Home > Siemens > Fridge freezer > Siemens Kg 36eaw40 German Version Manual

Siemens Kg 36eaw40 German Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Siemens Kg 36eaw40 German Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 428 Siemens manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							fr
    41
    Remédier soi même aux petites pannes 
    Avant d'appeler le service après-vente (SAV) : 
    Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide 
    des instructions qui suivent. 
    Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacemen t du technicien du SAV vous 
    sera facturé même pendant la période de garantie.
    Dérangement Cause possible Remède 
    La température dévie  
    fortement par rapport  
    au réglage. Dans certains cas, il suffira 
    d'éteindre l'appareil pendant 5  
    minutes. 
    Si la température est trop élevée,  
    vérifiez au bout de seulement 
    quelques heures 
    si un rapprochement  
    de la température a eu lieu. 
    Si la température est trop basse,  
    vérifiez à nouveau la température 
    le lendemain.
    Aucun 
    voyant ne s'allume. Coupure de courant ; 
    disjoncteur disjoncté ;  
    fiche  
    mâle pas complèteme
    nt branchée dans la 
    prise.Branchez la fiche mâle dans la prise 
    de courant. Vérifiez s'il y a 
    du courant, vérifiez les fusibles /
    disjoncteurs.
    La mention « E.. » 
    apparaît à l’affichage 
    de température. L’électronique 
    a détecté un défaut.
    Appelez le service après-vente.
    L’alarme sonore 
    retentit, la touche  
    d’alarme est allumée.  
    Fig. 2/5
    La température  
    est trop élevée dans le  
    compartiment 
    congélateur !  
    Les produits surgelés  
    risquent de s’abîmer ! Pour désactiver l’alarme sonore, 
    appuyez sur la touche d’alarme 5. 
    L’appareil est ouvert. Fermez l’appareil. 
    Orifices d’entrée et de  
    sortie d’air recouverts. Veillez à ce que l’air puisse entrer 
    et sortir librement.
    Vous avez mis d’un  
    coup trop de produits  
    àcongeler. Ne dépassez pas la capacité  
    de congélation maximale. 
    Une fois le dérangement supprimé,  
    le voyant d’alarme s’éteint au bout  
    d’un certain temps.
     
    						
    							fr 
    42
      Störung Mögliche Ursache Abhilfe 
    L’indicateur  
    de température du 
    compartiment 
    congélateur clignote,  
    Fig.
    2/4.
    L’alarme sonore  
    retentit. 
    La touche d’alarme est  
    allumée. Fig. 2/5
    La température 
    est trop élevée dans le 
    compartiment 
    congélateur !  
    Les produits surgelés  
    risquent de s’abîmer ! Pour désactiver l’alarme sonore, 
    appuyez sur la touche d’alarme 5. 
    L’appareil est ouvert. Fermez l’appareil. 
    Orifices d’entrée et de  
    sortie d’air recouverts. Veillez à ce que l’air puisse entrer 
    et sortir librement.
    Vous avez mis d’un 
    coup trop de produits 
    àcongeler. Ne dépassez pas la capacité 
    de congélation maximale. 
    Une fois le dérangement supprimé,  
    le voyant d’alarme s’éteint au bout 
    d’un certain temps.
    L’indicateur 
    de température du 
    compartiment  
    congélateur clignote,  
    Fig. 2/4. En raison d’un 
    dérangement, 
    la température a trop  
    monté à un certain  
    moment dans  
    le compartiment  
    congélateur. Après avoir appuyé sur la touche 
    d’alarme 5, le clignotement  
    de l’indicateur de température  
    cesse. Fig.
    2/4 
    La température la plus élevée  
    qui a régné dans le compartiment  
    congélateur s’affiche pendant  
    5secondes.
    L'appareil ne réfrigère 
    pas, l’affichage de 
    température et 
    l'éclairage intérieur  
    sont allumés. L’appareil se trouve  
    sur le mode 
    Exposition.
    Appuyez sur la touche d’alarme
    2/
    5, pendant 10 secondes, 
    jusqu’à ce qu’une tonalité 
    de confirmation se fasse entendre. 
    Vérifiez au bout d’un certain temps  
    si l’appareil réfrigère.
     
