Home > Philips > Phone > Philips Xenium 99 Manual

Philips Xenium 99 Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Philips Xenium 99 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 619 Philips manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Info o hovoru 65
    VynulovatVymazání celého seznamu najednou a vymazání všech
    hovorů v seznamu.
    Seznam hovorůVyberte číslo v seznamu a stiskněte ( pro jeho
    vytočení nebo stiskněte , nebo LMožnosti pro
    přístup k následujícím volbám: Detaily, Volat nebo
    Volat s HF tento kontakt, Odeslat zprávu, Odeslat
    MMS, Vymazat vybraný hovor nebo Uložit příslušné
    číslo (pokud již není v telefonním seznamu uloženo).
    Na černou listinu umožňuje přidat číslo volajícího na
    černou listinu funkce Firewall (viz str. 18).
    Tato položka je nedostupná, jestliže má odesílatelskrytou identitu (tj. telefonní číslo).
    Odmítnuté hovoryTato položka obsahuje všechny hovory odmítnuté
    funkcí Firewall (podrobnosti o této funkci viz
    „Firewall“ na str. 18). 
    						
    							66
    Originální příslušenství 
    Philips
    Některé příslušenství, jako například standardní
    baterie a nabíječka, je součástí standardního balení
    mobilního telefonu. Další příslušenství může být také
    součástí standardního balení, nebo se prodává
    samostatně. Obsah balení se proto může lišit.
    Pro nejvyšší užitek telefonu Philips a neporušení
    záruky si jako příslušenství vždy pořizujte originální
    doplňky Philips, které jsou speciálně vyvinuty pro
    daný přístroj. Společnost Philips Consumer
    Electronics není odpovědná za jakékoliv poškození
    vzniklé použitím neautorizovaného příslušenství.
    Nabíječka
    Umožňuje nabíjet akumulátor připojením do
    libovolné síťové zásuvky. Díky malým rozměrům ji
    můžete mít stále s sebou v aktovce nebo kabelce.
    Pouzdro
    Chrání váš telefon před poškrábáním.
    Souprava pro datové přenosy
    Umožňuje snadné datové spojení s vaším mobilním
    telefonem Philips. USB kabel umožňuje
    vysokorychlostní připojení telefonu k počítači.
    Přiložený software umožňuje stahování obrázků
    a melodií a synchronizaci vašich kontaktů a událostí
    diáře. 
    						
    							67
    Opatření
    Rádiové vlny
    Váš mobilní telefon je přijímač a vysílač
    rádiových vln s nízkým výkonem. Když je
    v činnosti, vysílá a přijímá rádiové vlny. Ty
    přenášejí hlas nebo data do základny
    zapojené do buňkové telefonní sítě. Vysílací výkon
    telefonu ovládá síť.
    • Telefon vysílá/přijímá rádiové vlny na GSM 
    kmitočtech (900 /1800 / 1900 MHz).
    • Vysílací výkon řídí GSM síť (0,01 až 2 W).
    • Tento telefon vyhovuje všem relevantním 
    bezpečnostním standardům.
    • Značka CE na telefonu znamená, že výrobek 
    odpovídá Evropským normám elektromagnetické 
    kompatibility (Ref. 89/336/EEC) a nařízením 
    o přístrojích (Ref. 73/23/EEC).
    Za svůj mobilní telefon nesete plnou odpovědnost.
    Pečlivě si prostudujte následující bezpečnostní
    pokyny a řiďte se jimi. S bezpečnostními pokyny
    seznamte i každou osobu, které telefon půjčíte. Pro
    ochranu před neoprávněným použitím dodržujte
    následující:Telefon ukládejte na bezpečné místo
    amimo dosah malých dětí.
    PIN kód si nepoznamenávejte na telefon.
    Raději si jej zapamatujte. 
    Nebudete-li telefon delší dobu používat, vypněte jej
    a vyjměte z něj akumulátor.
    Po zakoupení telefonu změňte kód PIN a aktivujte
    omezení hovorů.
    Váš mobilní telefon splňuje všechny
    zákonné předpisy a bezpečnostní standardy.
    I přesto se může stát příčinou rušení jiných
    elektronických přístrojů. Proto byste měli
    při jeho používání v domácím prostředí i na cestách
    dodržovat místní předpisy a nařízení. Přísné
    předpisy omezující používání mobilních telefonů
    platí zejména ve vozidlech a letadlech.
    V poslední době se zájem veřejnosti obrací na
    případná zdravotní rizika pro uživatele mobilních
    telefonů. V rámci současného stavu výzkumu v oblasti
    technologie rádiových vln, včetně technologie GSM,
    byly znovu přezkoumány stávající bezpečnostní
    standardy a byly zavedeny další bezpečnostní
    standardy pro zajištění ochrany před účinky rádiových
    vln. Váš mobilní telefon splňuje veškeré stanovené
    bezpečnostní standardy a Směrnice pro rádiové
    přístroje a telekomunikační terminály 1999/5/EC. 
    						
