Sony Camera Cyber Shot Dsc Hx300 Instruction Manual
Have a look at the manual Sony Camera Cyber Shot Dsc Hx300 Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
ES 9 ES Carga de la batería 1Conecte la cámara al adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (suministrado) mediante el cable micro USB (suministrado). 2Conecte el adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) a la toma de corriente de la pared. Se ilumina en naranja la lámpara de encendido/carga y comienza la carga. Apague la cámara mientras carga la batería. Puede cargar la batería incluso cuando esté parcialmente cargada. Cuando la lámpara de encendido/carga parpadee y la carga no haya finalizado, extraiga la batería y vuelva a insertarla. Para clientes en EE. UU. y Canadá Cable de alimentaciónLámpara de encendido/ carga Iluminada: cargando Apagada: la carga ha terminado Parpadea: ha ocurrido un error en la carga o esta se ha detenido temporalmente debido a que la cámara no se encuentra dentro del intervalo de temperatura adecuado
ES 10 Si la lámpara de encendido/carga de la cámara parpadea cuando el adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) está conectado a la toma de corriente de la pared, indica que la carga se ha detenido temporalmente porque la temperatura está fuera del rango recomendado. Cuando la temperatura vuelve dentro del rango apropiado, se reanuda la carga. Le recomendamos cargar la batería a una temperatura ambiente de entre 10 °C a 30 °C Es posible que la batería no se cargue eficazmente si la sección del terminal de la batería está sucia. En este caso, quite el polvo ligeramente utilizando un paño suave o un bastoncillo de algodón para limpiar la sección del terminal de la batería. Conecte el adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (suministrado) a la toma de corriente más cercana. Si se produce algún fallo de funcionamiento mientras se utiliza el adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN), desenchufe la clavija de la toma de corriente de la pared inmediatamente para desconectar la fuente de alimentación. Cuando termine la carga, desconecte el adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) de la toma de corriente de la pared. Asegúrese de utilizar solamente baterías, cable micro USB (suministrado) y adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (suministrado) de la marca Sony genuinos. xTiempo de carga (Carga completa) El tiempo de carga es de aproximadamente 230 min utilizando el adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (suministrado). El tiempo de carga anterior corresponde a la carga de la batería totalmente descargada a una temperatura de 25 °C La carga podrá llevar más tiempo dependiendo de las condiciones de utilización y las circunstancias. Notas Notas
ES 11 ES xCarga mediante la conexión de un ordenador La batería se puede cargar conectando la cámara a un ordenador utilizando el cable micro USB. Tenga en cuenta los puntos siguientes cuando cargue a través de un ordenador: – Si conecta la cámara a un ordenador portátil que no está conectado a la fuente de corriente, el nivel de la batería del portátil disminuirá. No cargue durante un periodo de tiempo prolongado. – No encienda/apague o reinicie el ordenador, ni lo reanude desde el modo de ahorro de energía cuando se encuentre establecida una conexión USB entre el ordenador y la cámara. La cámara podría causar un mal funcionamiento. Antes de encender/apagar, o reiniciar el ordenador o reanudarlo desde el modo de ahorro de energía, desconecte la cámara y el ordenador. – No existen garantías para la carga utilizando un ordenador de diseño particular o un ordenador modificado. xDuración de la batería y número de imágenes que se pueden grabar y reproducir Notas Duración de la bateríaNúmero de imágenes Toma de imágenes fijasPantalla LCD Aprox. 155 min Aprox. 310 imágenes Visor Aprox. 200 min Aprox. 400 imágenes Toma típica de películaPantalla LCD Aprox. 50 min – Visor Aprox. 55 min – Toma continua de películaPantalla LCD Aprox. 90 min – Visor Aprox. 100 min – Ver imágenes fijas Aprox. 270 min Aprox. 5400 imágenes A una toma USB
