Home > Sony > Monitor > Sony Lmd 1410 Operating Instructions

Sony Lmd 1410 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony Lmd 1410 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							2-593-277-15 (1)
    LCD Monitor
    © 2005 Sony Corporation
    LMD-1410/1420
    LMD-2010/2020
    Operating Instructions 
     
    						
    							 2
    Owner’s Record
    The model and serial numbers are located at the rear. 
    Record these numbers in the spaces provided below. 
    Refer to these numbers whenever you call upon your 
    Sony dealer regarding this product.
    Model No. ____________________
    Serial No. ____________________
    WA R N I N G
    To reduce the risk of fire or electric shock, do 
    not expose this apparatus to rain or moisture.
    To avoid electrical shock, do not open the 
    cabinet.  Refer servicing to qualified personnel 
    only.
     
    In the event of a malfunction or when maintenance is 
    necessary, consult an authorized Sony dealer. This unit contains substances which can pollute the 
    environment if disposed carelessly. 
    Please contact our nearest representative office or your 
    local environmental office in case of disposal of this 
    unit.
    WARNING
    THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.
    For the customers in Europe 
    This product with the CE marking complies with both 
    the EMC Directive (89/336/EEC) and the Low Voltage 
    Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the 
    European Community.
    Compliance with these directives implies conformity to 
    the following European standards:
    • EN60065: Product Safety
     EN55103-1: Electromagnetic Interference (Emission)
     EN55103-2: Electromagnetic Susceptibility 
    (Immunity)
    This product is intended for use in the following 
    Electromagnetic Environment(s):
    E1 (residential), E2 (commercial and light industrial), 
    E3 (urban outdoors), E4 (controlled EMC environment, 
    ex. TV studio).
    For the Customers in the USA
    This equipment has been tested and found to comply 
    with the limits for a Class A digital device, pursuant to 
    Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to 
    provide reasonable protection against harmful 
    interference when the equipment is operated in a 
    commercial environment. This equipment generates, 
    uses, and can radiate radio frequency energy and, if not 
    installed and used in accordance with the instruction 
    manual, may cause harmful interference to radio 
    communications. Operation of this equipment in a 
    residential area is likely to cause harmful interference in 
    which case the user will be required to correct the 
    interference at his own expense.
    You are cautioned that any changes or modifications not 
    expressly approved in this manual could void your 
    authority to operate this equipment.
    English
    This symbol is intended to alert the user to 
    the presence of uninsulated “dangerous 
    voltage” within the product’s enclosure that 
    may be of sufficient magnitude to constitute 
    a risk of electric shock to persons.
    This symbol is intended to alert the user to 
    the presence of important operating and 
    maintenance (servicing) instructions in the 
    literature accompanying the appliance.
    Warning on power connection
    Use a proper power cord for your local power supply.
    1) Use an appropriate rating plug which is applied to local regulations.
    The United States, 
    CanadaContinental Europe UK, Ireland, Australia, 
    New Zealand
    Plug type VM0233 COX-07/636
    _ 1)
    Female end VM0089 COX-02/VM0310B VM0303B
    Cord type SVT H05VV-F CEE(13)53rd (O, C)
    Rated Voltage & 
    Current10A/125V 10A/250V 10A/250V
    Safety approval UL/CSA VDE VDE
     
