Snow Blower Stiga DUO LINE Snow Rise 8218 2220 70 Instructions Manual
Have a look at the manual Snow Blower Stiga DUO LINE Snow Rise 8218 2220 70 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
61 POLSKIPL 1 SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności i uwagi podczas jej używania. Znaczenie symboli: Ostrzeżenie. Przed użyciem tej maszyny należy przeczytać i zrozumieć instrukcję obsługi. Przed przystąpieniem do naprawy lub konserwacji należy wyjąć kluczyk, odłączyć przewód świecy zapłonowej i zapoznać się z literaturą techniczną. Niebezpieczeństwo – wirujący wentylator. Niebezpieczeństwo – wirująca śruba śnieżna. Nie zbliżać rąk do tunelu wyrzutowego. Nie zbliżać dłoni ani stóp do wirujących części. Ryzyko poparzeń. STrzymać osoby trzecie w bezpiecznej odległości od maszyny. Nigdy nie kierować tunelu wyrzutowego w stronę osób trzecich. Stosować ochraniacze słuchu. 2 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 2.1 INFORMACJE OGÓLNE •Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zapoznać się z elementami sterowania oraz prawidłowym użytkowaniem maszyny. • Nigdy nie należy pozwalać na używanie maszyny dzieciom ani nikomu, kto nie zapoznał się z instrukcją użytkowania odśnieżarki. Przepisy lokalne mogą określać ograniczenia dotyczące wieku kierowcy. • Nigdy nie należy używać maszyny, jeśli w pobliżu znajdują się zwierzęta lub osoby, szczególnie dzieci. •Należy pamiętać, że za wypadki, które mogą przydarzyć się ludziom lub ich mieniu, odpowiada kierowca. •Należy uważać, aby nie potknąć się i nie upaść, szczególnie podczas cofania. • Nigdy nie należy używać odśnieżarki znajdując się pod wpływem alkoholu lub leków oraz będąc zmęczonym czy chorym.2.2 PRZYGOTOWANIA • Sprawdzić teren, który będzie odśnieżany i usunąć wszystkie ruchome i obce przedmioty. • Przed uruchomieniem silnika należy wyłączyć wszystkie elementy sterowania. • Nigdy nie należy używać odśnieżarki bez odpowiedniej odzieży ochronnej. Należy nosić obuwie, które poprawia przyczepność na śliskich powierzchniach. •Ostrzeżenie – benzyna jest wysoce łatwopalna. A. Zawsze należy przechowywać benzynę w zbiornikach, które zostały specjalnie do tego wyprodukowane. B. Paliwo należy uzupełniać wyłącznie na zewnątrz, a podczas uzupełniania nigdy nie należy palić. C. Paliwo należy uzupełnić przed uruchomieniem silnika. Nigdy nie należy wyjmować korka wlewu lub uzupełniać paliwa podczas pracy silnika lub kiedy silnik jest jeszcze ciepły. D. Mocno zakręcić korek wlewu paliwa i wytrzeć ewentualnie rozlaną benzynę. • Wyregulować wysokość śruby śnieżnej, upewniając się, że znajduje się nad żwirową powierzchnią. • Nigdy, w żadnym wypadku, nie należy przeprowadzać regulacji podczas pracy silnika (chyba, że instrukcja nakazuje co innego). • Przed rozpoczęciem używania odśnieżarki należy zaczekać, aż maszyna przyzwyczai się do temperatury zewnętrznej. • Podczas używania, konserwowania i serwisowania odśnieżarki zawsze należy nosić okulary ochronne lub osłonę twarzy. 2.3 PRACA • Nie zbliżać dłoni ani stóp do obracających się części. Zawsze należy unikać wylotu wyrzutnika. •Należy uważać podczas jazdy lub przejeżdżania przez ścieżki żwirowe, chodniki i drogi. Należy również uważać na ukryte niebezpieczeństwa i ruch uliczny. • Nigdy nie należy kierować wyrzutnika w stronę drogi publicznej czy przejeżdżających pojazdów. •Jeśli odśnieżarka uderzy w jakiś obcy przedmiot, należy wyłączyć silnik, zdjąć kabel ze świecy zapłonowej i dokładnie sprawdzić maszynę pod kątem uszkodzeń. Przed jej ponownym użyciem należy naprawić powstałe uszkodzenia. •Jeśli maszyna wpada w drgania, należy wyłączyć silnik i sprawdzić przyczynę. Drgania są zazwyczaj znakiem, że coś jest nie tak. •Należy wyłączyć silnik i zdjąć kabel świecy zapłonowej: A. Opuszczając stanowisko kierowcy. B. Jeśli obudowa śruby śnieżnej lub wyrzutnik są zablokowane i wymagają wyczyszczenia. C. Przed rozpoczęciem naprawy lub regulacji. • Przed przystąpieniem do czyszczenia, naprawy lub kontroli zawsze należy sprawdzić, czy obracające się części zatrzymały się i czy wszystkie elementy sterowania są wyłączone. • Przed pozostawieniem maszyny bez nadzoru należy
