Samsung LN-T4669F Tft-lcd Television Owners Instructions
Have a look at the manual Samsung LN-T4669F Tft-lcd Television Owners Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1705 Samsung manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Français - 8 Dimensions (LN-T466F) VUE DU hAUT DETAILS DU PANNEAU DES PRISES ."h x "W VUE AVANT/VUE LATERALE VUE ARRIERE REMARQUE : Les dessins ne sont pas nécessairement tous à l’échelle. Certaines dimensions sont susceptibles de changer sans préavis. Consultez les dimensions avant d’installer votre téléviseur. Aucune responsabilité ne saurait être acceptée en cas d’erreur typographique ou d’impression. © 2007 Samsung Electronics America, Inc. 28,20, 24,412,6 4,144,6 2,6 (600 mm) 1,7 (400 mm) 40,2 22,6 BN68-01310B-00Fre.indd 892007-09-14 �� 3:43:03
Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija La imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor. • No deje una imagen fija en la pantalla LCD durante más de dos horas ya que se podría producir una retención de la imagen en la pantalla. Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina “quemadura de pantalla”. Para evitar que se produzca esa persistencia de la imagen, reduzca el nivel de luminosidad y de contraste de la pantalla cuando muestre imágenes fijas.• El uso del televisor LCD en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en las partes izquierda, derecha y central de la pantalla debido a las diferencias en la emisión lumínica de la pantalla. La reproducción de un DVD o el uso de una consola de videojuegos pueden provocar un efecto similar en la pantalla. Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla. La garantía no cubre estos daños. • Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir restos de imágenes parciales. Para evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ cuando vea imágenes fijas. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Información importante sobre la garantía relativa al formato de visualización del televisor Las pantallas LCD con formato de pantalla panorámica (16:9, la relación de aspecto ancho:alto de la pantalla) están diseñadas principalmente para visualizar vídeos de movimiento de formato panorámico. Las imágenes deben estar principalmente en el formato panorámico de relación 16:9, o ampliadas para llenar la pantalla si el modelo tiene esta opción, y las imágenes están en movimiento constante. La visualización de imágenes y gráficos estáticos en la pantalla, como las barras oscuras laterales en programación y vídeos de televisión en formato estándar no ampliados, debe limitarse a no más del 5% del tiempo total de visualización del televisor por semana.Además, la visualización de otras imágenes estáticas y texto, como los informes de bolsa, pantallas de videojuegos, logotipos de emisoras, sitios Web o gráficos y dibujos de ordenador, deberá limitarse en todos los televisores como ya se ha descrito. La visualización de imágenes estáticas que supere los límites de las instrucciones anteriores puede producir un envejecimiento desigual de las pantallas LCD, lo que provocará una reproducción superpuesta sutil pero permanente de la imagen de la LCD. Para evitarlo, varíe la programación y las imágenes y, sobre todo, visualice imágenes en movimiento a toda pantalla, no gráficos estáticos ni barras oscuras.En modelos de LCD que ofrezcan opciones para el tamaño de la imagen, utilice estos controles para ver los distintos formatos como imagen a toda pantalla.Tenga cuidado en la selección y duración de los formatos de televisión utilizados para la visualización. La garantía limitada de Samsung no cubre el envejecimiento desigual de la LCD como resultado de la selección y uso de formatos, así como otras imágenes retenidas. Sólo EE.UU. La unidad del producto que se incluye con este manual del usuario se suministra con licencia bajo derechos de propiedad intelectual de otras empresas. En concreto, este producto se suministra con licencia bajo las siguientes patentes de EE.UU.: 5,991,715, 5,740,317, 4,972,484, 5,214,678, 5,323,396, 5,539,829, 5,606,618, 5,530,655, 5,777,992, 6,289,308, 5,610,985, 5,481,643, 5,544,247, 5,960,037, 6,023,490, 5,878,080 y bajo el número de aplicación de patentes publicadas de EE.UU. 2001-44713-A1.Esta licencia está limitada al uso no comercial privado de consumidores que sean usuarios finales para contenido con licencia. No se otorga ningún derecho para uso comercial. La licencia no cubre a ninguna unidad del producto que no sea ésta y la licencia no se extiende a ninguna unidad del producto o proceso sin licencia en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3 utilizada o vendida en combinación con esta unidad del producto. La licencia sólo cubre el uso de esta unidad para codificar y/o descodificar archivos de audio en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3. No se otorga ningún derecho bajo esta licencia para características o funciones del producto que no estén conformes con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3. Otros países La unidad del producto que se incluye con este manual del usuario se suministra con licencia bajo derechos de propiedad intelectual de