    						
    							3
    All interface cables used to connect peripherals must be 
    shielded in order to comply with the limits for a digital 
    device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules.
    For the customers in the USA
    This product(fluorescent lamp in the liquid crystal 
    display) contains mercury. Disposal of this product may 
    be regulated if sold in the United States. For disposal or 
    recycling information, please contact your local 
    authorities or the Electronics Industries 
    Alliance(www.eiae.org http://www.eiae.org)
    Attention-when the product is installed in Rack:
    1.Prevention against overloading of branch 
    circuit
    When this product is installed in a rack and is supplied 
    power from an outlet on the rack, please make sure that 
    the rack does not overload the supply circuit.
    2.Providing protective earth
    When this product is installed in a rack and is supplied 
    power from an outlet on the rack, please confirm that the 
    outlet is provided with a suitable protective earth 
    connection.
    3.Internal air ambient temperature of the rack
    When this product is installed in a rack, please make 
    sure that the internal air ambient temperature of the rack 
    is within the specified limit of this product.
    4.Prevention against achieving hazardous 
    condition due to uneven mechanical loading 
    When this product is installed in a rack, please make 
    sure that the rack does not achieve hazardous condition 
    due to uneven mechanical loading.
    5.Install the equipment while taking the 
    operating temperature of the equipment into 
    consideration
    Please ensure the amount of air flow required for safe 
    operation of this product.
    For the operating temperature of the equipment, refer to 
    the specifications of the Operation Manual.Important Safety Instructions
     Read these instructions.
     Keep these instructions.
     Heed all warnings.
     Follow all instructions.
     Do not use this apparatus near water.
     Clean only with dry cloth.
     Do not block any ventilation openings.  Install in 
    accordance with the manufacturers instructions.
     Do not install near any heat sources such as radiators,  
    heat registers, stoves, or other apparatus (including  
    amplifiers) that produce heat.
     Do not defeat the safety purpose of the polarized or 
    grounding-type plug.  A polarized plug has two blades  
    with one wider than the other.  A grounding type plug 
    has two blades and a third grounding prong.  The wide 
    blade or the third prong are provided for your safety.  
    If the provided plug does not fit into your outlet, 
    consult an electrician for replacement of the obsolete 
    outlet.
     Protect the power cord from being walked on or 
    pinched particularly at plugs, convenience 
    receptacles, and the point where they exit from the 
    apparatus.
     Only use attachments/accessories specified by the 
    manufacturer.
     Use only with the stand or bracket specified by the 
    manufacturer, or sold with the apparatus.
     Unplug this apparatus during lightning storms or 
    when unused for long periods of time.
     Refer all servicing to qualified service personnel.
    Servicing is required when the apparatus has been 
    damaged in any way, such as power-supply cord or 
    plug is damaged, liquid has been spilled or objects 
    have fallen into the apparatus, the apparatus has been 
    exposed to rain or moisture, does not operate 
    normally, or has been dropped.
     
    						
    							 4
    AVERTISSEMENT
    Afin de réduire les risques d’incendie ou 
    d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la 
    pluie ou à l’humidité.
    Afin d’écarter tout risque d’électrocution, 
    garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de 
    l’appareil qu’à un personnel qualifié.
    Dans le cas dune défaillance ou de nécessité dentretien, 
    consulter un revendeur Sony autorisé.
    Cet appareil contient des substances susceptibles de 
    causer une pllution de lenvironnement si elles sont 
    éliminées de façon non conforme.  Consultez votre 
    bureau local de préservation de lenvironnement pour 
    savoir comment vous débarrasser de cet appareil.
    AVERTISSEMENT
    CET APPAREIL DOIT ETRE RELIE A LA TERRE.
    WARNUNG
    Um die Gefahr von Bränden oder elektrischen 
    Schlägen zu verringern, darf dieses Gerät nicht 
    Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
    Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, 
    darf das Gehäuse nicht geöffnet werden.
    Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur 
    qualifiziertem Fachpersonal.
    Sollten am Gerät Probleme auftreten oder eine Wartung 
    erforderlich werden, wenden Sie sich an einen 
    autorisierten Sony -Händler.
    Dieses Gerät enthält Substanzen, die bei unsachgemäßer 
    Entsorgung die Umwelt belasten.  Bitten wenden Sie 
    sich an unsere nächste Niederlassung oder an Ihr 
    Umweltschutzamt, wenn Sie das Gerät entsorgen 
    wollen.
    WARNUNG
    DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.
    FrançaisDeutsch
    Warnhinweis zum Netzanschluss
    Verwenden Sie ein für die Stromversorgung in Ihrem Land geeignetes Netzkabel.
    1) Verwenden Sie einen geeigneten Netzstecker, der die örtlichen Bestimmungen erfüllt.
    USA, Kanada Kontinental-Europa Großbritannien, Irland, 
    Australien, Neuseeland
    Steckertyp VM0233 COX-07/636
    _ 1)
    Buchse VM0089 COX-02/VM0310B VM0303B
    Kabeltyp SVT H05VV-F CEE(13)53rd (O, C)
    Nennspannung & 
    Stromstärke10A/125V 10A/250V 10A/250V
    Sicherheitszertifizi
    erungUL/CSA VDE VDE
    Avertissement concernant le raccordement au secteur
    Utilisez un cordon dalimentation adapté à la tension secteur.
    1) Utilisez une fiche présentant les valeurs nominales appropriées et conforme à la réglementation locale en vigueur.
    Etats-Unis, Canada Europe 
    continentaleRoyaume-Uni, Irlande, 
    Australie, Nouvelle-
    Zélande
    Type de fiche VM0233 COX-07/636
    _ 1)
    Extrémité femelle VM0089 COX-02/VM0310B VM0303B
    Type de cordon SVT H05VV-F CEE(13)53rd (O, C)
    Intensité et tension 
    nominales10A/125V 10A/250V 10A/250V
    Certification de 
    sécuritéUL/CSA VDE VDE
     