    							68
    Vždy vypínejte telefon...
    Nedostatečně odstíněné nebo citlivé elektronické
    přístroje mohou být rádiovými vlnami rušeny.
    Vzniklé rušení může vést ke vzniku nehod.
    Před nástupem do letadla nebo před jeho
    uložením do zavazadla: použití mobilního
    telefonu v letadle může být nebezpečné pro
    činnost letadla, může rušit sítě mobilní komunikace
    amůže být protiprávní.
    V nemocnicích, na klinikách nebo v jiných
    zdravotnických zařízeních i na všech jiných
    místech, na kterých se můžete dostat do
    blízkosti lékařských přístrojů.
    Na všech místech, kde hrozí nebezpečí
    výbuchu (např. u čerpacích stanic, ale také
    v prašném prostředí s obsahem kovového
    prachu).
    Ve vozidlech převážejících hořlavé látky (i pokud je
    vozidlo zaparkované) nebo ve vozidlech s pohonem
    LPG. Nejprve prověřte, zda vozidlo splňuje příslušné
    bezpečnostní předpisy.
    Na místech, kde je vyžadováno vypnutí rádiových
    vysílacích zařízení, jako například na staveništních,
    v lomech i na jiných místech, kde se pracuje
    s trhavinami.Informujte se u výrobce vašeho vozidla, zda
    elektronické vybavení vozidla nemůže být
    rušeno rádiovými vlnami.
    Kardiostimulátory
    Pokud máte kardiostimulátor:
    • Při zapnutém telefonu vždy zachovejte vzdálenost 
    nejméně 15 cm od kardiostimulátoru, aby nemohlo 
    dojít k narušení činnosti.
    • Nenoste telefon v náprsní kapse.
    • Telefon přikládejte k uchu vzdálenějšímu od 
    kardiostimulátoru, abyste minimalizovali riziko 
    případného rušení.
    • Máte-li podezření, že může dojít k rušení 
    kardiostimulátoru, vypněte telefon.
    Naslouchací zařízení
    Pokud používáte naslouchací zařízení, poraďte se
    s lékařem a s výrobcem tohoto zařízení, zda je citlivé
    k rádiovým vlnám.
    Zlepšení výkonu
    Pro zlepšení výkonu telefonu, snížení vyzařování,
    snížení spotřeby energie z baterie a prodloužení
    provozní doby a bezpečné používání dodržujte
    následující: 
    						
