Panasonic Vacuum Cleaner Mcv5003 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Vacuum Cleaner Mcv5003 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Vacuum Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
- 11 - - 30 - + HoseManguera TuyauRemoving Clogs VoltajeProtector de motor Extensión de cordón Herramientas 9.1 A/ 9,1 A Si 6,1 m (20 pi) Si Power Motor Protector Cord Length Tools 120V AC(60Hz) Yes 6.1 m (20 Ft.) Yes AlimentationProtecteur du moteur Longueur du cordonAccessoires120V c.a. (60Hz) Oui6,1 m (20 pi) OuiFEATURE CHART Diagrama de característicasTableau des caractéristiques For best cleaning results, keep the airflow passage clear.➢ ➢ Unplug vacuum. ➢ ➢ Check each starred area occasionally for...
Page 12
- 12 - - 29 -Cambio del agitador Remplacement de l’agitateur ➢ ➢ Cuando las cerdas del cepillo del agitador estén gastadas y no toquen una tarjeta puesta por la base inferior, se debe cambiar el agitador. ➢ ➢ Quite la base inferior y el agitador. ➢ ➢ Limpie los residuos de los tapas del extremo. ➢ ➢ Coloque la correa sobre la polea de correa en la nueva unidad de cepillo. ➢ ➢ Reemplace el agitator y la base inferior. ➢Remplacer lagitateur lorsque les poils de la brosse ne touchent pas la surface dune...
Page 13
- 13 - - 28 - ➢ ➢ When the bristles on the agitator are worn so that they do not touch a card held across the lower plate, the agitator should be replaced. ➢ ➢ Remove lower plate and agitator. ➢ ➢ Clean debris from end caps. ➢ ➢ Position belt over belt pulley on the new agitator. ➢ ➢ Reinstall agitator and lower plate. Brush Unit End Cap Belt PulleyEnd Cap CardCarte Tarjeta Agitator AssemblyReplacing AgitatorCleaning Exterior ➢ ➢ Unplug cord from wall outlet. ➢ ➢ Clean exterior using a clean, soft cloth...
Page 14
- 14 - - 27 - ➢ ➢ Quite la correa gastada o rota. ➢ ➢ Envuelva la correa nueva (Panasonic Type UB8 solamente) en el eje del motor y la polea de cepillo, véase el diagrama para envolver la correa. ➢ ➢ Reinstale el agitador en las ranuras del compartimento de la boquilla. ➢ ➢ Después de instalar el agitador, ruede a mano para que asegure que la correa no esté torcida ni apretada y que rueden libremente todas las piezas rodantes. ➢ ➢ Reemplace la base inferior. Cambio de la correa Remplacement de la...
Page 15
- 15 - - 26 - ➢ ➢ Clean agitator after every five uses and every time the belt is replaced. ➢ ➢ Remove lower plate. ➢ ➢ Cut off any carpet pile and lint entangled around agitator with a pair of scissors. ➢ ➢ Remove agitator. ➢ ➢ Remove any string or debris located on the end caps. ➢ ➢ Reinstall agitator and lower plate. Cleaning Agitator + End CapBouchon Tapa del extremo GrooveRanura Ouverture Replacing Belt Uso del sujetador del cordón Características Caractéristiques Crochet de rangement du cordon 1)...
Page 16
- 16 -- 25 - Peligro de choque eléctrico y lesión personal.Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca de repente. ADVERTENCIA Risque de chocs électriques ou de lésions corpo- relles. Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appareil. L’omission de débrancher pourrait provo- quer des chocs électriques ou des lésions corporel- les du fait que l’aspirateur se mettrait soudaine-...
Page 17
➢ ➢ Before servicing any p art s, disconnect vacuum from electricaloutlet. ➢ ➢ Place paper under nozzle anytime lower plate is removed to protect floor. ➢ ➢ Place handle in upright position and turn vacuum over to expose lower plate. ➢ ➢ Release lower plate by removing two (2) screws. ➢ ➢ Remove lower plate and remove any residue that may exist in belt area. ➢ ➢ Reinstall lower plate by hooking front end of lower plate into slots on front of nozzle housing. ➢ ➢ Press lower plate into place and reinstall...
Page 18
- 18 -- 23 - 6) ➢ ➢ Ruede la cubierta de polvo hasta la posición cerrada y apriétela en su lugar sin apretar la bolsa de polvo. 5) ➢ ➢ Reinstale la lengüeta en el extremo de la cubierta de polvo en la ranura en el compartimento de polvo para que la cubierta ruede hasta la posición cerrada. 3) ➢ ➢ Extienda la nueva bolsa de polvo teniendo cuidado de no romper la bolsa. 4) ➢ ➢ Teniendo la parte de cartón y empujando hacia atrás instale la nueva bolsa de polvo en el soporte para la bolsa. 6) ➢ Ramener le...
Page 19
- 19 - - 22 - 6) ➢ ➢ Rotate dust cover up into closed position and press into place without pinching dust bag.5) ➢ ➢ Reinsert tab on end of dust cover into groove on dust compartment to allow cover to rotate closed. GrooveRanura Ouverture 3) ➢ ➢ Spread out new dust bag, taking care not to tear bag.4) ➢ ➢ Attach new dust bag onto bag holder by holding cardboard portion and pushing back. Changing Dust Bag Ajustes del mango 1) ➢ ➢ Pise en el pedal de liberación del mango para cambiar la posición del mango....
Page 20
- 20 -- 21 - Siguiendo las instrucciones dadas, se nueva aspiradora Panasonic funcionará al nivel máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro. Lea la sección “Antes de pedir servicio” en este manual para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir.Cuidado de rutina de la aspiradora Entretien de l’aspirateur Les tâches décrites ci-dessous vous permettront de tirer un rendement optimal de votre aspirateur de longues années durant. Se reporter au “Guide de dépannage”...