Home > Stiga > Snow Blower > Snow Blower Stiga DUO LINE+ SNOW FLAKE SNOW POWER SNOW TRACK 8218-2232-80 Russian Version Manual

Snow Blower Stiga DUO LINE+ SNOW FLAKE SNOW POWER SNOW TRACK 8218-2232-80 Russian Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Snow Blower Stiga DUO LINE+ SNOW FLAKE SNOW POWER SNOW TRACK 8218-2232-80 Russian Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11
    SVENSKASE
    4.19 RENSVERKTYG (15 I FIG. 7/8)
    Rensverktyget är placerat i sin hållare på inmatningshusets 
    överdel. Rensverktyget skall alltid användas vid rengöring 
    av utkastet och snöskruven.
    Rensning får endast utföras med stoppad motor..
    Rengör aldrig snökanalen för hand. Risk för 
    allvarliga personskador.
    5 ANVÄNDNING
    5.1 ALLMÄNT
    Starta aldrig motorn utan att först ha utfört alla åtgärder 
    under MONTERING ovan. 
    Använd aldrig snöslungan utan att ha läst och 
    förstått den bifogade bruksanvisningen samt alla 
    varnings- och anvisningsdekaler på snöslungan. 
    Använd alltid skyddsglasögon eller visir under 
    arbete samt vid underhåll och service av 
    snöslungan.
    5.2 FÖRE START
    Före start, kontrollera oljenivån i motorn.
    Starta inte motorn förrän oljenivån är korrekt. 
    Om olja saknas inträffar allvarliga motorskador.
    1.  Ställ snöslungan på ett plant underlag.
    2.  Lossa oljestickan (6) och avläs oljenivån. 
    Se figur 11.
    3. Oljenivån skall ligga mellan ADD och FULL. 
    Se figur 11. 
    4. Vid behov, fyll på olja upp till FULL-markeringen. 
    Se figur 11. 
    5.  Använd olja av god kvalitet märkt A.P.I service “SF”, 
    “SG” eller “SH”. 
    Använd SAE 5W30 olja. Vid temperaturer under -18° C 
    använd SAE 0W30. 
    Använd inte SAE 10W40.
    5.3 FYLL BENSINTANKEN
    Använd alltid ren blyfri bensin. Oljeblandad 2-takts bensin 
    får inte användas.
    OBS! Tänk på att vanlig blyfri bensin är en färskvara, köp 
    inte mer bensin än vad som kan förbrukas inom 30 dagar.
    Med fördel kan även miljöanpassad bensin, så kallad 
    alkylatbensin användas. Denna typ av bensin har en 
    sammansättning som är mindre skadlig för både människor 
    och djur.
    Bensin är mycket brandfarligt. Förvara bränslet i 
    behållare speciellt gjorda för detta ändamål. 
    Förvara bränslet i ett svalt, väl ventilerat 
    utrymme - inte i bostaden. Förvara bränslet 
    oåtkomligt för barn.
    Fyll endast på bensin utomhus och rök inte under 
    påfyllningen. Fyll på bränsle innan motorn 
    startas. Tag aldrig av tanklocket eller fyll på 
    bensin när motorn är igång eller fortfarande är 
    varm.Fyll inte bränsletanken ända upp. Efter tankning, skruva fast 
    tanklocket ordentligt och torka upp eventuellt utspillt 
    bränsle. 
    5.4 START AV MOTOR (UTAN ELSTART)
    1.  Se till att kopplingshandtagen för drivning och snöskruv 
    är frikopplade (12, 13 i fig. 7/8).
    2.  Ställ stoppreglaget (1) i läget ON.
    3.  Sätt i tändningsnyckeln i spåret. Se till att den snäpps fast. 
    Vrid inte på nyckeln.
    4.  Vrid chokereglaget till läge  . 
    Anm. En varm motor behöver inte choke.
    5.  Tryck in gummiblåsan (3) 2 - 3 gånger. Se till att hålet 
    täcks när gummiblåsan trycks in (fig. 9). Anm. Använd 
    inte denna funktion när motorn är varm.
    6.  Drag ut starthandtaget sakta tills ett visst motstånd känns. 
    Starta motorn genom ett bestämt drag.
    7.  När motorn har startat, vrid choken moturs tills 
    chokespjället är helt öppet.
    Kör aldrig motorn inomhus. Avgaserna från 
    motorn innehåller kolmonooxid, en livsfarlig gas.
    5.5 START AV MOTOR (MED ELSTART)
    1.  Förbind anslutningssladden på motorn med en jordad 
    förlängningskabel. Anslut därefter förlängningskabeln 
    till ett 220/230 volts jordat vägguttag.
    2.  Se till att kopplingshandtagen för drivning och snöskruv 
    är frikopplade (12, 13 i fig. 7/8).
    3.  Ställ stoppreglaget (1) i läget ON.
    4.  Sätt i tändningsnyckeln i spåret. Se till att den snäpps fast. 
    Vrid inte på nyckeln.
    5.  Vrid chokereglaget till läge  . 
    Anm. En varm motor behöver inte choke.
    6.  Tryck in gummiblåsan (3) 2 - 3 gånger. Se till att hålet 
    täcks när gummiblåsan trycks in (fig. 9). Anm. Använd 
    inte denna funktion när motorn är varm.
    7. Starta motorn:
    A. Tryck in startknappen för att aktivera startmotorn. 
    B. När motorn startar, släpp startknappen och öppna 
    chokespjället genom att gradvis vrida chokereglaget, 
    moturs till läge   .
    C. Om motorn hackar till, stäng genast chokespjället för 
    att därefter gradvis öppna det igen.
    D. Drag först ur förlängningskabeln från vägguttaget. 
    Koppla därefter loss förlängningskabeln från motorn.
    Anm. Den elektriska startmotorn är skyddad mot 
    överbelastning. Om startmotorn överhettas stannar den 
    automatiskt. Återstart kan ske först när startmotorn har 
    svalnat, vilket tar 5 - 10 minuter.
    8.  När motorn har startat, vrid choken moturs tills 
    chokespjället är helt öppet. 
    Kör aldrig motorn inomhus. Avgaserna från 
    motorn innehåller kolmonooxid, en livsfarlig gas. 
    						
    							12
    SVENSKASE
    5.6 STOPP 
    1.  Släpp båda kopplingshandtagen. Anm. Om snöskruven 
    fortsätter att rotera - se JUSTERING AV 
    REGLAGEWIRAR nedan.
    2 Drag ut tändningsnyckeln. Vrid inte på nyckeln.
    Om maskinen lämnas utan tillsyn, stanna motorn 
    och tag bort tändningsnyckeln. 
    5.7 IGÅNGKÖRNING
    1.  Starta motorn enligt ovan. Låt motorn gå några minuter 
    och bli varm innan den belastas.
    2.  Ställ in utkastets riktskärm.
    3.  Vrid på inställningsveven och ställ in utkastet så att snön 
    kastas ut i vindriktningen.
    4.  Ställ växelspaken i lämpligt läge. 
    Växelspaken får inte flyttas om 
    kopplingshandtaget för drivningen är nedtryckt.
    5.  Tryck ner kopplingshandtaget för snöskruven 
    (13 i fig. 7/8) för att aktivera snöskruv och utkastfläkt.
    Se upp för den roterande snöskruven. Håll händer, 
    fötter, hår och löst hängande kläder borta från 
    roterande delar.
    6.  Tryck ner kopplingshandtaget för drivningen 
    (12 i fig. 7/8). Snöslungan förflyttar sig nu framåt eller 
    bakåt beroende på vilken växel som har valts.
