Sony Camera Cyber Shot Dsc W610 Instruction Manual
Here you can view all the pages of manual Sony Camera Cyber Shot Dsc W610 Instruction Manual. The Sony manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
GB 21 GB The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. xStill images (Units: Images) xMovies The table below shows the approximate maximum recording times.(Units: hour : minute : second) Number of still images and recordable time of movies Capacity SizeInternal memoryMemory card Approx. 21 MB2 GB 14M 3 295 VGA 110 9800 16:9(11M) 4 360 Capacity SizeInternal memoryMemory card Approx. 21 MB2 GB VGA 0:00:18 0:25:00 QVGA 0:01:00 1:40:00
Page 22
GB 22 Changing the language settingTo change the language setting, press MENU t (Settings) t (Main Settings) t [Language Setting]. Notes on recording/playback Before you start recording, make a trial recording to make sure that the camera is working correctly. The camera is neither dust-proof, nor splash-proof, nor water-proof. Avoid exposing the camera to water. If water enters inside the camera, a malfunction may occur. In some cases, the camera cannot be repaired. Do not aim the camera at the...
Page 23
GB 23 GB On camera’s temperatureYour camera and battery may get hot due to continuous use, but it is not a malfunction. On the overheat protectionDepending on the camera and battery temperature, you may be unable to record movies or the power may turn off automatically to protect the camera. A message will be displayed on the screen before the power turns off or you can no longer record movies. In this case, leave the power off and wait until the camera and battery temperature goes down. If you turn...
Page 24
GB 24 Camera [System]Image device: 7.76 mm (1/2.3 type) color CCD, Primary color filter Total pixel number of camera: Approx. 14.5 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 14.1 Megapixels Lens: 4× zoom lens f = 4.7 mm – 18.8 mm (26 mm – 105 mm (35 mm film equivalent)) F2.8 (W) – F5.9 (T) Exposure control: Automatic exposure, Scene Selection (9 modes) White balance: Automatic, Daylight, Cloudy, Fluorescent 1/2/3, Incandescent, Flash Recording interval for Burst mode: Approx. 1.0...
Page 25
GB 25 GB BC-CSN/BC-CSNB battery charger Power requirements: AC 100 V to 240 V, 50 Hz/60 Hz, 2 W Output voltage: DC 4.2 V, 0.25 A Operating temperature: 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F) Storage temperature: –20 °C to +60 °C (–4 °F to +140 °F) Dimensions: Approx. 55 mm × 24 mm × 83 mm (2 1/4 inches × 31/32 inches × 3 3/8 inches) (W/H/D) Mass: Approx. 55 g (1.9 oz.) Rechargeable battery pack NP-BN Used battery: Lithium-ion battery Maximum voltage: DC 4.2 V Nominal voltage: DC 3.6 V Maximum charge...
Page 26
ES 2 • Cámara (1) Cargador de batería BC-CSN/BC-CSNB (1) Cable de alimentación (no suministrado en EE.UU. y Canadá) (1) Batería recargable NP-BN (1) (Esta batería recargable no se puede utilizar con las Cyber-shot que se suministran con la batería NP-BN1.) Cable USB exclusivo (1) Correa para muñeca (1) Manual de instrucciones (este manual) (1) Español Para saber más sobre la cámara (“Guía del usuario de Cyber-shot”) La “Guía del usuario de Cyber-shot” es un manual on-line. Consúltela para ver...
Page 27
ES 3 ES Nombre del producto: Cámara Digital Modelo: DSC-W610 Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES -GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, SIGA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Si la forma de la clavija no encaja en la toma de corriente, utilice un accesorio adaptador de clavija de la configuración apropiada para la toma de corriente....
Page 28
ES 4 Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Sony. Deshágase de la baterías usada lo antes posible según el procedimiento que se describe en las instrucciones. [Cargador de bateríaAunque la lámpara CHARGE no esté encendida, el cargador de batería no estará desconectado de la fuente de alimentación de ca en tanto que el mismo esté conectado a la toma de corriente de la pared. Si ocurre algún problema mientras utiliza el cargador de batería, interrumpa...
Page 29
ES 5 ES [Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos doméstico normal. Debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayuda a prevenir las...
Page 30
ES 6 ABotón ON/OFF (Alimentación) BBotón del disparador CFlash DLámpara del autodisparador/ Lámpara del Captador de sonrisas EMicrófono FObjetivo GPantalla LCDHBotón (Reproducción) IPara tomar imagen: Botón W/T (Zoom) Para visualizar: Botón (Zoom de reproducción)/ Botón (Índice) JConmutador de modo KGancho para correa de muñeca LBotón (Eliminar) MBotón MENU NBotón de control Menú visualizado: v/V/b/B/z Menú no visualizado: DISP/ / / OToma USB / A/V OUT PPalanca de expulsión de la batería...