    						
    							5
    ADVERTENCIA
    Para reducir el riesgo de electrocución, no 
    exponga este aparato a la lluvia ni a la 
    humedad.
    Para evitar descargas eléctricas, no abra el 
    aparato. Solicite asistencia técnica únicamente 
    a personal especializado.
    En caso de mal funcionamiento o cuando sea necesario 
    el servicio de mantenimiento, consulte a su proveedor 
    Sony.
    Esta unidad contiene sustancias que pueden contaminar 
    el medio ambiente si no se desecha adecuadamente.
    Póngase en contacto con nuestro departamento de 
    representatión más próximo o con el departamento local 
    de medio ambiente cuando vaya a desechar esta unidad.
    ADVERTENCIA
    ESTE APARATO DEBE CONECTARSE A TIERRA.
    ATTENZIONE
    Per ridurre il rischio di incendi o scosse 
    elettriche, non esporre questo apparato alla 
    pioggia o all’umidità.
    Per evitare scosse elettriche, non aprire 
    l’involucro. Per l’assistenza rivolgersi 
    unicamente a personale qualificato.
    Nel caso di malfunzionamenti o di necessarie 
    riparazioni dellapparecchio, consultare un rivenditore 
    autorizzato Sony.
    Questo apparecchio contiene sostanze che possono 
    inquinare lamibiente se non vengono smaltite con le 
    dovute cautele.  Per informazioni sulle normative in caso 
    di smaltimento di questo apparecchio, si prega di 
    contattare il nostro rappresentatnte locale o il centro di 
    informazioni ambientali di zona.
    AVVERTENZA
    QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE 
    COLLEGATO A MASSA.
    EspañolItaliano
    Avvertenza sul collegamento dellalimentazione
    Utilizzare un cavo di alimentazione adeguato allalimentazione del Paese in cui ci si trova.
    1) Utilizzare una presa con voltaggio adeguato conforme alle normative locali.
    Stati Uniti, Canada Europa 
    continentaleRegno Unito, Irlanda, 
    Australia, Nuova Zelanda
    Giappone
    Tipo di spina VM0233 COX-07/636
    _ 1)
    Terminale 
    femminaVM0089 COX-02/VM0310B VM0303B
    Tipo di cavo  SVT H05VV-F CEE(13)53rd (O, C)
    Tensione e corrente 
    nominale10A/125V 10A/250V 10A/250V
    Approvazione di 
    sicurezzaUL/CSA VDE VDE
    Advertencia sobre la conexión de alimentación
    Utilice un cable de alimentación adecuado al suministro eléctrico loca.
    1) Utilice un enchufe de valor nominal adecuado que cumpla con la normativa local.
    Estados Unidos y 
    CanadáEuropa continental Reino Unido, Irlanda, 
    Australia y Nueva 
    Zelanda
    Tipo de enchufe VM0233 COX-07/636
    _ 1)
    Extremo hembra VM0089 COX-02/VM0310B VM0303B
    Tipo de cable SVT H05VV-F CEE(13)53rd (O, C)
    Corriente y tensión 
    nominal10A/125V 10A/250V 10A/250V
    Aprobación de 
    seguridadUL/CSA VDE VDE
     
