Radio Sangean WR1 Operating Instruction
Have a look at the manual Radio Sangean WR1 Operating Instruction online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 22 Sangean manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
10 Aux in socket: 3.5 mm dia. Stereo jack. Input sensitivity: IN 150mV Output 7W @100Hz Input impedance: 47 Kohm REC OUT: output impedance: 2.2Kohm DC IN: 12V/1A center pin positive (operational voltage 9-14V) Accessories: FM F-terminal antenna wire AC Power Cord F to PAL terminal adapter (European version only) Dimension: 240(W) x 114 (H) x 169.5 (D) mm Weight: 2.35 KG.GB
12F CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Lisez attentivement ces instructions. 2. Conservez ces instructions à portée de la main. 3. Prêtez attention à tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau ou dans un environnement humide. 6. Utilisez un chiffon ou un tissu propre et sec pour nettoyer l’appareil. 7. Ne bloquez pas les orifices d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. 8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur (radiateurs, registres de chaleur, poêles et autres appareils, y compris les amplificateurs, qui produisent de la chaleur). 9. Ne désactivez pas les dispositifs de sécurité de la fiche polarisée ou avec tige de terre. La fiche polarisée présente deux broches, dont une est plus large que l’autre. La fiche à tige de terre présente deux broches ainsi qu’une tige de mise à la terre. La broche large ou la tige de terre contribuent à votre sécurité. Si la fiche fournie ne convient pas à la prise de courant, adressez-vous à un électricien pour remplacer la prise de courant obsolète.
1310. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être écrasé ou coincé, en particulier au niveau des prises, des objets contournés et à son point de raccordement à l’appareil. 11. Utilisez uniquement les cordons et accessoires recommandés par le fabricant. 12. Utilisez cet appareil uniquement avec le chariot, le support, le trépied, la console ou la table recommandé par le fabricant ou fourni avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, veillez à ne pas faire basculer l’appareil lors d’un déplacement du chariot. 13. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou s’il ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée. 14. Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien qualifié. Une révision s’impose lorsque l’appareil a été endommagé d’une quelconque manière, par exemple si le cordon d’alimentation ou la fiche est détérioré, si du liquide s’est répandu ou si des objets ont été introduits dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il a subi une chute. 15. En raison des risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez jamais cet appareil à la pluie ou à l’humidité. 16. La marque de risque de choc électrique et le symbole graphique correspondant sont apposés sur la plaque de fond de l’appareil. 17. Protégez cet appareil contre toutes gouttes, tout ruissellement et toute éclaboussure. Aucun objet contenant du liquide ne doit y être déposé.
14F Caractéristiques (1) 2 bandes AM/FM. (2) Boîtier en bois en panneau de fibres à densité moyenne, en merisier véritable ou en noyer, ou un autre placage en bois en option. (3) Syntonisation facile et précise. (4) Sélecteur de stations rotatif et réglage du volume. (5) Voyant lumineux de syntonisation. (6) Cordon d’alimentation débrochable. (7) Prise casque. (8) Vous pouvez utiliser la radio comme un syntoniseur à part en connectant cette prise de sortie pour l’enregistrement (REC) à un système hi-fi (amplificateur). Vous pouvez également utiliser cette prise pour enregistrer des émissions de radio en mono. (9) Vous pouvez connecter la prise d’entrée Aux à une source audio stéréo/mono, par exemple un baladeur CD.
15(10) Haut-parleur 3 pouces puissant (7W). (11) Compensation dynamique des graves pour des graves riches. (12) Borne d’antenne AM externe pour pouvant être connectée à une antenne AM extérieure (pour les États-Unis uniquement). (13) Borne d’antenne externe FM de type F pouvant être connectée à une antenne FM extérieure (14) Inverseur d’antenne FM interne/externe pour sélectionner une antenne intégrée ou externe. (15) Prise d’adaptateur de 9-14 volts pour adaptateur de courant alternatif (AC) ou chargeur allume-cigarette de voiture/bateau.
