Steinberg CI2 Plus Operation Manual German Version
Here you can view all the pages of manual Steinberg CI2 Plus Operation Manual German Version. The Steinberg manuals for Interface are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
CI2+ – Benutzerhandbuch21 Ausprobieren Deutsch 8.Wenn Sie die Aufnahme der Spur beendet haben, drücken Sie die [ACTION PAD]-Taste, um die Aufnahme zu stoppen. Die Aufnahme stoppt, da im Interactive- Recording-Bereich „Stop“ ausgeführt wurde. 9.Drücken Sie die Taste [ACTION PAD], um den Projekt-Cursor wieder auf Startposition zu bringen. Der Projekt-Cursor kehrt zur Startposition zurück, da im Interactive-Recording-Bereich „Return to Start Position“ ausgeführt wurde. Um die soeben aufgenommene Spur...
Page 22
22CI2+ – Benutzerhandbuch Ausprobieren Deutsch Bearbeitung Sie können Parameter des Projekts mit dem AI KNOB und der [LOCK]-Taste bearbeiten, indem Sie die Anweisungen befolgen. AI KNOB Dieser Multifunktionsregler kann den gewünschten Parameter innerhalb des Hauptfensters und der Plug-in-Software von Cubase steuern, angegeben bzw. ausgewählt per Mauszeiger. In den folgenden Beispielen werden wir die Lautstärke und den Panoramaparameter der Audiospur im Mixer- Fenster regeln. 1.Klicken Sie auf...
Page 23
CI2+ – Benutzerhandbuch23 Fehlerbehebung Deutsch Fehlerbehebung Das Gerät lässt sich nicht einschalten. • Vergewissern Sie sich, dass das CI2+ korrekt per USB-Kabel am Computer angeschlossen ist. Die USB-Busstromversorgung ist erforderlich für die Verwendung des CI2+. • Prüfen Sie, ob das richtige USB-Kabel verwendet wird oder nicht. Wenn das USB-Kabel gebrochen oder sonstwie beschädigt ist, ersetzen Sie das USB-Kabel mit einem, von dem Sie wissen, dss es funktioniert. Verwenden Sie kein...
Page 24
24CI2+ – Benutzerhandbuch Fehlerbehebung Deutsch • Läuft der Netzwerkadapter? Deaktivieren Sie den betreffenden Netzwerkadapter. Einige Netzwerkadapter können Geräusche verursachen. Cubase erkennt das CI2+ nicht. • Vergewissern Sie sich, dass das CI2+ korrekt per USB-Kabel am Computer angeschlossen ist. • Prüfen Sie, ob das richtige USB-Kabel verwendet wird oder nicht. Wenn das USB-Kabel gebrochen oder sonstwie beschädigt ist, ersetzen Sie das USB-Kabel mit einem, von dem Sie wissen, dss es...
Page 25
CI2+ – Benutzerhandbuch25 Deinstallieren der TOOLS for CI2 Deutsch Deinstallieren der TOOLS for CI2 Um TOOLS for CI2 zu deinstallieren, müssen Sie die folgenden zwei Software-Komponenten entfernen: • Yamaha Steinberg USB Driver • Steinberg CI2 Extension Windows 1.Trennen Sie sämtliche USB-Geräte mit Ausnahme von Maus und Tastatur vom Computer. 2.Melden Sie sich als Administrator an. Beenden Sie alle laufenden Anwendungen, und schließen Sie alle geöffneten Fenster. 3.Öffnen Sie das Fenster für den...
Page 26
26CI2+ – Benutzerhandbuch Anhang Deutsch Anhang Technische Daten der Ein- und Ausgänge Allgemeine tech nische Daten Die technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedi enungsanleitung dienen nur der Information. Steinberg/ Yamaha Corp. behält sich das Recht vor, Produkte o der deren technische Daten jederzeit ohne vorherige Ankündigung zu verändern oder zu modifizieren. Da die technischen Daten, das Gerät selbst oder Sonderzubehör nicht in jedem Land gleich sind, setzen Sie sich im Zweifel bitte...
Page 27
CI2+ – Benutzerhandbuch27 Deutsch Lizenzvereinbarung für TOOLS for CI2 ACHTUNG SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG BITTE LESEN SIE SORGFÄLTIG DIESE LIZENZVEREINBARUNG („VEREINBARUNG“), BEVOR SIE DIE SOFTWARE BENUTZEN. DER GEBRAUCH DIESER SOFTWARE IST IHNEN NUR GEMÄSS DEN BEDINGUNGEN UND VORAUSSETZUNGEN DIESER VEREINBARUNG GESTATTET. DIES IST EINE VEREINBARUNG ZWISCHEN IHNEN (ALS PRIVATPERSON ODER ALS NATÜRLICHE PERSON) UND DER YAMAHA CORPORATION („YAMAHA“). DURCH DAS ÖFFNEN DIESER VERSIEGELTEN...
Page 28
28CI2+ – Benutzerhandbuch Deutsch verpflichtet, die durch Unfälle, Misbrauch oder fehlerhafte Anwendung beschädigt wurden. YAMAHA SCHLIESST UNTER MAXIMALER AUSSCHÖPFUNG DES GELTENDEN RECHTS AUSDRÜCKLICH JEGLICHE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN AUF PHYSIKALISCHE MEDIEN AUS, EINSCHLIESSLICH STILLSCHWEIGENDER GARANTIEN FÜR ALLGEMEINE GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER DIE TAUGLICHKEIT FÜ R EINEN BESTIMMTEN EINSATZZWECK. 5. BESCHRÄNKTE GARANTIE AUF DIE SOFTWARE Sie erkennen ausdrücklich an, dass der Gebrauch...
Page 29
English Deutsch Français Español Italiano Information for Users on Collection and Disposal of Old EquipmentThis symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC. By disposing of these products correctly,...
Page 30
English Deutsch Français Español Italiano (weee_eu) Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzaturaQuesto simbolo sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sui documenti che li accompagnano significa che i prodotti elettriche e elettroniche non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici. Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti, li porti, prego, ai punti di raccolta appropriati, in accordo con la Sua legislazione nazionale...