62 POLSKIPL wyłączyć wszystkie elementy sterowania, wrzucić na luz, wyłączyć silnik i wyjąć kluczyk zapłonu. • Nigdy nie należy pozwalać, aby silnik pracował w pomieszczeniu, oprócz wprowadzania i wyprowadzania maszyny. W takich przypadkach należy dopilnować, aby drzwi były otwarte. Spaliny są toksyczne. • Nigdy nie należy jeździć w poprzek pochyłości. Zawsze należy poruszać się z góry na dół i z dołu na górę. Należy zachować ostrożność podczas zmiany kierunku na zboczu. Należy unikać stromych zboczy. • Nigdy nie należy obsługiwać maszyny przy niewystarczającym zabezpieczeniu lub bez założonych urządzeń zabezpieczających. • Zabrania się odłączać lub wyłączać istniejące urządzenia zabezpieczające. • Nie wolno zmieniać ustawień regulatora silnika ani podkręcać nadmiernie obrotów silnika. Przy pracy silnika na wysokich obrotach zwiększa się możliwość spowodowania obrażeń ciała. • Nigdy nie należy używać odśnieżarki w pobliżu ogrodzenia, samochodów, szyb okiennych, zboczy, itp., bez odpowiedniego ustawienia wyrzutnika odchylanego. • Zawsze należy trzymać dzieci z dala od odśnieżanego obszaru. Najlepiej, gdy dzieci znajdują się pod opieką drugiej osoby dorosłej. •Nie należy przeciążać maszyny, jadąc zbyt szybko. • Zachować ostrożność podczas cofania. Przed i w trakcie cofania należy oglądać się za siebie, żeby w porę spostrzec ewentualne przeszkody. • Nigdy nie należy kierować wyrzutnika w stronę osób trzecich. Nie należy dopuszczać, aby ktoś stał przed maszyną. • Podczas transportu lub przerwy w pracy należy wyłączyć śrubę śnieżną. Podczas transportu nie należy prowadzić zbyt szybko na śliskich powierzchniach. •Należy używać wyłącznie wyposażenia dodatkowego, zatwierdzonego przez producenta maszyny. • Nigdy nie należy prowadzić odśnieżarki przy złej widoczności lub bez dostatecznego oświetlenia. • Zawsze należy utrzymywać równowagę i mocno trzymać uchwyt. • Nigdy nie należy używać odśnieżarki na dachu. •Nie należy dotykać elementów silnika, ponieważ nagrzewają się one podczas pracy. Istnieje ryzyko oparzeń. 2.4 KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE • W ramach przygotowania maszyny do pracy należy dokręcić wszystkie śruby i nakrętki. Należy regularnie sprawdzać śruby bezpiecznikowe ścinane. • Zawsze należy używać oryginalnych części zamiennych. Nieoryginalne części zamienne mogą powodować ryzyko wystąpienia obrażeń ciała, nawet jeśli pasują do maszyny. • Nigdy nie należy przechowywać maszyny z paliwem w zbiorniku w budynkach, w których może dojść do kontaktu oparów z płomieniami lub iskrami. • Przed umieszczeniem maszyny w miejscu przechowywania należy zaczekać, aż silnik ostygnie.• Przed przechowaniem maszyny na dłuższy czas należy zastosować się do odpowiednich zaleceń w instrukcji. • Wymienić uszkodzone naklejki ostrzegawcze i instrukcje. • Po zakończeniu pracy należy pozostawić silnik na chodzie z włączoną śrubą śnieżną przez kilka minut. Zapobiega to zamarzaniu śruby śnieżnej. 3 MONTAŻ Uwaga: Odniesienia do lewej i prawej strony w niniejszej instrukcji dotyczą pozycji operatora stojącego za odśnieżarką. 3.1 ZAWARTOŚĆ - OPAKOWANIE ZEWNĘTRZNE W opakowaniu znajduje się: - Jedna odśnieżarka - Jedna dźwignia regulacyjna - Jedna dźwignia zmiany biegów - Jeden wyrzutnik - Jeden zestaw instrukcji - Jeden zestaw montażowy - jeden zestaw montażowy 3.2 ROZPAKOWYWANIE 1. Wyjąć wszystkie luźne elementy z kartonu. 2. Przeciąć taśmę plastikową, przytrzymującą dźwignię regulacyjną i dźwignię zmiany biegów. 3. Przeciąć cztery narożniki kartonu i rozłożyć ścianki boczne. 4. Odkręcić śruby (B) mocujące stopki do podstawy. Patrz Rys. 1. 5. Wytoczyć odśnieżarkę z kartonu. 6. Przeciąć taśmę plastikową, przytrzymującą przewody sterowania pod uchwytem. 3.3 UCHWYT, PATRZ RYS. 2, 3 1. Zaczep na śrubie śnieżnej i wkręć złączki Z linek w ich uchwyty. 2. Złóż uchwyt z następujących części: A Cztery śruby B Dwie płytki wzmacniające górnych śrub C Dwie podkładki dolnych śrub 3. Dokręć wszystkie cztery śruby. 3.4 TUNEL WYRZUTOWY ŚNIEGU, PATRZ RYS.4 1. Przyłóż tunel wyrzutowy (D) kołnierza do przekładni ślimakowej. 2. Zamocuj trzy elementy nośne (E) śrubami – po dwie w każdej. 3. Odpowiednio dokręć. 3.5 DŹWIGNIA NASTAWCZA, PATRZ RYS. 5 1. Przymocuj śrubę oczkową (F) do uchwytu. 2. Wsuń koniec wałka w tuleję plastikową i umieść przekładnię ślimakową w tunelu wyrzutowym. 3. Zablokuj złącze zawleczką zabezpieczającą (G). 4. Sprawdź tunel wyrzutowy, obracając go do oporu w obie strony. Powinien się swobodnie obracać.
