Home > Sony > Digital Camera > Sony Camera Cyber Shot Dsc Rx100 Instruction Manual

Sony Camera Cyber Shot Dsc Rx100 Instruction Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony Camera Cyber Shot Dsc Rx100 Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    ES
    27
    ES
    El número de imágenes fijas y el tiempo que se puede grabar podrán variar 
    dependiendo de las condiciones de la toma y de la tarjeta de memoria.
    xImágenes fijas
    Tamaño de imagen: L: 20M
    Cuando [Relación de aspecto] está ajustado a [3:2]*
    * Cuando el [Relación de aspecto] está ajustado a algo distinto de [3:2], puede 
    grabar más imágenes que las mostradas arriba. (Excepto cuando [Calidad] está 
    ajustado a [RAW].)
    xPelículas
    La tabla de abajo muestra los tiempos de grabación máximos aproximados. 
    Estos son los tiempos totales para todos los archivos de película. Se puede 
    filmar continuamente durante 29 min (minuto) aproximadamente. El tamaño 
    máximo de un archivo de película de formato MP4 es de hasta 
    aproximadamente 2 GB
    (h (hora), min (minuto)) 
    Número de imágenes fijas y tiempo grabable de 
    películas
    Capacidad
    Calidad2 GB
    Estándar 295 imágenes
    Fina 170 imágenes
    RAW & JPEG 58 imágenes
    RAW 88 imágenes
    Capacidad
    Grabar ajuste2 GB
    60i 24M(FX)/50i 24M(FX) 10 min
    60i 17M(FH)/50i 17M(FH) 10 min
    60p 28M(PS)/50p 28M(PS) 9 min
    1440×1080 12M 15 min
    VGA 3M 1 h 10 min 
    						
    							
    ES
    28
     El tiempo grabable de películas varía porque la cámara está equipada con VBR 
    (Velocidad de bits variable), que ajusta automáticamente la calidad de imagen 
    dependiendo de la escena que se está  tomando. Cuando grabe un motivo que se 
    mueve rápidamente, la imagen será más clara pero el tiempo grabable será más 
    corto porque se requiere más memoria para grabar.
    El tiempo grabable también varía dependie ndo de las condiciones de la toma, el 
    motivo o los ajustes de calidad/tamaño de imagen.
    Funciones incorporadas en esta cámara Este manual describe los dispositivos compatibles con 1080 60i y los dispositivos  compatibles con 1080 50i. 
    Para comprobar si su cámara es un dispositivo compatible con 1080 60i o 
    dispositivo compatible con 1080 50i, comprueb e las marcas siguientes en la parte 
    inferior de la cámara. 
    Dispositivo compatible con 1080 60i: 60i 
    Dispositivo compatible con 1080 50i: 50i
     Esta cámara es compatible con películas  de formato 1080 60p o 50p. A diferencia 
    de los modos de grabación estándar ha sta ahora, que graban en un método 
    entrelazado, esta cámara graba utilizando un método progresivo. Esto aumenta la 
    resolución, y proporciona una image n más uniforme y más realística.
    Uso y cuidadosEvite un manejo brusco, desmontaje, modificación, golpes físicos, o impactos tales 
    como golpear, dejar caer, o pisar el producto. Sea especialmente cuidadoso con el 
    objetivo.
    Notas sobre la utilización de la cámara 
    						
