Home > Quasar > Television > Quasar Color Television Sp 2725 Operating Instructions

Quasar Color Television Sp 2725 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Quasar Color Television Sp 2725 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 140 Quasar manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							NOTES29  
    						
    							30 NOTESPanasonic Consumer Electronics Company,
    Division of Matsushita
    Electric Corporation of America
    One Panasonic Way
    Secaucus, New Jersey  07094
    www.panasonic.comPanasonic de Mexico, S.A, de C.V.
    Amores No. 1120
    Col. Del Valle C.P. 03100
    México, D.F.
    Tel. (915 ó 015) 488-1000
    Fax (915 ó 015) 575-6763, 575-6765
    Tel. (0155) 5488-1000
    Fax (0155)Panasonic Sales Company, 
    Division of Matsushita Electric
    of Puerto Rico Inc.  (“PSC”) 
    Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 
    San Gabriel Industrial Park 
    Carolina, Puerto Rico 00985 
    Tel. (787) 750-4300
    Fax (787) 768-2910 
    						
    							Color Television
    Operating Instructions
    SP-2725
    TQB2AA037920114
    PRINTED IN USATelevisor a color
    Instrucciones de Operación
    TQB2AA037920114
    IMPRESO EN EE.UU.For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or
    send e-mail to: [email protected] (USA only)
    Para asistencia llame al teléfono: 1-800-211-PANA (7262)o envíe un correo electrónico a la dirección: [email protected] (Solo en Estados Unidos)
    SP-2725 
    						
    							Cualquier cambio ó modificación a este receptor de TV no aprovado
    expresamente por Matsushita Electric Corporation of America podria
    provocar interferencia dañina, que nulificaría la autoridad del usuario
    para operar este equipo.RIESGO DE SACUDIDAS 
    ELECTRICAS.  NO ABRIR. ADVERTENCIA
    ADVERTENCIA:  A fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no
    deberán quitarse ni la cubierta ni la tapa posterior.   No hay en el interior pieza
    alguna que el usuario tenga que reparar. Todo servicio habrá de brindarlo
    personal de reparación capacitado.
    El propósito del relámpago con
    punta de flecha dentro de un
    triángulo es el de advertir al
    usuario de que existen piezas
    internas del producto que
    representan riesgo de que las
    personas reciban sacudidas
    eléctricas.El propósito del signo de
    exclamación dentro de un
    triángulo es el de advertir al
    usuario de que los
    documentos que acompañan
    al aparato incluyen
    importantes instrucciones de
    funcionamiento y reparación.
    ADVERTENCIA:  Con el objeto de prevenir el riesgo de incendio ó de sacudida
    eléctrica, este aparato no deberá verse expuesto a la lluvia ni a la humedad.Este producto utiliza un tubo de rayos catódicos (TRC) así como
    otros componentes que contienen plomo. El desecho de estos
    materiales puede estar regulado en su comunidad debido a
    consideraciones ambientales. Para información de desecho ó
    reciclaje contacte a sus autoridades locales, ó a la alianza de
    industrias electrónicas:  AVISO AMBIENTAL:El símbolo de doble insulación (un cuadro dentro de otro cuadro) es 
    con la intención de alertar al personal de servicio calificado a usar 
    partes de reemplazo idénticas únicamente en este aparato.Aviso de la FCC:  
    						
    							INDICE1 Indice
    Felicidades.................................................................2
    Registro del Usuario..................................................................2
    Cuidado y limpieza....................................................................2
    Especificaciones........................................................................2
    Instalación..................................................................3
    Ubicación de la Televisión.........................................................3
    Conexiones de Cable Opcional.................................................3
    Cable de Suministro de Corriente Alterna.................................3
    Conexión de Cable / Antena......................................................3
    Tabla de Características...........................................4
    Menú de auto Programación....................................5
    Conexiones de Equipo Opcional.............................6
    Videocasetera............................................................................6
    Operación del Control Remoto................................7
    Instalación de Pilas en el Control Remoto ................................7
    Panel de Control Frontal............................................................7
    Tabla del Modo Operacional de las Teclas ..............................8
    Programando el Control Remoto.............................................10
    Programando Sin Código........................................................10
    Códigos de Componentes.......................................................11
    Navegación del Menú de Iconos............................13
    Menú de Iconos Principal.......................................14
    Menús de Iconos.....................................................................14
    Operación del menú de Iconos..............................15
    Canales...................................................................................15
    Ajuste.......................................................................................15
    Imagen.....................................................................................16
    Cronómetro..............................................................................17
    Audio.......................................................................................18
    Bloqueo...................................................................................18
    Operación del menú de V-Chip .............................19
    Programas de EEUU...............................................................19
    Peliculas de EEUU..................................................................21
    Sistemas de Clasificación de Canada.....................................22
    Cuadro de Localización de Fallas..........................24
    Indice........................................................................25
    Lea estas instrucciones completamente antes de operar la Televisión.
    El contenido está sujeto a cambios sin previo aviso u obligación.
    Derechos Reservados 2002 por Matsushita Electric Corporation of America.
    Todos los Derechos Reservados.  La copia y distribución sin autorización es violación de la ley.  
    						