63 POLSKIPL 3.6 DWIGNIA ZMIANY BIEGÓW, PATRZ RYS. 6 Przymocuj dźwignię zmiany biegów do wałka skrzyni biegów w następujący sposób: 1. Oprzyj maszynę na obudowie śruby śnieżnej i ustaw dźwignię zmiany biegów (H) na pierwszym biegu do przodu. Patrz rys. 6. 2. Przełóż śrubę (I) przez złącze kątowe i wałek. Dokręć śrubę. 3. Dokręć górną śrubę (T) między dźwignią zmiany biegów i złączem kątowym. 4. Dokręć dolną śrubę (U) między dźwignią zmiany biegów i złączem kątowym. 5. Dokręcaj śrubę (V), aż dźwignia zmiany biegów znajdzie się w pozycji biegów na płycie panelu. 6. Ustaw maszynę na kołach. 3.7 SPRAWDZANIE LINEK STEROWANIA Przed pierwszym użyciem odśnieżarki, linki sterowania mogą wymagać regulacji. Patrz REGULACJA LINEK STEROWANIA poniżej. 3.8 CIŚNIENIE W OPONACH Sprawdź ciśnienie w oponach. Patrz „6.4”. 4 STEROWANIE Tłumik silnika wyposażono w kratkę ochronną. Silnik można uruchomić tylko wtedy, gdy kratka jest założona i nienaruszona. Patrz rysunek 1. 4.1 SSANIE (3) Używane przy uruchamianie zimnego silnika: Ssanie posiada dwie pozycje: 1. Ssanie otwarte 2. Ssanie zamknięte (przy uruchamianiu zimnego silnika) 4.2 WYłąCZNIK (13) Służy do wyłączania silnika. Wyłącznik posiada dwie pozycje: 0– Silnik zatrzymuje się i nie można go uruchomić. 1– Silnik można uruchomić, silnik pracuje. 4.3 UCHWYT ROZRUCHOWY (12) Ręczna, zwijana linka rozruchowa 4.4 WSKAŹNIK POZIOMU OLEJU (15) Do uzupełniania i sprawdzania poziomu oleju w silniku. Wskaźnik posiada dwa zaznaczenia poziomu: FULL (PEŁNY) = maksymalny poziom oleju ADD (DODAJ) = minimalny poziom oleju 4.5 KOREK WLEWU PALIWA (8) Do uzupełniania paliwa. 4.6 ZAWÓR PALIWOWY (3) Zawór paliwowy umożliwia dopływ paliwa do gaźnika. Kiedy maszyna nie jest używana, zawór paliwowy zawsze powinien być zamknięty. W dół - otwarty. W prawo - zamknięty. 4.7 KOREK RURY SPUSTOWEJ OLEJU (14) Do spuszczania starego oleju silnikowego podczas wymiany oleju. 4.8 OSłONA ŚWIECY ZAPłONOWEJ (1) Osłonę można z łatwością zdjąć ręką. Świeca zapłonowa znajduje się pod osłoną. 4.9 DŹWIGNIA ZMIANY BIEGÓW (4) Prędkość maszyny można regulować za pomocą 5 biegów do przodu i 2 wstecznych. Jeśli dźwignia sprzęgła jezdnego jest wciśnięta, nie wolno zmieniać pozycji dźwigni zmiany biegów. 4.10 DŹWIGNIA SPRZĘGŁA - JAZDA (6) Włączenie biegu i popchnięcie dźwigni w stronę uchwytu załącza koła. Znajduje się ona po lewej stronie uchwytu. 4.11 DŹWIGNIA SPRZĘGŁA – ŚRUBA ŚNIEŻNA (7) Po popchnięciu dźwigni do dołu w stronę uchwytu następuje włączenie śruby śnieżnej i wentylatora. Znajduje się ona po prawej stronie uchwytu. 4.12 DŹWIGNIA REGULACYJNA (5) Niewidoczny na rysunku. Dźwignia regulacyjna zmienia kierunek wyrzucania śniegu. 1. Obrócić dźwignię w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara – wyrzutnik obróci się w prawo. 2. Obrócić dźwignię w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara – wyrzutnik obróci się w lewo. 4.13 STOPKI (11) Używane do ustawiania wysokości obudowy śruby nad powierzchnią. 4.14 BLOKADA KÓŁ Patrz rys. 7. Lewe koło jest zamocowane na osi za pomocą zawleczki zabezpieczającej. Zawleczkę można przesuwać w dwie pozycje: A) Pozycja wewnętrzna – napęd dwukołowy. B) Pozycja zewnętrzna – napęd jednokołowy. Ułatwia manewrowanie maszyną podczas skręcania. - Używany w lżejszych warunkach. - Przy przechowywaniu maszyny.