    							
    ES
    29
    ES
    Notas sobre la grabación/reproducción Antes de comenzar a grabar, haga una grabación a modo de prueba para 
    asegurarse de que la cámara está funcionando correctamente.
     La cámara no está hecha a prueba de polvo, ni a prueba de salpicaduras, ni a 
    prueba de agua.
     Evite exponer la cámara al agua. Si entr a agua dentro de la cámara, podrá ocurrir 
    un mal funcionamiento. En algunos casos, la cámara no podrá ser reparada.
     No dirija la cámara hacia el sol ni hacia otras luces intensas. Podrá ocasionar un  mal funcionamiento de la cámara.
     Si se produce condensación de humedad, elimínela antes de utilizar la cámara.
     No agite ni golpee la cámara. Podría  ocasionar un mal funcionamiento y no poder 
    grabar imágenes. Además, el soporte de grabación podría quedar inutilizable o 
    dañarse los datos de imagen.
    No utilice o almacene la cámara en los siguientes lugares En un lugar muy caluroso, frío o húmedo En lugares tales como en un automóvil aparcado al sol, es posible que el cuerpo de 
    la cámara se deforme y esto podrá ocasionar un mal funcionamiento.
     Bajo la luz solar directa o cerca de una estufa
    El cuerpo de la cámara podrá decolorarse o deformarse, y esto podrá ocasionar un 
    mal funcionamiento.
     En un lugar expuesto a vibración basculante
     Cerca de un lugar que genera ondas de ra dio intensas, emite radiación o tiene 
    magnetismo fuerte. De lo contrario, es  posible que la cámara no pueda grabar o 
    reproducir imágenes correctamente.
     En lugares arenosos o polvorientos Tenga cuidado de no dejar entrar dentro de la cámara arena o polvo. Esto podrá 
    ocasionar un mal funcionamiento en la  cámara, y en algunos casos este mal 
    funcionamiento no podrá repararse.
    Acerca del transporteNo se siente en una silla u otro lugar con la cámara en el bolsillo trasero de sus 
    pantalones o falda, porque podrá ocasiona r un mal funcionamiento de la cámara o 
    dañarla.
    Objetivo Carl ZeissLa cámara está equipada con un objetivo Ca rl Zeiss que puede reproducir imágenes 
    nítidas con excelente contraste. El objetivo de la cámara ha sido fabricado bajo el 
    sistema de aseguramiento de la calidad cer tificado por Carl Zeiss de acuerdo con las 
    normas de calidad de Carl Zeiss en Alemania.
    Notas sobre la pantallaLa pantalla está fabricada utilizando tecnol ogía de muy alta precisión por lo que más 
    del 99,99 % de los píxeles son operativos para uso efectivo. Sin embargo, es posible 
    que aparezcan algunos puntos diminutos negros y/o brillantes (de color blanco, rojo, 
    azul o verde) en la pantalla. Estos puntos son un resultado normal del proceso de 
    fabricación, y no afectan a la grabación. 
    						
    							
    ES
    30
    Notas acerca del flash No transporte la cámara cogiéndola por el flash, ni utilice fuerza excesiva en él.
     Si entra agua, polvo o arena en el flash cuando está abierto, podrá ocasionar un malfuncionamiento.
    Acerca de la temperatura de la cámaraEs posible que la cámara y la batería se  sobrecalienten debido al uso continuo, pero 
    no se trata de un fallo de funcionamiento.
    Acerca de la protección contra el recalentamientoDependiendo de la temperatura de la cámara  y de la batería, es posible que no pueda 
    grabar películas o que la alimentación se  desconecte automáticamente para proteger 
    la cámara. 
    Se visualizará un mensaje en la pantalla an tes de que se desconecte la alimentación o 
    ya no podrá grabar películas. En este cas o, deje desconectada la alimentación y 
    espere hasta que la temperatura de la cáma ra y la batería descienda. Si conecta la 
    alimentación sin dejar que la cámara y la batería se enfríen suficientemente, es 
    posible que la alimentación se desconecte ot ra vez o que no pueda grabar películas.
    Acerca de la carga de la bateríaSi carga una batería que no ha sido utilizada durante largo tiempo, es posible que no 
    pueda cargarla hasta la capacidad apropiada.
    Esto se debe a las características de la  batería, y no es un malfuncionamiento. 
    Cargue la batería otra vez.
    Aviso sobre los derechos de autorLos programas de televisión, películas, ci ntas de vídeo y demás materiales pueden 
    estar protegidos por copyright. La grabaci ón no autorizada de tales materiales puede 
    ir en contra de los artículos  de las leyes de copyright.
    No hay compensación por daño del contenido o fallo de grabaciónSony no compensará por no poder grabar o por la pérdida o daño del contenido 
    grabado debido a un mal func ionamiento de la cámara o el soporte de grabación, etc.
    Limpieza de la superficie de la cámaraLimpie la superficie de la cámara co n un paño suave ligeramente humedecido con 
    agua, después limpie la supe rficie con un paño seco. Para  evitar dañar el acabado o 
    la envoltura:
    – No exponga la cámara a productos químic os tales como diluyente, bencina, 
    alcohol, paños desechables, repelente  de insectos, bronceador o insecticida. 
    						
