique. Lorsque ce bouton est activé, 
    l’affichage défilera pendant la lecture, afin que le curseur 
    de projet reste visible en permanence dans la fenêtre.
    Lors de l’édition de conteneurs ou d’événements pendant 
    la lecture avec le Défilement Automatique activé, vous 
    pouvez soudainement “perdre de vue” ce qui est édité car 
    l’affichage suit le curseur de projet.
    Si vous ne souhaitez pas que l’affichage de la fenêtre Pro-
    jet change lors des éditions effectuées pendant la lecture, 
    vous pouvez activer le bouton “Suspendre Défilement 
    Automatique pendant l’Édition”. Vous trouverez ce bouton 
    juste à côté du bouton Défilement Automatique.
    Suspendre Défilement Automatique pendant l’Édition
    Lorsque cette option est activée, le défilement automati-
    que s’arrête lorsque vous cliquez n’importe où dans l’affi-
    chage des événements projet pendant la lecture.
    1.Ouvrez un projet avec des conteneurs/événements 
    Audio ou MIDI.2.Activez les deux boutons “Défilement Automatique” et 
    “Suspendre Défilement Automatique pendant l’Édition” 
    (ils deviennent bleus).
    3.Déclenchez la lecture.
    4.Éditez un conteneur/événement Audio ou MIDI de vo-
    tre projet (par ex. cliquez et déplacez-le à un autre endroit 
    de la piste).
    Le bouton de Défilement Automatique devient orange.
    Le Défilement Automatique est désormais suspendu, donc 
    lorsque le curseur de projet se déplace vers le bord droit de 
    la fenêtre Projet, l’affichage ne suit pas afin de conserver le 
    curseur visible. 
    Dès que la lecture s’arrête, ou lorsque vous cliquez à nou-
    veau sur le bouton Défilement Automatique (de façon à ce 
    qu’il devienne bleu), Cubase Essential revient au mode 
    normal de Défilement Automatique.
    Nouvelle option dans le dialogue 
    Réglages de Synchronisation du 
    Projet
    Dans le dialogue Réglages de Synchronisation du Projet, 
    dans la section Destinations Horloge MIDI, en bas à 
    droite, se trouve l’option “Envoyer MIDI Clock en Stop”.
    Si cette option est activée, Cubase Essential enverra 
    des signaux d’horloge MIDI aux destinations d’horloge 
    MIDI sélectionnées même lorsque que Cubase Essential 
    est en mode Stop. 
    C’est utile, par exemple, si vous travaillez avec un clavier ayant un arpé-
    giateur intégré, dont vous contrôlez le tempo via des messages d’hor-
    loge MIDI. Ainsi, l’arpégiateur restera au bon tempo même lorsque 
    Cubase Essential sera en mode Stop. Vous pouvez également utiliser 
    cette fonction avec certaines boîtes à rythmes externes, car elle vous 
    permet de jouer des motifs rythmiques (patterns) selon le tempo actuel 
    du séquenceur même si Cubase Essential est arrêté.
    Si cette option est désactivée, Cubase Essential en-
    verra des signaux d’horloge aux destinations d’horloge 
    MIDI sélectionnées seulement pendant la lecture.
    Dans ce mode, vous ne pourrez pas utiliser l’arpégiateur mentionné ci-
    dessus en mode Stop.
    ÖN’oubliez pas que les informations d’horloge MIDI se 
    réfèrent toujours au tempo tel qu’il est à la position ac-
    tuelle dans le projet. 
    						
    All Steinberg manuals Comments (0)

    Related Manuals for Steinberg Cubase Essential 4.5 New Features French Version Manual