64 POLSKIPL 4.15 TUNEL WYRZUTOWY (9) Poluzuj nakrętki motylkowe i ustaw odpowiednią wysokość tunelu wyrzutowego. Nisko - mniejsza odległość wyrzucania. Wysoko - większa odległość wyrzucania. 5 UŻYWANIE ODŚNIEŻARKI 5.1 INFORMACJE OGÓLNE Nigdy nie należy uruchamiać silnika, dopóki nie zostaną przeprowadzone wszystkie czynności opisane w części MONTAŻ. Nigdy nie należy używać odśnieżarki bez uprzedniego przeczytania i zrozumienia instrukcji oraz wszystkich naklejek ostrzegawczych i instrukcji na maszynie. Podczas używania, konserwowania i serwisowania odśnieżarki zawsze należy nosić okulary ochronne lub osłonę twarzy. 5.2 PRZED URUCHOMIENIEM Odnieżarka dostaczana jest bez oleju w silniku. Przed użyciem należy napełnić silnik olejem. Olej dostarczany jest w oddzielnej butelce. Nie należy uruchamiać silnika przed napełnieniem go olejem. W przeciwnym razie silnik może ulec poważnemu uszkodzeniu. 1. Ustawić maszynę na równym podłożu. 2. Odkręcić wskaźnik poziomu oleju i nalać do oznaczenia FULL (PEŁNO) (Rys. 8). 3. Należy stosować olej syntetyczny SAE 5W30-10W30 zgodny z A.P.I “SF“, “SG“ lub “SH“. 4. Skrzynia korbowa mieści: 0,45 litra. Przed użyciem maszyny zawsze należy sprawdzić poziom oleju w silniku. Podczas sprawdzania poziomu oleju odśnieżarka powinna stać na równym podłożu. 5.3 UZUPEŁNIANIE PALIWA Zawsze należy używać benzyny bezołowiowej. Nie wolno stosować mieszanki olejowo-paliwowej do silników dwusuwowych. UWAGA! Należy pamiętać, że zwykła benzyna bezołowiowa jest nietrwała; nie należy kupować więcej paliwa, niż można zużyć w ciągu trzydziestu dni. Można stosować benzynę ekologiczną, tj. alkilat. Ten rodzaj benzyny charakteryzuje się składem, który jest mniej niebezpieczny dla ludzi i przyrody. Benzyna jest wysoce łatwopalna. Zawsze należy przechowywać paliwo w zbiornikach, które zostały specjalnie do tego wyprodukowane. Paliwo należy przechowywać w chłodnym miejscu o dobrej wentylacji – nie w domu. Należy je przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.Paliwo należy uzupełniać wyłącznie na zewnątrz, a podczas uzupełniania nigdy nie należy palić. Paliwo należy uzupełniać przed uruchomieniem silnika. Nigdy nie należy wyjmować korka wlewu lub uzupełniać paliwa podczas pracy silnika lub kiedy silnik jest jeszcze ciepły. Nie napełniać zbiornika do samego wlewu. Po zakończeniu uzupełniania paliwa należy mocno zakręcić korek wlewu paliwa i wytrzeć ewentualnie rozlaną benzynę. 5.4 URUCHAMIANIE SILNIKA, PATRZ RYS. 1 Nie należy dotykać elementów silnika, ponieważ w trakcie pracy i do 30 minut po jej zakończeniu są gorące. Istnieje ryzyko poparzeń. Nigdy nie należy pozwalać, aby silnik zbyt długo pracował w pomieszczeniu. Spaliny zawierają tlenek węgla - bardzo trujący gaz. 1. Sprawdź, czy dźwignia napędu (6) i dźwignia sprzęgła śruby śnieżnej (7) są wyłączone. 2. Ustaw wyłącznik (13) w pozycji „1”. 3. Ustaw ssanie (3) w pozycji . Uwaga! Ciepły silnik nie wymaga ssania. 4. Pociągnij za linkę rozrusznika do oporu. Uruchom silnik mocnym szarpnięciem. 5. Po uruchomieniu silnika, całkowicie otwórz ssanie. Nigdy nie pozwalaj, aby silnik zbyt długo pracował w pomieszczeniu. Spaliny zawierają tlenek węgla - bardzo trujący gaz. 5.5 ZATRZYMYWANIE 1. Zwolnij obie dźwignie sprzęgieł. Uwaga. Jeśli odśnieżarka nadal pracuje – patrz REGULACJA LINEK STEROWANIA poniżej. 2. Ustaw wyłącznik (13) w pozycji „0”. 5.6 URUCHAMIANIE 1. Uruchom silnik, zgodnie z opisem powyżej. Zaczekaj kilka minut, aż silnik się rozgrzeje. 2. Ustaw tunel wyrzutowy. 3. Obróć dźwignię regulacji i ustaw tunel, aby wyrzucał śnieg z wiatrem. Jeśli dźwignia sprzęgła jezdnego jest wciśnięta, nie wolno zmieniać pozycji dźwigni zmiany biegów. 4. Ustaw dźwignię zmiany biegów w odpowiedniej pozycji. 5. Wciśnij dźwignię sprzęgła śruby śnieżnej, aby uruchomić śrubę i wentylator tunelu. Uważaj na obracającą się śrubę. Nie zbliżaj dłoni, stóp, włosów ani luźnych części odzieży do ruchomych części maszyny. 6. Wciśnij dźwignię sprzęgła śruby śnieżnej. Odśnieżarka ruszy do przodu lub wstecz, zależnie od wybranego biegu.