    							
    ES
    31
    ES
    Cámara
    [Sistema]Dispositivo de imagen: Sensor 13,2 mm × 8,8 mm (tipo 1,0) 
    Exmor CMOS
    Número total de píxeles de la cámara:  Aprox. 20,9 Megapíxeles
    Número efectivo de píxeles de la  cámara: 
    Aprox. 20,2 Megapíxeles
    Objetivo: Objetivo zoom 3,6× Carl  Zeiss Vario-Sonnar T*
    f = 10,4 mm – 37,1 mm (28 mm – 
    100 mm (equivalente a película de 
    35 mm))
    F1,8 (W) – F4,9 (T)
    Mientras se toman películas (16:9): 
    29 mm – 105 mm*
    Mientras se toman películas (4:3): 
    36 mm – 128 mm*
    * Cuando [SteadyShot] está ajustado a [Estándar]
    SteadyShot: Óptico
    Control de exposición: Exposición  automática, Prioridad a la abertura, 
    Prioridad a la obturación, 
    Exposición manual, Selección 
    escena (13 modos)
    Balance del blanco: Automático, Luz  diurna, Sombra, Nublado, 
    Incandescente, Fluorescente 
    (Blanco cálido/Blanco frío/Blanco 
    diurno/Luz diurna), Flash, 
    Temperatura color/Filtro color, 
    Personalizado Formato de señal: 
    Para 1080 50i: 
    Color PAL, normas CCIR, 
    especificación HDTV 1080/50i, 
    1080/50p
    Para 1080 60i: 
    Color NTSC, normas EIA, 
    especificación HDTV 1080/60i, 
    1080/60p
    Formato de archivo: 
    Imágenes fijas: Compatible con 
    JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), 
    compatible con DPOF
    Películas (Formato AVCHD): 
    Compatible con formato AVCHD 
    versión 2,0
    Vídeo: MPEG-4 AVC/H.264
    Audio: Dolby Digital 2 canales, 
    equipado con Dolby Digital Stereo 
    Creator
    Fabricado bajo licencia de Dolby 
    Laboratories.
    Películas (Formato MP4):
    Vídeo: MPEG-4 AVC/H.264
    Audio: MPEG-4 AAC-LC 
    2 canales
    Soporte de grabación: “Memory Stick  Duo”, “Memory Stick Micro”, 
    tarjetas SD, tarjetas de memoria 
    microSD
    Flash: Alcance del flash (sensibilidad  ISO (Índice de exposición 
    recomendado) ajustado a Auto): 
    Aprox. 0,3 m a 17,1 m (W)
    Aprox. 0,55 m a 6,3 m (T)
    Especificaciones 
    						
