Home > Sony > Digital Camera > Sony Camera Cyber Shot Dsc Hx300 Instruction Manual

Sony Camera Cyber Shot Dsc Hx300 Instruction Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony Camera Cyber Shot Dsc Hx300 Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							ES
    19
    ES
    Utilizando el botón de control, el disco selector o el botón MENU de la cámara 
    se puede hacer uso de otras funciones durante la toma o reproducción de 
    imágenes. Esta cámara está equipada con una guía de funciones que le permite 
    seleccionar fácilmente entre las funciones. Mientras se muestra la guía, pruebe 
    el resto de funciones.
    xBotón de control
    DISP (Ajuste pantalla): le permite cambiar la visualización en la pantalla.
    /  (Captura continua/Contador aut.): le permite utilizar el modo de toma 
    autodisparador y con ráfaga.
     (Creatividad fotogr.): le permite utilizar la cámara de manera intuitiva.
     (Flash): le permite seleccionar un modo de flash para imágenes fijas.
    xDisco selector
    Puede utilizar el disco selector para cambiar los siguientes valores de ajustes:– Velocidad ISO
    – Velocidad del obturador
    – Valor de la abertura (valor F)
    –EV
     En función del modo de toma quizás no pueda cambiar los valores de ajuste.
    Presentación de otras funciones
    MENU 
    Botón de controlGuía de funciones Disco selector 
    Pulse el disco selector 
    para seleccionar un 
    elemento. Gire el disco selector 
    para cambiar el valor de 
    ajuste. 
    						
    							ES
    20
    En modo de reproducción, puede girar el disco selector para ver la imagen 
    anterior o la siguiente.
    xElementos del menú
    Toma de imagen
    Escena toma 
    películaSelecciona el modo de grabación de película.
    Escena de toma 
    panorámicaSelecciona el modo de grabación al tomar imágenes 
    panorámicas.
    Efecto de fotoToma una imagen fija con una textura original de 
    acuerdo con el efecto deseado.
    Selección escenaSelecciona ajustes preajustados para corresponder con 
    varias condiciones de escena.
    Modo recuperación 
    memoriaSelecciona un ajuste que desee recuperar cuando el 
    modo del dial esté ajustado en [Modo recuperación 
    memoria].
    Modo fácilToma imágenes fijas utilizando el mínimo de funciones.
    Efecto de 
    desenfoqueAjusta el nivel del efecto de desenfoque de fondo cuando 
    se toma en modo Desenfoque de fondo.
    Tamaño img 
    fija(Dual Rec)Establece el tamaño de la imagen fija tomada mientras se 
    graba una película.
    Tamaño img fija/
    Tamaño imagen 
    panorámica/
    Calidad de 
    película/Tamaño 
    películaSelecciona el tamaño de imagen y la calidad para 
    imágenes fijas, imágenes panorámicas o archivos de 
    película.
    Efecto pintura HDRCuando está seleccionado [Pintura HDR] en Efecto de 
    foto, establece el nivel de efecto.
    Área de énfasisCuando está seleccionado [Miniatura] en Efecto de foto, 
    establece la parte a enfocar.
    Tono de colorCuando está seleccionado [Cámara juguete] en Efecto de 
    foto, establece el tono de color.
    Color ExtraídoCuando está seleccionado [Color parcial] en Efecto de 
    foto, establece el color a extraer. 
    						
    							ES
    21
    ES
    Efecto de 
    ilustraciónCuando está seleccionado [Ilustración] en Efecto de foto, 
    establece el nivel de efecto. 
    Balance BlancoAjusta los tonos de color de una imagen.
    Desplazam. 
    balance blancosAjusta los tonos de color en función del valor de ajuste 
    establecido según el tono seleccionado de Balance 
    Blanco.
    Modo mediciónSelecciona el modo de medición que establece qué parte 
    del motivo se mide para determinar la exposición.
    Intervalo de 
    captura continuaSelecciona el número de imágenes tomadas por segundo 
    para tomas con ráfaga.
    Ajustes de 
    VariaciónEstablece el tipo de toma de variación.
    Reconocimiento de 
    escenaAjusta para detectar automáticamente las condiciones de 
    la toma.
    Efecto piel suaveAjusta el Efecto piel suave y el nivel del efecto.
    Captador de 
    sonrisasAjusta para que la cámara accione automáticamente el 
    obturador cuando se detecta una sonrisa.
    Sensibilidad de 
    sonrisaAjusta la sensibilidad de la función Captador de sonrisas 
    para detectar sonrisas.
    Detección de caraSelecciona la detección de caras y hace varios ajustes 
    automáticamente.
    Nivel de flashAjusta la cantidad de luz del flash.
    Modo de coloresSelecciona la intensidad de la image, junto con los 
    efectos.
    Saturación de colorAjusta la intensidad de la imagen.
    ContrasteAjusta el contraste de la imagen.
    NitidezAjusta la nitidez de la imagen.
    Reducción de ruidoAjusta la resolución de la imagen y el balance de ruido.
    Reducc ojos 
    cerradosAjusta para tomar automáticamente dos imágenes y 
    selecciona la imagen en la que los ojos no están 
    parpadeando.
    SteadyShot 
    películaAjusta la intensidad de SteadyShot en modo película. Si 
    cambia el ajuste para [SteadyShot película], cambiará el 
    ángulo de visión. 
    						
