Home > Quasar > Air Conditioner > Quasar Room Air Conditioner Hq2082uh Installation And Operating Instructions

Quasar Room Air Conditioner Hq2082uh Installation And Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Quasar Room Air Conditioner Hq2082uh Installation And Operating Instructions. The Quasar manuals for Air Conditioner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 21

Instrucciones de Funcionamiento
21
Limpieza de filtro de Aire
El filtro de aire detrás de la rejilla frontal debe ser revisado y limpiado por lo menos una
vez por cada dos semanas o más frecuentemente si es necesario.
La rejilla es diseñado para limpiar el filtro tanto hacia arriba como hacia abajo.
PARA REMOVER:
1. Abra la rejilla hacia arriba tirando la parte inferior de la rejilla o hacia abajo tirando la
parte superior de la rejilla.
2. Usando una lengüeta, tire el filtro ligeramente hacia arriba...

Page 22

22
Características e Instalacion
Aprender el nombre de las partes antes de la instalación le ayudará a entender el proceso
de instalación.
Características
Características
RECOLECTOR DE AIRE
(BANDEJA DE ENTRADA) SALIDA DE AIRE
CONTROL REMOTO
DEFLECTOR HORIZONTAL DE AIRE
(VENTANILLAS VERTICALES) DEFLECTOR DE AIRE HORIZONTAL
(VENTANILLAS HORIZONTALES)
CABLE DE CONEXIÓN ELÉCTRICA
BANDEJA CONDENSADOR COMPRESOR SUSPENSORES GABINETE
REJILLA FRONTAL
FILTRO DE AIRE
EVAPORADOR
PANEL DE CONTROL 

Page 23

 
Aproximamente 1/2
30~60
Pabellón
Aire frioCerca
Over 20 Radiacion
de calor
Interior paredTaburete
22 a 36
1/2 a 11/4
Retallo
Aiféizar
Exterior
18 
1/2 min(Sin cubierta de armazon)
15 min(Con cubierta de armazon)
23
Instrucciones de Instalación
Características e Instalacion
Elija el major lugar
1. Para prevenir la vibración y el ruido,
asegure de que la unidad esté instaalada
segura y firmemente.
2. Instale la unidad donde el sol no refleje
directamente en la unidad.
3. La salida debe extenderse hacia...

Page 24

Características e Instalacion
9
5
5
5
(Tipo A)
(Tipo A)
11
Tornillos para
transporte
Guía mas baja
1234
811
12
9765
10
PREPARACION DEL CHASIS 
1. Remueva los tornillos cuales sujetan el
gabinete a ambos lados y en la parte de atrás.
2. Deslice la unidad fuera del gabinete tomando
el agarradero de la bandeja y hale hacia el
frente mientras mantiene el gabinete.
3. Corte el marco de la ventana con el largo
apropiado. Desprenda la parte de atrás y
sujete el FOAM-PE 
en la parte inferior del
marco de la...

Page 25

25
Características e Instalacion
Aproximamente 1/2Soporte del Alféizar2
Pista de
Marco
Angulo de Delante
Tornillo(Tipo B)
6
Soporte del Alféizar2 Tornillo(Tipo B)
6 InteriorExteriorGabinete
Aproximamente 1/2
Tornillo(Tipo A)5 Interior Exterior
Soporte del Alféizar
2
Tuerca
4 Tornillo3 Guía Superior
Marco de Ventana
Taburete de la Ventana
Angulo de Delante
Guía Superior
Panel Guía
1
Banda adhesiva
9 Banda adhesiva
11
Gabinet
1. Abra la ventana. Marque una línea en el 
centro del banqueta de la ventana(o...

Page 26

Tornillo
TornilloConrdon
de Alimentacion
7
Chapa de soporte para
la ventana
10
Tira de Goma8
Tipo C
26
Características e Instalacion
9. Adjunte cada panel guía a cada lado de la
ventana usando tornillos 
(Tipo C).
(Ver Fig. 6)
PRECAUCION: No perfore la charola del fondo. La
unidad está diseñada para operar
con aproximadamente 1/2 de agua
en la charola del fondo.
10. Deslice el chasís dentro del gabinete.
(Ver Fig. 7)
CUIDADO: Por razones de seguridad, re
instale los tornillos en los lados del
gabinete....

Page 27

No lo corte bajo 
ninguna circunstancia 
o remueva la punta 
del enchufe.
Corc n El ctrico Utilice el enchufe de la pared Consumo de Energ a
Cord n el ctrico con
puntas para enchufarStandard 125V, enchufe de 3
L neas de 15A, 125V ACUtilice un fusible de
15AMP o un
Interruptor
27
Características e Instalacion
USO DE CORDONES DE EXTENSION
Debido al potencial de peligro a su seguridad bajo ciertas circunstancias recomendamos encaredidamente no utiliar cordones de
extensión. Sin embargo, si usted decide usar...

Page 28

MÉTODO PREFERIDO
ASEGÚRESE QUE EXISTE
DEBIDA NEUTRALIZACIÓN ANTES
DE UTILIZAR EL APARATO.
MÉTODO TEMPORAL
Adaptador
Cubierta del interruptorTornillo de metal
28
Informacion Electrica
Características e Instalacion
IMPORTANTE
(FAVORLEA CON ATENCIÓN)
POR LA SEGURIDAD PERSONAL DEL
USUARIO, ESTE APARATO DEBE SER
DEBÍDAMENTE NEUTRALIZADO.
El cordón de energía de éste aparato esta
equipado con tres patas(cable a tierra). Utilice
éste con un enchufe de pared de tres salidas(a
tierra)(Fig. 12) para minimizar el...

Page 29

Before you call for service...
29
Antes de avisar al Servicio Técnico
Antes de avisar al Servicio Técnico
Tips para solucionar problemas
(Ahorre temopo y dinero) Cuando tenga algún problema
primero consulte el cuadro que se encuentra abajo y tal vez no
necesite llamar para solicitar servicio técnico.
Operación normal
• Durar te dias lluviosos o cuando la humedad es alta usted puede escuchar un ruido metállco causa
do por agua recogida y arrojada contra el condensador. Esta caracteristica ayuda a remover...

Page 30

30
Model
Modèle
Modelo
COOLING CAPACITY Btu/h 8,000
CAPACITÉ DE REFROIDISSEMENT
CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO
ELECTRICAL RATING Phase Single
CARACTÉRISTIQUES  ÉLECTRIQUES Phase Simple
CLASIFICION DE LA ELECTRICIDAD Fase Monofasico
Frequency (Hz) 60
Fréquence
Frecuencia
Voltage (V) 115
Tension
Voltaja
Current (Amps) 7.6
Courant (A)
Corriente (Amps)
Input (W) 820
Consommation
Potencia
EER
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 9.8
EER
MOISTURE REMOVAL (Pints/h)
SUPPRESSION DHUMIDITÉ(pinte/h) 2.3
DESHUMIDIFICACION (Tinta/h)...
Start reading Quasar Room Air Conditioner Hq2082uh Installation And Operating Instructions

Related Manuals for Quasar Room Air Conditioner Hq2082uh Installation And Operating Instructions

All Quasar manuals