Home > Panasonic > Vacuum Cleaner > Panasonic Vacuum Cleaner Mcv7720 Operating Instructions

Panasonic Vacuum Cleaner Mcv7720 Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Vacuum Cleaner Mcv7720 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Vacuum Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

- 31 - - 30 -
➢Les éléments du détecteur de poussière
comporte deux cellules optiques situées
dans la bouche daspiration. À
loccasion, il peut savérer nécessaire
de nettoyer ces deux cellules optiques
afin dassurer un rendement optimal du
détecteur.
➢Nettoyer les cellules optiques : Quand de la poussière ou de la saleté
adhère à leurs surfaces. Après avoir vidé le bac à poussière.
➢Pour nettoyer les cellules optiques,
retirer le tuyau dextension à la hauteur
de la bouche daspiration.
➢Une fois le tuyau...

Page 32

- 32 -- 29 -
Dust Bin Cleaning
Dust Bin
HandlePoignéedubac
àpoussière
Agarradera de
cubo de
basuraDust Bin
LatchLoquet du bacà
poussière
Cerrojo de
cubo de
basura
Secondary Filter
ScreenFiltre secodaire
Malia secundaria
Cleaning
KnobMolette de
nettoyage
Perilla
limpiadora
Dust Bin
Emptying DoorRabat du bacà
poussière
Botón soltar
puerta canasto
del polvoDust Bin
Lid ReleaseLevierdedégagement
du bacàpoussière
Liberacióndelatapa
del cubo de basura
➢ ➢
Always empty the dust bin when dirt
level reaches the...

Page 33

- 33 - - 28 -Nettoyage du bac à poussière
Limpieza del cubo basura
➢Siempre vacíe el cubo de basura
cuando el nivel de basura alcanza la
línea MAXLLENO.
➢Levante el cerrojo del canasto de
basura y saque el cubo tomando de la
manija ubicada al tope del canasto de
basura.
➢Saque cualquier obstáculo que pudiera
estar ubicado a la entrada del canasto
de basura o el filtro secundario.
➢
Cada vez que se saca el canasto de
basura, rote la perilla de limpieza al tope
del canasto de basura hasta que el filtro...

Page 34

- 34 -- 27 -
Filter Changing and Cleaning
Dust Bin
Emptying DoorRabat du bacà
poussière
Botón soltar
puerta canasto
del polvoDust Bin
Lid ReleaseLevier de dégagement
du bacàpoussière
Liberacióndelatapa
del cubo de basura
Cleaning CamsCame de nettoyage
Levas limpieza
Filter SupporterSupport du filtre
Soporte filtro
Primary
FilterFiltre principal
Filtro primario
➢ ➢
Check primary filter frequently and
clean when dirty.
➢ ➢
To remove primary filter, open dust
bin lid assembly as outlined in the
DUST BIN...

Page 35

- 26 -
- 35 - Changement et nettoyage du filtre
Cambio/Limpieza de los filtros
➢Cheque el filtro primario frecuentemente
y límpielo cuando esté sucio.
➢Para sacar el filtro primario. Remueva el
canasto de basura y el montaje de la
tapa del canasto de basura como se
explica en la sección LIMPIEZA DEL
CANASTO DE BASURA.
➢Tome el filtro, rótelo y levántelo hacia
afuera.
➢Limpie el filtro primario golpeándolo
gentilmente sobre un contenedor de
basura. Golpee sobre varios lados para
asegurar la mejor...

Page 36

- 36 -- 25 -
Identifier chacun des outils illustrés.
Remarque:Le protecteur du moteur pour-
rait souvrir lors de lutilisation doutils ou
pendant le nettoyage de moquette neuve.
Ceci se produit à cause du débit dair
réduit par les outils mêmes ou par la
peluche de la moquette neuve remplissant
le bac à poussière.
Remarque:Lors de lutilisation des outils,
s’assurer que laspirateur est en position
verticale et que le sélecteur tapis/plancher
est la position « BARE FLOOR ».
➢Retirer lembout supérieur du...

Page 37

- 24 -- 37 -
Attachments
Crevice Tool
Dusting Brush
Floor BrushSuceur plat
Brosseà
épousseter
Brosseà
plancher Herramienta
para tapices
Cepillo para
sacudir
Cepillo para
pisosPanasonic Air
TurbineTurbineàair
Panasonic
Turbina de aire
Panasonic
Identify each of the attachments shown.
Note: The motor protector may open
when using attachments or when clean-
ing new carpet, due to reduced airflow
by the attachments themselves or by
new carpet lint filling the dust bin quickly.
Note: When using attachments...

Page 38

- 23 - - 38 -
Selector alfombra-piso
Sélecteur tapis/plancher
➢
Se debe colocar el selector en la
posición  para BARE FLOOR (TOOLS)
cuando pasa la aspiradora en los
suelos sin alfombra y cuando se usan
las herramientas.
➢
El agitador no rueda en la posición para
BARE FLOOR (TOOLS).
➢
Se debe colocar el selector en la
posición para CARPET cuando pasa la
aspiradora en los suelos con alfombra.
➢
Apague la aspiradora antes de mover el
selector para una vida más larga de la
correa.
➢
Siempre tenga cuidado al...

Page 39

- 39 -
Carpet/Bare Floor Selector
Carpet/Bare Floor SelectorControl para
alfombra/
sin alfombra Sélecteur
tapis/placherTo Clean Bare Floor
or Use ToolsPosition plancher ou
avec accessoires
Para aspirar sobre un suelo
sin alfombra o usar los
accessoires
To Clean CarpetPosition tapis
Para aspirar sobre
una alfombra
➢ ➢
Selector should be placed in BARE
FLOOR (TOOLS) position when using
cleaner on bare floors and when
using tools. The agitator does not
rotate in the BARE FLOOR (TOOLS)
position.
➢ ➢
Selector...

Page 40

- 21 - - 40 -
Manija ajustable
➢Remueva la manija empujando el botón
de soltar la manija ajustable hacia la
derecha.
➢Levante el montaje de la manija
ajustable afuera de la aspiradora.
➢Con la manija libre de la aspiradora
ahora puede usarse como una vara de
extensión. La longitud puede cambiarse
cuando se usa como una vara.
➢Agregue accesorios para acomodarse a
sus necesidades de limpieza.➢
La herramienta para hendiduras se
puede utilizar en los puntos siguientes:

Muebles

Cojines

Cortinas
...
Start reading Panasonic Vacuum Cleaner Mcv7720 Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Vacuum Cleaner Mcv7720 Operating Instructions

All Panasonic manuals