    							69
    Pro optimální funkčnost telefonu jej
    doporučujeme používat v normální
    provozní poloze (když jej používáte bez
    handsfree sady).
    • Nevystavujte telefon extrémním teplotám.
    • S telefonem zacházejte opatrně. Mezinárodní 
    záruka se nevztahuje na poškození způsobená 
    nesprávným zacházením.
    • Telefon neponořujte do žádné kapaliny. Pokud 
    navlhne, vypněte jej, odpojte akumulátor a před 
    dalším použitím jej nechejte 24 hodin vyschnout.
    • K čištění telefonu používejte měkký hadřík.
    • Spotřeba energie je stejná jak pro příchozí tak 
    i odchozí hovory. Spotřebu energie 
    v pohotovostním režimu však můžete snížit 
    omezením pohybu telefonu. Pokud se telefon 
    v pohotovostním režimu pohybuje, aktualizuje se 
    informace o poloze v síti a tím spotřebovává energii. 
    Spotřebu energie dále můžete omezit zkrácením 
    doby osvětlení displeje a omezením zbytečného 
    procházení menu. Těmito opatřeními prodloužíte 
    provozní dobu i možnou délku hovorů.
    Informace o bateriích
    • Telefon je napájen nabíjecím akumulátorem.
    • Používejte výhradně doporučený typ nabíječky.• Akumulátor nevhazujte do ohně.
    • Akumulátor nedeformujte ani se jej nepokoušejte 
    rozebrat.
    • Zabraňte kontaktu jakýchkoli kovových předmětů 
    (například klíče v kapse) s kontakty akumulátoru.
    • Nevystavujte akumulátor vysokým teplotám 
    (>60° C či 140° F), vlhkosti ani působení 
    korozívních látek.
    Používejte výhradně originální příslušenství
    Philips – při použití jakéhokoliv jiného
    příslušenství může dojít k poškození
    telefonu a ztrátě záruky.
    Poškozené díly nechejte ihned vyměnit
    kvalifikovaným technikem a vyžadujte jejich výměnu
    za originální náhradní díly Philips.
    Mobilní telefon v automobilu
    Provedené studie dokazují, že telefonování
    při řízení motorového vozidla snižuje
    koncentraci řidiče a může být proto
    nebezpečné. Dodržujte následující pokyny:
    • Plně se soustřeďte na řízení vozidla. Před použitím 
    telefonu vyhledejte vhodné místo k zaparkování.
    • Při používání GSM telefonu striktně dodržujte 
    předpisy země, ve které se nacházíte. 
    						
    							70
    • Pokud chcete mobilní telefon používat za jízdy, 
    nainstalujte do vozu handsfree sadu.
    • Ujistěte se, že telefon ani hands-free sada neblokují 
    žádný airbag nebo jiné bezpečnostní prvky vozidla.
    V některých zemích je na veřejných komunikacích
    zakázáno používat alarm, reflektory nebo klakson
    upozorňující na příchozí hovory. Řiďte se místními
    předpisy.
    Norma EN 60950
    Při vysokých teplotách nebo při delším vystavení
    slunci (např. za oknem nebo na palubní desce
    automobilu) se může znatelně zvýšit teplota
    mobilního telefonu. To platí zejména pro provedení
    s kovovým povrchem. V takovém případě při
    uchopení telefonu dbejte zvýšené opatrnosti a telefon
    nepoužívejte, je-li teplota okolí vyšší než 40°.
    Ochrana životního prostředí
    Dodržujte prosím místní předpisy
    upravující likvidaci obalových materiálů,
    použitých akumulátorů a starých telefonů.
    Zajistěte prosím řádnou recyklaci.
    Firma Philips označuje akumulátory a obaly přístrojů
    standardními symboly, které doporučují recyklaci
    a náležitý způsob likvidace případného odpadu.
    Baterie nevyhazujte do běžného
    komunálního odpadu.
    Označené obalové materiály jsou
    recyklovatelné.
    Výrobce přispěl národním institucím na
    opětovné využití a recyklaci obalových
    materiálů.
    Recyklovatelný plast (také identifikuje
    druh plastu). 
    						
