Home
>
Stiga
>
Snow Blower
>
Snow Blower Stiga DUO LINE Snow Rise 8218 2220 71 French Version Manual
Snow Blower Stiga DUO LINE Snow Rise 8218 2220 71 French Version Manual
Have a look at the manual Snow Blower Stiga DUO LINE Snow Rise 8218 2220 71 French Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
53 FRANÇAISFR 7.6.1 Réglage du câble de la fraise 1. Retirer le carter de bougie. 2. Retirer le carter de la courroie (1) en desserrant les deux vis. Voir fig. 10. 3. Enfoncer le levier de la fraise (fig. 1 – 7) et observer le ressort (fig. 15 – S). Le ressort doit s’allonger d’environ 5 mm lorsque le levier est enfoncé. 4. Si un réglage est requis, décrocher le câble au niveau du levier. Voir fig. 2. 5. Visser la nipple Z dans le sens adéquat et la fixer dans la poignée. 6. Vérifier le réglage par rapport au point 3 ci-dessus et ajuster si nécessaire. 7. Procéder au montage en répétant les opérations dans l’or- dre inverse. 7.6.2 Réglage du câble d’entraînement 1. Vérifier le jeu du levier d’entraînement. Il doit être com- pris entre 40 et 50 mm. Voir fig. 14. 2. Si un réglage est requis, décrocher le câble au niveau du levier. Voir fig. 2. 3. Visser la nipple Z dans le sens adéquat et la fixer dans la poignée. 4. Vérifier le réglage par rapport au point 1 ci-dessus et ajuster si nécessaire. 7.7 REMPLACEMENT DE LA ROUE DE FRICTION 1. Démonter la courroie de la fraise en suivant les instruc- tions ci-dessus. 2. Vérifier qu’il n’y a ni huile ni graisse sur la roue de fric- tion et le plateau de disque. Si nécessaire, remplacer la roue de friction 3. Procéder au montage en répétant les opérations dans l’or- dre inverse. Voir également 7.4. 7.8 REMONTER LES BOULONS DE CISAILLEMENT La fraise est fixée à l’arbre par des boulons spéciaux destinés à casser si quelque chose se bloque dans le carter de la fraise. Utiliser exclusivement des pièces d’origine. L’utilisation d’autres types de boulons pourrait occasionner des dégâts importants. 1. Arrêter le moteur. 2. Débrancher la bougie. 3. Vérifier que toutes les parties mobiles sont à l’arrêt. 4. Retirer l’objet coincé dans la fraise. 5. Aligner les trous de l’axe et de la fraise. 6. Éliminer les débris de boulon. 7. Installer un nouveau boulon d’origine. 8 REMISAGE Ne jamais conserver de l’essence ou un chasse- neige dont le réservoir n’est pas vide à l’intérieur d’un bâtiment ou dans un endroit où les émanations sont susceptibles d’entrer en contact avec une flamme nue, une étincelle, des cigarettes, etc. Si le chasse-neige doit être remisé pour plus de 30 jours, suivre les recommandations suivantes :1. Vider le réservoir d’essence. 2. Laisser tourner le moteur jusqu’à ce que tout le carburant soit consommé. 3. Remplacer l’huile si la vidange n’a pas été effectuée depuis plus de 3 mois. 4. Retirer la bougie et verser un peu d’huile moteur (environ 30 ml) dans le cylindre. Tirer lentement le cordon du démarreur plusieurs fois. Revisser la bougie. 5. Nettoyer complètement le chasse-neige. 6. Lubrifier toutes les pièces. Voir le chapitre GRAISSAGE ci-dessus. 7. Vérifier l’état du chasse-neige. Réparer si nécessaire. 8. Retoucher les éclats dans la peinture. 9. Mettre de l’antirouille sur le métal à nu. 10. Si possible, remiser le chasse-neige à l’intérieur. 9 EN CAS DE CASSE Pour la réparation et l’entretien des machines, s’adresser à un service agréé. Il utilisera exclusivement des pièces d’origine. Si vous entretenez vous-même votre chasse-neige ou effectuez des réparations simples : utiliser exclusivement des pièces d’origine. Elles s’adaptent parfaitement et facilitent la tâche. Les pièces de rechange sont disponibles chez votre vendeur et dans les centres de service agréés. Pour commander les pièces de rechange : mentionner le modèle, l’année de l’achat, le modèle et le numéro de série. 10 CONDITIONS GÉNÉRALES D’ACHAT Une garantie totale couvre les défauts matériels et les vices de fabrication. L’utilisateur est tenu de suivre scrupuleusement les instructions contenues dans la documentation fournie. Sont exclus de la garantie les dégâts consécutifs à : - la méconnaissance du contenu de la documentation fournie - la négligence - un usage ou un assemblage incorrects ou non autorisés - l’utilisation d’autres éléments que les pièces d’origine - l’utilisation d’accessoires non fournis ou non agréés par GGP Sont également exclus de la garantie: -- les pièces d’usure telles que courroies d’entraînement, fraises, pneus, boulons de cisaillement et câbles - l’usure normale. - les moteurs. Ceux-ci sont couverts par la garantie fournie par leur fabricant et font l’objet de conditions générales séparées. L’acquéreur est protégé par les lois nationales de chaque pays. La présente garantie ne limite en aucun cas les droits dont il dispose dans le cadre de ces législations.
www.stiga.com GGP Sweden AB · Box 1006 · SE-573 28 TRANÅS