    5.8 KÖRTIPS
    1. Kör alltid motorn på fullgas eller näst intill.
    Ljuddämparen och närliggande delar blir mycket 
    varma när motorn går. Risk för brännskador vid 
    beröring. 
    2.  Anpassa alltid hastigheten efter snöförhållandena. 
    Reglera hastigheten med växelspaken, inte med 
    gasreglaget.
    3.  Snön kan effektivast röjas direkt efter snöfallet.
    4.  Om möjligt, kasta alltid ut snön i vindriktningen.
    5.  Justera släpskorna med skruvarna (A i fig. 1) efter 
    underlaget: 
    - på plant underlag, ex.vis asfalt, skall släpskorna ligga 
    ca. 3 mm under skrapskäret.
    - på ojämnt underlag, ex.vis grusgångar, skall släpskorna 
    ligga ca. 30 mm under skrapskäret.
    Justera alltid släpskorna så att inte grus och sten 
    matas in i snöslungan. Risk för personskador när 
    dessa kastas ut med hög fart. 
    Se till att släpskorna är lika justerade på båda sidor.
    6. Anpassa hastigheten så att snön kastas ut i en jämn ström.
    Om snön fastnar i utkastet, försök inte rensa utan 
    att först: 
    - släpp båda kopplingshandtagen. 
    - stanna motorn. 
    - tag bort tändningsnyckeln. 
    - lossa tändkabeln från tändstiftet. 
    - stoppa inte in handen i utkastet eller snöskruven. 
    Använd bifogat rensverktyg.
    5.9 EFTER ANVÄNDNING
    1.  Kontrollera snöslungan efter lösa eller skadade delar. Vid 
    behov, byt ut skadade delar.
    2.  Drag åt lösa skruvar och muttrar.3.  Borsta bort all snö från snöslungan.
    4.  Rör alla reglage fram och tillbaka några gånger.
    5.  Ställ choken i läge  . 
    6.  Lossa tändkabeln från tändstiftet.
    Täck inte över snöslungan medan motorn och 
    ljuddämparen ännu är varma.
    6 UNDERHÅLL
    6.1 OLJEBYTE
    Byt olja första gången efter 2 timmars användning, sedan var 
    25:e körtimma eller minst en gång per säsong. Byt olja när 
    motorn är varm.
    Motoroljan kan vara mycket varm om den 
    avtappas direkt efter stopp. Låt därför motorn 
    svalna några minuter innan oljan avtappas.
    1.  Luta snöslungan något åt höger så att 
    oljeavtappningspluggen är lägsta punkten på motorn.
    2.  Skruva loss oljeavtappningspluggen.
    3.  Låt oljan rinna ut i ett kärl.
    4. Skruva tillbaka oljeavtappningspluggen.
    5.  Fyll på ny olja. Se FÖRE START ovan för typ.
    Oljemängd i vevhuset: 0,8 liter.
    6.2 TÄNDSTIFT
    Kontrollera tändstiftet en gång per år eller var 100:e 
    körtimma.
    Rengör eller byt tändstiftet om elektroderna är brända. 
    Motorfabrikanten rekommenderar: 
    Champion RC12YC.
    Korrekt elektrodavstånd: 0.7-0.8 mm. 
    6.3 FÖRGASARE
    Förgasaren är korrekt justerad från fabrik. Om efterjustering 
    behövs, kontakta en auktoriserad servicestation. 
    7 SMÖRJNING
    Inga serviceåtgärder får vidtas om inte: 
    - motorn stoppats. 
    - tändningsnyckeln tagits bort. 
    - tändkabeln lossats från tändstiftet.
    Om bruksanvisningen föreskriver att snöslungan skall resas 
    upp framåt och ställas på inmatningshuset måste 
    bensintanken tömmas.
    Töm bensintanken utomhus när motorn är kall. 
    Rök inte. Töm i en behållare avsedd för bensin.
    7.1 UTKAST
    Smörj utkastets fläns och inställningsvevens snäckdrev var 
    5:e körtimma och före långtidsförvaring. 
    7.2 SNÖSKRUVAXEL
    Smörj snöskruvaxelns smörjnipplar, med fettspruta, var 10:e 
    körtimma (fig 14). Smörj alltid axeln vid byte av brytbultar.
    Före långtidsförvaring, demontera brytbultarna. Smörj med 
    fettspruta och rotera därefter snöskruven fritt på axeln innan 
    brytbultarna åter skruvas fast. 
    						
    							13
    SVENSKASE
    7.3 SNÄCKVÄXEL
    Snäckväxeln är fylld med specialfett från fabrik. Normalt 
    skall ingen påfyllning behövas.
    Lossa pluggen en gång per år och kontrollera om 
    snäckväxeln innehåller fett (fig 15).
    Om snäckväxeln läcker eller om den har blivit reparerad 
    måste nytt fett påfyllas. Snäckväxeln skall innehålla 
    maximalt 92 gram fett.
    Använd Shell Darina 1, Texaco Thermatex EP1, Mobiltem 
    78, Benalene #372 Grease eller liknande. 
    7.4 SEXKANTSAXEL
    Sexkantsaxeln, kedjedreven och kedjorna skall inte smörjas. 
    Alla lager och bussningar är livtidssmorda och kräver inget 
    underhåll.
    Försök att smörja dessa delar kan resultera i att fett kommer 
    på friktionshjulet och drivskivan, vilket kan ge skador på det 
    gummiklädda friktionshjulet.
    Före långtidsförvaring skall dock ovanstående delar torkas 
    lätt med en oljig trasa för att förhindra rostangrepp. 
    8 SERVICE OCH REPARATIONER
    Inga serviceåtgärder får vidtas om inte: 
    - motorn stoppats. 
    - tändningsnyckeln tagits bort. 
    - tändkabeln lossats från tändstiftet.
    Om bruksanvisningen föreskriver att snöslungan skall resas 
    upp framåt och ställas på inmatningshuset måste 
    bensintanken tömmas.
    Töm bensintanken utomhus när motorn är kall. 
    Rök inte. Töm i en behållare avsedd för bensin.
    8.1 JUSTERING AV SKRAPSKÄR
    Efter en längre tids användning blir skrapskäret slitet.
    Justera skrapskäret (alltid tillsammans med släpskorna) så att 
    rätt avstånd erhålls mellan skrapskäret och underlaget. 
    Skrapskäret är vändbart och kan således slitas på två sidor. 
    8.2 JUSTERING AV KILREMMAR
    Kilremmarna skall kontrolleras (och ev. justeras) första 
    gången efter 2 - 4 timmars användning och sedan mitt i 
    säsongen. Därefter skall kontroll ske två gånger per år.
    När remmarna justeras eller byts skall reglagewirarna 
    justeras (se nedan).
    8.2.1 Kilrem för drivning (A i fig. 16)
    Remmen har en fjäderbelastad spännrulle. Justering behövs 
    inte. Om remmen slirar, byt rem.
    8.2.2 Kilrem för snöskruv (B i fig. 16)
    1.  Tag bort remskyddet (1) genom att lossa skruven (2). Se 
    fig. 17.
    2.  Lossa spännrullen (C) och flytta den in mot remmen ca. 
    3 mm (fig. 16).
    3.  Drag åt spännrullens mutter.
    4.  Kontrollera remspänningen genom att trycka ned 
    kopplingshandtaget för snöskruven. Remmen skall, med 
    ett finger, kunna tryckas in ca. 12 - 13 mm utan större 
    kraft (fig. 19). 