    							2 FELICIDADESFelicidades
    Su nuevo Televisor Monitor/Receptor se caracteriza por un chasis de estado sólido que está diseñado para brindarle
    satisfacción por muchos años. Ha sido probada  completamente en la fábrica para su mejor desempeño.
    Registro del Usuario
    Los números de modelo y de serie de esta unidad se encuentran en la parte posterior de la Televisión. Se recomienda que
    anote dichos números en los espacios que se proporcionan y se conserven como registro permanente de su compra. Esto
    le ayudará a identificarlo en caso de robo ó pérdida.  
    Número de
    Modelo
    Número de
    Serie
    Cuidado y limpieza
    Pantalla (Apagar la Televisión)
    •Use una solución de jabón suave ó limpiador de vidrios con un paño suave y limpio. NO USE LIMPIADORES
    ABRASIVOS.
    •Evite la humedad excesiva y seque bien.
    Nota:Evite rociar cualquier tipo de limpiadores directamente sobre la pantalla.
    Gabinete y Control Remoto
    ?Para control remoto y gabinetes de plástico, use un paño suave humedecido con agua ó una solución detergente suave.  Evite
    exceso de humedad y frote hasta secar.
    ?No use benceno, diluyentes u otros productos a base de petróleo.
    Especificaciones
    Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso ni obligación alguna.Fuente de Potencia
    SP-2725(1,8A)
    SP-2725U(1,8A)120V AC, 60HzCapacidad de Canales - 181VHF-12; UHF-56; Cable-113Terminales de Entrada de Vídeo1Vp-p, 75 Ohmios, Estilo 
    fonográficoTerminales de Entrada de Audio500mV RMS 47Kilo Ohmios Terminales de Entrada S-VídeoConector S-Vídeo (Y-C)  
    						
    							INSTALACIÓN3 Instalación
    Ubicación de la Televisión
    Esta unidad tiene como propósito ser usada como parte de un centro de entretenimiento. Consulte a su distribuidor para
    obtener opciones disponibles.
    ?Evite el exceso de luz del sol u otras luces brillantes, incluyendo reflejos.
    ?Mantenga alejada la unidad del exceso de calor ó humedad. La ventilación inadecuada puede causar fallas en componentes
    internos.
    ?La iluminación fluorescente puede reducir el rango de transmisión del control remoto.
    ?Evite el equipo magnético, incluyendo motores, ventiladores ó altavoces externos.
    PRECAUCIÓN: Use únicamente con el mueble, mesa, cómoda ó librero especificado por el fabricante ó comprado con el
    aparato. Si mueve el mueble con el aparato sobre de él, tenga mucho cuidado de que el aparato no caiga sobre usted al
    empujar. Para evitar lesiones a infantes, nunca coloque el televisor en muebles que puedan ser inclinados ó movidos por un
    niño.
    Conexiones de Cable Opcional
    Cables blindados de audio y video deben usarse entre los componentes. Para obtener mejores resultados:
    ?Use cable coaxial blindado de 75 ohmios.
    ?Use los conectores de entrada y salida apropiados, iguales a los de su componente.
    ?Evite el uso de cables largos para minimizar interferencia.
    Cable de Suministro de Corriente Alterna
    PRECAUCION: PARA PREVENIR UNA DESCARGA ELECTRICA, BUSQUE LA CLAVIJA ANCHA DEL ENCHUFE
    E INSERTELA POR COMPLETO EN LA RENDIJA ANCHA DE LA TOMA DE CORRIENTE ALTERNA. NO USE
    ESTE ENCHUFE CON UN RECEPTACULO U OTRA TOMA DE CORRIENTE SALVO QUE LA CLAVIJA SE PUEDA
    INSERTAR POR COMPLETO PREVINIENDO QUE SE EXPONGA LA CLAVIJA. 
    PROTEJA EL CABLE DE AC DE SER PISADO, ENRROLLADO, PLEGADO, TROZADO O PERFORADO,
    PARTICULARMENTE EN LOS CONECTORES Y EN LOS PUNTOS DONDE SALEN DEL APARATO.
    Conexión de Cable / Antena
    Para una recepción adecuada, se requiere una conexión de cable ó deantena.
    Conexión de cable
    Conecte el cable suministrado por su compañía local de cable.
    Nota:Se puede requerir de un decodificador de cable para una recepción adecuada. Verifique con su
    compañía de cable local sobre los requisitos de compatibilidad.
    Conexión de Antena
    •Para una recepción adecuada de canales VHF/UHF, se requiere de una antena externa. Para la
    mejor recepción, se recomienda una antena en el exterior. 
    •La Modalidad de Antena debe estar ajustada en televisión.
    Nota:La Modalidad de Cable está predispuesta de fábrica. Usuarios de antena deberán cambiar a Modalidad
    de Antena en el menú de Ajuste (SETUP).Enchufe polarizado75 Ohmios VHF/UHF enla parte posterior de la TV Cable de Entrada de la 
    Compañía de CableCable de Entrada de 
    una Antena de Casa 
    						