    							ES
    22
    Visionado
    Registrar ajusteRegistra los modos deseados o los ajustes de la cámara. 
    Ajusta el modo de dial en  (Modo recuperación 
    memoria) para recuperar los ajustes registrados.
    Guía en la cámaraBusca funciones de la cámara de acuerdo con sus 
    necesidades.
    RetocarRetoca una imagen utilizando varios efectos.
    Efecto de fotoAñade varias texturas a las imágenes.
    DiapositivasSelecciona un método de reproducción continua.
    BorrarElimina una imagen.
    Visionado 3DAjusta para reproducir imágenes tomadas en modo 3D 
    en un televisor 3D.
    Modo visualizaciónSelecciona el formato de visualización para imágenes.
    Visualiza grupo de 
    capt. cont.Selecciona para visualizar imágenes de ráfaga en grupos 
    o visualizar todas las imágenes durante la reproducción.
    ProtegerProtege las imágenes.
    Impresión (DPOF)Añade una marca de orden de impresión a una imagen 
    fija.
    RotarGira una imagen fija hacia la izquierda o hacia la 
    derecha.
    Guía en la cámaraBusca funciones de la cámara de acuerdo con sus 
    necesidades. 
    						
    							ES
    23
    ES
    x Elementos de ajuste
    Si pulsa el botón MENU mientras toma una imagen o durante la reproducción, 
    se proveerá  (Ajustes) como selección final. Puede cambiar los ajustes 
    predeterminados en la pantalla  (Ajustes).
    *1Aparece solamente cuando ha insertado una tarjeta de memoria Eye-Fi.*2Si no hay insertada una tarjeta de memoria, se visualizará   (Herramienta 
    Memoria Interna) y solamente se podrá seleccionar [Formatear]. 
    Ajustes de TomaFormato de película/Iluminador AF/Cuadrícula/Zoom 
    Imag. Clara/Zoom digital/Reducc. ruido viento/Nivel 
    referencia mic/Reduc. ojos rojos/Aviso ojos cerrados/
    Inscribir fecha/Botón personalizado/Resolución visualiz.
     
    Ajustes PrincipalesPitido/Luminosidad panel/Language Setting/Color 
    visualización/Modo demostración/Inicializar/Guía 
    funciones/Resolución HDMI/CTRL. POR HDMI/Ajuste 
    conexión USB/Alimentación USB/Ajuste LUN/Desc 
    música/Vaciar música/Eye-Fi
    *1/Ahorro de energía/
    Versión
     
    Herramienta 
    Tarjeta Memoria
    *2
    Formatear/Crear Carpeta Grab/Camb. Carp. Grab/
    ElimCarpGrabación/Copiar/Número Archivo
     
    Ajustes de RelojConfiguración área/Config.fecha y hora 
    						
    							ES
    24
    El software “PlayMemories Home” le permite importar imágenes fijas y 
    películas a su ordenador y utilizarlas. Se necesita “PlayMemories Home” para 
    importar películas AVCHD a su ordenador.
     Se necesita una conexión a Internet para instalar “PlayMemories Home”.
     Se necesita una conexión a Internet para utilizar “PlayMemories Online” u otros 
    servicios de red. Es posible que “PlayMemories Online” u otros servicios de red 
    no estén disponibles en algunos países o regiones.
     “PlayMemories Home” no es compatible con ordenadores Mac. Utilice las 
    aplicaciones que están instaladas en su ordenador Mac. Para más detalles, visite la 
    dirección URL siguiente:
    http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
    Características de “PlayMemories Home”
    Notas
    Ver imágenes 
    en Calendario Importar 
    imágenes de 
    la cámaraCompartir imágenes en
    “PlayMemories Online”
    Cargar imágenes en
    las redes sociales Creación de discos 
    de película
    zDescarga de “PlayMemories Home” (para Windows 
    solamente)
    Puede descargar “PlayMemories Home” de la dirección URL siguiente:
    www.sony.net/pm 
    						