ES 12 El número de imágenes anterior se aplica cuando la batería está completamente cargada. El número de imágenes podrá disminuir dependiendo de las condiciones de uso. El número de imágenes que se puede grabar es cuando las tomas se hacen en las condiciones siguientes: – Si se utiliza un “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) de Sony (se vende por separado). – Si la batería se utiliza a una temperatura ambiente de 25 °C – [Resolución visualiz.] está ajustado en [Estándar]. El número para “Toma de imágenes fijas” está basado en el estándar CIPA, y es tomando imágenes en las condiciones siguientes: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – DISP (Ajuste pantalla) está ajustado en [ACTIVADO]. – Tomando una imagen cada 30 segundo. – Se cambia el zoom alternativamente entre los extremos W y T. – El flash destella una de cada dos veces. – La alimentación se activa y desactiva una vez cada diez veces. El número de minuto para la toma de películas se basa en el estándar CIPA, y es para la toma en las condiciones siguientes: – Calidad película: AVC HD HQ – Toma típica de película: la vida de la batería se basa en el inicio/parada repetidas de toma, zoom, encendido/apagado, etc. – Toma continua de película: la vida de la batería se basa en la toma sin detención hasta alcanzar el límite (29 minuto) y, a continuación, volver a pulsar el botón MOVIE. Otras funciones, como hacer zoom, no se activan. xSuministro de alimentación A la cámara se le puede suministrar alimentación desde la toma de corriente de la pared conectando el adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN), utilizando el cable micro USB (suministrado). Puede importar imágenes a un ordenador sin preocuparse de si se agota la batería conectando la cámara a un ordenador utilizando el cable micro USB. Además, puede utilizar el adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) AC-UD10 (se vende por separado) o AC-UD11 (se vende por separado) para hacer la toma y así suministrar alimentación cuando toma imágenes. Notas
ES 13 ES La alimentación no se puede suministrar cuando la batería no está insertada en la cámara. No es posible grabar cuando la cámara está conectada directamente al ordenador o a una toma de corriente utilizando el adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) suministrado. Si conecta la cámara y un ordenador utilizando el cable micro USB mientras la cámara está en modo de reproducción, la visualización en la cámara cambiará de la pantalla de reproducción a la pantalla de conexión USB. Pulse el botón (Reproducción) para cambiar a la pantalla de reproducción. Notas Inserción de una tarjeta de memoria (se vende por separado) 1Abra la tapa. 2Inserte la tarjeta de memoria (se vende por separado). Con la esquina cortada orientada como en la ilustración, inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje en su sitio con un chasquido. 3Cierre la tapa. Asegúrese de que la esquina cortada está orientada correctamente.
ES 14 xTarjetas de memoria que puede utilizar En este manual, los productos en la tabla se conocen colectivamente con el nombre siguiente: A: “Memory Stick Duo” B: “Memory Stick Micro” C: tarjeta SD D: tarjeta de memoria microSD Para utilizar un “Memory Stick Micro” o una tarjeta de memoria microSD con la cámara, asegúrese de insertarla antes en el adaptador correspondiente. xPara extraer la tarjeta de memoria/batería Tarjeta de memoria: empuje la tarjeta de memoria hacia dentro una vez para expulsar la tarjeta de memoria. Batería: deslice la palanca de expulsión de la batería. Asegúrese de no dejar caer la batería. Tarjeta de memoriaPara imágenes fijasPara películas AMemory Stick XC-HG Duo Memory Stick PRO Duo (Mark2 solamente) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — BMemory Stick Micro (M2) (Mark2 solamente) CTarjeta de memoria SD (Clase 4 o más rápida) Tarjeta de memoria SDHC (Clase 4 o más rápida) Tarjeta de memoria SDXC (Clase 4 o más rápida) DTarjeta de memoria microSD (Clase 4 o más rápida) Tarjeta de memoria microSDHC (Clase 4 o más rápida) Tarjeta de memoria microSDXC (Clase 4 o más rápida) Notas