    						
    							fr
    43
    Autodiagnostic  
    de l’appareil 
    Votre appareil est équipé d’un  
    programme automatique 
    d’autodiagnostic qui vous affiche les 
    sources de défauts ; seul le service  
    après-vente est en mesure de les  
    supprimer. 
    Lancer l’autodiagnostic  
    de l’appareil 
    1. Éteignez l’appareil et attendez  5minutes.
    2. Allumez l’appareil et au cours des dix  premières secondes, appuyez  
    pendant 3-5 secondes sur la touche  
    «super», Fig. 2/2, jusqu’à ce qu’un 
    signal sonore retentisse. 
    Le programme d’auto-test démarre. 
    Pendant l’autodiagnostic, un signal  
    sonore long retentit.
    Une fois l’autodiagnostic terminé et si un  
    signal sonore retentit deux fois, cela  
    signifie que votre appareil fonctionne  
    correctement. 
    Si la touche « super » clignote pendant  
    10 secondes et si 5 signaux sonores 
    retentissent, il y a présence d’un défaut. 
    Veuillez prévenir le service après-vente. 
    Terminer l’autodiagnostic  
    de l’appareil 
    Une fois le programme exécuté,  
    l’appareil revient sur le service normal.Service après-vente 
    Pour connaître le service après-vente  
    situé le plus près de chez vous,  
    consultez l'annuaire téléphonique  
    ou le répertoire des services après-vente 
    (SAV). Veuillez indiquer au SAV 
    le numéro de série (E-Nr.) de l'appareil 
    et son numéro de fabrication (FD). 
    Vous trouverez ces indications  
    sur la plaque signalétique Fig. 2
    Aidez-nous à éviter des déplacements  
    inutiles : indiquez les numéros de série 
    et de fabrication. Vous économiserez 
    ainsi des suppléments de frais inutiles. 
    Commande de réparation  
    et conseils en cas  
    de dérangements 
    Vous trouverez les données de contact  
    pour tous les pays dans l’annuaire ci- 
    joint du service après-vente.   FR 01 40 10 12 00 
    B 070 222 142 
    CH 0848 840 040
     
    						
    							it 
    44
    i tIndic eit
    Is t r
    uz io n i per 
    I´ u so
    Avvertenze  
    di sicurezza  
    e potenziale pericolo 
    Prima di mettere in funzione  
    l'apparecchio 
    Leggere attentamente tutte le istruzioni  
    per l'uso ed il montaggio. Esse 
    contengono importanti informazioni per 
    l'installazione, l'uso e la manutenzione 
    dell'apparecchio. 
    Il produttore non è responsabile se voi  
    trascurate le indicazioni ed avvertenze  
    del libretto d’istruzioni per l’uso.  
    Conservare tutta la documentazione  
    per l'uso futuro oppure per eventuali 
    successivi proprietari. 
    Elementi tecnici di sicurezza 
    Quest’apparecchio contiene una piccola  
    quantità di gas refrigerante (R600a),  
    un gas Eco-Compatibile,  
    ma infiammabile. Prevenire 
    danneggiamenti ai raccordi del circuito 
    refrigerante durante il trasporto 
    o l’installazione dell’apparecchio. Il gas 
    fuoriuscendo per effetto della pressione,  
    può provocare irritazioni agli occhi. 
    In caso di danni:
    ■tenere lontano dall'apparecchio  
    fiamme o fonti di accensione,
    ■ventilare l'ambiente per alcuni minuti,
    ■spegnere l’apparecchio ed estrarre  
    la spina di alimentazione elettrica,
    ■informare il Servizio Assistenza Clienti  
    autorizzato. La quantità di gas refrigerante contenuta 
    nel vostro apparecchio, circa 8 gr. 
    è indicata nella targhetta d'identificazione 
    posta all'interno dell'apparecchio. Nel  
    caso in cui il cavo di collegamento  
    elettrico dovesse subire danni,  
    è necessario sostituirlo,   
    coinvolgere il servizio assistenza clienti 
    autorizzato o un elettricista qualificato ad 
    eseguire questa operazione. 
    Installazioni o riparazioni eseguite da  
    personale non autorizzato, possono 
    potenzialmente creare pericolo per 
    l’utente e danni all’apparecchio. 
    Le riparazioni vanno eseguite dal servizio  
    assistenza clienti autorizzato 
    Le riparazioni vanno eseguite dal servizio  
    assistenza clienti autorizzato o da  
    personale qualificato ad eseguire questa  
    operazione. 
    È consentito usare solo parti di ricambio  
    originali del costruttore. Solo con  
    l’impiego di detti componenti  
    il costruttore garantisce che i requisiti 
    di sicurezza del prodotto siano rispettati. 
    Il prolungamento del cavo elettrico  
    di alimentazione deve essere eseguito 
    dal servizio assistenza clienti autorizzato. 
    Nell’uso
    ■Non usare mai apparecchi elettrici  
    nell’interno di questo apparecchio 
    (per es. apparecchi di riscaldamento,  
    produttori di ghiaccio elettrici ecc.).  
    Pericolo di esplosione!
    ■Non sbrinare o pulire mai  
    l’apparecchio con una pulitrice  
    a vapore. Il vapore può raggiungere 
    parti elettriche e provocare 
    un cortocircuito. Pericolo di scarica 
    elettrica!
     