    						
    							 6
    Pour les clients européens
    Ce produit portant la marque CE est conforme à la fois 
    à la Directive sur la compatibilité électromagnétique 
    (EMC) (89/336/CEE) et à la Directive sur les basses 
    tensions (73/23/CEE) émises par la Commission de la 
    Communauté européenne.
    La conformité à ces directives implique la conformité 
    aux normes européennes suivantes:
     EN60065: Sécurité des produits
     EN55103-1: Interférences électromagnétiques 
    (émission)
     EN55103-2: Sensibilité électromagnétique 
    (immunité)
    Ce produit est prévu pour être utilisé dans les 
    environnements électromagnétiques suivants:
    E1 (résidentiel), E2 (commercial et industrie légère), E3 
    (urbain extérieur) et E4 (environnement EMC contrôlé 
    ex. studio de télévision).
    Für Kunden in Europa
    Dieses Produkt besitzt die CE-Kennzeichnung Und 
    erfüllt die EMV-Richtlinie (89/336/EWG) sowie die 
    Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG) der EG-
    Kommission.
    Angewandte Normen:
     EN60065: Sicherheitsbestimmungen
     EN55103-1: Elektromagnetische Verträglichkeit 
    (Störaussendung)
     EN55103-2: Elektromagnetische Verträglichkeit 
    (Störfestigkeit)
    Dieses Produkt ist für den Einsatz unter folgenden 
    elektromagnetischen Bedingungen ausgelegt:
    E1 (Wohnbereich), E2 (kommerzieller und in 
    beschränktem Maße industrieller Bereich), E3 
    (Stadtbereich im Freien) und E4 (kontrollierter EMV-
    Bereich, z. B. Fernsehstudio).Para los usuarios en Europa
    Este producto con la marca CE cumple con las 
    Directivas EMC (89/336/CEE) y de Baja Tensión (73/
    23/CEE) emitidas por la Comisión de la Comunidad 
    Europea.
    El cumplimiento de estas directivas implica la 
    conformidad con los siguientes estándares europeos:
     EN60065: Seguridad del producto
     EN55103-1: Interferencias electromagnéticas 
    (Emisión)
     EN55103-2: Susceptibilidad electromagnética 
    (Inmunidad)
    Este producto está diseñado para utilizarse en los 
    siguientes entornos electromagnéticos:
    E1 (residencial), E2 (comercial e industria ligera), E3 
    (exteriores urbanos) y E4 (entorno de EMC controlada, 
    ej. estudio de TV).
    Per i clienti in Europa
    Questo prodotto recante il marchio CE è conforme sia 
    alla direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 
    (EMC) (89/336/CEE) che alla direttiva sulle basse 
    tensioni (73/23/CEE) emesse dalla Commissione della 
    Comunità Europea.
    La conformità a queste direttive implica la conformità 
    alle seguenti normative europee:
     EN60065: Sicurezza dei prodotti
     EN55103-1: Interferenza elettromagnetica (Emissione)
     EN55103-2: Sensibilità ai disturbi elettromagnetici 
    (Immunità)
    Il presente prodotto è stato progettato per l’impiego in 
    uno o più dei seguenti ambienti elettromagnetici:
    E1 (residenziale), E2 (commerciale e di industria 
    leggera), E3 (esterni urbani) e E4 (ambiente controllato 
    EMC, ad esempio uno studio televisivo).
     