otras empresas. Esta licencia está limitada al uso no comercial privado de consumidores que sean usuarios finales para contenido con licencia. No se otorga ningún derecho para uso comercial. La licencia no cubre ninguna unidad del producto que no sea ésta y la licencia no se extiende a ninguna unidad del producto o proceso sin licencia en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3 utilizada o vendida en combinación con esta unidad del producto. La licencia sólo cubre el uso de esta unidad para codificar y/o descodificar archivos de audio en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3. No se otorga ningún derecho bajo esta licencia para características o funciones del producto que no estén conformes con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3. BN68-01310B-00Spa.indd 12007-09-14 �� 3:47:10
Contenido SímboloPulseImportanteNotaBotón de una pulsación InfOrmaCIón GEnEral Listado de características ...............................................................2Accesorios........................................................................\ ...............2Aspecto general del panel de control ..............................................3Aspecto general del panel de conexiones ......................................4Mando a distancia ........................................................................\ ..5Instalación de las pilas en el mando a distancia .............................6 COnExIOnES Conexión de antenas de VHF y UHF ..............................................6Conexión de TV por cable ...............................................................7Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decodificadores) a través de HDMI ...................8Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decodificadores) a través de DVI ......................8Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decodificadores) a través de los cables de componentes........................................................................\ ...........9Conexión de una videocámara .......................................................9Conexión de un reproductor de vídeo ...........................................10Conexión de un sistema de audio digital ......................................11 Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa ..................11Conexión a un PC ........................................................................\ .11 fUnCIOnamIEntO Encendido o apagado del TV ........................................................12Función Plug & Play ......................................................................12Cambio de canales .......................................................................13Ajuste del volumen ........................................................................\ 14Visualización de la pantalla ...........................................................14Visualización de los menús ...........................................................15Memorización de los canales ........................................................15 Configuración del mando a distancia ............................................17Códigos del mando a distancia .....................................................19Para seleccionar la fuente ............................................................22Edición del Nombre de la Fuente de entrada ...............................22 COntrOl dE la ImaGEn Uso de los parámetros de imagen automáticos ............................23Ajuste del Color del fondo .............................................................24 Reajuste de valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica ........................................................................\ ..............24 Activación de la configuración detallada .......................................25Cambio del tamaño de la pantalla ................................................28 Configuración de Color activo .......................................................29DNIe (Motor de imagen natural digital) .........................................29 Configuración del Auto Motion Plus 120Hz ...................................29 Configuración del Nivel de negro HDMI ........................................30Ajuste de la función Modo película ...............................................30Visualización Imagen en imagen ..................................................31Congelación de la imagen ............................................................32 COntrOl dE SOnIdO Personalización del sonido ...........................................................33Uso de los parámetros de sonido automáticos .............................33 Configuración del TruSurround XT (SRS TS XT) ..........................34Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Digital ........34Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Analógico .35Control automático de volumen ....................................................35Selección del silencio interno ........................................................36Ajuste de la melodía de encendido y apagado del televisor .........36Escuchar el sonido de la sub imagen del PIP ...............................37 Reajuste de valores de sonido a los valores predefinidos de fábrica ........................................................................