    							
    ES
    32
    [Conectores de entrada y salida]Conector HDMI: Microtoma HDMI
    Conector micro USB: Comunicación USB
    Comunicación USB: Hi-Speed USB  (USB 2.0)
    [Pantalla]Pantalla LCD: 7,5 cm (tipo 3,0) unidad TFT
    Número total de puntos:  1 228 800 puntos
    [Alimentación, general]Alimentación: Batería recargable NP-BX1, cc 3,6 V 
    Adaptador de alimentación de ca 
    AC-UD10/UD11, cc 5 V
    Consumo (durante la toma de imagen): 
    1,5 W
    Temperatura de funcionamiento:  0°C a 40°C
    Temperatura de almacenamiento:  –20 °C a +60 °C
    Dimensiones (cumple con CIPA): 
    101,6 mm × 58,1 mm × 35,9 mm 
    (An/Al/Pr)
    Peso (cumple con CIPA) (incluyendo  la batería NP-BX1, “Memory Stick 
    Duo”): Aprox. 240 g
    Micrófono: Estéreo
    Altavoz: Monoaural
    Exif Print: Compatible
    PRINT Image Matching III: 
    Compatible
    Adaptador de alimentación de 
    ca AC-UD10/UD11
    Requisitos de alimentación: ca 100 V a 240 V 50 Hz/60 Hz 0,2 A
    Tensión de salida: cc 5 V  1 500 mA
    Temperatura de funcionamiento:  0°C a 40°C
    Temperatura de almacenamiento:  –20 °C a +60 °C
    Dimensiones:  AC-UD10: Aprox. 78 mm × 
    22 mm × 36 mm (An/Al/Pr)
    AC-UD11: Aprox. 70 mm × 
    33 mm × 36 mm (An/Al/Pr)
    Peso:  AC-UD10: Aprox. 45 g
    AC-UD11: Aprox. 50 g
    Batería recargable NP-BX1Batería utilizada: Batería de litio-ión
    Tensión máxima: cc 4,2 V
    Tensión nominal: cc 3,6 V
    Tensión de carga máxima: cc 4,2 V
    Corriente de carga máxima: 1,89 A
    Capacidad: 4,5 Wh (1 240 mAh)
    El diseño y las especificaciones están 
    sujetos a cambios sin previo aviso. 
    						
    							
    ES
    33
    ES
    Marcas comerciales Las marcas siguientes son marcas comerciales de Sony Corporation. , “Cyber-shot”, 
    “Memory Stick PRO Duo”, 
    “Memory Stick PRO-HG Duo”, 
    “Memory Stick Duo”, “Memory 
    Stick Micro”
     “AVCHD Progressive” y el logotipo  de “AVCHD Progressive” son 
    marcas comerciales de Panasonic 
    Corporation y Sony Corporation.
     Windows es una marca comercial  registrada de Microsoft Corporation 
    en los Estados Unidos y/u otros 
    países.
     Mac y Mac OS son marcas  comerciales registradas de Apple Inc.
     El logotipo de SDXC es una marca  comercial de SD-3C, LLC.
     “ ” y “PlayStation” son marcas  comerciales registradas de Sony 
    Computer Entertainment Inc.
     Además, los nombres de sistemas y  productos utilizados en este manual 
    son, en general, marcas comerciales o 
    marcas comerciales registradas de sus 
    respectivos desarrolladores o 
    fabricantes. Sin embargo, las marcas 
    ™ o ® no se utilizan en todos los 
    casos en este manual.
     Disfrute aún más de su PlayStation 3  descargando la aplicación para 
    PlayStation 3 en PlayStation Store 
    (donde esté disponible).  La aplicación en la PlayStation 3 
    requiere una cuenta PlayStation 
    Network y la descarga de la 
    aplicación. Podrá acceder a ella en las 
    zonas donde la PlayStation Store esté 
    disponible.
    Impreso en papel reciclado en un 70% 
    o más utilizando tinta hecha con aceite 
    vegetal exento de compuesto orgánico 
    volátil (COV).
    En la página Web de atención al 
    cliente puede encontrar 
    información adicional sobre este 
    producto y respuesta a las 
    preguntas hechas con más 
    frecuencia. 
    						
    							
    ©2012 Sony Corporation Printed in China 
    						
    All Sony manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sony Camera Cyber Shot Dsc Rx100 Instruction Manual