    						
    							it
    45
    ■Non utilizzare oggetti appuntiti o affilati  
    per rimuovere gli strati di brina  
    o ghiaccio. Così facendo si possono 
    danneggiare i raccordi del circuito 
    refrigerante. Il gas fuoriuscendo sotto 
    effetto della pressione, può provocare  
    infiammazione agli occhi. 
    ■Non conservare nell’apparecchio  
    prodotti contenenti propellenti gassosi  
    combustibili (per es. bombolette  
    spray) e sostanze esplosive. Pericolo 
    di esplosione!
    ■Non usare impropriamente lo zoccolo,  
    i cassetti estraibili, le porte ecc. come 
    pedana d’appoggio oppure come 
    sostegno.
    ■Per lo sbrinamento e la pulizia estrarre  
    la spina d’alimentazione o disinserire 
    l’interruttore di sicurezza. Evitare  
    di esercitare trazioni sul cordone  
    elelttrico, ma impugnare  
    correttamente la spina.
    ■Conservare alcool ad alta gradazione  
    solo ermeticamente chiuso ed in  
    posizione verticale.
    ■Evitare che olii o grassi imbrattino  
    parti plastiche o le guanizioni delle  
    porte. Altrimenti le parti di materiale  
    plastico e la guarnizione della porta 
    diventano porose.
    ■Non ostruire le aperture di passaggio  
    dell’aria di aereazione 
    dell’apparercchio.
    ■L’uso di questo apparecchio  
    è consentito a persone (bambini 
    compresi) con ridotte capacità fisiche,  
    sensoriali o psichiche o insufficienti  
    conoscenze solo se sorvegliate 
    da una persona responsabile della  
    loro sicurezza o se da questa  
    adeguatamente istruite nell’uso 
    dell’apparecchio.
    ■Non conservare nel congelatore liquidi  
    in bottiglia e lattine (specialmente  
    le bevande contenenti anidride 
    carbonica). Bottiglie e lattine possono 
    rompersi!
    ■Non mettere in bocca alimenti  
    congelati appena presi dal  
    congelatore. 
    Pericolo di ustioni!
    ■Evitare il contatto prolungato delle  
    mani con alimenti congelati, ghiaccio 
    o i raccordi dell’evaporatore ecc..  
    Pericolo di ustioni!
    Bambini in casa
    ■Non abbandonare parti  
    dell'imballaggio che possano essere  
    fonte di gioco per i bambini. 
    Pericolo di soffocamento causato 
    da scatole di cartone, fogli di plastica, 
    polistirolo!
    ■L'apparecchio non è un giocattolo per  
    bambini!
    ■Per apparecchi con serratura  
    della porta:  
    conservare la chiave fuori 
    della portata dei bambini!
    Norme generali 
    L’apparecchio è idoneo
    ■per raffreddare e congelare alimenti,
    ■per preparare ghiaccio.
    Questo apparecchio è destinato all’uso  
    domestico privato nelle famiglie ed  
    all’ambiente domestico. 
    L’apparecchio è schermato contro  
    i radiodisturbi secondo la direttiva  
    UE 2004/108/EC. 
    La tenuta ermetica del circuito del freddo  
    è stata controllata.
     
