Home
>
Panasonic
>
Ventilation
>
Panasonic Ventilation Fv 08vkml1, Fv 08vksl1 Spanish Version Manual
Panasonic Ventilation Fv 08vkml1, Fv 08vksl1 Spanish Version Manual
Have a look at the manual Panasonic Ventilation Fv 08vkml1, Fv 08vksl1 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
13 1/4~15 1/2 ( 336~394 ) 16 1/2~18 3/4 ( 419~480 ) 21 1/4~23 1/2 ( 540~597 ) 11 2. Quite el adaptador de la unidad y fije a las vigas del cielo raso usando tornillos largos (ST4.2X20). (Fig. 9) Si la distancia A entre las vigas es de 21 1/4 a 23 1/2 pulgadas, conecte la abrazadera de suspension y (marca C4 a marca C4) de acuerdo a la pagina 8. Seleccione la abrazadera de suspension de acuerdo a la distancia A, como se muestra abajo.II III Distancia A entre vigas pulgadas (mm) Abrazadera de SuspensionAbrazadera de SuspensionIAbrazadera de SuspensionIIIAbrazadera de Suspension yII III13 1/4~15 1/2 ( 336~394 )16 1/2~18 3/4 ( 419~480 )21 1/4~23 1/2 ( 540~597 ) 3. Siga los pasos del 4 al 6 de la instalacion (pagina 9)I para completar el trabajo de los conductos y cableado. 4. Introduzca la abrazadera de suspension en el cuerpo del ventilador (refierase al paso 1 de la instalacion ,I pagina 8) 5. Introduzca el cuepo del ventilador en las vigas. (Fig. 10) IMPORTANTE:Asegurese que ganchos del adaptador esten correctamente encajados en las ranuras correspondientes . INSTALACIONII II(MONTAJE DE VIGAS- )INSTALACIONII II(MONTAJE DE VIGAS- ) Pulgadas ( )mm Soporte de suspension 2 Tornillos largos (ST4.2X20) Adaptador Viga de cielo raso 2 Tornillos largos (ST4.2X20)Adaptador Guantes Guantes VigaTubo Cinta del tubo RanurasGanchos del adaptador Cuerpo del ventilador GuantesConducto Tapa de Caja de conexion Mantenga la distancia B (1/2 pulg,12.7mm)para el espesor de la madera del cielo raso. Fig.9 A 1/2 (12.7) Fig.8 Fig.10Cuerpo del ventilador Soporte de suspensionI Atornillado mecanico1. Quite la atornillador mecanico del destornillador, desconecte el conector de toma del receptaculo antes de inciar la Instalacion. Destornillador
12 INSTALACIONII II(MONTAJE DE VIGAS- ) CONTINUACIONINSTALACIONII II(MONTAJE DE VIGAS- ) CONTINUACION 8. Siga los pasos del 7 al 12 de la Instalacion (pagina 10) para completar el trabajo de instalacion.I 7. Asegure la abrazadera de suspension a las vigas usando tornillos largos (ST4.2X20) y asegurela al cuerpo usando tornillos (ST4.2X12) en direccionII vertical (Fig.12) INSTALACIONIII I( MONTAJE DE VIGAS )INSTALACIONIII I( MONTAJE DE VIGAS ) C C3 C4 C1 C2 C1 C2 C3 C49/16 ( )14.3 11/16 (17.5) 31/32 (24.6) 1 17/32 38.9() 4 tipos de vigaI Pulgadas (mm) Soporte de suspensionIII El Soporte de suspension puede servir para diferentes tipos de vigas .III I 1. Antes de la instalacion, asegure la unidad luminosa al ventilador (ref a Fig.5 de pag.10) 2. Conecte el Soporte de suspension al cuerpo delIII ventilador. (Fig. 13) (Seleccione el agujero revisando el tamano de la viga , fije el tornillo al agujero delI marco) 3. Conecte el ventilador a la viga . (Fig.14)I 4. Siga los pasos de instalacion del 4 al 12 (pagina 9, pagina 10) para completarI el trabajo de instalacion. 6. Abra la tapa orificio, fije el ventilador al adaptador usando tornillo mariposa (Fig. 11) Fig.14 Fig.13 Fig.12 Fig.11 2 Tornillos largos (ST4.2X20)Tornillo (ST4.2X12)II 2 Tornillos largos (ST4.2X20) Destornillador Atornillado mecanico Conector de la tomaReceptaculo Soporte de suspensionIII Tornillo (ST4.2X12)II Iviga4 Tornillos largos (ST4.2X20)