\ ..............37Conexión de los auriculares ..........................................................37 ■■■■■■ ■■■ ■ ■ ■■■■■ ■■■■■■■■■■■ ■■■ ■■■■■■■■■ ■■■■■■■■■■ ■ COntrOl dE lOS CanalES Selección de la antena .................................................................38 Supresión de los canales codificados digitales .............................38Adición y supresión de canales ....................................................39 Para configurar los canales favoritos ............................................40Manejo de la Lista de Canales ......................................................41Visualización de la lista de canales...............................................41Etiquetado de canales ..................................................................42 LNA (Low Noise Amplifier - Amplificador de ruido bajo) ................42 Sintonización fina de los canales analógicos ................................43Comprobación de la potencia de la señal digital ..........................43 Pantalla dE PC Uso del TV como pantalla de ordenador (PC) ..............................44Modos de visualización .................................................................44Ajuste del televisor con el ordenador ............................................45 Configuración del PC para Home Cinema ....................................46 ajUStE dE la HOra Configuración del Reloj .................................................................47 dESCrIPCIón dE laS fUnCIOnES Selección del idioma de menú ......................................................50Ajuste del modo Pantalla Azul ......................................................51Uso del Modo Juego .....................................................................51Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico .52Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Digital.......53Nivel Transparencia del menú ......................................................54Uso de la función de ahorro de energía ........................................54Ajuste de la función de ayuda .......................................................55Reducción digital del ruido ............................................................55Uso de V-Chip ........................................................................\ .......56 Configuración de Efecto de luz ....................................................63Guía de actualización del software ...............................................63 WISElInK Uso de la función WISELINK ........................................................64Uso del menú WISELINK ..............................................................65Uso de la lista FOTO (JPEG) ........................................................66Uso de la lista MP3 .......................................................................73 Uso del menú de configuración ....................................................75 aCErCa dE anynEt+ ¿Qué es Anynet? ........................................................................\ .77Conexión de dispositivos Anynet+ ................................................77 Configuración de Anynet+ .............................................................78Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet+ ................................78Grabación........................................................................\ ..............79Escucha a través de un receptor ..................................................80Solución de problemas de Anynet+ ..............................................80 aPéndICE Identificación de problemas ..........................................................81Instalación del soporte ..................................................................83Desconexión del soporte ..............................................................83Ajuste de montaje mural automático (se vende por separado) ....84 Especificaciones del equipo de montaje en la pared (VESA) .......85Uso del cierre antirrobo kensington (según el modelo) ................86Especificaciones ........................................................................\ ...87Tamaño ........................................................................\ ................88 ■■■■■■■■■■ ■■■■ ■ ■■■■■■■■■■■■ ■■■■■ ■■■■■■■ ■■■■■■■■ Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas y guarde para futuras referencias. Español Español - BN68-01310B-00Spa.indd 12007-09-14 �� 3:47:10