    						
    							it 
    46
    Questo prodotto è conforme alle  
    pertinenti norme di sicurezza  
    per gli apparecchi elettrici (EN 60335-2-
    24).
    Avvertenze per  
    lo smaltimento 
    *
    Smaltimento 
    dell'imballaggio 
    L'imballaggio ha protetto l'apparecchio  
    da eventuali danni da trasporto. Tutti  
    i materiali impiegati sono Eco-
    Compatibili e riciclabili. Il Vostro  
    contributo: smaltite l'imballaggio  
    secondo la vigenti norme. 
    Chiedere informazioni circa  
    le piattaforme di smaltimento locale alla 
    propria amministrazione comunale. 
    * Rottamazione 
    di un apparecchio dismesso 
    Gli apparecchi dismessi dispongono  
    ancora di un valore residuo! Un corretto  
    smaltimento nel rispetto dell’ecologia, 
    permette di recuperare materie prime 
    pregiate. ã=
    Avviso
    In caso di apparecchi fuori uso 
    1. Estrarre la spina di alimentazione. 
    2. Troncare il cavo elettrico  di collegamento e rimuoverlo  
    unitamente alla spina.
    3. Non estrarre i ripiani e i contenitori,  questo rende più difficile ai bambini 
    di entrare nel vano frigo 
    dell'apparecchio!
    4. Vietare ai bambini di giocare con  un apparecchio dismesso. Pericolo  
    di asfissia!
    I frigoriferi contengono gas nel circuito  
    refrigerante e gas nell'isolamento.  
    Refrigerante e gas devono essere 
    smaltiti in modo appropriato. Evitare 
    di danneggiare i raccordi del circuito 
    refrigerante, durante il conferimento 
    dell’apparecchio alla piattaforma  
    di riciclaggio. 
    Dotazione 
    Dopo il disimballo controllare  
    l’apparecchio per accertare eventuali 
    danni di trasporto. 
    In caso di contestazioni rivolgersi  
    al Vs. fornitore, presso il quale 
    l’apparecchio è stato acquistato. 
    La dotazione comprende i seguenti  
    componenti:
    ■Apparecchio
    ■Busta con il materiale utile  
    al montaggio
    ■Accessori (a secondo del modello)
    ■Istruzioni per l’uso
    ■Istruzioni per il montaggio
    ■Libretto del servizio assistenza clienti  
    autorizzato
    Questo apparecchio dispone 
    di contrassegno ai sensi della 
    direttiva europea 2002/96/CE 
    in materia di apparecchi elettrici 
    ed elettronici (Waste Electrical 
    and Electronic Equipment –  
    WEEE).  Questa direttiva definisce  
    le norme per la raccolta  
    e il riciclaggio degli apparecchi  
    dismessi valide su tutto il territorio 
    dell’Unione Europea.
    
     
    						
    							it
    47
    ■Allegato di garanzia convenzionale
    ■Informazioni sul consumo energetico  
    e sui possibili rumori
    Osservare  
    la temperatura  
    ambiente  
    e la ventilazione del  
    locale 
    Temperatura ambiente 
    L’apparecchio è progettato per una  
    specifica classe climatica. In funzione  
    di questa, l’apparecchio può essere 
    usato alle seguenti temperature  
    ambientali. 
    La classe climatica è indicata nella  
    targhetta porta-dati. Figura 2
    Avver tenza 
    L’apparecchio è perfettamente efficiente  
    nei limiti di temperatura ambiente della  
    classe climatica indicata. Se un 
    apparecchio della classe climatica SN 
    viene messo in funzione a temperature 
    ambiente inferiori, possono essere 
    esclusi danni all’apparecchio fino ad una  
    temperatura di +5 °C. Ventilazione 
    Figura
    3
    L’aria sulla parete posteriore  
    dell’apparecchio si riscalda. L’aria  
    riscaldata deve poter defluire 
    liberamente. Altrimenti il refrigeratore  
    deve lavorare di più. Questo aumenta  
    il consumo di energia elettrica. Perciò: 
    evitare assolutamente di coprire o di  
    ostruire le aperture di afflusso e deflusso  
    dell’aria!
    Collegare  
    l’apparecchio 
    Dopo avere posizionato l’apparecchio,  
    attendere circa 1 ore prima di metterlo 
    in funzione, questo assicura che l’olio  
    lubrificante si raccolga nella parte bassa  
    del motore e non penetri nel circuito 
    di raffreddamento. 
    Pulire l’interno dell’apparecchio prima  
    di attivarne la funzione (vedi capitolo 
    «Pulizia dell’apparecchio»). 
    Allacciamento elettrico 
    La presa elettrica deve essere vicino  
    all’apparecchio ed accessibile anche  
    ad installazione avvenuta  
    dell’apparecchio.  
    L’apparecchio è conforme alla classe  
    d’isolamento I. Collegare l’apparecchio  
    a tensione alternata di 220–240 V/
    50 Hz utilizzando una presa elettrica 
    dotata di connettore di messa a terra. 
    La presa deve essere protetta con 
    dispositivo elettrico di sicurezza da 10– 
    16 A.
    Classe  
    climatica
    Temperatura ambiente 
    ammessa
    SN da +10°C a32°C
    N da +16°C a32°C
    ST da +16°C a38°C
    T da +16°C a43°C
     