13 Fig.17 Fig.18 Fig.16 A13 1/4~15 3/4 ( 336~400 ) 16 1/2~18 3/4 ( 419~480 ) 3~5 ( 76~126 ) 5 4/5~7 4/5 ( 148~198 ) B 1/2 (12.7) Fig.15-1 Fig.15-2 INSTALACIONIV( MONTAJE ENTRE VIGAS )INSTALACIONIV( MONTAJE ENTRE VIGAS ) 2. Introduzca la abrazadera de suspension en la cubierta de la abrazadera del lado del adaptador y en la parte posterior del cuerpo del ventilador. (Fig.15) (seleccione la abrazadera de suspension de acuerdo a la distancia A como se muestra abajo) A viga horizontal de 16 pulgadas y 19.2 pulgadas viga vertical de 19.2 pulgadas 3. Introduzca el cuerpo del ventilador entre las vigas. Asegurese de que el cuerpo del ventilador este nivelado y cuadrado (perpendicular) respecto a las vigas. (Fig.16) 6. Siga los pasos de instalacion del 4 al 12 (pagina 9, pagina 10) para completar el trabajo de instalacion.I 4. Asegure la abrazadera de suspension a las vigas usando los tornillos largos (ST4.2X20) (Fig.17, Fig.18) 5. Asegure la abrazadera de suspension al cuerpo del ventilador usando el tornillo (ST4.2X12) (Fig.18)II Soporte de suspensionIviga horizontal de 16pulgadas y 19.2 pulgadas Soporte de suspensionIII Soporte de suspensionII viga vertical de 19.2 pulgadas Soporte de suspensionIII Soporte de suspensionI Soporte de suspensionII Cuerpo del ventiladorViga Adaptador Caja de conexion Pulgadas (mm) 2 Tornillos largos (ST4.2X20) 2 Tornillos (ST4.2X12)II4 Tornillos largos (ST4.2X20) Viga Mantenga la distancia B (1/2 pulg,12.7mm)para el espesor de la madera del cielo raso. 1. Antes de la instalacion, asegure la unidad luminosa al ventilador (ref a Fig.5 de pag.10)
Wire nut Green wires Lead wiresRed wires ConduitJunction boxJunction box Wire nut Lead wires Conduit Green wires 14 (275)(375)10 7/814 3/4 Fig.19 Fig. 20 INSTALACIONV(CABEZAL DE MADERA)INSTALACIONV(CABEZAL DE MADERA) Viga Adaptador INSTALACIONVI( EN CONSTRUCCION EXISTENTE )INSTALACIONVI( EN CONSTRUCCION EXISTENTE ) 1. Instalacion en construccion existente. Instalar cuerpo el ventilador en un edificio existente requiere un area accesible (entretecho o espacio bajo) por sobre la ubicacion donde se planea Instalar la tuberia y cables ya existentes. (1) Para instalar cuerpo el ventilador, siga los procedimientos descritos en Instalacion . Tome las siguientesIV precauciones antes de la instalacion. (2) Inspeccione el trabajo de tuberia y cableado antes de proceder a la Instalacion. (3) Planee una ubicacion adecuada para el ventilador. (cerca de la viga de cielo raso) (4) Antes de la Instalacion, provea acceso para inspeccion y mantenimiento en un lugar en que no interferira con el trabajo de Instalacion mostrado en Instalacion . (5) (6) Instale cuerpo del ventilador. (1) Inspeccione el trabajo de tuberia y cables antes de proceder a la Instalacion. (2) (3)IV Primero quite sector cielorraso. Quite sector cielorraso. Instale cuerpo del ventilador. 2. Instalacion desde rea accesible sobre la ubicacion del ventilador. Revise el area por sobre el lugar planeado para la Instalacion, para asegurarse que: PRECAUCION: 1. El trabajo de tuberia pueda realizarse y que dicha area sea lo suficientemente amplia para que haya una ventilacion adecuada. 2. El cableado pueda realizarse hacia el lugar planificado. 3. No exista cableado ni otras obstrucciones que interfieran con la instalacion. Pulgadas (mm) Cuerpo del ventilador 2. Instale cabezal entre viga de cielo rasos usando clavos o tornillos. 4. Siga los pasos de instalacion del 4 al 12 (pagina 9, pagina 10) para completar el trabajo de instalacion.I 3. Instale el cuerpo del ventilador y fijelo con tornillos largos (ST4.2X20) (Fig. 19, Fig. 20) Cabezal Viga Tubo Adaptador 6 Tornillos largos (ST4.2X20)1. Antes de la instalacion, asegure la unidad luminosa al ventilador (ref a Fig.5 de pag.10)