    5. Upprepa ovanstående procedur om ytterligare justering 
    krävs.
    6.  Återmontera remskyddet. Se fig 17.8.3 BYTE AV KILREMMAR
    Kilremmarna är speciellt konstruerade för denna maskin. De 
    måste ersättas med nya originalremmar som tillhandahålls av 
    Din återförsäljare och/eller auktoriserade servicestation.
    När remmarna justeras eller byts skall reglagewirarna 
    justeras (se nedan).
    8.3.1 Kilrem för snöskruv
    1.  Tag bort tändstiftsskyddet.
    2.  Lossa skruvarna (3) och demontera bottenplåten (2). Se 
    fig 20.
    3.  Tag bort remskyddet (1) genom att lossa skruven (2). Se 
    fig. 17.
    4.  Lossa remstyrningen (D) vid motorremskivan. Se fig. 16.
    5.  Avlägsna spännrullen (C) från remmen. Se fig. 16.
    6.  Byt ut remmen (E i fig. 16). Obs! Endast originalrem från 
    STIGA får monteras.
    7.  Justera remspänningen enligt anvisningarna ovan.
    8.  Montera remstyrningen (D) i fig. 16.
    9.  Justera remstyrningen enligt anvisningarna nedan.
    10. Återmontera remskyddet.
    11. Justera reglagewiren enligt anvisningarna nedan.
    8.3.2 Kilrem för drivning
    1.  Utför punkterna 1 - 5 ovan.
    2.  Tag bort låsringen (17) från svängplåtens axel (18). Se fig 
    23. Drag ut axeln så att drivskivan kan tippa framåt.
    3.  Tag bort fjädern (16 i fig 23).
    4.  Byt ut remmen (13 i fig. 23). Obs! Endast originalrem 
    från STIGA får monteras.
    5.  Kontrollera att spännrullen (12) är i linje med remmen 
    (13). Se fig 23.
    6. Återmontera fjädern (16), axeln (18) och låsringen (17).
    7.  Kontrollera att det undre planet på drivskivan (20) 
    befinner sig mellan markeringarna (19). Se fig 21.
    Obs! Om drivningen inte fungerar tillfredsställande efter 
    att åtgärden är avslutad, kontrollera åter drivskivans (20) 
    läge.
    8.  Justera remspänningen hos snöskruvens rem enligt 
    anvisningarna ovan.
    9.  Montera remstyrningen (D) i fig. 16.
    10. Justera remstyrningen enligt anvisningarna nedan.
    11. Återmontera remskyddet. Se fig 17.
    8.4 JUSTERING AV REMSTYRNING
    1.  Tag bort tändstiftsskyddet.
    2.  Tag bort remskyddet (1) genom att lossa skruven (2). Se 
    fig. 17.
    3. Aktivera kopplingshandtaget för snöskruven 
    (13 i fig 7/8).
    4. Kontrollera avståndet mellan remstyrningen och 
    remmen. Avståndet skall vara ca 3 mm. Se fig 18.
    5.  Om justering behövs, lossa skruven till remstyrningen 
    och ställ in rätt avstånd.
    6.  Drag åt skruven ordentligt.
    7. Återmontera remskyddet. 
    8. Återmontera tändstiftsskyddet. 
    						
    							14
    SVENSKASE
    8.5 JUSTERING AV REGLAGEWIRAR
    När remmarna justeras eller byts skall reglagewirarna 
    justeras.
    1.  Häkta av reglagewiren från kopplingshandtaget.
    Se fig. 24.
    2.  Skjut fram kopplingshandtaget så långt som möjligt (tills 
    det berör plastskyddet på styret).
    3.  Håll wiren sträckt och notera läget på wirens Z-formade 
    ända.
    4.  När wiren är korrekt justerad skall wireändan befinna sig 
    mitt för hålet i kopplingshandtaget (fig 24).
    Om justering behövs:
    5.  Res snöslungan framåt och ställ den på inmatningshuset.
    6.  Skjut wiren genom fjädern så att den gängade delen 
    exponeras (fig 22).
    7.  Håll fast den gängade delen och justera muttern upp eller 
    ned tills korrekt inställning erhålls.
    8.  Drag upp wiren genom fjädern igen. Häkta fast wirens 
    övre del vid kopplingshandtaget.
    9.  Samma justering för båda sidor.
    10. Starta snöslungan och kontrollera att snöskruven inte 
    roterar när kopplingshandtaget är uppsläppt (= 
    frikopplat).
    Om så är fallet, kontakta en auktoriserad servicestation. 
    8.6 FRIKTIONSHJUL
    Om snöslungan inte vill röra sig framåt kan fel föreligga hos 
    kilremmen för drivningen, reglagewiren för drivning eller 
    hos friktionshjulet. Friktionshjulet kontrolleras/åtgärdas 
    enligt nedanstående instruktioner.
    8.6.1 Kontroll av friktionshjulet
    1. Tag bort tändstiftsskyddet.
    2.  Res snöslungan framåt och ställ den på inmatningshuset.
    3.  Lossa skruvarna (3) och demontera bottenplåten (2). Se 
    fig 20.
    3.  Ställ växelreglaget i lägsta växel framåt (ettan).
    4.  Mät avståndet A mellan friktionshjulet och sidoplåtens 
    utsida i fig 25. Avståndet skall vara 109,5 mm.
    5.  Eventuell justering utförs enligt nedanstående.
    6.  Återmontera detaljerna i omvänd ordning.
    8.6.2 Justering av friktionshjulet
    Demontera detaljer och mät enligt anvisningarna i punkterna 
    1-4 ovan.
    1. Lossa friktionjshjulets reglage och ställ in friktionshjulet 
    tills måttet enligt punkten 4 ovan uppnås.
    2.  Om friktionshjulet är så slitet att justeringen inte kan 
    utföras tillfredsställande, byt ut enligt nedanstående 
    anvisningar.
    3.  Återmontera annars detaljerna i omvänd ordning efter 
    justeringen.
    8.6.3 Byte av friktionshjulet (TRACK)
    1.  Demontera höger hjul från axeln.
    2.  Lossa skruvarna (3) och demontera bottenplåten (2). 
    Se fig 20.
    3.  Demontera skruven som håller kedjedrevet (12) och drag 
    ut axeln (11) samt tag bort kedjedrevet (12). Se fig 26.4.  Demontera de två lagerfästena (16 i fig 21).
    5.  Demontera axel och lagerfästen. Observera placeringen 
    av de två brickorna (17 i fig 28).
    6.  Byt ut friktionshjulet på dess nav (fig 29).
    7.  Återmontera alla delar i omvänd ordning. Observera 
    följande vid monteringen:
    - Kontrollera att brickorna (17 i fig 28) placeras korrekt.
    - Kontrollera att brickorna (13 i fig 28) placeras korrekt.
    - Kontrollera att axeln (8 i fig 29) roterar fritt.
    - Kontrollera att friktionshjulet och drivskivan är helt fritt 
    från olja eller fett.
    8.6.4 Byte av friktionshjulet (FLAKE, POWER)
    1. Demontera differentialen enligt anvisningarna i 8.7.2.
    2.  Demontera de två lagerfästena (16 i fig 21).
    3.  Demontera axel och lagerfästen. Observera placeringen 
    av de två brickorna (17 i fig 28).
    4.  Byt ut friktionshjulet på dess nav (fig 29).
    5.  Återmontera alla delar i omvänd ordning. Observera 
    följande vid monteringen:
    - Kontrollera att brickorna (17 i fig 28) placeras korrekt.