    							ES
    25
    ES
    xInstalación de “PlayMemories Home” en un 
    ordenador
    xVisualización de la “Guía de ayuda de PlayMemories 
    Home”
    Para obtener detalles acerca de cómo utilizar “PlayMemories Home”, consulte 
    la “Guía de ayuda de PlayMemories Home”.
    1A través del navegador web de su ordenador, vaya a la 
    dirección URL siguiente y, a continuación, haga clic en 
    [Instalación] t [Ejecutar].
    www.sony.net/pm
    2Siga las instrucciones de la 
    pantalla para completar la 
    instalación.
     Cuando aparezca el mensaje para 
    conectar la cámara al ordenador, 
    conecte la cámara y el ordenador con el 
    cable micro USB (suministrado) 
    correspondiente.
    1Haga doble clic en el icono [Guía de ayuda de 
    PlayMemories Home] en el escritorio.
     Para acceder a la “Guía de ayuda de PlayMemories Home” desde el 
    menú de inicio: haga clic en [Inicio] t [Todos los programas] t 
    [PlayMemories Home] t [Guía de ayuda de PlayMemories Home].
     Para Windows 8, selecciones el icono [PlayMemories Home] de la 
    pantalla de inicio para iniciar [PlayMemories Home] y, a continuación, 
    seleccione [Guía de ayuda de PlayMemories Home] en el menú 
    [Ayuda].
     Para obtener detalles sobre “PlayMemories Home”, también puede consultar 
    la “Guía del usuario de Cyber-shot” (página 2) o la página de atención al 
    cliente de PlayMemories Home siguiente (inglés solamente):
    http://www.sony.co.jp/pmh-se/
    A una toma USB
    Al terminal multi/
    micro USB 
    						
    							ES
    26
    El número de imágenes fijas y el tiempo que se puede grabar podrán variar 
    dependiendo de las condiciones de la toma y de la tarjeta de memoria.
    xImágenes fijas
    (Unidades: imágenes)
    xPelículas
    La tabla de abajo muestra los tiempos de grabación máximos aproximados. 
    Estos son los tiempos totales para todos los archivos de película. Se puede 
    filmar continuamente durante 29 minuto aproximadamente (un límite de 
    especificación del producto). El tiempo máximo de grabación continua de una 
    película en formato MP4 (12M) es de aproximadamente 15 minuto (limitado 
    por la restricción del tamaño de archivo de 2 GB)
    (h (hora), min (minuto))
    El número dentro de ( ) es el tiempo grabable mínimo.
    Número de imágenes fijas y tiempo grabable de 
    películas
    Capacidad
    TamañoMemoria internaTarjeta de memoria
    Aprox. 48 MB2 GB
    20M 7 295
    VGA 155 6400
    16:9(15M) 8 325
    Capacidad
    TamañoMemoria internaTarjeta de memoria
    Aprox. 48 MB2 GB
    AVC HD 28M (PS)
    —8min
    (8 min)
    AVC HD 24M (FX)
    —10 min
    (10 min)
    AVC HD 9M (HQ)
    —25 min
    (15 min)
    MP4 12M — 15 min
    MP4 3M — 1 h 10 min 
    						
