Smeg St317at Instruction Manual
Here you can view all the pages of manual Smeg St317at Instruction Manual. The Smeg manuals for Dishwasher are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
User instructions 39 FAULTDESCRIPTION E7 Turbine flow-regulator malfunction (for the relevant models only) The appliance is not able to measure the amount of water loaded accurately. Interrupt the program and switch off the dishwasher. Switch the dishwasher back on, program it again and start the washing cycle. If the problem persists, contact the after-sales service. E8 Alternate washing system malfunction Interrupt the program and switch off the dishwasher. Switch the...
Page 42
User instructions 40 TECHNICAL DATA Width 597 ÷ 599 mm Depth measured flush with theouter edge of the control panel 550 mm Height (depending on models) from 820 mm to 890 mm from 860 mm to 930 mm Capacity 13 Standard place settings Water supply pressuremin. 0,05 - max. 0,9 MPa (min. 0.5 – max. 9 bar) Electrical characteristicsSee rating plate
Page 43
SOLO SU ALCUNI MODELLI ON SOME MODELS ONLY SEULEMET SUR CERTAINS MODÈLES JE NACH MODELLEN AFHANKELIJK VAN DE MODELLEN SEGÚN EL MODELO CONFORME OS MODELOS см. Таблицу ENDAST VISSA MODELLER KUN PÅ VISSE MODELLER
Page 44
IT-La lavastoviglie è equipaggiata di un sistema di apertura/chiusura che consente l’installazione di ante senza maniglia. EN-The dishwasher has an opening/closing system that allows it to be fitted with handle-less doors. PT-A máquina de lavar louça está equipada com um sistema de abertura/fecho que permite a instalação de painéis de revestimento sem pega. ES-El lavavajillas está equipado con un sistema de apertura/cierre que permite instalar paneles sin manillas. NL-De vaatwasser is uitgerust met een...
Page 46
Un sistema di apertura manuale di “emergenza” consente di aprire la lavastoviglie in assenza di alimentazione elettrica. Si tratta di una cordicella (raggiungibile dal basso nella parte anteriore, anche in presenza dell’anta) che se tirata verso il basso sgancia la porta. Prima di montare l’anta è preferibile estrarre parzialmente (ruotandolo in senso antiorario) il pulsante di apertura elettrica. La regolazione fine del pulsante deve essere effettuata ad anta montata, utilizzando un cacciavite a...
Page 47
An “emergency” hand-operated system allows the dishwasher to be opened in the event of a power outage. This consists of a string (accessible from the bottom at the front, even with the door mounted) which releases the door when pulled down. Before fitting the door panel, the electric opening button should be partially extracted (by turning it anticlockwise) . Fine adjustment of the button must be carried out with the door panel fitted, using a straight head screwdriver on the knurling around the...
Page 48
Um sistema de abertura manual de “emergência” permite abrir a máquina se faltar a alimentação eléctrica. Trata-se de um cordão (acessível por baixo na parte frontal, mesmo com o painel de revestimento instalado) que destrava a porta se for puxado para baixo. Antes de montar o painel de revestimento, é preferível extrair parcialmente (rodando-o no sentido anti-horário) o botão de abertura eléctrica. O ajuste fino do botão deve ser feito com o painel de revestimento montado, utilizando uma chave de...
Page 49
Un sistema de apertura manual de “emergencia” permite abrir el lavavajillas en caso de faltar la alimentación eléctrica. Se trata de una cuerdecilla (se alcanza por abajo en la parte delantera, incluso en presencia del panel) que, al ser tirada hacia abajo, desengancha la puerta. Antes de montar el panel es preferible extraer parcialmente el botón de la apertura eléctrica (girándolo en sentido antihorario). La regulación de precisión del botón debe efectuarse con el panel montado; utilizar un...
Page 50
Dankzij een “noodsysteem” kunt u de deur met de hand openen als er geen elektrische spanning mocht zijn. Het betreft een koordje (dat u aan de voorkant, ook met een deur, vanaf de onderzijde kunt bereiken) en dat de deur zal openen wanneer u het naar beneden trekt. Voordat u de deur monteert verdient het de voorkeur eerst de drukknop voor de elektrische opening gedeeltelijk uit te trekken (rechts- of linksom draaien). De fijnregeling van de drukknop moet bij een gemonteerde deur worden uitgevoerd...