    							4 TABLA DE CARACTERÍSTICASTabla de Características 
    MODELOSSP-2725 CaracterísticasLENGUAJE DEL MENÚ
    ENG/ESP/FRAN?SUBTITULACIÓN? CAPACIDAD DEL 
    V-CHIP?ENTRADA DE 75 OHM?VÍDEO NORM?ESTEREO? SONIDO IA?NÚMERO DE BOCINAS2 ENTRADA A/V
     (POSTERIOR/DELANTERA)1 
    (1/0)ENTRADA 
    S-VHS?INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL USO DE VIDEO JUEGOS, COMPUTADORAS,  
    U OTROS TIPOS DE IMÁGENES FIJAS.
    ADVERTENCIA: El marcado o retención de imágen en los tubos de proyección como resultado del
    uso de una imágen fija no es un defecto de operación y como tal no está cubierto por la garantía. 
    Este televisor esta diseñado para desplegar imágenes en movimiento constante en la pantalla. El uso
    constante de imágenes fijas tal como peliculas en formato letterbox en pantallas estándar (con barras arriba
    y abajo de la imágen), peliculas estándar no expandidas (4:3) en TV’s de pantalla ancha (con barras laterales
    visibles a cada lado de la imágen), barras de reporte de la bolsa mercantil (barra con información en
    movimiento en la parte inferior de la pantalla), patrones de video juegos, marcadores deportivos fijos, logos
    de estación televisora, patrones de internet u otros patrones de tipo computadora deben limitarse. 
    El uso extendido de material de imágen fija puede causar daño permanente a los tubos de proyección, el
    cual se presenta como ‘imágen fantasma” visible en la imágen normal. Este tipo de desgaste irreversible de
    los tubos de proyección puede limitarse mediante los siguientes pasos:
    •No utilice la imagen fija por periodos largos de tiempo.
    •Apague la unidad cuando no se este usando.
    CONECTORES
     DE A/V
    AUDIO
    CARACTERÍSTICAS
    ESPECIALES 
    						
    							MENÚ DE AUTO PROGRAMACIÓN5 Menú de Auto Programación
    Para su conveniencia, el menú de auto programación será desplegado en pantalla cuando el set sea encendido por 
    primera vez. De ser necesario, siga los menús y los procedimientos para ajustar las características. 
    ?IDIOMA/LANGUE - Seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL ó FRANCAIS (Francés).    
    ?MODE - Para seleccionar la modalidad de TV (antena) ó CABLE dependiendo de la fuente de la señal.      
    ?PROGRAMA AUTO  - Para programar automáticamente todos los canales con señal.   Presione  para seleccionar menú en Inglés, Español, ó Francés. VOLPresione  para seleccionar TELEVISIÓN ó CABLE mode.VOLPresione  para iniciar la programación automática de canales.VOL 
    						
    							6 CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONALConexiones de Equipo Opcional
    Conexión de la Videocasetera
    Conecte el equipo como se muestra a posterior de la entrada de Audio/Video.
    Nota:Conexiones de Audio/Video frontales y de la parte posterior no pueden usarse al mismo tiempo.
    1.Seleccione la Modalidad de Vídeo presionando el botón de TV/VIDEO.
    2.Opere el equipo opcional tal como se instruye en el manual del equipo.
    Nota:Videocaseteras, equipo de videodiscos, equipo de videojuegos y teletexto pueden también ser conectados a la
    entrada de conexión de antena.  (Vea el manual de su equipo.)
    Nota:El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar la videocasetera.Cable de Entrada de una 
    Antena de CasaL
    R AUDIO OUTVIDEO OUT
    ANT INPUT
    OUTPUT VideocaseteraVIDEO AUDIO
    LR ANT S-VIDEOUse el conector
    de S-Video ó el
    de video.INPUTS-VIDEO
      OUT
    CABLES NO INCLUIDOS CONEXIONES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TELEVISION 
    						
    All Quasar manuals Comments (0)

    Related Manuals for Quasar Color Television Sp 2725 Operating Instructions