    - Kontrollera att brickorna (13 i fig 28) placeras korrekt.
    - Kontrollera att axeln (8 i fig 29) roterar fritt.
    - Kontrollera att friktionshjulet och drivskivan är helt fritt 
    från olja eller fett.
    8.7 DIFFERENTIAL (FLAKE, POWER)
    8.7.1 Beskrivning
    I differentialen överförs drivkraften från kedjedrevet till 
    höger och vänster axel via två frihjul, ett för vardera axeln.
    Detta gör att ytterhjulet kan rotera fortare än innerhjulet i 
    kurvor.
    Med differential blir snöslungan lika lätt att köra i kurvor 
    som rakt fram.
    Differentialens gör även att snöslungan blir lättare att hantera 
    på hårt underlag, t.ex. i garage eller förråd.
    8.7.2 Byte av differential
    Se fig. 31.
    Vid fel på differentialen (A) kan densamma bytas ut enligt 
    nedanstående instruktioner:
    1. Ställ upp snöslungan på inmatningshuset.
    2. Demontera hjulen.
    3. Demontera bottenplåten (2) genom att lossa de fyra 
    skruvarna (3). Se fig. 20.
    4. Demontera lagerhusen (B) med lager på båda sidor.
    5. Lossa mellanaxeln (C) genom att demontera 
    lagerskruvarna (D) på båda sidor.
    6. Släpp efter på kedjespänningen genom att lossa 
    stödlagerfästet (E). Stödlagerfästet lossas genom att 
    demontera de två skruvarna på ovansidan.
    7. Häkta av kedjan från differentialen.
    8. Skjut ut axlarna från differentialen och tag ut densamma.
    9. Kontrollera kedjorna. Byt ut vid behov. Kedjorna får ej 
    smörjas. De är smorda från fabriken. Överflödigt fett kan 
    förstöra friktionen om det hamnar på friktionsskivan/
    friktionshjulet.
    10. Kontrollera att inga missljud eller ojämnt motstånd vid 
    rotation finns hos lagren. Byt ut lager vid behov.
    11. Återmontera alla detaljer i omvänd ordning. 
    						
    							15
    SVENSKASE
    8.8 BYTE AV BRYTBULTAR
    Snöskruvarna (20 i fig. 14) är fästa vid axeln med 
    specialbultar som är konstruerade för att brista om något 
    fastnar i inmatningshuset.
    Använd alltid original brytbultar! Andra typer av 
    bultar kan orsaka svåra skador på snöslungan.
    1. Stanna motorn.
    2.  Lossa tändkabeln från tändstiftet.
    3.  Se till att alla roterande delar har stannat.
    4.  Avlägsna det främmande föremål som fastnat i 
    snöskruven.
    5.  Smörj snöskruvaxeln (se ovan).
    6.  Linjera hålen i axeln och i snöskruven.
    7. Avlägsna delarna från den brustna bulten.
    8. Montera en ny original brytbult.
    8.9 JUSTERING AV DRIVBAND
    Gäller SNOW TRACK, se figur 27
    Om snöslungan drivs fram ojämnt eller om drivbanden slirar 
    skall dessa kontrolleras/justeras enligt följande:
    1. Lyft bandet på mitten.
    2. Mät avståndet mellan drivbandet och stödplåtens 
    överdel. Avståndet skall vara 30 mm. 
    3. Om avståndet ej är korrekt, justera på skruven (3).
    8.10 STRÅLKASTARLAMPA
    Endast originallampa på 27 W får användas. 
    Starkare lampor kommer att förstöra 
    strålkastaren.
    Glödlampan är fäst i strålkastaren med bajonettinfattning. Se 
    fig. 32. Byt ut glödlampan enligt följande:
    1. Vrid glödlampan ca 30° moturs och drag ut den.
    2. Lösgör plastlåsen på vardera sidan om lampan och drag 
    av kabelanslutningen från lampan.
    3. Montera den nya glödlampan i omvänd ordning.
    9 FÖRVARING
    Förvara aldrig snöslungan, med bränsle i tanken, 
    i ett stängt utrymme med dålig ventilation. 
    Bensingaser kan bildas som kan nå öppen låga, 
    gnistor, cigaretter m.m.
    Om snöslungan skall förvaras en tidsperiod längre än 30 
    dagar, rekommenderas att följande åtgärder vidtas:
    1. Töm bensintanken.
    2.  Starta motorn och låt den gå tills den stannar på grund av 
    bensinbrist.
    Töm bensintanken och förgasaren utomhus när 
    motorn är kall. Rök inte. Töm i en behållare 
    avsedd för bensin.
    3.  Byt motorolja om detta inte har gjorts de sista 3 
    månaderna.
    4.  Skruva bort tändstiftet och töm lite motorolja (ca. 30 ml) 
    i hålet. Drag runt motorn några gånger. Skruva tillbaka 
    tändstiftet.
    5.  Rengör hela snöslungan ordentligt.6.  Smörj alla punkter enligt SMÖRJNING ovan.
    7.  Inspektera snöslungan med hänsyn till skador. Reparera 
    vid behov.
    8.  Bättra på eventuella lackskador.
    9.  Rostskydda nakna metallytor.
    10. Förvara snöslungan om möjligt inomhus. 
    10 OM NÅGOT GÅR SÖNDER
    Auktoriserade servicestationer utför reparationer och 
    service. De använder original reservdelar.
    Gör Du enklare reparationer själv? Använd alltid original 
    reservdelar. De passar direkt och gör arbetet lättare. 
    Reservdelar tillhandahålles av Din återförsäljare eller av 
    servicestationer.
    Vid reservdelsbeställning: uppge snöslungans 
    modellbeteckning, inköpsår samt motorns modell och 
    typnummer.
    11 KÖPVILLKOR
    Full garanti lämnas mot fabrikations- och materialfel. 
    Användaren måste noggrant följa de instruktioner som ges i 
    den bifogade dokumentationen.
    Garantin täcker inte skador som beror på:
    - försummelse att ta del av medföljande dokumentation
    - ovarsamhet 
    - felaktig och otillåten användning eller montering
    - användande av reservdelar som inte är originaldelar
    - användande av tillbehör som inte levererats eller 
    godkänts av Stiga
    Garantin täcker heller inte:
    - slitdelar som t ex drivremmar, inmatningsskruvar, 
    strålkastare, hjul, brytbultar och wirar
    - normal förslitning
    - motorer. Dessa täcks av respektive tillverkares garantier 
    med separata villkor.
    Köparen omfattas av respektive lands nationella lagar. De 
    rättigheter som köparen har med stöd av dessa lagar 
    begränsas inte av denna garanti. 
    						
    							16
    SUOMIFIN
    1 SYMBOLIT
    Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden 
    tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen käytön 
    edellyttämästä varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta. 
    Symbolien merkitykset:
    Varoitus.
    Lue käyttöohje ennen käyttöä.
    Vaara – pyörivä lumiruuvi.
    Vaara – pyörivä puhallin.
    Älä työnnä kättä poistoputkeen.
    Pidä kädet ja jalat kaukana pyörivistä osista.
    Pidä sivulliset riittävän kaukana.
    Älä koskaan suuntaa poistoputkea henkilöitä kohti.
    Pysäytä moottori ja irrota sytytystulpan johdin 
    sytytystulpasta ennen puhdistus- ja huoltotöitä.
    Palovammojen vaara.
    Käytä kuulonsuojaimia. 
