Panasonic Vacuum Cleaner Mcv5203 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Vacuum Cleaner Mcv5203 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Vacuum Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
- 11 - - 38 - Instructiones para hacer conexión a tierra Mise à la terre Cet aspirateur doit être branché dans une prise de courant avec retour à la terre. En cas de panne ou d’anomalie, le retour à la terre assure une voie de passage à faible résistance pour le courant électrique, réduisant ainsi les risques de décharge. Cet appareil est muni d’un cordon d’alimentation avec un fil de terre et une fiche à trois lames. La fiche doit être branchée dans une prise secteur appropriée, installée et munie...
Page 12
- 12 - - 37 - PARTS IDENTIFICATION Identificación de piezas NomenclatureON-OFF SwitchInterrupteur Control On-OffDust Cover (Dust Bag Inside)Couvercle (du sacàpoussière) Filtro secundario (Dentro de cubierta la bolsa) Hose HolderPorte-tuyau Soporte de la mangueraSecondary Filter (Inside Dust Cover) Filtro secundario (Dentro de cubierta la bolsa) Filtre secondaire (àl’intérieur du logement du sac àpoussière) Nozzle Tête d’aspiration BoquillaFurniture Guard Pare-chocs Protector de meubles Handle ScrewVis du...
Page 13
- 36 -- 13 - Power Tools on Board Cord Length 120V AC(60Hz) Yes 50 Ft. (15.25 m) FEATURE CHART Diagrama de característicasTableau des caractéristiques Voltaje Herramientas Extensión incluídas de cordón 120V AC(60Hz) 4 posición 15,25 m (50 pi) AlimentationAccessoiresCordon d’alimentation 120 V c.a. (60 Hz) Oui 15,25 m (50 pi) Short HoseTuyau court Manguera cortaRemoving Clogs HoseTuyau Manguera Cover (Suction Inlet)Couvercle (entrée d’aspiration) Cubierta (Abertura de aspiración) Short HoseTuyau court...
Page 14
- 35 - - 14 - Attaching Handle ASSEMBLY HandleMango MancheScrewTornillo VisHoleOrificio Orifice Handle ScrewTornillo del mango Vis du manche 1) ➢ ➢ DO NOT plug in until assembly is complete. ➢ ➢ Remove handle screw. ➢ ➢ Insert handle. 2) ➢ ➢ Insert screw. ➢ ➢ Tighten screw. 3) ➢ ➢ Push power cord into cord clip. 4) ➢ ➢ Wrap power cord around cord hook. ➢ ➢ Secure retainer (plug head) to power cord. Power CordCordon d’alimentation Cordón eléctricoRetainer (Plug Head)Agrafe de fixation de la fiche du...
Page 15
- 34 - 1) ➢Ne brancher qu’une fois l’assemblage terminé. ➢Retirer la vis du manche. ➢Insérer le manche. 2) ➢Insérer la vis. ➢Serrer la vis. 3) ➢Insérer le cordon d’alimentation à l’intérieur du crochet. 4) ➢Enrouler le cordon autour du crochet. ➢Fixer la fiche au cordon d’alimentation à l’aide de son agrafe. Colocación del mango Montaje Assemblage Montage du manche 1)➢ No enchufe hasta que el montaje esté completo. ➢ Quite el tornillo del mango. ➢ Meta el mango con los sujetadores del cordón en la parte...
Page 16
- 16 -Limpieza del agitador Nettoyage de l’agitateur ➢ Limpie el agitador después de cada cinco utilizaciones y cada vez que se cambia la correa. ➢ Quite la base inferior. ➢ Corte con unas tijeras el pelo de alfombra y la pelusa envueltos en el agitador. ➢ Quite el agitador. ➢ Quite los hilos o los residuos ubicados en los tapas del extremo, en las arandelas o en el eje del agitador. ➢ Reemplace el agitador y la base inferior. ➢Nettoyer l’agitateur après cinq usages et après chaque changement de la...
Page 17
Cleaning Agitator Almacenaje de herramientas Rangement des accessoires ➢Certains des accessoires peuvent être déjà rangés sur laspirateur. ➢Placer le tuyau sur le porte-tuyau, devant le manche. ➢Fixer le tube au tuyau en alignant les deux (2) saillies du tube avec les fentes en « J » du tuyau, faire glisser les saillies dans les fentes, puis tourner pour verrouiller. ➢Ranger le tube dans la fente centrale du porte-accessoires en le tournant et le glissant par-dessus le tuyau court pour un bon...
Page 18
- 31 -Cambio de la correa Remplacement de la courroie ➢Remplacer la courroie dès quune odeur de caoutchouc brûlé se dégage, odeur causée par le glissement excessif de la courroie. ➢Retirer la plaque inférieure. ➢Retirer l’agitateur en le soulevant avec précaution. ➢Retirer la courroie brisée ou usée. ➢Nettoyer lagitateur. ➢Enrouler la nouvelle courroie (de type UB8 Panasonic) autour de l’arbre du moteur et de la poulie de l’agitateur, comme le montre l’illustration. ➢Remettre l’agitateur en place. ➢Une...
Page 19
- 30 - Replacing Belt Limpieza para orillas Nettoyage latéral ➢ Use la característica de limpieza para orillas para aspirar con facilidad cerca de las paredes y los muebles. ➢Cette caractéristique facilite le nettoyage de moquettes le long des plinthes ou des meubles. ➢ Se abre automáticamente para proveer el aire fresco al motor cuando hay unos residuos o cuando es necesario cambiar la bolsa de polvo. ➢ Es posible que el protector del motor se abra cuando se usan las herramientas ➢ Si se abre el...
Page 20
- 29 - - 20 - 1) ➢ ➢ Step on handle release pedal to change handle position.4) ➢ ➢ Use low position for cleaning under furniture.3)➢ ➢ Move vacuum to middle position for normal use.2) ➢ ➢ Move vacuum to upright position for storage and tool use. Handle Adjustments TO OPERATE CLEANER ON-OFF Switch ➢ ➢ Ensure ON-OFF switch is OFF. ➢ ➢ Plug the power cord into 120V outlet. ➢ ➢ ON position turns vacuum on. ➢ ➢ OFF position turns vacuum off. Peligro de choque eléctrico y lesión personal.Desconecte la...