    						
    							7
     
    						
    							8
    Table of Contents
    Precaution .............................................................. 9
    On Safety ............................................................ 9
    On Installation  .................................................... 9
    Handling the LCD Screen  .................................. 9
    About the Fluorescent Tube  ............................... 9
    On Cleaning  ....................................................... 9
    On Repacking ..................................................... 9
    On Mounting on a Rack  ................................... 10
    On Fan Error  .................................................... 10
    Features ................................................................ 10
    Location and Function of Parts and Controls  .. 12
    Front Panel  ....................................................... 12
    Input Signals and Adjustable/Setting Items  ..... 14
    Rear Panel  ........................................................ 15
    Installing to the Rack  .......................................... 17
    Connecting the AC Power Cord  ......................... 18
    Attaching the Input Adaptor .............................. 18
    Selecting the Default Settings  ............................. 19
    Selecting the Menu Language  ............................ 20
    Using the Menu  .................................................... 21
    Adjustment Using the Menus  ............................. 22
    Items ................................................................. 22
    Adjusting and Changing the Settings  ............... 23
    STATUS menu............................................. 23
    COLOR TEMP/BAL menu ......................... 23
    USER CONTROL menu.............................. 23
    USER CONFIG menu.................................. 24
    REMOTE PARALLEL menu ...................... 25
    KEY INHIBIT menu.................................... 25
    Troubleshooting ................................................... 26
    Specifications ....................................................... 26
    Dimensions ........................................................... 29
    LMD-1410/1420 .......................................... 29
    LMD-2010/2020 .......................................... 30
     
    						
    							Precaution9
    Precaution
    On Safety
     Operate the unit only with a power source as specified 
    in the “Specifications” section.
     A nameplate indicating operating voltage, power 
    consumption, etc., is located on the rear panel.
     Should any solid object or liquid fall into the cabinet, 
    unplug the unit and have it checked by qualified 
    personnel before operating it any further.
     Do not drop or place heavy objects on the power cord. 
    If the power cord is damaged, turn off the power 
    immediately. It is dangerous to use the unit with a 
    damaged power cord.
     Unplug the unit from the wall outlet if it is not to be 
    used for several days or more.
     Disconnect the power cord from the AC outlet by 
    grasping the plug, not by pulling the cord.
     The socket-outlet shall be installed near the equipment 
    and shall be easily accessible.
    On Installation
     Allow adequate air circulation to prevent internal heat 
    build-up.
    Do not place the unit on surfaces (rugs, blankets, etc.) 
    or near materials (curtains, draperies) that may block 
    the ventilation holes.
     Do not install the unit in a location near heat sources 
    such as radiators or air ducts, or in a place subject to 
    direct sunlight, excessive dust, mechanical vibration 
    or shock.
    Handling the LCD Screen
     Bright or dark points of lights (red, blue or green) may 
    appear on the LCD screen.  This is not a malfunction.  
    The LCD screen is made with high-precision 
    technology with more than 99.99 % of the picture 
    elements intact.  However, some picture elements may 
    not appear intermittently.
     Do not leave the LCD screen facing the sun as it can 
    damage the LCD screen.  Take care when you place 
    the unit by a window.
     Do not push or scratch the LCD monitor’s screen.  Do 
    not place a heavy object on the LCD monitor’s screen.  
    This may cause the screen to lose uniformity.
     If the unit is used in a cold place, horizontal lines or a 
    residual image may appear on the screen.  This is not 
    a malfunction.  When the monitor becomes warm, the 
    screen returns to normal. If a still picture is displayed for a long time, a residual 
    image may appear.  The residual image will eventually 
    disappear.
     The screen and the cabinet become warm during 
    operation.  This is not a malfunction.
    About the Fluorescent Tube
    A specially designed fluorescent tube is installed as the 
    lighting apparatus for this unit.  If the LCD screen 
    becomes dark, unstable or does not turn on, consult your 
    Sony dealer.
    On Cleaning
    Before cleaning
    Be sure to disconnect the AC power cord from the AC 
    outlet.
    On cleaning the monitor screen
    The monitor screen surface is especially treated to 
    reduce reflection of light.
    As incorrect maintenance may impair the performance 
    of the monitor, take care with respect to the following:
     Wipe the screen gently with a soft cloth such as a 
    cleaning cloth or glass cleaning cloth.
     Stubborn stains may be removed with a soft cloth such 
    as a cleaning cloth or glass cleaning cloth lightly 
    dampened with water.
     Never use solvent such as alcohol, benzene or thinner, 
    or acid, alkaline or abrasive detergent, or chemical 
    cleaning cloth, as they will damage the screen surface.
    On cleaning the cabinet
     Clean the cabinet gently with a soft dry cloth. 
    Stubborn stains may be removed with a cloth lightly 
    dampened with mild detergent solution, followed by 
    wiping with a soft dry cloth.
     Use of alcohol, benzene, thinner or insecticide may 
    damage the finish of the cabinet or remove the 
    indications on the cabinet. Do not use these chemicals.
     If you rub on the cabinet with a stained cloth, the 
    cabinet may be scratched.
     If the cabinet is in contact with a rubber or vinyl resin 
    product for a long period of time, the finish of the 
    cabinet may deteriorate or the coating may come off.
    On Repacking
    Do not throw away the carton and packing materials. 
    They make an ideal container which to transport the 
    unit. 
     