65 POLSKIPL 5.7 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE JAZDY 1. Zawsze należy uruchamiać silnik przy przepustnicy całkowicie lub niemal całkowicie otwartej. Podczas pracy silnika tłumik i przyległe części stają się bardzo gorące. Istnieje ryzyko oparzeń. 2. Zawsze należy dostosować prędkość do warunków śniegowych. Prędkość należy regulować za pomocą dźwigni zmiany biegów, a nie przepustnicy. 3. Najłatwiej jest usuwać świeży śnieg. 4. W miarę możliwości zawsze należy wyrzucać śnieg z wiatrem. 5. Stopki należy wyregulować za pomocą śrubek (13 na Rys. 16), dostosowując je do podłoża: - Na płaskim podłożu, np. na asfalcie, stopki powinny znajdować się w odległości około 3 mm pod lemieszem zgarniarki. - Na nierównym podłożu, np. na alejkach żwirowych, stopki powinny znajdować się w odległości około 30 mm pod lemieszem zgarniarki. Zawsze należy tak wyregulować stopki, aby żwir czy kamienie nie były zgarniane przez odśnieżarkę. W przypadku wyrzucenia kamienia z dużą prędkością może dojść do obrażeń ciała. Należy sprawdzić, czy stopki są równo ustawione po obu stronach. 6. Dostosować prędkość, aby śnieg był wyrzucany równomiernie. Jeśli śnieg zablokuje się w wyrzutniku, przed próbą jego usunięcia należy: - Zwolnić obie dźwignie sprzęgieł. - Wyłączyć silnik. - Wyjąć kluczyk zapłonu. - Zdjąć kabel świecy zapłonowej ze świecy. - Nie wkładać dłoni do wyrzutnika ani śruby śnieżnej. Należy się posłużyć patykiem. 5.8 PO ZAKOŃCZENIU PRACY 1. Sprawdzić, czy nie ma luźnych lub uszkodzonych części. W razie potrzeby należy wymienić uszkodzone części. 2. Dokręcić luźne śrubki i nakrętki. 3. Oczyścić maszynę ze śniegu. 4. Klika razy poruszać elementami sterowania w przód i w tył. 5. Ustawić ssanie w pozycji 6. Zdjąć kabel świecy zapłonowej ze świecy. Nie należy przykrywać maszyny, kiedy silnik i tłumik nadal są ciepłe. 6 KONSERWACJA 6.1 HARMONOGRAM KONSERWACJI 6.2 WYMIANA OLEJU Pierwszą wymianę oleju należy przeprowadzić po 5 godzinach pracy, a następne co 50 godzin lub raz na sezon. Olej należy wymieniać, kiedy silnik jest ciepły. Olej silnikowy może być bardzo gorący, jeśli jest spuszczany bezpośrednio po wyłączeniu silnika. Dlatego przed spuszczeniem oleju należy pozostawić silnik na kilka minut, żeby ostygł. 1. Przechylić odśnieżarkę nieco na prawo, aby korek spustowy oleju stał się najniżej położonym punktem silnika. 2. Odkręcić korek rury spustowej oleju. 3. Spuścić olej do przygotowanego zbiornika. 4. Z powrotem wkręcić korek rury spustowej oleju. 5. Nalać nowy olej: Typ i ilość oleju zostały podane powyżej, w części PRZED URUCHOMIENIEM 6.3ŚWIECA ZAPŁONOWA Świecę zapłonową należy sprawdzać raz w roku lub co sto godzin pracy. Jeśli elektrody ulegną spaleniu, świecę należy oczyścić lub wymienić. Producent silnika zaleca: Briggs & Stratton LDF5TC lub podobny. Prawidłowa przerwa iskrowa: 0,7-0,8 mm 6.4 CIŚNIENIE W OPONACH Jednakowe ciśnienie powietrza w obu oponach gwarantuje optymalną wydajność. Należy zakręcać wentyle, aby zapobiec dostaniu się zanieczyszczeń do trzpienia po napompowaniu opon. Zalecane ciśnienie to: 1,5 bar. Pozycja serwisowanaCzęstotliwośćTy p Ry s . / Rozdz. Olej silnikowy, wymianaPo 2 godzinach, a następnie co 50 godzin.SAE 5W30 - 10W40Te n rozdział Paski napędowe, kontrolaPo 2 godzinach, a następnie co rok.7.2 Układ przenoszący, smarowanie10 godzin Olej 10W Ten rozdział Ciśnienie w oponach, kontrola50 godzin Ten rozdział Świeca zapłonowa, kontrola/ wymiana100 godzin LDF5TC Ten rozdział
66 POLSKIPL 6.5 GAŹNIK Gaźnik jest ustawiony fabrycznie. Jeśli będzie wymagać regulacji, należy skontaktować się z autoryzowaną stacją serwisową. 6.6 SMAROWANIE Przed przystąpieniem do serwisowania należy wykonać następujące czynności: - zatrzymać silnik. - zdjąć kabel świecy zapłonowej ze świecy. 6.6.1 Układ przenoszący Patrz rys. 9. Układ przenoszący należy smarować co 10 godzin pracy i przed przechowaniem maszyny na dłuższy okres czasu. Należy stosować olej 10W. •Łożyska dźwigni •Ramię napinające pasek napędowy •Ramię napinające pasek śruby śnieżnej 6.6.2 Skrzynia biegów Skrzynia biegów nie zawiera części wymagających smarowania. 7 SERWISOWANIE I NAPRAWY Przed przystąpieniem do serwisowania należy wykonać następujące czynności: - zatrzymać silnik. - zdjąć kabel świecy zapłonowej ze świecy. Jeśli instrukcja zaleca, aby unieść przód maszyny i oprzeć go na obudowie śruby śnieżnej, należy opróżnić zbiornik z paliwem. Zbiornik paliwa należy opróżniać na zewnątrz, kiedy silnik jest zimny. Nie palić. Spuścić paliwo do odpowiedniego zbiornika. 7.1 USUWANIE USTEREK7.2 REGULACJA LEMIESZA I PłÓZ Wskutek długotrwałego używania, lemiesz i płozy zużywają się. Wyregulować lemiesz zgarniarki (zawsze razem ze stopkami), ustawiając prawidłową odległość między lemieszem i powierzchnią. Lemiesz zgarniarki jest dwustronny i można go zamontować dowolną stroną. Patrz „5.8”. 7.3 OGÓLNE INFORMACJE NA TEMAT PASKÓW Paski napędowe należy sprawdzić (i w razie potrzeby wyregulować) po raz pierwszy po 2 - 4 godzinach pracy, a następnie w połowie sezonu. Później należy je sprawdzać dwa razy w roku. Paski zastosowane w tej maszynie mają specyficzną budowę. Należy je wymieniać wyłącznie na nowe, oryginalne paski dostarczane przez sprzedawcę lub autoryzowaną stację serwisową. Po przeprowadzeniu regulacji lub wymiany pasków należy wyregulować także linki sterowania (patrz poniżej). 