Español - accesorios Información General listado de características Valores ajustables de la imagen que se pueden almacenar en la memoria del televisor. Temporizador automático para encender o apagar el televisor. Temporizador de desconexión especial. Excelente interfaz digital y capacidad de trabajo en red: El sintonizador digital HD incorporado permite ver las emisiones HD que \ no exigen una suscripción sin que sea necesario disponer de un receptor de televisión por cable/satélite (decodificador). Conexión HDMI/DVI del PC con este televisor. Mando a distancia Con el mando a distancia suministrado se puede controlar el televisor, la mayoría de los reproductores de DVD, los receptores de televisión por cable/satélite (decodificadores) y los aparatos de vídeo. Calidad excelente de la imagen - La tecnología DNIe proporciona imágenes completamente reales. SRS TruSurround XT - SRS TruSurround XT proporciona un sistema surround Dolby virtual. Compruebe que las opciones siguientes se incluyen con su TV LCD. Si falta alguna opción, póngase en contacto con el proveedor. Mando A Distancia y Pilas (AAA x 2)(BN59-00599A) Cable de alimentación (3903-000144) Paño de limpieza(BN63-01798A) Núcleo de ferrita LN-T4669F : 3301-001305 Cubierta inferior LN-T4069F : BN63-03911A LN-T4669F : BN63-03914A Manual de InstruccionesTarjeta de garantía / Tarjetas de registro / Guía de seguridad(no esta disponible en todas las localidades) El color y la forma de los elementos puede variar según el modelo. núcleo de ferrita (t omas del panel lateral) Los núcleos de ferrita se utilizan para proteger los cables de las interferencias. Cuando conecte un cable, abra el núcleo de ferrita y fíjelo alrededor del cable cerca del conector. [Tomas del panel lateral] BN68-01310B-00Spa.indd 22007-09-14 �� 3:47:12
Español - aspecto general del panel de control 1 (EnCEndIdO) Pulse para encender o apagar el TV. 2 IndICadOr dE alImEntaCIón Parpadea y se apaga cuando se enciende el aparato y se ilumina en el modo en espera. 3 CH Pulse para cambiar de canal. En el menú de la pantalla, utilice estos botónes CH del mismo modo que los botónes ▼ y ▲ del mando a distancia. 4 – VOl + Pulse para aumentar o reducir el volumen. En el menú de la pantalla, utilice los botónes – VOL + del mismo modo que los botónes ◄ y ► del mando a distancia. 5 mEnU Pulse para ver en pantalla un menú con las características del TV. 6 SOUrCE Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles (TV, AV1, AV2, S-Video1, S-Video2, Componente1, Componente2, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). En el menú de la pantalla, utilice este botón del mismo modo que el botón EntEr del mando a distancia. 7 altaVOCES 8 SEnSOr dEl mandO a dIStanCIa Dirija el mando a distancia hacia este punto del TV. Botónes de la parte inferior derecha del panel Los botónes del panel inferior derecho controlan las funciones bás\ icas del televisor, incluido el menú en pantalla. Para usar las funciones más avanzadas, debe usar el mando a distancia\ . El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. 776 54 312 8 Botones del panel frontal Toque cada botón para activar la función. BN68-01310B-00Spa.indd 32007-09-14 �� 3:47:12
Español - aspecto general del panel de conexiones Conectores del panel posterior Se pueden usar para conectar componentes de A/V que estarán conectados permanentemente, como reproductores de vídeo o de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equ\ ipos, consulte las páginas 6 a 11. 1 aUdIO OUt Permite conectar las tomas de la entrada de audio del amplificador/sistema de Home Cinema. 2 dIGItal aUdIO OUt (OPtICal) Se conecta al componente de audio digital. 3 PC In Permite conectar a las tomas de salida de audio y de vídeo de su PC. 4 HdmI In ,, / dVI In(HdmI) (aUdIO r/l) Permite conectar a la toma HDMI de un dispositivo que tenga salida HDMI. Use el terminal HDMI IN 1 para conectar el DVI a un dispositivo externo. Use un cable de DVI a HDMI o un adaptador de DVI-HDMI (DVI a HDMI) para la conexión del vídeo, y las tomas "R-AUDIO-L" de DVI IN (HDMI1) para el audio. - No se necesita ninguna conexión de sonido para una conexión de HDMI a HDMI. - Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 1. 5 ant In/ant In Permite conectar a una antena o un sistema de TV por cable. 6 Ex-lInK Toma de conexión para un soporte de montaje mural opcional. Permite ajustar el ángulo de visualización del televisor mediante el mando a distancia. 7 COmPOnEnt In , Permite conectar el vídeo/audio de componentes. 8 aV In / aV In Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos, como una videocámara o un reproductor de vídeo. S-VIdEO Permite conectar la señal de S-Vídeo de una cámara o de un vídeo. 9 Entrada dE alImEntaCIón Permite conectar el cable de alimentación suministrado. 0 BlOQUEO KEnSInGt On (según el modelo) El bloqueo Kensington (opcional) es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. Si desea usar un dispositivo de bloqueo, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el televisor. La ubicación del Bloqueo Kensington puede variar según el televisor. ! aUrICUlar Permite conectar unos auriculares externos para audiciones privadas. @ WISElInK Se usa para conectar un dispositivo de almacenamiento masivo USB para ver archivos de fotos (JPEG) y reproducir archivos de audio (MP3). [t omas del panel lateral] El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. BN68-01310B-00Spa.indd 42007-09-14 �� 3:47:13