    							71
    Odstraňování problémů
    Telefon nelze zapnoutVyjměte a znovu vložte baterii. Poté telefon dobijte
    tak, aby přestal blikat symbol akumulátoru. Telefon
    odpojte od nabíječky a zkuste jej zapnout.
    Na displeji se po zapnutí zobrazí nápis 
    SIM blokovaná
    Někdo se váš telefon pokusil použít, ale neznal váš
    PIN kód ani odblokovací kód (PUK). Obraťte se na
    svého operátora.
    Displej zobrazuje Chyba IMSITento problém souvisí s vaší účastnickou smlouvou.
    Obraťte se na svého operátora.
    Telefon nepřechází do pohotovostního 
    stavu
    Podržte dlouze tlačítko zavěšení nebo telefon vypněte
    a zkontrolujte, zda je správně vložena SIM karta
    a akumulátor a znovu jej zapněte.
    Nezobrazí se symbol sítěSíť není dostupná. Nacházíte se v rádiovém stínu
    (v tunelu nebo mezi vysokými budovami) nebo jste
    mimo oblast pokrytí. Zkuste se připojit z jiného
    místa, příp. se zkuste znovu připojit (zvláště
    v zahraničí). Jestliže používáte externí anténu,zkontrolujte ji, případně kontaktujte vašeho operátora
    s žádostí o pomoc/informace.
    Displej vůbec nereaguje na stisk tlačítek (nebo 
    reaguje pomalu)
    Při velmi nízkých teplotách displej reaguje pomaleji.
    Je to zcela normální jev, který nijak neovlivňuje
    funkčnost vašeho telefonu. Přemístěte se do teplejšího
    prostředí a zkuste operaci zopakovat. Pokud problém
    přetrvává, obraťte se na vašeho prodejce.
    Zdá se, že se přehřívá bateriePoužíváte nabíječku, která není určena pro tento
    telefon. Dbejte na to, abyste vždy používali originální
    příslušenství Philips určené pro váš telefon.
    Telefon nezobrazuje telefonní čísla 
    u příchozích hovorů
    Tato funkce je závislá na síti a vaší účastnické
    smlouvě. Pokud síť číslo volajícího neposkytuje,
    zobrazí se na displeji namísto něj 
    Hovor 1 nebo Skryté
    číslo. Podrobnější informace získáte od svého
    operátora.
    Nelze odesílat textové zprávyNěkteré sítě nepodporují posílání SMS zpráv do
    jiných sítí. Nejdříve zkontrolujte, zda je správně
    uloženo číslo SMS centra nebo pro podrobné
    informace kontaktujte svého operátora. 
    						
    							72
    Nelze přijímat a/nebo ukládat JPEG obrázkyTelefon může obrázek odmítnout, pokud je příliš
    velký, pokud je název příliš dlouhý nebo pokud
    obrázek není ve správném formátu.
    Zdá se, že jste zmeškali některé hovoryZkontrolujte, jak máte nastaveno přesměrování
    hovorů.
    Při dobíjení akumulátoru se nezobrazuje žádný 
    proužek a obrys bliká
    Akumulátor nelze dobíjet při teplotě okolí nižší než
    0°C nebo vyšší než 50°C.
    Pokud problém přetrvává, obraťte se na vašeho
    prodejce.
    Displej zobrazuje Chyba SIMZkontrolujte, zda je SIM karta v telefonu správně
    vložena. Pokud problém přetrvává, může být SIM
    karta poškozená. Obraťte se na svého operátora.
    Při pokusu o použití určité funkce z menu se 
    na displeji objeví „Není povoleno“
    Některé funkce jsou závislé na konkrétní síti. Jsou
    proto k dispozici pouze tehdy, jestliže je podporuje
    daná síť a jejich podpora je zahrnuta ve smlouvě
    s operátorem. Podrobnější informace získáte od svého
    operátora.
    Displej zobrazuje Vložit SIM kartuZkontrolujte, zda je SIM karta v telefonu správně
    vložena. Pokud problém přetrvává, je možné, že je
    SIM karta poškozená. Obraťte se na svého operátora.
    Výdrž vašeho telefonu se zdá nižší, než jak je 
    uvedeno v návodu k použití.
    Výdrž telefonu závisí na nastavení (např. hlasitost
    vyzvánění, doba podsvícení displeje) a používaných
    funkcích. Pro zvýšení výdrže telefonu můžete
    deaktivovat nepoužívané funkce.
    Telefon nepracuje v autě správněAutomobil sestává z mnoha kovových dílů, které
    pohlcují elektromagnetické vlny a mohou tak ovlivnit
    funkci telefonu. K dispozici je vozidlová hands-free
    sada s externí anténou, která vám umožní telefonovat
    bez držení telefonu v ruce.
    Ujistěte se, že není místní legislativou používánítelefonu ve voze zakázáno.
    Telefon se nenabíjíJestliže je baterie úplně vybitá, může trvat několik
    minut (v některých případech až 5), než se na displeji
    zobrazí ikona nabíjení. 
    						