    						
    							Features 10
    On Mounting on a Rack
    Leave 1U space empty above and below the monitor to 
    ensure adequate air circulation or install a fan to 
    maintain the monitor’s performance.
    If you have any questions about this unit, contact your 
    authorized Sony dealer.
    On Fan Error
    The fan for cooling the unit is built in.  When the “FAN 
    ERROR” message is displayed, turn off the power and 
    contact an authorized Sony dealer.
    Features
    The LMD-1410 and the LMD-1420 are a 14-type, the 
    LMD-2010 and the LMD-2020 are a 20-type LCD 
    monitor.
    High brightness LCD panel
    Because of the monitor’s high brightness, high contrast, 
    high speed response, and wide viewing angle  
    technology, it can be used under various lighting 
    conditions.
    Rack mount monitors
    The LMD-1410/1420 can be installed in a standard 19-
    inch rack using an optional rack mounting bracket MB-
    526 and the LMD-2010/2020 can be installed using MB-
    527. This is essential when space is paramount in 
    crowded OB vehicles.
    Monitor stand with tilt function
    As the stand with tilt function is euipped for the monitor, 
    you can use it easily on the desk top.  When you mount 
    the monitor to the rack, remove the stand.
    Lightweight, thin design
    The lightweight, thin design reduces the load for an OB 
    vehicle and the space needed for installation.
    3-color tally lamp (LMD-1420/2020)
    The tally lamp lights in red, green or amber to monitor 
    each input picture and check the on-air mode.
    Two color system available
    The monitor can display NTSC and PAL signals by 
    connecting this unit. The appropriate color system is 
    selected automatically.
    Blue only mode (LMD-1420/2020)
    In the blue only mode, an apparent monochrome display 
    is obtained with all three of the R/G/B cathodes driven 
    with a blue signal. This facilitates color saturation and 
    phase adjustments and observation of VCR noise.
    Analog RGB/component input connectors
    Analog RGB or component signals from video 
    equipment can be input through these connectors.
    Y/C input connectors  
    The video signal, split  into the luminance signal (Y) and 
    the chrominance signal (C), can be input through this 
    connector. 
    SDI optional input (LMD-1420/2020)
    SDI signals can be available when input adaptor BKM-
    320D (optional) is attached.
    About this manual
    The instructions in this manual are for the following 
    four models:
    
    
    
    
    The illustration of LMD-1420 is used for the 
    explanations.
    Any differences in specifications are clearly indicated 
    in the text.
     
    						
    All Sony manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sony Lmd 1410 Operating Instructions