ES 15 ES No extraiga nunca la tarjeta de memoria/batería cuando la lámpara de acceso (página 6) esté encendida. Esto podría ocasionar daño a los datos en la tarjeta de memoria/memoria interna. Notas Ajuste del reloj 1Pulse el botón ON/OFF (Alimentación).Cuando encienda la cámara por primera vez se visualizará el ajuste de Fecha y Hora. Es posible que lleve algún tiempo en conectarse la alimentación y permitir realizar operaciones. 2Seleccione un idioma deseado. 3Seleccione un lugar geográfico deseado siguiendo las instrucciones en pantalla, después pulse z. 4Ajuste [Format fecha y hora], [Hora verano] y [Fecha y hora], después seleccione [OK] t [OK]. Medianoche se indica como 12:00 AM, y mediodía como 12:00 PM. 5Siga las instrucciones de la pantalla. La batería se descargará rápidamente cuando: – [Resolución visualiz.] está ajustado en [Alta]. Botón de control Botón ON/OFF (Alimentación) Seleccione elementos: v/V/b/BAjuste: z
ES 16 Toma de imágenes fijas Toma de películas Toma de imágenes fijas/películas 1Pulse el botón del disparador hasta la mitad para enfocar. Cuando la imagen está enfocada, suena un pitido y se ilumina el indicador z. 2Pulse el botón del disparador a fondo para tomar una imagen. 1Pulse el botón MOVIE (Película) para comenzar a grabar. Utilice la palanca W/T (zoom) para cambiar la escala del zoom. Pulse el botón del disparador para tomar imágenes fijas mientras continúa grabando la película. 2Pulse el botón MOVIE otra vez para detener la grabación. Dial de modoBotón del disparador W: alejar con zoom T: acercar con zoom : Inteligente Auto : Modo película MOVIE
ES 17 ES Si utiliza la función de zoom mientras graba una película, se grabarán los sonidos del objetivo en movimiento y de la palanca, el disco selector y la rueda manual. Es posible que también se grabe el sonido del botón MOVIE funcionando cuando termine la grabación de película. El rango de la toma panorámica se puede reducir, según el motivo o el modo de la toma. Por lo tanto, cuando [360°] se ajusta para la toma panorámica, la imagen grabada puede tener menos de 360 grados. Se puede filmar continuamente durante 29 minuto aproximadamente de una vez con los ajustes predeterminados de la cámara y cuando la temperatura es de aproximadamente 25°C Cuando termine la grabación de película, puede volver a grabar pulsando el botón MOVIE otra vez. Es posible que la grabación se detenga para proteger la cámara dependiendo de la temperatura ambiente. Notas Visualización de imágenes 1Pulse el botón (Reproducción). Cuando se reproduzcan en esta cámara imágenes de una tarjeta de memoria grabadas con otras cámaras, aparecerá la pantalla de registro para el archivo de datos. (Reproducción) Botón de control / (Borrar) W: alejar con zoom T: acercar con zoom Seleccione imágenes: B (siguiente)/ b (anterior) o gire el disco selector Ajuste: zDisco selector
ES 18 xSelección de la imagen siguiente/anterior Seleccione una imagen pulsando B (siguiente)/b (anterior) del botón de control o girando el disco selector. Pulse z en el centro del botón de control para ver películas. xEliminación de una imagen 1Pulse el botón / (Borrar). 2Seleccione [Esta ima] con v del botón de control, después pulse z. xPara volver a la toma de imágenes Pulse el botón del disparador hasta la mitad. Esta cámara contiene una guía de funciones interna. Esto le permite buscar las funciones de la cámara de acuerdo con sus necesidades. Guía en la cámara 1Pulse el botón MENU. 2Seleccione el elemento de MENU deseado, después pulse el botón / (Guía en la cámara). Se visualiza la guía de operación para el elemento seleccionado. Si pulsa el botón / (Guía en la cámara) cuando no está visualizada la pantalla de MENU, puede buscar la guía utilizando palabras claves o iconos. / (Guía en la cámara) MENU