7.4 WYMIANA PASKA ŚRUBY ŚNIEżNEJ Pasek napędowy śruby śnieżnej (K) jest pokazany na rys. 10. 1. Zdejmij kabel ze świecy zapłonowej. 2. Zdejmij osłonę paska, odkręcając dwie śruby. Patrz rys. 12. 3. Poluzuj sześć śrub i zdemontuj płytę dolną. Patrz rys. 11. 4. Zdejmij lewe koło. 5. Patrz rys. 13. Zdejmij sprężynę (O) i śrubę ograniczającą (N) Problem Możliwa przyczynaNaprawa Nie można uruchomić silnika.Silnik jest zalany. Próbuj wielokrotnie uruchomić przy zamkniętym ssaniu. Woda w paliwie lub stare paliwo.Opróżnij zbiornik i napełnij świeżym paliwem. Inne. Uważnie sprawdź procedurę rozruchową w tej instrukcji. Silnik uruchamia się z trudem lub pracuje nierównomiernie.Wadliwa świeca zapłonowa.Wy m i eń świecę zapłonową. Zablokowane odpowietrzenie korka wlewu paliwa.Odblokuj. Śruba śnieżna nie obraca się.Śruba zablokowana przez ciało obce.Wy c z yść śrubę dostarczonym prętem. Problem z kołkiem ścinanym.Wymień pęknięty kołek. Ślizga się pasek napędowy śruby śnieżnej.Wyreguluj pasek i linkę. Zerwany pasek napędowy śruby śnieżnej.Wymień pasek. Śruba śnieżna nie zatrzymuje się po zwolnieniu dźwigni.Rozregulowany pasek napędowy śruby śnieżnej.Wyreguluj pasek. Rozregulowana prowadnica paska napędowego śruby śnieżnej.Wyreguluj prowadnicę. Tunel wyrzutowy śniegu zbacza w jedną stronę.Różne ciśnienie w oponach.Wyreguluj ciśnienie w oponach. Obraca się tylko jedno koło.Sprawdź blokady kół. Nierównomierna regulacja płóz.Wyreguluj lemiesz i płozy. Nierównomierna regulacja lemiesza.Wyreguluj lemiesz i płozy.
67 POLSKIPL 6. Patrz rys. 13. Odkręć nakrętkę wałka (P) i wyjmij wałek sześciokątny (M), przesuwając go w lewo. Jednocześnie wymontuj łożysko, podkładkę (Q) i koło cierne (L). 7. Patrz rys. 13. Przytrzymaj hamulec (R) i zdejmij pasek śruby śnieżnej. 8. Złóż części, powtarzając powyższą procedurę w odwrotnej kolejności. UWAGA! Należy stosować wyłącznie oryginalne paski firmy STIGA. 9. Wyreguluj linkę sterowania zgodnie z poniższą instrukcją. 7.5 WYMIANA PASKA NAPĘDOWEGO Pasek napędowy napędu (J) jest pokazany na rys. 10. 1. Zdejmij pasek śruby śnieżnej, jak opisano powyżej. 2. Po wymontowaniu wszystkich części, zdejmij pasek napędowy. 3. Złóż części, powtarzając powyższą procedurę w odwrotnej kolejności. UWAGA! Należy stosować wyłącznie oryginalne paski firmy STIGA. 4. Wyreguluj linkę sterowania zgodnie z poniższą instrukcją. 7.6 REGULACJA LINEK STEROWANIA Po wymianie pasków należy także wyregulować linki sterowania (patrz poniżej). 7.6.1 Regulacja linki śruby śnieżnej 1. Zdejmij osłonę świecy zapłonowej. 2. Zdejmij osłonę paska, odkręcając dwie śruby. Patrz rys. 10. 3. Wciśnij dźwignię śruby śnieżnej (7 na rys. 1) i obserwuj sprężynę (S na rys. 15). Przy wciśniętej dźwigni, sprężyna powinna rozciągnąć się o około 5 mm. 4. Jeśli wymagana jest regulacja, odczep linkę przy dźwigni. Patrz rys. 2. 5. Obróć złączkę Z w żądaną stronę i przymocuj ją do uchwytu. 6. Sprawdź regulację zgodnie z pozycją 3 powyżej i w razie potrzeby przeprowadź ją ponownie. 7. Złóż części, powtarzając powyższą procedurę w odwrotnej kolejności. 7.6.2 Regulacja linki napędu 1. Sprawdź luz dźwigni napędu. Luz powinien wynosić 40- 50 mm. Patrz rys. 14. 2. Jeśli wymagana jest regulacja, odczep linkę przy dźwigni. Patrz rys. 2. 3. Obróć złączkę Z w żądaną stronę i przymocuj ją do uchwytu. 4. Sprawdź regulację zgodnie z pozycją 1 powyżej i w razie potrzeby przeprowadź ją ponownie. 7.7 WYMIANA KOłA CIERNEGO 1. Zdejmij pasek śruby śnieżnej zgodnie z powyższą instrukcją. 2. Sprawdź, czy koło cierne i płyta napędu tarczowego nie są zabrudzone olejem ani smarem. W razie potrzeby wymień koło cierne. 3. Złóż wszystkie części, powtarzając powyższą procedurę w odwrotnej kolejności. Patrz także 7.4.7.8 WYMIANA ŚRUB BEZPIECZNIKOWYCH ŚCINANYCH Śruba śnieżna jest przymocowana do wału za pomocą specjalnych śrub, które pękają, kiedy do obudowy śruby dostanie się jakiś przedmiot. Zawsze należy używać oryginalnych części zamiennych. Inne typy śrub mogą spowodować poważne uszkodzenie maszyny. 1. Zatrzymać silnik. 2. Zdjąć kabel świecy zapłonowej ze świecy. 3. Sprawdzić, czy wszystkie części ruchome zatrzymały się. 4. Wyjąć przedmiot, który zablokował się w śrubie. 5. Dopasować do siebie otwory w wałku i w śrubie śnieżnej. 6. Wyjąć części uszkodzonej śruby. 7. Założyć nową, oryginalną śrubę. 8 PRZECHOWYWANIE Nigdy nie należy przechowywać odśnieżarki z paliwem w zbiorniku w zamkniętym pomieszczeniu o słabej wentylacji. Opary benzyny mogłyby wejść w kontakt z otwartym płomieniem, iskrami, papierosami, itp. Jeśli odśnieżarka ma zostać przechowana przez okres dłuższy niż 30 dni, należy zastosować następujące środki ostrożności: 1. Opróżnić zbiornik z paliwem. 2. Uruchomić silnik i zostawić go na chodzie, aż sam się zatrzyma z braku paliwa. 3. Jeśli olej w silniku nie był wymieniany przez ostatnie 3 miesiące, należy go wymienić. 4. Wyjąć świecę zapłonową i wlać odrobinę oleju silnikowego (około 30 ml) do otworu. Obrócić korbą kilka razy. Ponownie wkręcić świecę zapłonową. 5. Dokładnie wyczyścić całą odśnieżarkę. 6. Nasmarować wszystkie części, zgodnie z opisem w części SMAROWANIE powyżej. 7. Sprawdzić odśnieżarkę pod kątem uszkodzeń. W razie potrzeby naprawić. 8. Zamalować wszystkie odpryski farby. 9. Odkryte powierzchnie metalowe zabezpieczyć przed korozją. 10. Jeśli to możliwe, przechować odśnieżarkę w pomieszczeniu.
