Home > Siemens > Dishwasher > Siemens Se 53e533 French Version Manual

Siemens Se 53e533 French Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Siemens Se 53e533 French Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 428 Siemens manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							fr21
    Le crible du flexible darriv‡e deau est bouch‡.Eteignez lappareil puis  la prise de courant. Fermez lerobinet. Nettoyez ensuite le crible mont‡ sur le raccordement du flexible darriv‡e deau. Pourterminer , r‡tablissez le
    branchement ‡lectrique, ouvrezle robinet deau, puis enclenchezlappareil.
    ...  sur lappareil
    Le  bras pivotant inf‡rieur tourne
    difficilement
    Bras bloqu‡ par des couverts ou par des r‡sidus alimentaires.
    Le couvercle du compartiment ƒ d‡tergent refuse de se fermer
    Compartiment de dosage excessivement rempli.
    M‡canisme bloqu‡ par des restes de d‡tergent coll‡s.
    Les voyants de contr‘le clignotent aprŠs le d‡marrage.
    V ous navez pas choisi
    de programme.
    Les voyants de contr‘le ne s‡teignent pas aprŠs le lavage
    Interrupteur principal encore enclench‡.
    AprŠs le lavage, des restes de d‡tergent collent dans le r‡servoir de dosage
    Le r‡servoir de dosage ‡tait mouill‡ au moment o™ vous lavez rempli. Ne versez le d‡tergent quedans le r‡servoir sec.
    Le voyant «V‡rifier larriv‡e deau»
    5 sallume.
    Robinet deau ferm‡ ou entartr‡.
    Arriv‡e deau interrompue.
    Le crible situ‡ dans lorifice darriv‡e deau est bouch‡.
    Flexible darriv‡e deau pli‡.
    Pompe de vidange bloqu‡e.
    A la fin du programme, pr‡sence deau dans lappareil.
    Flexible de vidange bouch‡ ou pli‡.
    Pompe de vidange bloqu‡e.
    Cribles obstru‡s.
    Programme pas encore termin‡. Attendez la fin duprogramme (un 0 saf fiche
    ƒ lindicateur chif fr‡) ou
    ex‡cutez la fonction «Reset» (R‡initialiser).
    ...  lors du lavage
    Production  inhabituelle de mousse
    Pr‡sence de liquide pour la vaisselle dans le dispositif de dosage du liquide de rin†age.
    Du produit de rin†age r‡pandu peut conduire ƒ une formation excessive de mousse lors duprocessus de rin†age suivant, cest pourquoi enlevez le produit de rin†age r‡pandu avec un
    chiffon.
    Lappareil sarrˆte pendant le
    lavage
    Coupure de courant.
    Alimentation en eau coup‡e.
    Ex‡cutez la fonction «RESET».
    Bruits de percussion pendant le lavage
    Le bras pivotant percute des piŠces de la vaisselle.
    Cliquetis pendant le lavage
    PiŠces de vaisselle incorrectement rang‡es.
     
    						
    							fr
    22
    Les vannes de remplissage ‡mettent un bruit de claquement
    Ceci est d— au trac‡ de la conduite deau domestique et ninflue aucunement sur le fonctionnementde la machine. Aucun remŠde possible.
    ...  vaisselle mal lav‡e
    Des  r‡sidus alimentaires adhŠrent
    contre la vaisselle
    V aisselle mal rang‡e, les jets
    deau nont pas pu atteindre ses surfaces.
    Panier excessivement rempli de vaisselle.
    Les piŠces de vaisselle se touchent.
    V ous navez pas assez mis de
    d‡tergent.
    V ous avez choisi un programme
    de lavage pas assez puissant.
    Une piŠce de vaisselle a empˆch‡ la rotation du bras pivotant.
    Des r‡sidus alimentaires obstruent les buses du bras pivotant.
    Les filtres sont bouch‡s.
    Filtres incorrectement install‡s.
    Pompe de vidange bloqu‡e.
    Les piŠces en plastique se d‡colorent
    V ous navez pas vers‡ assez de
    d‡tergent.
    Des taches en partie blanches demeurent sur la vaisselle. Lesverres ont un voile laiteux
    V ous navez pas vers‡ assez de
    d‡tergent.
    Quantit‡ de liquide de rin†age r‡gl‡e trop faible.
    V ous navez pas vers‡ de sel
    sp‡cial dans lappareil bien que leau soit trŠs dure.
    L adoucisseur deau est r‡gl‡ trop
    bas.
    V ous navez pas correctement
    viss‡ le couvercle du r‡servoir de sel.
    Si vous avez utilis‡ un d‡tergent sans phosphate, essayez-en auphosphate.
    La vaisselle ne sŠche pas
    V ous avez choisi un programme
    sans s‡chage.
    V ous avez r‡gl‡ le liquide de
    rin†age sur une trop faible quantit‡.
    V ous avez sorti la vaisselle trop
    t‘t.
    Les verres n‡tincellent pas
    V ous avez r‡gl‡ le liquide de
    rin†age sur une trop faible quantit‡.
    Les traces de th‡ ou de rouge ƒ lŠvres ne sont pas complŠtementparties
    Le d‡tergent a un ef fet blanchis-
    sant insuf fisant.
    Temp‡rature de lavage r‡gl‡e trop
    basse.
    T races de rouille sur les couverts
    Couverts imparfaitement inoxydables.
    Teneur en sel de leau de lavage
    excessive.
    Couvercle du r‡servoir de sel pas viss‡ ƒ fond.
    V ous avez r‡pandu trop de sel
    lors du remplissage de son 
    r‡servoir.
    Les verres prennent un voile opaque et se d‡colorent.  Les revˆtements ind‡sirables refusent de partir
    V ous avez vers‡ un d‡tergent
    inappropri‡.
    Ces verres ne sont pas lavables au lave-vaisselle.
    Les verres et les couverts pr‡sentent des stries, les verres prennent un aspect m‡tallique
    Le dosage du liquide de rin†age est r‡gl‡ trop ‡lev‡.
     