    2 TURVAOHJEET
    2.1 YLEISTÄ
    • Lue ohjeet huolellisesti. Tutustu hallintalaitteisiin sekä 
    lumilingon oikeaan käyttöön.
    • Älä anna lasten tai turvamääräyksiin perehtymättömien 
    henkilöiden käyttää lumilinkoa. Paikallisessa 
    lainsäädännössä saattaa olla koneen käyttäjän ikää 
    koskevia rajoituksia.
    • Älä koskaan käytä lumilinkoa, jos sen läheisyydessä on 
    muita, erityisesti lapsia tai eläimiä. 
    • Muista, että kuljettaja vastaa onnettomuustilanteessa 
    muille henkilöille tai omaisuudelle aiheutuneista 
    vaurioista.
    • Varo liukastumasta ja kaatumasta varsinkin silloin, kun 
    peruutat lumilinkoa.
    • Älä käytä lumilinkoa alkoholin tai lääkkeiden 
    vaikutuksen alaisena, väsyneenä tai sairaana.
    2.2 VALMISTELUT
    • Tutki puhdistettava alue huolellisesti ja poista kaikki 
    vieraat esineet.
    • Kytke kaikki hallintalaitteet vapaalle ennen moottorin 
    käynnistämistä.
    • Pukeudu asianmukaisesti. Käytä jalkineita, jotka pitävät 
    hyvin liukkaalla alustalla.• Varoitus - bensiini on erittäin herkästi syttyvää. 
    A. Säilytä polttoneste erityisesti tähän tarkoitukseen 
    tarkoitetussa astiassa.
    B. Tankkaa ulkona äläkä tupakoi tankkauksen aikana.
    C. Tankkaa moottori pysäytettynä. Älä koskaan avaa 
    säiliön tulppaa äläkä tankkaa moottorin käydessä tai 
    kun se on käytön jälkeen kuuma.
    D. Varmista, että polttoainesäiliön tulppa on kunnolla 
    kiinni ja pyyhi mahdollinen valunut bensiini.
    • Säädä lumiruuvin korkeus niin, ettei se ota kiinni 
    sorakäytävillä.
    • Älä koskaan tee säätöjä moottorin käydessä  (ellei 
    käyttöohjeessa toisin mainita).
    • Anna lumilingon mukautua ulkolämpötilaan ennen 
    töiden aloitusta.
    • Käytä aina suojalaseja tai visiiriä käytön sekä 
    kunnossapito- ja huoltotöiden aikana. 
    2.3 AJO
    • Älä koskaan työnnä kättä tai jalkaa liikkuvien osien 
    lähelle tai alle. Varo poistoaukkoa.
    • Noudata suurta varovaisuutta sorakäytävillä, poluilla ja 
    teillä ajaessasi ja niitä ylittäessäsi. Varo piileviä vaaroja 
    ja liikennettä.
    • Älä koskaan suuntaa poistoputkea yleistä tietä tai 
    liikennettä kohti.
    • Jos lumilinko osuu vieraaseen esineeseen, pysäytä 
    moottori, irrota sytytystulpan johdin ja tarkasta 
    huolellisesti mahdolliset vauriot. Korjaa vauriot ennen 
    töiden jatkamista.
    • Jos lumilinko alkaa täristä epätavallisen voimakkaasti, 
    pysäytä moottori ja selvitä tärinän syy. Tärinä on usein 
    merkki viasta.
    • Pysäytä moottori ja irrota sytytystulpan johto: 
    A. Kun poistut kuljettajan paikalta. 
    B. Kun puhdistat tukkeutunutta lumiruuvia tai 
    poistoputkea. 
    C. Kun suoritat korjauksia tai säätöjä.
    • Varmista ennen puhdistusta, korjausta ja tarkastusta, että 
    kaikki pyörivät osat ovat pysähtyneet ja että kaikki 
    hallintalaitteet on kytketty vapaalle.
    • Jos lumilinko jätetään ilman valvontaa, kytke kaikki 
    hallintalaitteet vapaalle, aseta vaihteenvalitsin vapaa-
    asentoon, pysäytä moottori ja poista virta-avain. 
    • Älä koskaan käytä konetta sisätiloissa paitsi siirtäessäsi 
    lumilingon sisälle rakennukseen tai sieltä ulos. Varmista, 
    että ovet ovat auki. Pakokaasut ovat hengenvaarallisia. 
    • Aja aina viistosti rinteen poikki. Aja ylhäältä alaspäin ja 
    päinvastoin. Ole varovainen, kun vaihdat suuntaa 
    rinteessä. Vältä jyrkkiä rinteitä.
    • Älä koskaan käytä lumilinkoa, jos sen suojavarusteissa 
    on puutteita tai jos ne eivät ole paikallaan.
    • Suojavarusteita ei saa kytkeä pois päältä eikä saattaa 
    toimimattomaksi.
    • Älä muuta moottorin säätöasetuksia äläkä ryntäytä 
    moottoria. Vahinkoriski kasvaa, jos moottoria käytetään 
    liian suurella käyntinopeudella.
    • Älä koskaan käytä lumilinkoa aitausten, autojen, 
    ikkunoiden ja vastaavien läheisyydessä, jos lumisuihkun 
    heittosuuntaa ei ole säädetty vastaavasti.  
    						
    							17
    SUOMIFIN
    • Pidä aina lapset poissa työskentelyalueelta. Varmista, että 
    lapset ovat toisen aikuisen valvonnassa.
    • Älä ylikuormita lumilinkoa ajamalla liian suurella 
    nopeudella.
    • Ole varovainen peruuttaessasi. Katso taaksepäin ennen ja 
    peräytyksen aikana ja yritä havaita mahdolliset esteet.
    • Älä koskaan suuntaa poistoputkea henkilöitä kohti. 
    Varmista, ettei ketään ole koneen etupuolella. 
    • Kytke lumiruuvin voimansiirto pois päältä aina, kun 
    siirrät konetta tai kun sitä ei käytetä. Vältä liian suuria 
    nopeuksia siirtäessäsi lumilinkoa liukkaalla alustalla.
    • Käytä ainoastaan lumilingon valmistajan hyväksymiä 
    lisävarusteita.
    • Älä koskaan käytä lumilinkoa, jos näkyvyys tai valaistus 
    on heikko.
    • Huolehdi siitä, että tasapainosi on hyvä ja ote 
    ohjausaisasta on tukeva. 
    • Älä käytä lumilinkoa katon puhdistukseen.
    • Älä koske sellaisiin moottorin osiin, jotka kuumenevat 
    käytön aikana. Palovammojen vaara.
    2.4 KUNNOSSAPITO JA SÄILYTYS
    • Tiukkaa kaikki mutterit ja ruuvit niin, että kone on 
    turvallisessa kunnossa. Tarkasta murtoruuvit säännöllisin 
    väliajoin.
    • Käytä vain alkuperäisvaraosia. Muiden kuin 
    alkuperäisvaraosien käyttö saattaa aiheuttaa 
    vaaratilanteen, vaikka ne sopisivatkin lumilinkoon.
    • Älä säilytä lumilinkoa jonka säiliössä on polttonestettä 
    sellaisessa tilassa, jossa höyryt saattavat tulla 
    kosketuksiin avotulen tai kipinöiden kanssa.
    • Anna moottorin jäähtyä ennen kuin siirrät lumilingon 
    varastoon.
    • Jos lumilinko varastoidaan pitkäksi ajaksi, tarkasta 
    säilytysohjeet käyttöohjeesta.