68 POLSKIPL 9 JEŚLI COŚ SIĘ ZEPSUJE Naprawy i serwis przeprowadzane są przez autoryzowane stacje serwisowe. Tam zawsze używane są oryginalne części zamienne. Czy przeprowadzają Państwo proste czynności naprawcze samodzielnie? Zawsze należy używać oryginalnych części zamiennych. Części te doskonale pasują i znacznie ułatwiają pracę. Części zamienne dostępne są u lokalnego przedstawiciela handlowego lub stacji serwisowej. Zamawiając części zamienne należy: podać model, rok zakupu, numer modelu i typu silnika. 10 WARUNKI ZAKUPU Wady produkcyjne i materiałowe są objęte pełną gwarancją. Użytkownik powinien dokładnie przestrzegać instrukcji podanych w załączonej dokumentacji. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych w wyniku: - Niezapoznania się użytkowników z załączoną instrukcją - Niedbałości - Nieprawidłowego lub niedozwolonego użycia lub montażu -Używania nieoryginalnych części zamiennych -Używania akcesoriów nie dostarczonych lub nie zatwierdzonych przez firmę Stiga Gwarancja nie obejmuje również: -- Zużycia części, takich jak paski, śruby śnieżne, reflektory, koła, śruby bezpiecznikowe ścinane i linki - Normalnego zużycia - Silników. Elementy te są objęte gwarancją producenta silnika, zawierającą oddzielne warunki i postanowienia. Kupujący podlega przepisom prawa danego kraju. Niniejsza gwarancja w żaden sposób nie ogranicza praw, które przysługują kupującemu w ramach tych przepisów.
69 РУССКИЙRU 1 СИМВОЛЫ Указанные ниже знаки нанесены на машину. Эти знаки указывают, на что следует обратить внимание при эксплуатации машины. Ниже пояснено, что означают знаки: Осторожно! Перед тем как приступить к использованию машины, прочитайте руководство для пользователя. Удалите ключ, отсоедините провод свечи зажигания и изучите техническую литературу перед тем, как приступить к ремонту или техническому обслуживанию. Опасно! Вращающийся вентилятор. Опасно! Вращающийся шнек. Руки следует держать на безопасном расстоянии от разгрузочного желоба. Руки и ноги следует держать на безопасном расстоянии от вращающихся деталей. Существует опасность ожога. Следите за тем, чтобы посторонние люди находились на безопасном расстоянии от машины. Следите за тем, чтобы разгрузочный желоб не был направлен в сторону находящихся рядом с машиной людей. Обязательно используйте средства защиты органов слуха. 2 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 2.1ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ •Внимательно прочитайте настоящую инструкцию. Ознакомьтесь с назначением органов управления и правилами пользования машиной. •Не разрешайте пользоваться снегоочистителем детям или лицам, не знакомым с настоящей инструкцией. Местным законодательством могут быть установлены ограничения в отношении возраста лиц, допускаемых к управлению машиной. •Не используйте машину, если поблизости находятся другие люди, а в особенности дети или животные. •Помните, что водитель несет ответственность за несчастные случаи, которые могут случиться с другими людьми, и за ущерб, нанесенный их имуществу.•Примите меры по предотвращению падения и переворачивания машины при изменении направления ее движения на противоположное. •Запрещается пользоваться снегоочистителем в состоянии алкогольного опьянения, под действием лекарственных препаратов и в состоянии усталости или болезни. 2.2ПОДГОТОВКА •Уб е д и т е с ь в том, что на участке, который требуется очистить от снега, нет мусора и посторонних предметов. •Перед пуском двигателя переведите все органы управления в нерабочее положение. •Уп р а в л я й т е снегоочистителем только в правильно выбранной по погоде теплой одежде. Используйте обувь, предотвращающую скольжение. •Осторожно! Бензин легко воспламеняется. A. Храните бензин только в емкостях, специально предназначенных для этой цели. B. Заправлять или дозаправлять машину бензином следует только на открытом воздухе, и ни в ко ем случае при заправке или дозаправке нельзя курить. C. Заправку бензином следует производить до запуска двигателя. Запрещается снимать крышку заливной горловины или заливать бензин, пока двигатель работает или не остыл. D. Плотно завинтите крышку заливной горловины и вытрите все следы пролитой жидкости. •Отрегулируйте высоту шнека так, чтобы он находился над поверхностью, посыпанной гравием. •Ни при каких обстоятельствах не выполняйте регулировку при работающем двигателе (если только это специально не определено в инструкциях). •Перед тем как приступить к чистке снега, дайте машине адаптироваться к температуре окружающего воздуха. •Во время вождения, технического обслуживания и ремонта машины обязательно используйте защитные очки или щиток. 2.3ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ •3. Руки и ноги должны находиться на безопасном расстоянии от вращающихся деталей. Избегайте находиться вблизи отверстия разгрузочного желоба. •Соблюдайте осторожность при вождении машины по гравию, тротуарам и дорожному покрытию. Следите за скрытыми препятствиями и движением других транспортных средств. •Не направляйте разгрузочный желоб в сторону автомобильных дорог или других движущихся транспортных средств. •При столкновении снегоочистителя с препятствием выключите двигатель, отсоедините кабель свечи зажигания и внимательно проверьте машину на наличие повреждений. Перед тем как вновь приступить к работе, устраните неисправность. •При обнаружении сильной вибрации машины, выключите двигатель и выясните причину. Обычно вибрация указывает на наличие неисправности.