    						
    							fr23
    Appeler
     le service
    aprŠs-vente
    Si  vous ne parvenez pas ƒ supprimer la
    panne, veuillez vous adresser au service aprŠs-vente. V ous trouverez ladresse et le
    num‡ro de t‡l‡phone du serviceaprŠs-vente dans le r‡pertoire dagencesdu SA V ou dans lannuaire. Lors de votre
    appel, veuillez indiquer le num‡ro delappareil (1) et son num‡ro FD (2). T ous
    deux se trouvent sur la plaquesignal‡tique 
    33 situ‡e contre la porte de
    lappareil.
    FD
    1 2
    Attention Nous vous rappelons quen cas de mauvaise utilisation ou dun des d‡rangementsd‡crits, la visite dun technicien du SA V nest pas gratuite,
    mˆme pendant la p‡riode de
    garantie.
    Remarques
    Remarques  pour des essais
    comparatifs Sur  la feuille suppl‡mentaire ºRemarques
    pour des essais comparatifsº vous trouverez les conditions pour les essais comparatifs. Les valeurs de consommation pour les programmes correspondants figurent dans la notice dutilisation succincte. G‡n‡ralit‡s
    Les appareils de base encastrables ou int‡gr‡s, mont‡s par la suite comme appareils fixes, doivent ˆtre install‡sde maniŠre ƒ ne pas pouvoir basculer ,
    p. ex. ƒ laide de vis fix‡es dans le murou sous une plaque de travail continue, elle-mˆme viss‡e aux armoires contigu‰s.
    Pour le modŠle suisse uniquement : L appareil peut ˆtre mont‡ directement
    dans un bloc-cuisine entre descloisonnages en bois ou en plastique. Si lappareil nest pas branch‡ par le coupe-circuit sur tous les p‘les avec un intervalle de coupure minimal de 3 mmest n‡cessaire c‘t‡ installation pour respecter les consignes de s‡curit‡ correspondantes. 
     
