Home > Quasar > Remote Control > Quasar Remote Control Eur7603z50 Quick Reference Guide

Quasar Remote Control Eur7603z50 Quick Reference Guide

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Quasar Remote Control Eur7603z50 Quick Reference Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 140 Quasar manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 11 -
    This procedure searches all codes and is called the “sequence method.”
    • Confirm that the external component is plugged in and on.
    • Turn the component off.
    • Press the ACTION and POWER button, together, for at least 5 seconds.
    • Press appropriate component  button on the Remote Control.
    •Press the VOL ubutton to move forward to the next code.  Press the tVOL button to
    move backward.
    • Press the Remote Control POWER button to test the component.  If the procedure was
    successful, the component will turn on.
    Note:Repeat the above steps until the component code is found.  It may take many
    attempts before the correct code is found.
    • After the code is found, press the ACTION button to store the code.
     
    Este procedimiento busca todos los códigos y se le llama “método de secuencia.”
    • Confirme que el componente esté conectado y en operación.
    • Apague el componente.
    • Presione los botones ACTION (Acción) y POWER (Encendido), juntos, cuando menos
    por 5 segundos.
    • Presione el botón de la función apropiada del componente en el Control Remoto.
    • Presione el botón VOL 
    u para ubicarse en el siguiente código. Presione el botón tVOL
    para regresar al código anterior.
    • Presione el botón POWER de el Control Remoto para probar el componente. Si éste
    procedimiento ha sido exitoso, el componente se encenderá.
    Nota:Repita los pasos anteriores hasta que el código del componente se halla
    encontrado.  Puede tomar varios intentos hasta encontrar el código correcto.
    • Después de que el código se ha encontrado, presione el botón ACTION para guardar el
    código.
    Cette procédure, nommée “méthode séquentielle”, essaie tous les codes.
    • Sassurer que lappareil auxiliaire est branché et que le contact est établi.
    • Couper le contact sur lappareil auxiliaire.
    • Appuyer simultanément sur les touches ACTION et POWER pendant au moins 5 secondes.
    • Appuyer sur la touche de la télécommande correspondant à lappareil auxiliaire utilisé.
    • Appuyer sur la touche VOL u pour passer au code suivant. Appuyer sur tVOL pour revenir au
    code précédent.
    • Appuyer sur la touche POWER de la télécommande pour vérifier le fonctionnement. Si le bon code
    a été entré, le contact est établi sur lappareil.
    Nota:Répéter la procédure jusquà ce que le bon code soit trouvé. Plusieurs essais peuvent être
    nécessaires.
    Une fois le bon code trouvé, appuyer sur la touche ACTION pour programmer le code.
    Write the code numbers from tables in this space.  This will serve as a reference if you need
    to program your Remote Control.
    CABLE BOX
     DVD VCR DBS 
    Escriba los números del código en este espacio. Esto le servirá como referencia cuando
    necesite programar su Control Remoto.
    Decodificador de 
    cable Videodisco Digital  Videocasetera Transmisión directa 
    de Satélite (DBS) 
    Inscrire les numéros de code des appareils dans ces cases.  Ils serviront de référence si la télécommande
    devrait être reprogrammée.
    Câblosélecteur
     Lecteur DVD  Magnétoscope Récepteur DBS
    EN
    G
    L
    ISHWITHOUT A CODE
    EN
    G
    L
    ISHSIN CÓDIGOESPA
    ÑO
    L
    ESP
    AÑ
    OLSANS CODEFRA
    NÇA
    I
    S 
    						
    							- 12 -
    SAP Button
    Press this button to access directly the Second Audio Program (SAP) or the Descriptive Video
    Service of the program you are watching.
    BBE Button
    Press this button to turn the BBE® sound feature On or Off. BBE® Sound technology enhances
    speech intelligibility and restores the dynamic range of musical passages to provide outstanding
    natural sound.
    Botón SAP 
    Presione este botón para accesar el Segundo Programa de Audio (SAP) ó el servicio por video del
    programa que esta viendo.
    Botón BBE 
    Presione este botón para encender ó apagar la función de aúdio BBE. La tecnologia de sonido BBE
    mejora el entendimiento de los discursos y restaura el rango dinámico de pasajes musicales para
    proveer un sonido natural sobresaliente.
    Touche de deuxième voie son (SAP)
    Il n’y a qu’à appuyer sur cette port accéder directement à la seconde voie son ou au service de description de
    l’image de l’émission regardée.
    Touche de rendu sonore BBE 
    Appuyer sur cette touche pour activer/désactiver le rendu sonore BBEMD haute définition. Avec cette
    technologie, la qualité des dialogues est grandement améliorée tandis que la gamme dynamique des passages
    musicaux est intégralement rétablie en vue d’en restituer tout le saisissant naturel.
    EN
    G
    L
    IS
    HSPECIAL REMOTE BUTTONS
    ES
    P
    AÑ
    OLBOTONES ESPECIALES DEL CONTROL REMOTO
    FR
    ANÇ
    AI
    STOUCHES SPÉCIALES DE LA TÉLÉCOMMANDE
    • SPECIAL
     REMOTE
     BUTTONS
    • BOTONES
     ESPECIALES
     DEL CONTROL
     REMOTO
     • TOUCHES
     SPÉCIALES
     DE LA TÉLÉCOMMANDE 
    						
    All Quasar manuals Comments (0)

    Related Manuals for Quasar Remote Control Eur7603z50 Quick Reference Guide