    • Vaihda vialliset varoitus- ja ohjetarrat.
    • Anna moottorin käydä käytön jälkeen pari kolme 
    minuuttia lumiruuvi kytkettynä. Näin estetään 
    lumiruuvin jäätyminen.
    3 ASENNUS
    Huom. Oikea ja vasen puoli ovat lumilingon takaa 
    katsottuna.
    3.1 SISÄLTÖ - PAKKAUS
    Pakkauksen sisältö:
    - Lumilinko
    - Poistoputken suuntauskampi
    - Vaihteenvalitsin
    - Poistoputki
    - Käyttöohje
    - Asennussarja
    Lisäksi mukana toimitetaan seuraavat:
    - Puhdistustyökalu (15 kuvassa 7, 8)
    - Varamurtoruuveja3.2 PAKKAUKSESTA PURKAMINEN
    1.  Ota kaikki irto-osat pakkauksesta.
    2. Leikkaa pakkauksen nurkat auki ja käännä sivut alas.
    3. Irrota ruuvit (B), jolla jalakset on kiinnitetty alustaan. 
    Katso kuva 1.
    4. Vedä lumilinko pakkauksesta.
    5.  Irrota muovisiteet, joilla hallintavaijerit on kiinnitetty 
    ohjausaisan alaosaan.
    3.3 TYÖNTÖAISA, KATSO KUVA 2
    1.  Irrota pidemmät ruuvit työntöaisan alaosasta.
    2.  Käännä ylös työntöaisan yläosa. HUOM! Varmista, että 
    hallintavaijerit eivät jää puristuksiin.
    3.  Aseta ruuvi (A) ja aluslevy (B) oikeaan yläreikään.
    4.  Lukitse lukkoaluslevyllä (C) ja mutterilla (D).
    5.  Irrota lukkomutteri ja aluslevy suuntauskammen silmuk-
    karuuvista.
    6.  Asenna silmukkaruuvi vasempaan yläreikään.
    7.  Asenna aluslevy ja lukkomutteri silmukkaruuviin.
    8.  Tiukkaa kaikki mutterit suuntauskammen asentamisen 
    jälkeen (katso alla).
    3.4 SUUNTAUSKAMPI, KATSO KUVA 3
    1.  Irrota lukitus (12).
    2.  Sovita akseli (15) kulmanivelen holkkiin (16).
    3. Lukitse lukitsimella (12).
    4.  Tarkasta poistoputken toiminta kääntämällä se 
    ääriasentoihinsa molempiin suuntiin. Poistoputken on 
    pyörittävä esteettä.
    3.5 POISTOPUTKI, KATSO KUVA 4
    1.  Kierrä suuntauskampea vastapäivään, kunnes se ottaa 
    kiinni.
    2.  Asenna poistoputki (2) laipan päälle niin, että reiät ovat 
    kohdakkain.
    3.  Asenna kolme ruuvia (1) sisäpuolelta.
    4.  Asenna aluslevyt (5) ja lukkomutterit (6) laipan 
    ulkosivulle.
    5. Tiukkaa mutterit. 
    3.6 VAIHTEENVALITSIMEN NUPPI, KUVA 5
    1.  Kierrä mutteri (J) kiinni vaihteenvalitsimeen.
    2.  Kierrä nuppi (K) kiinni vaihteenvalitsimeen.
    3.  Tiukkaa mutteri nuppia vasten.
    3.7 VAIHTEENVALITSIN, KATSO KUVA 6
    Aseta vaihteenvalitsin työntöaisalle niin, että pallonivelen 
    (L) voi asentaa vipuvarren (M) reikään.
    Asenna aluslevy ja tiukkaa mukana toimitetulla mutterilla.
    3.8 HALLINTAVAIJEREIDEN TARKASTUS
    Hallintavaijereita voidaan joutua säätämään ennen 
    lumilingon ensimmäistä käyttökertaa.
    Katso HALLINTAVAIJEREIDEN SÄÄTÖ alla.
    3.9 RENGASPAINE
    Tarkasta rengaspaineet. Oikea paine: 1,0 - 1,2 bar. 
    						
    							18
    SUOMIFIN
    4 HALLINTALAITTEET
    Katso kuva 7-13.
    4.1 PYSÄYTYSKATKAISIN (1)
    Katkaisimen pitää olla asennossa ON, jotta moottorin voi 
    käynnistää.
    Moottori pysähtyy, kun katkaisin käännetään asentoon OFF.
    4.2 RIKASTINVIPU (2)
    Käytetään kylmää moottoria käynnistettäessä. 
    Rikastinvivulla on kaksi asentoa:
    1. Rikastinläppä auki
    2. Rikastinläppä kiinni (kylmäkäynnistystä varten)
    4.3ESIRIKASTIN (3)
    Pumppukuplaa painamalla polttoainetta ruiskutetaan 
    suoraan kaasuttimen imuputkeen 
    kylmäkäynnistyksen helpottamiseksi. 
    4.4 VIRTA-AVAIN (4)
    Käynnistysavaimen on oltava paikallaan, jotta moottorin voi 
    käynnistää. Älä käännä avainta!
    1. Avain paikallaan - moottorin voi käynnistää.
    2. Avain irrotettuna - moottoria ei voi käynnistää.
    4.5KÄYNNISTYSKAHVA (5)
    Käsikäyttöinen narukäynnistin jousipalautuksella.
    4.6 ÖLJYNMITTAPUIKKO (6)
    Moottorin öljytason tarkastukseen ja öljyntäyttöön. 
    Mittapuikossa on kaksi merkintää:
    FULL = yläraja
    ADD = alaraja
    4.7POLTTONESTESÄILIÖN TULPPA (7)
    Polttonesteen täyttöä varten.
    4.8ÖLJYNTYHJENNYSTULPPA (8)
    Moottoriöljyn tyhjennykseen öljynvaihdon yhteydessä.
    4.9 SÄHKÖKÄYNNISTYSPAINIKE (9)
    Aktivoi sähkökäyttöisen käynnistysmoottorin.
    4.10 VIRTAJOHTO - SÄHKÖKÄYNNISTYS (10)
    Sähkökäyttöisen käynnistysmoottorin jännitteensyöttö. 
    Kytke virtajohto maadoitetulla jatkojohdolla maadoitettuun 
    220/230 V -seinäpistorasiaan. On suositeltavaa, että 
    virtapiiri on varustettu vikavirtakatkaisimella.
    4.11 VAIHTEENVALITSIN (11)
    Lumilingossa on 6 vaihdetta eteen ja 2 vaihdetta taakse. 
    Vaihteenvalitsinta ei saa siirtää, jos vedonkytkentäkahva 
    on alaspainettuna.
    4.12 VEDONKYTKENTÄKAHVA (12)
    Kytkee pyörien voimansiirron, kun vaihde on 
    valittuna ja kahva painetaan ohjausaisaa vasten.
    Kiinnitetty ohjausaisan vasempaan putkeen.4.13 KYTKENTÄKAHVA - LUMIRUUVI (13)
    Kytkee lumiruuvin ja puhaltimen voimansiirron, kun 
    kahva painetaan ohjausaisaa vasten. 
    Kiinnitetty ohjausaisan oikeaan putkeen.
    4.14 POISTOPUTKEN OHJAIN (14)
    Löysää siipimutteria ja säädä ohjaimen korkeus.
    Alaspäin - lyhyempi heittoetäisyys. 
    Ylöspäin - pidempi heittoetäisyys.