    						
    							fr
    24 Installation
    Pour garantir un bon fonctionnement de lappareil, celui-ci doit ˆtre raccord‡correctement. Les donn‡es damen‡e et d‡vacuation ainsi que les puissances connect‡es doivent correspondre aux critŠres retenus dans les paragraphes suivants et dans les instructions demontage. Lors du montage, respectez lordre des ‡tapes de travail suivant :  ± Contr‘le ƒ la livraison ± Mise en place ± Branchement des eaux us‡es± Branchement deau dappoint ± Branchement ‡lectrique Livraison Le bon fonctionnement de votre lave-vaisselle a ‡t‡ soigneusement contr‘l‡ ƒ lusine. Des petites taches deau r‡siduelles provenant de ce contr‘le sont cependant encore visibles. Elles disparaissent cependant aprŠs le premier lavage. Mise  en place
    Les  cotes de montage n‡cessaires
    figurent dans les instructions de montage. Ajustez lhorizontalit‡ de lappareil ƒ laidedes pieds r‡glables. Lors de cette op‡ration, veillez ƒ ce que lappareil soit bien stable. Appareils encastr‡s sous un plan de travail : sur‡levez lappareil ƒ laide de ses pieds r‡glables de sortequil applique sous le plan de travail. Branchement  des eaux us‡es
    Les  ‡tapes de travail n‡cessaires sont
    d‡crites dans les instructions de montage ; le cas ‡ch‡ant, montez le siphon avec une tubulure d‡coulement. Branchez le tuyau d‡vacuation des eaux us‡es ƒ la tubulure d‡coulement du siphon ƒ laide despiŠces jointes.  V eillez ƒ ce que le tuyau d‡coulement ne
    soit pas coud‡, comprim‡ ou enroul‡ surlui-mˆme. (v‡rifiez quaucun couvercle de fermeture ne gˆne l‡coulement des eauxus‡es !) Branchement
     deau dappoint
    Branchez  leau dappoint au robinet deau
    ƒ laide des piŠces jointes conform‡ment aux instructions de montage. V eillez ƒ ce
    que le raccordement deau dappoint ne soit pas coud‡, comprim‡ ou enroul‡ sur lui-mˆme. Lors du remplacement de lappareil, utilisez toujours un nouveau tuyau damen‡e deau pour le raccordementƒ lapprovisionnement en eau ; lancien tuyau damen‡e ne doit jamais ˆtre r‡utilis‡. Pression de leau: 0,05 MPa (0,5 bar) minimum, 1 MPa (10 bars) maximum. Si la pression dur‡seau d‡passe 10 bars, intercalez un 
    d‡tendeur. D‡bit darriv‡e deau:10 litres/minute minimum.T emp‡rature de leau:
    Utilisez de pr‡f‡rence de leau froide. L eau chaude ne doit pas d‡passer 60  5C
    maxi. ƒ larriv‡e. Branchement  ‡lectrique
    Ne  raccordez lappareil quƒ une prise
    rŠglementairement install‡e d‡bitant du 230 V alternatif et ‡quip‡e dun fil de terre. Amp‡rage n‡cessaire du fusible / disjoncteur , voir la plaque signal‡tique
    33. 
    Il faut fixer la prise ƒ proximit‡ du lave-vaisselle et elle doit rester librement accessible. Les modifications sont exclusivement r‡serv‡es ƒ un sp‡cialiste. En cas demploi dun disjoncteur dif f‡rentiel, nen utilisez quun arborant le
    symbole 
    . Seul un tel disjoncteur
    garantit la conformit‡ avec les prescriptions actuellement en vigueur .
     
    						
    							fr25
    D‡montage Ici aussi, la chronologie des activit‡s est importante : commencez toujours par d‡brancher lappareil en premier du 
    secteur. courant. Fermez le robinet darriv‡e deau. D‡faites le raccord deau us‡e et le raccord deau du robinet.Desserrez les vis de fixation situ‡es sous le plan de travail. Si n‡cessaire, d‡montez la plinthe. Extrayez lappareil en faisant suivre prudemment le tuyau flexible. 
    Transport V
    idez le lave-vaisselle. Fixez les piŠces
    mobiles. T ransportez toujours lappareil ƒ
    la verticale.
    Si vous couchez lappareil, leau r‡siduelle peut p‡n‡trer dans les organes de commande et perturber ult‡rieurement le d‡roulement desprogrammes.
    Pr‡cautions  contre le gel
    Si  vous placez lappareil dans une piŠce
    o™ il risque de geler (par ex. dans une r‡sidence secondaire), videz-le entiŠre- ment (voir T ransport).
    Fermez le robinet deau, d‡branchez leflexible darriv‡e deau puis laissezs‡couler leau quil contenait. Mise
     au rebut
    Remarque  concernant la mise
    au rebut Les  anciens appareils ne doivent pas ˆtre
    consid‡r‡s comme des d‡chets sans int‡rˆt !   de lenvironnement et ƒ un retraitement, il est possible de r‡cup‡rer des matiŠres premiŠres de grande valeur .
    A vant de mettre lancien appareil au rebut,
    courant. Coupez son cordon dalimentation et jetez-le s‡par‡ment  D‡truisez la fermeture de la porte etla protection enfants (le cas ‡ch‡ant). V ous empˆcherez ainsi que les enfants
    en jouant ne senferment dans appareilet risquent leur vie. Lors de la livraison, votre nouveau lave- vaisselle est prot‡g‡ par son emballage. Les mat‡riaux employ‡s sont tous des mat‡riaux non-polluants et r‡utilisables. V euillez vous d‡barrasser de lemballage
    en respectant lenvironnement. T outes les
    piŠces en matiŠre plastique de lappareil sont caract‡ris‡es par des abr‡viationsstandard internationales (p. ex. PS polystyrŠne). Ceci permet de les trier lors de la mise au rebut de lappareil pour garantir un recyclage respectueux de lenvironnement. V euillez vous informer auprŠs de votre
    revendeur sp‡cialis‡ ou de votre commune pour en savoir plus concernant les dif f‡rentes possibilit‡s de mise au
    rebut.
     
