Panasonic Vacuum Cleaner Mcug775 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Vacuum Cleaner Mcug775 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Vacuum Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
Before operating your vacuum cleaner, please read these instructions completely. Avant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por favor.VACUUM CLEANER Aspirateur Aspiradora MC-UG775 Operating Instructions Manuel d’utilisation Instrucciones de operación PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 World Wide Web...
Page 2
- 47 - Notes, Remarques, Notas Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions. TO OUR VALUED CUSTOMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. Your vacuum cleaner is intended only for household use. The vacuum cleaner should be stored in...
Page 3
- 46 - - 3 - Porter une attention particulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. AVERTISSEMENT POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUESNe jamais utiliser l’aspirateur sur une surface humide ou pour aspirer des liquides. Ne jamais ranger l’appareil à l’extérieur. Remplacer immédiatement tout cordon d’alimentation usé ou éraillé. Débrancher l’appareil de la prise secteur après usage et avant tout entretien.POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTSÀ lexception des aspirateurs à main,...
Page 4
- 45 - - 4 - ADVERTENCIA PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie. Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído. Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle servicio.PARA EVITAR ACCIDENTESExcepto las aspiradoras a mano, mantenga la aspiradora sobre el suelo - no sobre las sillas, las mesas, los escalones, las escaleras, etc. Mantenga la aspiradora en un lugar seguro en...
Page 5
- 44 - When using your vacuum cleaner, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner. WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. Readall instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner. 2. Useyour vacuum cleaner only as described in this manual. Use only with Panasonic recommended attachments. 3. Disconnectelectrical supply before servicing or...
Page 6
- 43 - Importantes mesures de sécurité Afin de réduire les risques dincendie, de chocs électriques ou de lésions corporelles: Il est important de suivre des précautions générales lors de lutilisation de laspirateur, comprenant celles énumérées ci-dessous: AVERTISSEMENT 1. Veuillezlire toutes les instructions de ce manuel avant dassembler votre aspirateur. 2. Utiliserlaspirateur seulement de la manière décrite dans ce manuel. Utiliser seulement les accessoires recommandés par Panasonic. 3....
Page 7
- 42 - Instrucciones importantes de seguridad Cuando use su aspiradora, precauciones básicas deben seguirse siempre, incluyendo las siguientes: Leatodas las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradora. ADVERTENCIA 1. Leatodas las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradora. 2. Usesu aspiradora solamente como se describe en este manual. Use solamente con accesorios Panasonic recomendados. 3. Desconectela fuente de electricidad antes de hacer el servicio o limpiar...
Page 8
Problème Cause possible Solution possibleL’aspirateur 1.Le cordon d’alimentation1.Brancher le cordon d’alimentation. ne fonctionneest débranché. Mettre l’interrupteur à la position pas.“ON”. 2.L’interrupteur est à la position2.Mettre l’interrupteur à la position “OFF”. “ON”. 3.Le disjoncteur s’est déclenché3.Réenclencher le disjoncteur ou un fusible a sauté. ou remplacer le fusible. 4.Le protecteur thermique s’est4.Débrancher l’aspirateur et déclenché. attendre 30 minutes, rebrancher l’aspirateur,...
Page 9
- 40 - - 9 - BEFORE REQUESTING SERVICE Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any service needed, other than those described in these Operating Instructions, should be performed by an authorized service representative.PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTIONVacuum cleaner 1.Unplugged at wall outlet.1.Plug in firmly. Push ON-OFF will not run.switch to ON. 2.ON-OFF switch not turned on.2.Push ON-OFF switch to ON. 3.Tripped circuit breaker/blown3.Reset circuit...
Page 10
- 10 - PARTS IDENTIFICATION Nomenclature Identificación de piezas On-Off SwitchInterrupteur Interruptor de encendido-apagado HandlePoignée Mango Dust Cover (Dust Bag Inside)Couvercle (du sac à poussière) Cubierta de bolsa (Bolsa está adentro) Carpet/Bare Floor SelectorSélecteur tapis/plancher Selector de pisos con alfombra y sin alfombra Secondary Filter (Inside Dust Compartment)Filtre secondaire (à l’interieur du logement du sac à poussière) Filtro secundario (Dentro de cubierta de bolsa) Furniture...