    4.15 SUUNTAUSKAMPI (17)
    Muuttaa lumisuihkun suuntaa. 
    1. Kammen kierto myötäpäivään - poistoputki 
    kääntyy oikealle.
    2. Kammen kierto vastapäivään - poistoputki kääntyy 
    vasemmalle. 
    4.16 JALAKSET (16)
    Käytetään lumiruuvin maavaran säätämiseen.
    4.17 TELAN LUKITUS (18)
    Koskee vain mallia SNOW TRACK
    Jotta lumilinkoa olisi helpompi siirtää moottori pysäytettynä, 
    telaketjun veto voidaan vapauttaa. Vaihtoehdot ovat:
    Telaveto vapautettu
    siirrä lukkosokat (1) molemmilla puolilla ulompiin asen-
    toihin.
    Telaveto kytketty
    Siirrä lukkosokat sisempiin asentoihin niin, että ne menevät 
    sekä pyörännavan että akselien läpi.
    4.18 TELAN KALLISTUS (19)
    Koskee vain mallia SNOW TRACK
    Kallistamalla telaa taaksepäin voidaan lumiruuvin koteloa 
    painaa alaspäin kovaa ja pakkautunutta lunta luotaessa.
    Telan kallistuksen aktivointi
    Nosta kahvaa kunnes tela lukittuu kallistettuun asentoon.
    Telan palautus
    Nosta kahvaa ja paina poljinta (19) kunnes tela lukittuu 
    normaaliasentoon.
    4.19 PUHDISTUSTYÖKALU (15, KUVA. 7/8)
    Puhdistustyökalu on asetettu pitimeensä syöttökotelon ylä-
    osassa. Käytä aina puhdistustyökalua, kun puhdistat poisto-
    putkea ja lumiruuvia.
    Puhdistus pitää tehdä moottori pysäytettynä.
    Älä koskaan puhdista lumikanavaa käsin. 
    Vakavan tapaturman vaara. 
    						
    							19
    SUOMIFIN
    5 KÄYTTÖ
    5.1 YLEISTÄ
    Älä käynnistä moottoria, ennen kuin olet suorittanut kaikki 
    edellä kohdassa ASENNUS mainitut toimenpiteet. 
    Älä koskaan käytä lumilinkoa, ennen kuin olet 
    lukenut ja ymmärtänyt käyttöohjeen sekä kaikki 
    lumilinkoon kiinnitetyt varoitus- ja ohjetarrat. 
    Käytä aina suojalaseja tai visiiriä käytön sekä 
    kunnossapito- ja huoltotöiden aikana.
    5.2 ENNEN KÄYNNISTYSTÄ
    Täytä öljy moottoriin ennen käynnistämistä. 
    Älä käynnistä moottoria, ennen kuin olet täyttänyt 
    öljyn. Jos öljyä ei ole täytetty, seurauksena on 
    vakavia moottorivaurioita.
    1.  Aseta lumilinko tasaiselle alustalle.
    2.  Irrota öljynmittapuikko (6) ja lue öljytaso. Katso kuva 11.
    3. Öljytason pitää olla ”ADD” ja ”FULL”-merkintöjen vä-
    lillä. 
    Katso kuva 11.
    4. Täytä tarvittaessa öljyä FULL-merkkiin saakka. 
    Katso kuva 11.
    5. Käytä aina korkealaatuista öljyä, joka on varustettu 
    merkinnällä A.P.I Service “SF”, “SG” tai “SH”. 
    Käytä SAE 5W30 öljyä. Kun lämpötila on alle –18 °C, 
    käytä laatua SAE 0W30. 
    Älä käytä laatua SAE 10W40.
    5.3 TÄYTÄ POLTTONESTESÄILIÖ
    Käytä vain puhdasta lyijytöntä bensiiniä. Öljysekoitteista 2-
    tahtibensiiniä ei saa käyttää.
    HUOM! Muista, että tavallinen lyijytön bensiini pilaantuu. 
    Älä osta enempää kuin 30 päivän tarvetta varten.
    Käytä mieluiten ympäristöystävällistä alkylaattibensiiniä. Se 
    on koostumukseltaan samanlaista kuin tavallinen bensiini, 
    mutta on vähemmän haitallista ihmisille ja luonnolle.
    Bensiini on erittäin tulenarkaa. Säilytä polttoneste 
    erityisesti tähän tarkoitukseen tarkoitetussa 
    astiassa. 
    Säilytä polttoaine viileässä, hyvin ilmastoidussa 
    tilassa - ei sisällä asunnossa. Säilytä polttoaine 
    lasten ulottumattomissa.
    Tankkaa ulkona äläkä tupakoi tankkauksen 
    aikana. Tankkaa moottori pysäytettynä. Älä 
    koskaan avaa säiliön tulppaa äläkä tankkaa 
    moottorin käydessä tai kun se on käytön jälkeen 
    kuuma.
    Älä täytä polttonestesäiliötä liian täyteen. Kierrä säiliön 
    tulppa tankkauksen jälkeen kunnolla kiinni ja pyyhi 
    mahdollinen valunut bensiini. 5.4 MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN 
    (KÄSIKÄYNNISTYS)
    1.  Varmista, että vedon ja lumiruuvin kytkentäkahvat ovat 
    vapaa-asennossa (12, 13, kuvat 7/8).
    2.  Käännä pysäytyskatkaisin (1) asentoon ON.
    3.  Työnnä virta-avain paikoilleen. Varmista, että se 
    napsahtaa paikalleen. Älä käännä avainta.
    4. Käännä rikastinvipu asentoon  . 
    Huom. Rikastinta ei tarvita kun moottori on lämmin.
    5.  Paina pumppukuplaa 2 - 3 kertaa. Varmista, että reikä 
    peittyy, kun pumppukuplaa painetaan (kuva 9). Huom. 
    Älä käytä esirikastinta, kun moottori on lämmin.
    6.  Vedä käynnistyskahvasta hitaasti, kunnes tunnet vastusta. 
    Käynnistä sitten moottori nykäisemällä nopeasti 
    käynnistyskahvasta.
    7.  Kun moottori on käynnistynyt, kierrä rikastinvipua 
    vastapäivään, kunnes rikastinläppä on täysin auki.
    Älä koskaan käytä moottoria sisätiloissa. 
    Moottorin pakokaasut sisältävät hiilimonoksidia, 
    joka on hengenvaarallista kaasua.
    5.5 MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN 
    (SÄHKÖKÄYNNISTYS)
    1.  Kytke moottorin virtajohto maadoitettuun jatkojohtoon. 
    Kytke sitten jatkojohto maadoitettuun 220/230 V 
    seinäpistorasiaan.
    2.  Varmista, että vedon ja lumiruuvin kytkentäkahvat ovat 
    vapaa-asennossa (12, 13, kuvat 7/8).
    3.  Käännä pysäytyskatkaisin (1) asentoon ON.
    4.  Työnnä virta-avain paikoilleen. Varmista, että se 
    napsahtaa paikalleen. Älä käännä avainta.
    5. Käännä rikastinvipu asentoon  . 
    Huom. Rikastinta ei tarvita kun moottori on lämmin.
    6.  Paina pumppukuplaa 2 - 3 kertaa. Varmista, että reikä 
    peittyy, kun pumppukuplaa painetaan (kuva 9). Huom. 
    Älä käytä esirikastinta, kun moottori on lämmin.
    7. Käynnistä moottori:
    A. aktivoi käynnistysmoottori painamalla 
    käynnistyspainiketta. 