16F Boutons Marche/arrêt et commutateur de bandes de fréquences d’ondes AM/FM Réglage du volume Haut-parleur Stations de radio Indicateur de stations de radio Sélecteur de stations Prise pour le cordon d’alimentation (AC) Prise d’entrée 12 V DC (idéale pour les véhicules/bateaux) Prise casque Prise de sortie REC Prise d’entrée Aux Inverseur d’antenne interne/externe Borne d’antenne externe de type F Borne d’antenne AM externe (pour les États-Unis uniquement) Voyant lumineux de syntonisation Alimentation de votre radio Fonctionnement avec du courant alternatif (AC) Avant de brancher le câble AC dans la radio, assurez-vous que le voltage AC de la prise murale est correct. Insérez l’extrémité du cordon d’alimentation fourni dans la prise de courant AC située à l’arrière de la radio.110234567891112131415
17Fonctionnement avec du courant continu (DC) Lorsque vous souhaitez utiliser la radio à l’extérieur, vous pouvez l’alimenter au moyen d’une prise d’entrée de 12V DC connectée à une alimentation électrique DC (par exemple à l’alimentation électrique des véhicules ou des bateaux). Pour l’alimentation de la radio chez vous, vous pouvez utiliser un adaptateur de courant AC d’un ampère et un centre de polarité positive. Fonctionnement de votre radio FM 1. Connexion de l’antenne La radio comporte une radio AM/FM intégrée. Pour améliorer la réception FM, insérez l’extrémité de l’antenne filaire FM dans la borne d’antenne de type F et réglez le câble. Vous pouvez également connecter la borne au câble coaxial de 75 ohms de l’antenne extérieure. Lorsque vous utilisez l’antenne fournie ou que vous connectez l’antenne extérieure, assurez-vous de placer l’antenne externe/interne sur la position externe. Dans certains pays européens, vous devrez peut-être connecter la borne de l’antenne fournie pour pouvoir connecter l’antenne extérieure. 2. Allumez la radio en plaçant le bouton Power sur la position FM. 3. Faites tourner le sélecteur de stations pour sélectionner la station de radio souhaitée. Sur FM, l’échelle des stations est indiquée en MHz (mégahertz). Lorsque la réception d’une station de radio est bonne, le voyant de la syntonisation devient plus brillant. 4. Réglez le bouton de volume en fonction du volume souhaité. 5. Pour éteindre la radio, placez le bouton Power sur la position OFF.
18F Fonctionnement de la radio AM 1. Connexion de l’antenne La radio est fournie avec une antenne AM intégrée qui devrait être suffisante pour une écoute normale. Pour améliorer la réception AM, vous pouvez connecter l’antenne AM extérieure au moyen de la borne de l’antenne AM (pour les États-Unis uniquement). 2. Allumez la radio en plaçant le bouton Power sur la position AM. 3. Faites tourner le sélecteur de stations pour sélectionner la station de radio souhaitée. Sur AM, l’échelle des stations est indiquée en kHz (kilohertz). Lorsque la réception d’une station de radio est bonne, le voyant de la syntonisation devient plus brillant. 4. Tournez la radio pour améliorer la réception. 5. Réglez le bouton de volume en fonction du volume souhaité. 6. Pour éteindre la radio, placez le bouton Power sur la position OFF. Utilisation du casque d’écoute Pour utiliser le casque, vous devez le connecter à une prise mâle de 3,5 mm. Insérez la fiche du casque dans la prise indiquée par le symbole et située à l’arrière de la radio. Dès que le casque est connecté, le haut-parleur est automatiquement déconnecté. Prise d’entrée AUX IN Pour écouter un programme audio au moyen du haut-parleur, connectez une source audio stéréo ou mono (par exemple un baladeur CD) dans cette prise.
19 Prise de sortie REC Vous pouvez utiliser la radio comme un syntoniseur à part en connectant cette prise à un système hi-fi (amplificateur). Vous pouvez également utiliser cette prise pour enregistrer des émissions de radio en mono. Spécifications techniques Plage de balayage: FM 87.50 - 108 MHz AM 520 - 1710 kHz Puissance: AC 120 V/60 Hz/25 W ou AC 230 V/50 Hz/25 W Système d’antenne interne: antenne AM intégrée en ferrite antenne filaire FM intégrée Borne d’antenne externe: borne d’antenne AM (version pour les USA) borne d’antenne FM de type F Puissance de sortie: 7 W 10% T.H.D. à 100 Hz Prise casque: 3,5 mm de diamètre. Sortie monaurale stéréo Sortie: 5 mW + 5 mW