Quasar Color Television Sp 2725 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Quasar Color Television Sp 2725 Operating Instructions. The Quasar manuals for Television are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 32
30 NOTESPanasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 www.panasonic.comPanasonic de Mexico, S.A, de C.V. Amores No. 1120 Col. Del Valle C.P. 03100 México, D.F. Tel. (915 ó 015) 488-1000 Fax (915 ó 015) 575-6763, 575-6765 Tel. (0155) 5488-1000 Fax (0155)Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc. (“PSC”) Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina,...
Page 33
Color Television Operating Instructions SP-2725 TQB2AA037920114 PRINTED IN USATelevisor a color Instrucciones de Operación TQB2AA037920114 IMPRESO EN EE.UU.For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or send e-mail to: [email protected] (USA only) Para asistencia llame al teléfono: 1-800-211-PANA (7262)o envíe un correo electrónico a la dirección: [email protected] (Solo en Estados Unidos) SP-2725
Page 34
Cualquier cambio ó modificación a este receptor de TV no aprovado expresamente por Matsushita Electric Corporation of America podria provocar interferencia dañina, que nulificaría la autoridad del usuario para operar este equipo.RIESGO DE SACUDIDAS ELECTRICAS. NO ABRIR. ADVERTENCIA ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no deberán quitarse ni la cubierta ni la tapa posterior. No hay en el interior pieza alguna que el usuario tenga que reparar. Todo servicio habrá de...
Page 35
INDICE1 Indice Felicidades.................................................................2 Registro del Usuario..................................................................2 Cuidado y limpieza....................................................................2 Especificaciones........................................................................2 Instalación..................................................................3 Ubicación de la...
Page 36
2 FELICIDADESFelicidades Su nuevo Televisor Monitor/Receptor se caracteriza por un chasis de estado sólido que está diseñado para brindarle satisfacción por muchos años. Ha sido probada completamente en la fábrica para su mejor desempeño. Registro del Usuario Los números de modelo y de serie de esta unidad se encuentran en la parte posterior de la Televisión. Se recomienda que anote dichos números en los espacios que se proporcionan y se conserven como registro permanente de su compra. Esto le ayudará a...
Page 37
INSTALACIÓN3 Instalación Ubicación de la Televisión Esta unidad tiene como propósito ser usada como parte de un centro de entretenimiento. Consulte a su distribuidor para obtener opciones disponibles. ?Evite el exceso de luz del sol u otras luces brillantes, incluyendo reflejos. ?Mantenga alejada la unidad del exceso de calor ó humedad. La ventilación inadecuada puede causar fallas en componentes internos. ?La iluminación fluorescente puede reducir el rango de transmisión del control remoto. ?Evite el...
Page 38
4 TABLA DE CARACTERÍSTICASTabla de Características MODELOSSP-2725 CaracterísticasLENGUAJE DEL MENÚ ENG/ESP/FRAN?SUBTITULACIÓN? CAPACIDAD DEL V-CHIP?ENTRADA DE 75 OHM?VÍDEO NORM?ESTEREO? SONIDO IA?NÚMERO DE BOCINAS2 ENTRADA A/V (POSTERIOR/DELANTERA)1 (1/0)ENTRADA S-VHS?INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL USO DE VIDEO JUEGOS, COMPUTADORAS, U OTROS TIPOS DE IMÁGENES FIJAS. ADVERTENCIA: El marcado o retención de imágen en los tubos de proyección como resultado del uso de una imágen fija no es un defecto...
Page 39
MENÚ DE AUTO PROGRAMACIÓN5 Menú de Auto Programación Para su conveniencia, el menú de auto programación será desplegado en pantalla cuando el set sea encendido por primera vez. De ser necesario, siga los menús y los procedimientos para ajustar las características. ?IDIOMA/LANGUE - Seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL ó FRANCAIS (Francés). ?MODE - Para seleccionar la modalidad de TV (antena) ó CABLE dependiendo de la fuente de la señal. ?PROGRAMA AUTO - Para programar...
Page 40
6 CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONALConexiones de Equipo Opcional Conexión de la Videocasetera Conecte el equipo como se muestra a posterior de la entrada de Audio/Video. Nota:Conexiones de Audio/Video frontales y de la parte posterior no pueden usarse al mismo tiempo. 1.Seleccione la Modalidad de Vídeo presionando el botón de TV/VIDEO. 2.Opere el equipo opcional tal como se instruye en el manual del equipo. Nota:Videocaseteras, equipo de videodiscos, equipo de videojuegos y teletexto pueden también ser...