Fig.22 Fig.24 Fig.25 Fig.23 Fig.21-1 Fig.21-2 MANTENIMIENTOII(RECOLOCACION DE LAMPARA)MANTENIMIENTOII(RECOLOCACION DE LAMPARA) 15 MANTENIMIENTOI(LIMPIEZA)MANTENIMIENTOI(LIMPIEZA) ADVERTENCIA: Desconecte la fuente de potencia antes de trabajar en la unidad. Todos los anos deberia hacer el mantenimiento de rutina. 1. Nunca use nafta, benceno, diluyente o ningun otro producto quimico para limpiar el ventilador. 2. No permita que entre agua en el motor. 3. No sumerja las partes de resina en agua por sobre 60 C. o PRECAUCION: 2. Lave y limpie la rejilla. (Use detergente de cocina no-abrasivo, seque con pano nuevo.) (Fig. 22) 4. Quite el polvo y la suciedad del cuerpo del ventilador usando una aspiradora. (Remueva las lamparas si es necesario) (Fig. 24) 5. Con un pano embebido en detergente de cocina, quite toda suciedad del cuerpo del ventilador. Seque con pano nuevo. (Fig. 25) 6. Vuelva a colocar lamparas y rejillas. Limpiador Guantes Guantes 3. La parrilla debe secarse despues de limpiarse. (Fig. 23) ADVERTENCIA: 1. Desconecte la fuente de potencia antes de trabajar en la unidad. 3. La lampara de noche de 4W tiene base roscada. Quitela girando contrario a las agujas del reloj. 2. El vidrio de la lampara es fragil. Por favor maneje con cuidado. Para quitar lampara, tomela por la base y mueva hacia atras y fuerce para aflojar. No tire con fuerza de la lampara ya que puede romper el vidrio. 4.Asegurese de retirar la lampara de noche antes de retirar las lamparas fluorescentes. Cielo raso Rejilla Resorte montaje Guantes Sensor de movimientoRejilla Cielo raso Guantes1. Quite rejilla, saque un resorte de montaje (no debe pasar ninguna guia de sensor). Quite sensor y luego tire hacia abajo el otro resorte de montaje (Apriete el resorte de montado y llevelo cuidadosamente hacia abajo.) (Fig. 21)
1. Quite la rejilla. (Apriete el resorte de montado y llevelo cuidadosamente hacia abajo.) (Fig. 21 of page 15) 3. Cambie las lamparas fluorescentes (Panasonic FDS18E27/4, 18W o FDS18E35/4, 18W o FDS18E42/4, 18W) o la lampara incandescente de 4W, conecte el conector 2 o el conector 3 y recoloque la rejilla.(Fig. 27) X0108-0 08VKML421 MANTENIMIENTOII(RECOLOCACION DE LAMPARA)MANTENIMIENTOII(RECOLOCACION DE LAMPARA) PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY Division of Panasonic Corporation of North America, www.panasonic.com One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094 SERVICIO DEL PRODUCTO La unidad debera recibir el servicio solamente por parte de tecnicos calificados. No se provee informacion de servicio a los clientes. Su producto esta disenado y fabricado para asegurar un minimo de mantenimiento. Sin embargo, si su unidad llegara a requerir servicio, hay un sistema nacional de centros con servicio de fabrica y CENTROS DE SERVICIO INDEPENDIENTES AUTORIZADOS mantenidos para dar soporte a la garantia de su producto. (En los.EE.UU., llame al 1-866-292-7292 para ubicar al Centro de Servicio Autorizado de Panasonic mas cercano a su domicilio.) Advertencia Sobre Quitar las Tapas. GUIA PRACTICA PARA INSTALACION Fig. 28 Ventilacion tipo casco de secador con valvula(s) de seguridad. Terminacion rebordeada al tubo. 2-3 pies de tramo recto antes del codo. Pieza corta de tubo flexible ayuda a alinear y absorber sonido. Grampas y cinta en todas las juntas flexibles. En instalacion de entretecho caja rebordeada a muro de piedras. AislacionCinta cubre firmemente todas las juntas metalicas del tubo (pegar juntas PVC). Aislacion adecuada alrededor del ventilador para minimizar acumulacion de perdida o aumento de calor. (Fig. 28) Sobre la caja del ventilador instalado en el entretecho se podra colocar directamente aislante de relleno o manta de aislamiento. Los ventiladores y las combinaciones de ventilador / luz de Panasonic no producen calor excesivo, lo que es un problema comun con la iluminacion empotrada o algunas combinaciones de ventilador / luz fabricadas por algunos competidores. Nuestros eficientes motores que funcionan en frio y nuestras lamparas fluorescentes no crean suficiente calor ambiental como para ser sometidos a estas limitaciones. 2. Retire la lampara de noche de 4W. (Fig. 26) Fig.26 Guantes Fig.27