Projectiondesign Cineo20 Projector User Manual
Here you can view all the pages of manual Projectiondesign Cineo20 Projector User Manual. The Projectiondesign manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
italianonorsk 11 SICUREZZA E AVVERTENZESIKKERHET OG ADVARSLER INFORMAZIONI SU WEEE Questo dispositivo è conforme a tutti i requisiti della direttiva UE (WEEE) sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Questo prodotto deve essere riciclato correttamente e può essere smontato per agevolare il riciclaggio dei singoli componenti. Anche le lampade di proiezione utilizzate su questo apparecchio devono essere riciclate correttamente. Per...
Page 12
englishdeutschfrancaisespañol 1 WARNING SYMBOLS READ USER GUIDEAttention! Read the user guide for further information! DANGEROUS VOLTAGEDanger! High voltage inside the product! HOTWarning! Hot surfaces! WAITWarning! Wait until cooled down! MERCURYWarning! Lamp contains mercury! Recycle properly, do not dispose of in ordinary waste! UVWarning! UV radiation inside the product! RECYCLEWarning! Recycle properly, do not dispose of in ordinary waste! NO TELEPHONEWarning! Do not connect to telephone...
Page 13
italianonorsk 13 SIKKERHET OG ADVARSLERSICUREZZA E AVVERTENZE SIMBOLI DI AVVERTENZA LEGGERE LA GUIDA D’USOAttenzione! Per maggiori informazioni, leggere la guida d’uso. TENSIONE PERICOLOSAPericolo. Alta tensione all’int erno del prodotto. CALDOAvvertenza: superfici calde. ATTENDEREAvvertenza: attendere il raffreddamento. MERCURIOAvvertenza: la lampada contiene mercurio. Riciclarla correttamentee non buttare tra i rifiuti ordinari. UVAvvertenza: radiazioni UV all’interno del prodotto...
Page 14
englishdeutschfrancaisespañol 14 SUPPLIED MATERIAL Projector Remote control with batteries User guide Bag (optional) Cables (optional) Power Cord(country dependent) Before Set up and UseUnpack the supplied parts and familiarise yourself with the various components. LIEFERUMFANG MATERIEL FOURNISMATERIAL ENTREGADO Projektor Fernbedienung mit Batterien Benutzerhandbuch Tasche (optional) Kabel (optional) Stromkabel(je nach Land) Vor der Einrichtung und VerwendungPacken Sie die gelieferten Teile aus und...
Page 15
italianonorsk 15 LEVERT UTSTYRMATERIALE IN DOTAZIONE Proiettore Telecomando c n batterie Guida d’uso Borsa (optional) Cavi (optional) Cavo di alimentazione(in base al paese) Preliminari all’impostazione e all’usoDisimballare le parti fornite e prendere dimestichezza con i vari componenti. Projektor Fjernkontroll med batterier Bruksanvisning Veske (optional) Kabler (optional) Strømkabel(avhengig av land) Før oppkobling og brukPakk ut og gjør deg kjent med alle deler før du kobler opp og bruker...
Page 16
englishdeutschfrancaisespañol 16 A Lens B IR sensor C Ventilation D Foot release E Power connector F Keypad G Connector panel H Lens shift I Adjustable feet J Security lock K Ceiling mount OVERVIEWÜBERSICHTVUE D’ENSEMBLEDESCRIPCIÓN GENERAL A Linse B Infrarotsensor C Belüftung D Fußfreigabe E Stromanschluss F Tastenfeld G Anschlüsse H Linsenverschiebung I Regulierbare Füße J Sicherheitsverriegelung K Deckenmontage A Objetivo B Sensor IR C Ventilación D Disparador de pato E...
Page 17
italianonorsk 1 OVERSIKTPANORAMICA ABC EBGC F I K J B C C C H A Obiettivo B Sensore IR C Ventilazione D Sbloccagio piedio E Connettore di alimentazione F Tastierino G Pannello dei connettori H Cambio obiettivo I Piedini di regolazione J Blocco di sicurezza K Montaggio a soffitto A Linse B IR mottaker C Ventilasjon D Fotutløser E Strømkontakt F Tastatur G Kontaktpanel H Linseskift I Justerbare føtter J Sikkerhetslås K Takfeste D D
Page 18
englishdeutschfrancais 18 The keypad is illuminated for operation in dark environments. Several keys have multiple functions. POWERSwitches the projector between on and standby modes. Press firmly(1 sec) to switch on. Press firmly (1 sec) twice to switch off. AUTOAdjusting the projector to display a correct image, including position,width, height and overall stability. MENUActivates the menu system. Use the four arrow keys to navigate and«OK» to activate. ARROW KEYSUse the arrow keys to...
Page 19
españolitalianonorsk 1 TECLADOTASTIERINO TASTATUR Il tastierino è illuminato per consentirne l’uso in ambienti bui. Diversi tasti hanno più funzioni. ACCENSIONEPassa il proiettore dalla modalità di accensione a quella di standby. Premere con fermezza.(1 secondo) per accendere. Premere due volte (1 sec) per spegnere. AUTOConsente di regolare il proiettore per visualizzare l’immagine in modo corretto, incluso posizione,larghezza, altezza e stabilità generale. MENUAttiva il...
Page 20
englishdeutschfrancaisespañol 0 INDICATORSLEUCHTANZEIGENINDICATEURSINDICADORES INDICATORThe light next to the power key indicates the overall system status by blue, orange and red colors. PERMANENT BLUE LIGHT The projector is turned on and in normal operation. PERMANENT ORANGE LIGHTThe unit is in standby mode; no source(s) connected, or the source(s) connected are inactive or switched off, thereby activating the powersave function (DPMS). You may enable or...