    						
    							it 
    48
    Per apparecchi, che vengono impiegati  
    in paesi non europei, controllare  
    se la tensione indicata corrisponda 
    ai valori della locale rete elettrica. Questi 
    dati sono riportati nella targhetta porta-
    dati. Figura
    2 
    ã= Avviso
    I nostri apparecchi possono essere  
    collegati ad un inverter sinusoidale  
    di rete. 
    Gli inverter di rete vengono utilizzati  
    in abbinamento a impianti fotovoltaici  
    e collegati direttamente alla rete elettrica 
    pubblica. Usare inverter sinusoidali nel 
    caso di soluzioni speciali 
    (es. imbarcazioni oppure nelle baite 
    in montagna), laddove non sia  
    disponibile un collegamento elettrico  
    diretto alla rete pubblica.
    Conoscere  
    l’apparecchio 
    Svolgere l’ultima pagina con le figure.  
    Questo libretto d’istruzioni per l’uso  
    è valido per vari modelli,  
    pertanto le dotazioni possono variare. 
    Nelle illustrazioni sono possibili  
    differenze. Figura
    1
    Elementi di comando 
    Figura 2
    1-9 Elementi di comando 
    10 Illuminazione (LED)
    11 Ripiano di vetro nel frigorifero
    12 Contenitore chiller
    13 Cassetto per verdure 
    14 Scomparto per burro e formaggio 
    15 Balconcino della porta «EasyLift» 
    16 Ripiano per bottiglie grandi 
    17 Cassetto surgelati (piccolo)
    18 Ripiano di vetro nel congelatore
    19 Cassetto surgelati (grande) 
    20 Scarico acqua di sbrinamento 
    21 Piedini regolabili 
    A Frigorifero 
    BC on g ela to re
    1 Pulsante Acceso/Spento 
    Serve per accendere e spegnere  
    l’intero apparecchio.
    2 Pulsante «Super» (congelatore) 
    Dispositivo per attivare  
    o disattivare il super- 
    congelamento.
    3 Pulsanti di regolazione  
    temperatura del congelatore 
    Con questi pulsanti si regola  
    la temperatura del congelatore.
    4 Indicatore temperatura 
    del congelatore  
    I numeri corrispondono alle 
    temperature del congelatore 
    regolate in °C.
    5 Pulsante di allarme  
    Serve per disattivare il segnale  
    acustico di allarme (vedi capitolo  
    «Funzione di allarme»).
     