    							73
     
    JAVA je ochranná známka
    společnosti Sun
    Microsystems, Inc.
    T9® je ochranná známka
    společnosti Tegic
    Communications Inc.
    Tegic Euro. Pat. 
    App. 0842463
    In Fusio a herní engine
    Exen jsou ochranné
    známky společnosti
    In-Fusio France. 
    						
    							74 Hodnota SAR pro koncové uživatele
    Hodnota SAR pro koncové uživatele
    TENTO MOBILNÍ TELEFON SPLŇUJE POŽADAVKY EU A FCC 
    NA VYZAŘOVÁNÍ RADIOVÝCH VLN
    Váš mobilní telefon vysílá a přijímá rádiové záření. Je navržen a vyroben tak, aby nepřekračoval limity vyzařování
    rádiových vln (RF) doporučených Radou Evropské Unie. Tyto limity jsou součástí všeobecných směrnic
    a stanovují povolené úrovně RF energie pro většinu populace. Směrnice byly navrženy nezávislými vědeckými
    organizacemi po opakovaném a důkladném vyhodnocení vědeckých studií. Směrnice mají velkou bezpečnostní
    rezervu, která zajišťuje bezpečnost všech osob, bez ohledu na věk a zdravotní stav.
    Standard pro vyzařování mobilních telefonů vychází ze základního měření, nazývaného Specific Absorption Rate
    nebo SAR. Limit SAR stanovený v mezinárodních směrnicích je 2,0W/kg. Testy SAR jsou prováděny ve
    standardních pracovních polohách a s telefonem vysílajícím nejvyšší navržený výkon ve všech testovaných
    frekvenčních pásmech. Ačkoliv je SAR udáváno pro nejvyšší výkonovou hladinu, aktuální hodnota SAR telefonu
    během provozu může být podstatně nižší než tato maximální hodnota. Je to způsobeno tím, že telefon pracuje
    s několika úrovněmi výkonu tak, aby byl použit nejnižší výkon dostatečný pro dosažení sítě. Obecně je možné říci,
    že čím blíže jste k základnové stanici, tím nižší je výstupní výkon telefonu.
    Před uvedením nového telefonu na trh je nutné prokázat soulad s evropskou směrnicí R&TTE. Jedním ze
    základních požadavků této směrnice je ochrana zdraví a bezpečnosti uživatele a ostatních osob. Maximální hodnota
    SAR pro tento model telefonu Xenium 9@9e / CT 6618 při testování během telefonování je 0,362 W/kg. Ačkoliv
    mohou mít jednotlivé telefony v různých polohách rozdílné hodnoty SAR, všechny splňují odpovídající EU
    směrnice pro RF vyzařování.
    U tohoto telefonu byl testovaný vliv vyzařování na lidské tělo a podle směrnic Federal Communications Commission
    (Federální komise pro komunikaci – FCC) o RF byl uznaný za vyhovující, pokud je používaný s originálním
    příslušenstvím Philips. Při používání s jiným příslušenstvím nelze zaručit splnění norem FCC o RF vyzařování.
    Limit SAR podle Federální komise pro komunikaci vlády USA je 1,6 mW/g.
    Nejvyšší zjištěné hodnoty SAR jsou: hlava – 0,109 W/kg, u těla – 0,252 W/kg. 
    						
    All Philips manuals Comments (0)