Sony Vpl Csx6 Projector User Manual
Here you can view all the pages of manual Sony Vpl Csx6 Projector User Manual. The Sony manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 101
47 FRDépannage Entretien Messages d’avertissement Consultez la liste ci-dessous pour connaître la signification des messages affichés à l’écran. Messages de précaution Consultez la liste ci-dessous pour connaître la signification des messages affichés à l’écran. Message Signification et remède Surchauffe! Lampe OFF 1 min. La température à l’intérieur du projecteur est trop élevée. cMettez le projecteur hors tension. cVérifiez si les orifices de ventilation ne sont pas obstrués. Fréquence est hors...
Page 102
FR 48En mode d’urgence BDivers En mode d’urgence Avant d’effectuer la procédure suivante, essayez de diagnostiquer le problème comme il est indiqué dans « Dépannage » (page 44). Si cela ne résout pas le problème, lisez complètement la procédure suivante, puis exécutez-la. Le projecteur est doté d’un mode d’urgence pour le protecteur d’objectif et le dispositif de réglage d’inclinaison motorisé. Si la motorisation ne fonctionne pas, vous pouvez manœuvrer le protecteur d’objectif et le dispositif...
Page 103
49 FRSpécifications Divers Spécifications Caractéristiques optiques Système de projection Système de projection à 3 panneaux LCD, 1 objectif Panneau LCD Pour leVPL-CS6 : Panneau SVGA à très grande ouverture de 0,7 pouce, 1 440 000 pixels (480 000 pixels × 3) Pour le VPL-CX6/EX1 : Panneau XGA à très grande ouverture de 0,7 pouce avec réseau de microlentilles, 2 360 000 pixels environ (786 432 pixels × 3) Objectif Zoom1,2 fois (manuel) Pour le VPL-CS6/CX6 : f 23,0 à 27,6 mm/F 1,8 à 2,1 Pour le...
Page 104
FR 50Spécificationssynchro négative (terminaison 75 ohms) C (chrominance) : salve 0,286 Vcc ± 2 dB (NTSC) (terminaison 75 ohms), salve 0,3 Vcc ± 2 dB (PAL) (terminaison 75 ohms) INPUT A HD D-sub à 15 broches (femelle) RVB/composant analogique : R/R-Y : 0,7 Vcc ±2 dB (terminaison 75 ohms) G : 0,7 Vcc ±2 dB (terminaison 75 ohms) G avec synchro/Y : 1 Vcc ±2 dB synchro négative (terminaison 75 ohms) B/B-Y : 0,7 Vcc ±2 dB (terminaison 75 ohms) SYNC/HD : Entrée synchro composite : 1-5 Vcc haute...
Page 105
51 FRSpécifications Divers Affectation des broches Connecteur INPUT A (HD D-sub à 15 broches, femelle) Signaux d’entrée et points réglables/paramétrables Menu Réglez l’image... z Réglable/paramétrable – : Non réglable/non paramétrable Menu RÉGLAGE DE L’ENTRÉE z Réglable/paramétrable – : Non réglable/non paramétrable 1R/R-Y 9N.C. 2 G/Y 10 GND 3 B/B-Y 11 GND 4 GND 12 DDC/SDA 5 GND 13 HD/C.Sync 6 GND (R) 14 VD 7 GND (G) 15 DDC/SCL 8 GND (B) Paramètre Signal d’entrée Vidéo ou S vidéo (Y/C)Com-...
Page 106
FR 52Spécifications Signaux préprogrammés N° de mémoireSignal préprogrammé fH (kHz) fV (Hz) Synchro TAILLE 1 Vidéo 60 Hz 15,734 59,940 2 Vidéo 50 Hz 15,625 50,000 3 RVB 15 k/composant 60 Hz 15,734 59,940 Synchro S sur G/ Y ou composite 4 RVB 15 k/composant 50 Hz 15,625 50,000 Synchro S sur G/ Y ou composite 6 640 × 350 Mode VGA 1 31,469 70,086 H-pos, V-nég 800 7 VGA VESA 85 Hz 37,861 85,080 H-pos, V-nég 832 8 640 × 400 PC-9801 Normal 24,823 56,416 H-nég, V-nég 848 9 Mode VGA 2 31,469 70,086 H-nég,...
Page 107
53 FRSpécifications Divers Il se peut que l’image ne s’affiche pas correctement avec des signaux autres que les signaux préprogrammés ci-dessus. Les numéros de mémoire 22 et 34 indiquent le signal d’interface. Lors de l’entrée d’un signal SXGA+ , il se peut que l’image dépasse l’écran. Dans un tel cas, utilisez un signal d’entrée sans bords noirs autour de l’image et débranchez, puis rebranchez le câble ou sélectionnez le signal d’entrée à l’aide de la touche INPUT. Avertissement pour le...
Page 108
FR 54Index Index A Accessoires en option .... 50 Accessoires fournis ........ 50 Affectation des broches .. 51 Alimentation mise sous tension ........ 24 Amplification H ............. 36 APA intelligent .............. 37 Arrière-plan .................... 39 C Capteur de télécommande arrière ......................... 10 avant ........................... 10 Connecteur INPUT A .... 12 Affectation des broches ............................ 51 Connecteur USB ............ 19 Contraste...
Page 109
55 FRIndex Divers emplacement et fonction des commandes ......................13, 15 Temp. couleur .................35 Trapèze V .......................39 V Verrouillage antivol ........39 Volume ...........................34
Page 110
ES 2 ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar recibir descargas eléctricas, no abra el aparato. Contrate exclusivamente los servicios de personal cualificado. La toma de corriente debe encontrarse cerca del equipo y ser de fácil acceso.