    						
    							it
    49
    Accendere  
    l’apparecchio 
    Figura 2
    1. Accendere l’apparecchio  con il pulsante Acceso/Spento 1.  
    Viene emesso un segnale acustico,  
    il display della temperatura 4 
    lampeggia ed il pulsante di allarme 5 
    si accende.
    2. Il segnale acustico viene disattivato,  premendo il pulsante di allarme 5. 
    L’apparecchio inizia a raffreddare.  
    Quando la porta è aperta 
    l’illuminazione è accesa.
    All’origine sono consigliate le seguenti  
    temperature:
    ■Frigorifero:  +4 °C
    ■Congelatore:  -18 °C Istruzioni per il funzionamento
    ■Dopo l’accensione possono  
    trascorrere diverse ore prima  
    che le temperature regolate vengano 
    raggiunte. 
    Prima di questo tempo non introdurre  
    alimenti nell’apparecchio.
    ■Il lato anteriore dell’apparecchio è in  
    parte leggermente riscaldato, questo  
    impedisce la formazione di condensa  
    nella zona della guarnizione  
    della porta.
    ■Se la porta del congelatore resiste ad  
    una nuova apertura subito dopo 
    averla chiusa, attendere un attimo 
    finché la depressione interna 
    formatasi non si è compensata.
    Regolare  
    la temperatura 
    Figura
    2
    Frigorifero 
    La temperatura può essere regolata  
    da +2 °C a +8 °C. 
    Premere ripetutamente il pulsante  
    di regolazione temperatura 7 finché non 
    è viene raggiunta la temperatura del 
    frigorifero desiderata. 
    L’ultimo valore regolato viene  
    memorizzato. La temperatura regolata 
    è visualizzata nel display della  
    temperatura 8.
    6
    Pulsante Holiday 
    Serve per attivare e disattivare  
    la modalità vacanza (vedi  
    il capitolo Modo vacanza). 
    7 Pulsanti di regolazione  
    temperatura del frigorifero 
    Con questi pulsanti si regola la  
    temperatura del frigorifero.
    8 Indicatore temperatura 
    frigorifero 
    I numeri corrispondono alle  
    temperature del frigorifero  
    regolate in °C.
    9 Pulsante «super» Frigorifero  
    Dispositivo per attivare 
    o disattivare il super-
    raffredamento.
     
    						
    							it 
    50
    Congelatore 
    La temperatura può essere regolata da - 
    16 °C a -24 °C. 
    Premere ripetutamente il pulsante  
    di regolazione temperatura 3 finché non 
    è regolata la temperatura  
    del congelatore desiderata.  
    L’ultimo valore regolato viene  
    memorizzato. La temperatura regolata 
    viene visualizzata nel display 4.
    Modo Vacanza 
    In caso di assenza prolungata si può  
    commutare l’apparecchio nel modo  
    Vacanza, per il risparmio energetico. 
    La temperatura del frigorifero viene  
    commutata automaticamente a +14 °C. 
    In questo periodo non immettere alimenti  
    nel frigorifero. 
    Accendere e spegnere 
    Figura
    2
    Premere il pulsante Holiday 6. 
    Quando la modalità vacanza è attivata,  
    il pulsante si accende ed il display 
    temperatura del frigorifero 8 non indica 
    più la temperatura.
    Funzione di allarme 
    Un segnale acustico di allarme può  
    essere emesso nei casi seguenti. 
    Allarme porta 
    L’allarme porta si attiva se la porta  
    del frigorifero è aperta per oltre 
    un minuto. Chiudendo la porta il segnale  
    acustico si disattiva. Allarme temperatura 
    L’allarme temperatura si attiva se  
    la temperatura nel vano del congelatore 
    è troppo alta e gli alimenti congelati 
    sono a rischio. 
    Premendo il pulsante di allarme 5,  
    il display della temperatura 4 indica per  
    cinque secondi la temperatura più alta 
    raggiunta nel congelatore. 
    Questo valore viene poi cancellato.  
    Il display della temperatura del 
    congelatore 4 indica, senza  
    intermittenza, la temperatura impostata  
    per il congelatore. 
    Iniziando da questo momento  
    la massima temperatura viene di nuovo  
    rilevata e memorizzata. 
    Attivazione del segnale acustico  
    di allarme senza che questo costituisca  
    pericolo per gli alimenti congelati:
    ■alla prima messa in funzione  
    dell’apparecchio,
    ■all’introduzione di grandi quantità  
    di alimenti freschi,
    ■quando si tiene la porta del  
    congelatore aperta troppo a lungo.
    Avvertenza 
    Non ricongelare gli alimenti parzialmente  
    o completamente decongelati. Questi 
    possono essere di nuovo congelati solo 
    dopo avere preparato (mediante 
    qualsiasi tipo di cottura) pietanze pronte  
    all’uso. 
    Non utilizzare più interamente la durata  
    max. di conservazione. 
    Disattivare l’allarme  
    Figura 2 
    Premere il tasto di allarme 5 per  
    disattivare il segnale acustico.
     
    						
    All Siemens manuals Comments (0)

    Related Manuals for Siemens Kg 36eaw40 German Version Manual