Español - mando a distancia Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor. Al usarlo, apunte directamente al televisor. También puede utilizar el mando a distancia para hacer funcionar el aparato de vídeo, el decodificador de cable, el reproductor de DVD o los receptores de televisión por cable/satélite (decodificadores). Es un mando a distancia especial para personas con discapacidades visuales; presenta puntos Braille en los botones de encendido, de canales, del volumen, de parar, de reproducir y de pausa. El exceso d luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia. 1 POWEr Enciende o apaga el TV. 2 BOt OnES nUmérICOS Pulsar para cambiar el canal. 3 – Pulse este botón para seleccionar canales adicionales (digitales y analógicos) emitidos por la misma emisora. Por ejemplo, para eleccionar el canal “54-3” pulse “54”, “-” y “3”. 4 CH lISt Muestra el “Gestor canales” en la pantalla. 5 antEnna Pulse este botón para seleccionar “AIRE” o “CABLE”. 6 funciones del vídeo/dVd - Rebobinar - Detener - Reproducir/Pausa - Avance rápido 7 VOl/ VOl Pulse para aumentar o reducir el volumen. 8 (mUtE) Pulse para desactivar momentáneamente el sonido. 9 mEnU Muestra el menú de pantalla principal. 0 S.mOdE Selección del modo de sonido. ! rEtUrn Vuelve al menú anterior. @ P.mOdE Selección de efectos de imagen. # CaPtIOn Controla el decodificador de subtítulos. $ fa V.CH Pulse este botón para sintonizar sus canales favoritos. % SlEEP Pulse este botón para seleccionar un intervalo prefijado para la desconexión automática. ^ SrS Selecciona el modo SRS TruSurround XT. & SEt Permite configurar el mando a distancia para controlar el televisor, el aparato de vídeo, el reproductor de DVD y el receptor de televisión digital o de cable. * tV, dVd, StB, CaBlE, VCr Púlselo para controlar el televisor, el reproductor de DVD, el receptor de televisión digital o de cable o el aparato de vídeo. (Consulte las páginas 17 a 21) ( Cuando se pulsa este botón, algunos botónes del mando a distancia (como TV, DVD, STB, CABLE, VCR, VOL y CH) se iluminan durante unos segundos y se apagan para ahorrar energía. Esta función es útil cuando se usa el mando a distancia de noche o en una sala a oscuras. ) SOUrCE Pulse para visualizar todos las fuentes de vídeo. a PrE-CH Sintoniza el canal anterior. b WISElInK Esta función permite ver y reproducir archivos de fotos (JPEG) y de audio (MP3) desde un dispositivo externo. (Consulte la página 66 (JPEG), 73 (MP3).) c rEC Este mando remoto se puede usar para controlar la grabación en los grabadores DVD de Samsung con la función Anynet. (Consulte la página 79.) d CH / CH Permiten cambiar de canal. e ExIt Pulse el botón para salir. f ARRIBA▲ / ABAJO▼ / IZQUIERDA◄ / DERECHA► / ENTER Sirve para seleccionar los elementos del menú en pantalla y cambiar los valores del menú. g InfO Púlselo para mostrar información en la pantalla del televisor. h anynet+ Activa la función Anynet+ y configura sus dispositivos. i StIll Pulse para detener la acción durante una escena concreta. Para reanudar la reproducción normal, vuelva a pulsarlo. j P.SIZE Selección del tamaño de la imagen. k PIP Imagen sobre imagen Encendido/Apagado. l CH / Presenta secuencialmente los canales disponibles. (Estos botónes sólo cambian los canales de la ventana PIP). m mtS Pulse para elegir estéreo, mono o pro grama de audio independiente (emisión SAP). n rESEt Cuando no funcione el mando a distancia, cambie las baterías y pulse el botón RESET (Reiniciar) durante 2 o 3 segundos antes de poder utilizarlo. BN68-01310B-00Spa.indd 52007-09-14 �� 3:47:14
Español - . Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. . Coloque dos pilas de tamaño AAA. Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento. . Vuelva a colocar la tapa. Si no va a usar el mando a distancia durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco. El mando se puede utilizar hasta una distancia de unos 7 metros del televisor. (Con un uso normal del TV, las pilas duran alrededor de un año). Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones: 1. ¿Está encendido el TV? 2. ¿Están invertidos los polos positivo y negativo de la batería? 3. ¿Se han agotado las baterías? 4. ¿Ha habido un corte de luz o el cable está desconectado? 5. ¿Hay cerca una luz fluorescente o un letrero de neón? Instalación de las pilas en el mando a distancia Conexión de antenas de VHf y UHf Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “\ Antenas de par de cables planos de 300 Ω” a continuación. Si la antena tiene un cable como el que se muestra en el diagrama de la \ derecha, consulte “Antenas con cables coaxiales de 75 ohmios”. Si dispone de dos antenas, consulte “Antenas de VHF y UHF independientes”. . Coloque los conductores del par de cables bajo los tornillos del adaptador de 300-75 Ω (no incluido). Utilice un destornillador para apretar los tornillos. . Conecte el adaptador en el terminal ANT 1 IN (AIR) en la parte posterior del televisor..ANT 1 IN (AIR) Antenas de par de cables planos de 300 Ω Si utiliza una antena externa (de techo o de “orejas de conejo”) de par de cables planos de 300 Ω, siga las indicaciones siguientes. . Conecte el cable de la antena en el terminal ANT 1 IN (AIR) de la parte inferior del panel posterior. Antenas de cable coaxial de 75 Ω ANT 1 IN(AIR) antenas de VHf y UHf independientes Si dispone de dos antenas independientes para el TV (una de VHF y otra de UHF), debe combinar ambas señales de la an\ tena antes de conectarlas al TV. Este procedimiento precisa un adaptador-combinador especial (disponible en la mayoría de tiendas de electrónica). . Conecte ambos cables de antena al combinador. . Conecte el combinador en el terminal ANT 1 IN (AIR) de la parte inferior del panel posterior. UHf VHf ANT 1 IN(AIR)UHf VHf Conexiones BN68-01310B-00Spa.indd 62007-09-14 �� 3:47:15