    						
    							fr
    26
    Mise
     au rebut de lemballage
    Veuillez  vous d‡barrasser de
    lemballage de fa†on r‡glementaire. L emballage et ses parties
    constituantes ne sont pas des jouets ; les tenir hors de port‡e des enfants. Risque d‡touf fement d— au carton
    ondul‡ et aux feuilles.
     Le carton ondul‡ se compose principalement de papier recycl‡.
     Les piŠces moul‡es sont enpolystyrŠne expans‡ exempt deCFC.
     La couche de poly‡thylŠne (PE)se compose en partie de matiŠrepremiŠre de r‡cup‡ration.
     Les cadres en bois (sils existent)sont constitu‡s de bois r‡siduel et ne sont pas trait‡s.
     Les rubans (sils existent) sontconstitu‡s de polypropylŠne (PP).
    Mise  au rebut
    de lancien appareil
    Pour  ‡viter tout accident ult‡rieur ,
    rendez imm‡diatement inutilisables les appareils qui ont fini de servir .
    Confiez cet appareil ƒ un circuit de mise au rebut r‡glementaire.
    Mise en garde
    Les enfants risquent de senfermer dans lappareil (risque d‡touf fement) ou
    de se retrouver dans dautres situations dangereuses. Pour cette raison : d‡branchez la fiche  le cordon dalimentation ‡lectrique et jetez-le. D‡truisez la serrure dela porte de sorte que cette derniŠre ne puisse plus fermer .
    Cet appareil est marqu‡ selon la directive europ‡enne 2002/96/CE relative auxappareils ‡lectriques et ‡lectroniques usag‡s (waste electrical and electronic equipment ± WEEE). La directive d‡finit le cadre pour une reprise et une r‡cup‡ration des appareilsusag‡s applicables dans les pays de la CE.
      
    						
    							40 Activer la protection enfants 
    41 Ouvrir la porte avec la protection enfants active
    42 D‡sactiver la protection enfants Une fois la porte ouverte, la protection enfants nof
    fre plus aucune protection.
    Protection
     enfants *
    Cette douchette vous permet de nettoyer les grandes plaques, les grilles ainsi que les
    assiettes faisant plus de 30 cm de diamŠtre (assiettes pour plats gourmands, assiettes ƒ  Pour ce faire, retirez le panier sup‡rieur et mettez la tˆte pulv‡risatrice en place, comme indiqu‡ sur le dessin. Afin que le jet pulv‡ris‡ atteigne toutes les piŠces, veuillez ranger les plaques comme le montre la figure (au maximum 4 plaques et 2 grilles). Ne faites marcher le lave-linge qu‡quip‡ du panier sup‡rieur ou de la tˆte pulv‡risatrice 
    Tˆte
    
    * selon le modŠle
        
    						
    							           
    Garantie AQUA-ST
    OP
    (ne vaut pas sur les appareils non ‡quip‡s de lAqua-Stop) Outre les recours en garantie envers le vendeur d‡coulant du contrat de vente et outre notre garantie-appareil, nous ef fectuons
    le remplacement aux conditions suivantes : 1.  Si un d‡faut de notre systŠme Aqua-Stop devait provoquer  par les consommateurs priv‡s.
    2.  Cette garantie-responsabilit‡ vaut pour toute la dur‡e de vie de lappareil.
    3.  Condition pr‡alable pour b‡n‡ficier de la garantie : lappareil‡quip‡ de lAqua-Stop doit avoir ‡t‡ professionnellement install‡ et raccord‡, conform‡ment ƒ notre notice dinstructions. «Ceci inclut ‡galement le montageprofessionnel dune rallonge de lAqua-Stop (accessoire dorigine)». Notre garantie ne couvre pas les conduites/lignes dalimentation ou robinetteries d‡fectueuses jusquau raccord de lAqua-Stop sur le robinet deau.
    4.  Appareils ‡quip‡s de lAqua-Stop : vous naurez par d‡finitionpas ƒ les surveiller pendant la marche, ou ƒ fermer ensuite le robinet deau pour les prot‡ger . Seulement en cas dabsence
    prolong‡e, p. ex. avant plusieurs semaines de vacances,il faudra refermer le robinet deau.
    Siemens-Electroger‚te GmbHCarl-W ery-Straûe 34, 81739 M˜nchen
    Pour  prendre directement contact, utilisez le në de t‡l.  et
    le në de fax indiqu‡s dans le r‡pertoire  ci-joint du service
    aprŠs-vente. 
    www.siemens-homeappliances.com
                                                                        
     
     
    						
    All Siemens manuals Comments (0)

    Related Manuals for Siemens Se 53e533 French Version Manual