    B. kun moottori käynnistyy, vapauta käynnistyspainike ja 
    avaa rikastinläppä kääntämällä rikastinvipua asteittain 
    vastapäivään asentoon  .
    C. jos moottorin käynti huononee, sulje heti rikastinläppä 
    ja avaa se sen jälkeen asteittain uudelleen.
    D. irrota ensin jatkojohto pistorasiasta. Irrota jatkojohto 
    sen jälkeen moottorista.
    Huom. Sähkökäyttöinen käynnistysmoottori on suojattu 
    ylikuormittumiselta. Jos käynnistysmoottori 
    ylikuumenee, se pysähtyy automaattisesti. Se voidaan 
    käynnistää uudelleen vasta sen jäähdyttyä 5 - 10 
    minuuttia.
    8.  Kun moottori on käynnistynyt, kierrä rikastinvipua 
    vastapäivään, kunnes rikastinläppä on täysin auki. 
    Älä koskaan käytä moottoria sisätiloissa. 
    Moottorin pakokaasut sisältävät hiilimonoksidia, 
    joka on hengenvaarallista kaasua. 
    						
    							20
    SUOMIFIN
    5.6 PYSÄYTYS
    1.  Vapauta molemmat kytkentäkahvat. Huom! Jos 
    lumiruuvi pyörii edelleen – katso 
    HALLINTAVAIJEREIDEN SÄÄTÖ.
    2.  Poista avain. Älä käännä avainta.
    Jos jätät koneen ilman valvontaa, pysäytä 
    moottori ja poista virta-avain. 
    5.7 LIIKKEELLELÄHTÖ
    1.  Käynnistä moottori yllä esitetyllä tavalla. Käytä 
    moottoria muutama minuutti lämpimäksi ennen 
    kuormittamista.
    2.  Säädä poistoputken ohjain.
    3.  Suuntaa poistoputki suuntauskammen avulla niin, että 
    lumi lentää myötätuuleen.
    4. Aseta vaihteenvalitsin sopivaan asentoon. 
    Vaihteenvalitsinta ei saa siirtää, jos 
    vedonkytkentäkahva on alaspainettuna.
    5. Kytke päälle lumiruuvin ja puhaltimen 
    voimansiirto painamalla lumiruuvin kytkentäkahvaa (13 
    kuvassa 7/8).
    Varo pyörivää lumiruuvia. Pidä kädet, jalat, 
    hiukset ja löysät vaatteet kaukana pyörivistä 
    osista.
    6.  Paina vedonkytkentäkahva alas (12 kuvassa 7/8). 
    Lumilinko lähtee nyt liikkeelle eteen- tai taaksepäin 
    valitusta vaihteesta riippuen.
    5.8 AJOVINKKEJÄ
    1. Käytä moottoria aina täydellä tai lähes täydellä kaasulla.
    Äänenvaimennin ja sen lähellä olevat osat 
    kuumenevat moottorin käydessä. Palovammojen 
    vaara. 
    2.  Sovita ajonopeus vallitseviin lumiolosuhteisiin. Säädä 
    nopeutta vaihteilla, älä kaasuvivulla.
    3.  Paras tulos saavutetaan, jos lumi lingotaan heti 
    lumisateen jälkeen.
    4.  Mikäli mahdollista, linkoa lumi aina myötätuuleen.
    5.  Säädä jalakset ruuveilla (A kuvassa 1) alustan mukaan. 
    - tasaisella alustalla, esim. asfaltilla, jalasten tulee olla n. 
    3 mm kaavinterän alapuolella.
    - epätasaisella alustalla, esim. sorateillä, jalasten tulee 
    olla n. 30 mm kaavinterän alapuolella.
    Säädä jalakset aina niin, ettei lumilinkoon joudu 
    soraa tai kiviä. Uloslinkoutuessaan ne saattavat 
    aiheuttaa henkilövahinkoja. 
    Varmista, että molemmat jalakset on säädetty samalle 
    korkeudelle.
    6. Sovita ajonopeus niin, että lumi linkoutuu poistoputkesta 
    tasaisena suihkuna.
    Jos lumi tukkii poistoputken, älä yritä puhdistaa 
    sitä suorittamatta ensin seuraavia toimenpiteitä: 
    - vapauta molemmat kytkentäkahvat. 
    - pysäytä moottori. 
    - poista virta-avain virtalukosta. 
    - irrota sytytystulpan johto. 
    - älä työnnä kättä poistoputkeen tai lumiruuviin. 
    Käytä mukana toimitettua puhdistustyökalua.5.9 KÄYTÖN JÄLKEEN
    1.  Tarkasta, ettei lumilingossa ole irronneita tai 
    vaurioituneita osia. Tarvittaessa vaihda vaurioituneet 
    osat.
    2.  Kiristä löystyneet ruuvit ja mutterit.
    3.  Harjaa lumilinko puhtaaksi lumesta.
    4.  Liikuta kaikkia hallintalaitteita muutaman kerran 
    edestakaisin.
    5. Käännä rikastinvipu asentoon  . 
    6.  Irrota sytytystulpan johto.
    Älä peitä lumilinkoa moottorin ja 
    äänenvaimentimen ollessa vielä lämmin.
    6 HUOLTO
    6.1 ÖLJYNVAIHTO
    Vaihda öljy ensimmäisen kerran 2 käyttötunnin jälkeen ja 
    sen jälkeen 25 käyttötunnin välein tai vähintään kerran 
    kaudessa. Öljy on helpoin vaihtaa moottori lämpimänä.
    Moottoriöljy voi olla erittäin kuumaa, jos se 
    tyhjennetään heti käytön jälkeen. Anna moottorin 
    jäähtyä muutaman minuutti ennen öljyn 
    tyhjennystä.
    1.  Kallista lumilinkoa hieman oikealle niin, että 
    öljyntyhjennystulppa alimpana.
    2. Irrota öljyntyhjennystulppa.
    3.  Valuta öljy astiaan.
    4. Asenna öljyntyhjennystulppa.
    5.  Täytä uutta öljyä. Öljyn tyyppi, katso edellä kohta EN-
    NEN KÄYNNISTYSTÄ.
    Kampikammion öljytilavuus:
     0.8 litraa.
    6.2 SYTYTYSTULPPA
    Tarkasta sytytystulppa kerran vuodessa tai 100 käyttötunnin 
    välein.
    Puhdista tai vaihda sytytystulppa, jos kärjet ovat palaneet. 
    Moottorinvalmistajan suositus: Champion J-8C, Autolite 
    356.
    Kärkiväli: 0,7-0,8 mm. 
    6.3 KAASUTIN
    Kaasutin on säädetty valmiiksi tehtaalla. Jos tarvitaan 
    jälkisäätöä, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. 
    7 VOITELU
    Mitään huoltotoimenpiteitä ei saa suorittaa, ennen 
    kuin: 
    -moottori on pysähtynyt. 
    -virta-avain on poistettu virtalukosta. 
    - sytytystulpan johto on irrotettu.
    Jos käyttöohjeessa neuvotaan, että lumilinko on nostettava 
    pystyasentoon ja asetettava lumiruuvin kotelon varaan, 
    polttonestesäiliö on ensin tyhjennettävä.
    Tyhjennä polttonestesäiliö ulkona, kun moottori 
    on kylmä. Älä tupakoi. Tyhjennä polttoneste 
    bensiinille tarkoitettuun astiaan. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Snow Blower Stiga DUO LINE+ SNOW FLAKE SNOW POWER SNOW TRACK 8218-2232-80 Russian Version Manual