Español - Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal. Coloque el conmutador A/B en la posición “B” para ver los canales codificados. (Cuando sitúe el conmutador A/B en “B”, deberá sintonizar el TV al canal de salida del decodificador, que normalmente es el canal 3 o 4). Conexión a un decodificador que decodifica algunos canales Si su decodificador sólo decodifica algunos canales (como los canales de pago), siga las instrucciones siguientes. Necesitará un divisor de dos vías, un conmutador de RF (A/B) y cuatro largos d\ e cable RF. Estas opciones se encuentran en la mayoría de tiendas de electrónica). . Conecte este cable al divisor de dos vías. . Conecte el cable RF entre un terminal OUTPUT(salida) del divisor y el terminal IN (entrada) del decodificador. . Conecte el cable RF entre el terminal ANT OUT del decodificador y el terminal B.IN del conmutador A/B. . Busque y desconecte el cable que está conectado al terminal ANT IN (entrada de antena) del decodificador. Este terminal puede estar indicado como “ANT IN”, “VHF IN” o “IN”. . Conecte otro cable RF entre el otro terminal OUT del divisor y el terminal A.IN del conmutador de RF (A/B). . Conecte el último cable RF entre el terminal OUT del conmutador RF (A/B) y el terminal ANT 2 IN (CABLE) en la parte posterior del televisor. divisorCable entrante divisor Servicio de Cable Cable entrante divisorServicio de Cable rf (a/B) Conmutador Cable entrante ant In divisor Servicio de Cable Cable entrante rf (a/B) Conmutador divisorServicio de Cable Cable entrante antena del t elevisor rf (a/B)Conmutador ant In (CaBlE) Conexión de tV por cable Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones. TV por cable sin decodificador . Conecte el cable de entrada en el terminal de la antena ANT 2 IN (CABLE) de la parte posterior del TV. Dado que el TV está preparado para la televisión por cable, no se necesita un decodificador para ver canales de cable no codificados. Conexión al decodificador que decodifica todos los canales . Busque el cable conectado al terminal ANT OUT del decodificador. Este terminal puede estar indicado como “ANT OUT”, “VHF OUT” o “OUT”. . Conecte el otro extremo del cable en el terminal ANT 2 IN (CABLE) de la parte posterior del TV. ant OUt ant In ANT 2 IN(CABLE) ANT 2 IN(CABLE) BN68-01310B-00Spa.indd 72007-09-14 �� 3:47:16
Español - Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decodificadores) a través de HDMI Solo es aplicable si hay un conector de salida de HDMI en el dispositivo externo. . Conecte un cable HDMI entre la toma HDMI IN (1, 2 o 3) del televisor y la toma HDMI del reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador). reproductor de dVd/ receptor de cable/satélite (decodificador) Panel posterior del tV Cable de HdmI (no incluido) Qué es HDMI? • HDMI, o interfaz multimedia de alta definición, es una interfaz de la siguiente generación que permite la transmisión de señales digitales de audio y de vídeo mediante un cable simple sin compresión. • La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño y tiene instalada la función de codificación HDCP (protección alta de la copia digital del ancho de banda). Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior Puede que el televisor no proporcione salida de sonido y muestre imágenes con colores anómalos si hay conectados reproductores de DVD o receptores de cable/satélite que admiten versiones de HDMI anteriores a la versión 1.3. Si se conecta un cable antiguo HDMI y no hay sonido, conecte el cable HDMI a la toma HDMI IN 1 y los cables de audio a las tomas DVI IN (HDMI2) [R-AUDIO-L] de la parte posterior del televisor. Si sucede esto, póngase en contacto con la empresa suministradora del dispositivo externo para confirmar la versión HDMI y solicitar una actualización. Si ocurriera esto, póngase en contacto con la empresa que suministró el reproductor de DVD o receptor de televisión por cable o satélite para confirmar la versión HDMI y solicite una actualización. Los cables HDMI que no son 1.3 pueden causar un molesto parpadeo o que no se muestre la pantalla. Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable /satélite (decodificadores) a través de DVI Solo es aplicable si hay un conector de salida de DVI en el dispositivo \ externo. . Conecte un cable de DVI a HDMI o un adaptador de DVI-HDMI entre la toma HDMI IN 1 del televisor y la toma DVI del reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador). . Conecte cables de audio entre la toma DVI IN (HDMI 1) [R-AUDIO-L] del televisor y el reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador). Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 1. Panel posterior del tV reproductor de dVd/receptor decable/satélite (decodificador) Cable de audio (no incluido) Cable dVI a HdmI (no incluido) o BN68-01310B-00Spa.indd 82007-09-14 �� 3:47:16