    							ES
    27
    ES
     El tiempo grabable de películas varía porque la cámara está equipada con VBR 
    (Velocidad de bits variable), que ajusta automáticamente la calidad de imagen 
    dependiendo de la escena que se está tomando. Cuando grabe un motivo que se 
    mueve rápidamente, la imagen será más clara pero el tiempo grabable será más 
    corto porque se requiere más memoria para grabar.
    El tiempo grabable también varía dependiendo de las condiciones de la toma, el 
    motivo o los ajustes de calidad/tamaño de imagen.
    Funciones incorporadas en esta cámara Este manual describe cada una de las funciones de los dispositivos compatibles 
    con 1080 60i y dispositivos compatibles con 1080 50i.
    Para comprobar si su cámara es un dispositivo compatible con 1080 60i o un 
    1080 50i, compruebe si contienen las siguientes marcas en la parte inferior de la 
    cámara. 
    Dispositivo compatible con 1080 60i: 60i 
    Dispositivo compatible con 1080 50i: 50i
     Esta cámara es compatible con el formato de película 1080 60p o 50p. A 
    diferencia de los modos de grabación estándar que existían hasta el momento, que 
    grababan en un método de interrelación, esta cámara graba mediante un método 
    progresivo. Esto aumento la resolución y proporciona una imagen más fina y 
    realista.
     No vea imágenes 3D tomadas con esta cámara durante periodos de tiempo 
    prolongados en monitores compatibles con 3D.
     Cuando vea imágenes 3D tomadas con esta cámara en monitores compatibles con 
    3D, es posible que note molestias en forma de cansancio de la vista, fatiga, o 
    náuseas. Para evitar estos síntomas, recomendamos que haga descansos regulares. 
    Sin embargo, necesitará determinar por sí mismo la duración y la frecuencia de los 
    descansos que requiere, porque éstos varían de una persona a otra. Si nota 
    cualquier tipo de molestia, detenga el visionado de imágenes 3D hasta que se 
    sienta mejor, y consulte con un médico si lo cree necesario. Además, consulte los 
    manuales de instrucciones suministrados con el dispositivo o software que ha 
    conectado o está utilizando con esta cámara. Tenga en cuenta que la vista de un 
    niño aún está en estado de desarrollo (particularmente los niños de menos de 6 
    años). 
    Consulte con un pediatra u oculista antes de permitir que su niño vea imágenes 
    3D, y asegúrese de que él/ella observa las precauciones de arriba cuando vea tales 
    imágenes.
    Uso y cuidadosEvite un manejo brusco, desmontaje, modificación, golpes físicos, o impactos tales 
    como golpear, dejar caer, o pisar el producto. Sea especialmente cuidadoso con el 
    objetivo.
    Notas sobre la utilización de la cámara 
    						
    							ES
    28
    Notas sobre la grabación/reproducción Antes de comenzar a grabar, haga una grabación a modo de prueba para 
    asegurarse de que la cámara está funcionando correctamente.
     La cámara no está hecha a prueba de polvo, ni a prueba de salpicaduras, ni a 
    prueba de agua.
     Evite exponer la cámara al agua. Si entra agua dentro de la cámara, podrá ocurrir 
    un mal funcionamiento. En algunos casos, la cámara no podrá ser reparada.
     No dirija la cámara hacia el sol ni hacia otras luces intensas. Podrá ocasionar un 
    mal funcionamiento de la cámara.
     Si se produce condensación de humedad, elimínela antes de utilizar la cámara.
     No agite ni golpee la cámara. Podría ocasionar un mal funcionamiento y no poder 
    grabar imágenes. Además, el soporte de grabación podría quedar inutilizable o 
    dañarse los datos de imagen.
    No utilice o almacene la cámara en los siguientes lugares En un lugar muy caluroso, frío o húmedo
    En lugares tales como en un automóvil aparcado al sol, es posible que el cuerpo de 
    la cámara se deforme y esto podrá ocasionar un mal funcionamiento.
     Bajo la luz solar directa o cerca de una estufa
    El cuerpo de la cámara podrá decolorarse o deformarse, y esto podrá ocasionar un 
    mal funcionamiento.
     En un lugar expuesto a vibración basculante
     Cerca de un lugar que genera ondas de radio intensas, emite radiación o tiene 
    magnetismo fuerte. De lo contrario, es posible que la cámara no pueda grabar o 
    reproducir imágenes correctamente.
     En lugares arenosos o polvorientos
    Tenga cuidado de no dejar entrar dentro de la cámara arena o polvo. Esto podrá 
    ocasionar un mal funcionamiento en la cámara, y en algunos casos este mal 
    funcionamiento no podrá repararse.
    Objetivo Carl Zeiss La cámara está equipada con un objetivo Carl Zeiss que puede reproducir imágenes 
    nítidas con excelente contraste. El objetivo de la cámara ha sido fabricado bajo el 
    sistema de garantía de calidad certificado por Carl Zeiss de acuerdo con las normas 
    de calidad de Carl Zeiss en Alemania.
    Notas sobre la pantalla y el objetivoLa pantalla está fabricada utilizando tecnología de muy alta precisión por lo que más 
    del 99,99 % de los píxeles son operativos para uso efectivo. Sin embargo, es posible 
    que aparezcan algunos puntos diminutos negros y/o brillantes (de color blanco, rojo, 
    azul o verde) en la pantalla. Estos puntos son un resultado normal del proceso de 
    fabricación, y no afectan a la grabación. 
    						
    All Sony manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sony Camera Cyber Shot Dsc Hx300 Instruction Manual