70 РУССКИЙRU •Выключите двигатель и отсоедините кабель свечи зажигания: A. При покидании места водителя. B. Если кож у х шнека или разгрузочный желоб забиты и требуют очистки. C. Перед выполнением ремонта или регулировок. •Перед тем как приступить к чистке, ремонту или осмотру, дождитесь останова всех вращающихся деталей и переведите все органы управления в нерабочее положение. •Перед тем как оставить машину без присмотра, установите все органы управления в нерабочее положение, переведите рычаг переключения передач в нейтральное положение, выключите двигатель и выньте ключ зажигания из замка. •Запрещается включать двигатель внутри помещения, за исключением тех случаев, когда требуется поставить машину на хранение или вывести ее из помещения. В этих случаях следует открыть дверь помещения, в котором находится машина. Отработавшие газы токсичны. •Запрещается перемещать машину поперек склона. Двигайтесь сверху вниз и снизу вверх. Будьте осторожны при изменении направления движения на склоне. Избегайте перемещения по крутым склонам. •Запрещается эксплуатировать машину с недостаточной защитой или без установленных на место защитных устройств. •Не допускается отсоединять или переводить в нерабочее положение существующие защитные устройства. •Не изменяйте настройку регулятора двигателя и не увеличивайте обороты двигателя на холо стом ходу. При работе двигателя на высоких оборотах возрастает опасность получения травм. •Запрещается использовать снегоочиститель вблизи ограждений, автомобилей, остекленений, уклонов и т.п., не выполнив надлежащую регулировку дефлектора разгрузочного желоба. •Следите за тем, чтобы на очищаемых от снега участках не было детей. Дети должны находиться под присмотром взрослых. •Не перегружайте машину, ведя ее на высокой скорости. •Будьте осторожны при включении заднего хода. Перед движением задним ходом и во время движения следите за возможными препятствиями сзади. •Следите за тем, чтобы разгрузочный желоб не был направлен в сторону находящихся рядом с машиной людей. Следите за тем, чтобы никто не находился перед машиной. •Если снегоочиститель будет транспортироваться или не использоваться в течение длительного времени, переведите шнек в нерабочее положение. При транспортировке снегоочистителя по скользким поверхностям не перемещайтесь с высокой скоростью. •Используйте только принадлежности, рекомендованные изготовителем машины. •Запрещается управлять снегоочистителем в условиях плохой видимости или плохого освещения. •Во время вождения водитель должен находиться в состоянии устойчивого равновесия и надежно уд е р ж и в ат ь рукоятку управления. •Запрещается использовать снегоочиститель на крышах зданий.•Не касайтесь деталей двигателя, поскольку во время работы они нагреваются до высокой температуры. Опасность получения ожогов. 2.4ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ •Затяните все гайки и винты таким образом, чтобы машина находилась в безопасном рабочем состоянии. Регулярно проверяйте состояние срезных болтов. •Используйте только фирменные запасные части. При использовании запасных частей, выпускаемых другими изготовителями, можно получить травмы, даже если эти части подходят к машине. •Запрещается хранение машины с бензином в баке в зданиях, где пары бензина могут воспламениться от открытого пламени или искр. •Перед постановкой машины на хранение дайте двигателю остыть. •Перед постановкой машины на длительное хранение примите все рекомендуемые меры. •Заменяйте поврежденные таблички с предостережениями и инструкциями. •После уборки снега дайте двигателю поработать в течение нескольких минут с подсоединенным шнеком. Это предотвратит прихватывание шнека в замерзшем состоянии. 3 ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ Примечание: Положения “слева” и “справа” определены с точки зрения наблюдателя, находящегося сзади снегоочистителя. 3.1СОДЕРЖИМОЕ НАРУЖНОЙ УПАКОВКИ В упаковке находятся: - Один снегоочиститель - Один регулировочный рычаг - Один рычаг переключения передач - Один разгрузочный желоб - Один комплект инструкций - Один комплект для сборки - один сборочный комплект в соответствии 3.2РАСПАКОВКА 1. Выньте все незакрепленные детали из картонной ко р о б к и. 2.Обрежьте пластиковую ленту, скрепляющую регулировочный рычаг и рычаг переключения передач. 3. Обрежьте четыре угла коробки и отогните ее боковины в стороны. 4.Вывинтите винты (B), крепящие башмаки к основанию. См. рис. 1. 5. Выкатите снегоочиститель из упаковочной коробки 6. Обрежьте пластиковую ленту, скрепляющую управляющие тросы под рукояткой.