Home > Panasonic > Vacuum Cleaner > Panasonic Vacuum Cleaner Mcug728 Operating Instructions

Panasonic Vacuum Cleaner Mcug728 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Vacuum Cleaner Mcug728 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 11 -
    Instrucciones importantes de seguridad
    Cuando use su aspiradora, las precauciones básicas deben seguirse siempre,
    incluyendo las  siguientes:
    Leatodas las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradora. 
    ADVERTENCIA
    1. Usesu aspiradora solamente como se describe en este manual. Use solamente con
    accesorios recomendados por Panasonic.
    2. Desconectela fuente de electricidad antes de hacer el servicio o limpiar la área del
    agitador. La falla de hacer esto puede resultar en choque eléctrico o en  el arranque
    súbito del agitador.
    3. No dejela aspiradora cuando está enchufada. Desenchúfela del tomacorriente
    cuando no está en uso y antes de hacer el servicio. 
    4. Parareducir el riesgo de choque eléctrico - No la use afuera o sobre  superficies mojadas.
    5. No permitaque se usada como un juguete. Gran atención es necesaria cuando es
    usada por o cerca de los niños. 
    6. No lause con un cordón o tomacorriente dañados. Si la aspiradora no está
    trabajando como debe, ha sido volteada, dañada, dejada afuera, o dejada caer en el
    agua, devuelvala a un Centro de Servicio Panasonic. 
    7. No tireo arrastre del cordón, use el cordón como una manija,  cierre una puerta sobre
    el cordón, o tire el cordón alrededor de bordes afilados o esquinas. No pase la
    aspiradora sobre el cordón. Mantenga el cordón lejos de superficies calientes. 
    8. No desenchufetirando del cordón. Para desenchufar, tome la  ficha, no el cordón. 
    9. No  tomela  ficha o la aspiradora con las manos mojadas. 
    10. No ponganingún objeto en las  aberturas.   
    11. No  lause con ninguna abertura bloqueada; manténgala  libre de polvo, hilachas,
    pelo, y cualquier cosa que pueda reducir la circulación de aire. 
    12. Mantengalos cabellos, ropas  sueltas, dedos, y  todas  las partes del cuerpo lejos de
    las aberturas y partes movibles. 
    13. Apaguetodos los controles antes de desenchufar. 
    14. Useprecaución extra cuando esté limpiando escaleras. No la coloque sobre sillas,
    mesas, etc. Manténgala sobre el piso. 
    15. Nouse la aspiradora para levantar líquidos inflamables o combustibles (gasolina,
    fluido de limpiar, perfumes, etc.), o use en áreas donde pueden estar presentes. Los
    vapores de estas substancias pueden crear un peligro de incendio o explosión. 
    16. Nolevante nada que esté ardiendo o soltando humo, tal como cigarrillos, fósforos, o
    cenizas calientes. 
    17. No usela  aspiradora sin la bolsa para el polvo y/o filtros en su lugar. 
    18. Usted es responsable por estar seguro que su aspiradora no es usada por alguien
    incapaz de operarla apropiadamente. 
    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
    Esta aspiradora está diseñada para uson en el hogar solamentaNOTA:Antes de enchufar su aspiradora Panasonic, esté seguro de que el voltaje
    indicado en la placa de clase ubicada en la parte de atrás de la aspiradora es el mismo
    que el de  su proveedor local de electricidad.
    Para reducir el riesgo de incendio, 
    choque eléctrico, lesiones: 
    						
    							- 12 -
    PARTS IDENTIFICATION
    Nomenclature
    Identificación de piezas
    Dust Bag
    MC-V155M
    Sac à poussière
    Bolsa del polvoBelt MC-V360B
    Correa Courroie Exhaust Filter
    MC-V191H
    Filtro de escape Filtre déchappement
    Hose
    Tuyau
    MangueraHose Holder
    Soporte para
    la manguera Porte-tuyau
    Dust Cover
    (Dust Bag
    Inside)
    Couvercle (du
    sac à poussière)
    Cubierta de bolsa
    (Bolsa está adentro)Exhaust Filter
    MC-V191H (Inside)
    Filtro de escape (dentro) Filtre déchappement (à lintérieur)
    Crevice Tool
    Suceur plat
    Herramienta
    para
    hendiduras Dusting Brush
    Brosse à épousseter
    Cepillo para sacudir
    Furniture Guard
    Pare-chocs
    Protector de
    meubles Handle
    (MC-UG729)
    Poignée
    MangoHandle
    (MC-UG728)
    Poignée
    Mango
    Cord Hook
    Crochet de
    rangement
    du cordon
    Sujetador
    del cordón
    Overload Protector
    (Reset Button)
    Protector contra sobrecargas
    (Botón de restauración) Protecteur de surcharge
    (Bouton de remise en circuit)
    Air Turbine
    Turbine à air (MC-UG729 seulement)
    Turbina de aire (MC-UG729 solamente)(MC-UG729 only)
    Telescopic
    Wand
    (MC-UG729)
    Tubo
    telescópico Tube
    télescopique
    Wand(MC-UG728)
    Tubo Tube
    On-Off Switch
    Interrupteur
    Interruptor de
    encendido-
    apagadoPower Cord
    Cordon
    dalimentation
    Cordón
    electrico
    Carpet/Bare
    Floor Selector
    Control para alfombra/sin alfombra Sélecteur tapis/plancherCover
    (Suction Inlet)
    Couvercle
    (Entrée
    daspiration)
    Cubierta
    (Abertura de
    aspiración)
    Floor Brush
    Brosse à planchers
    Cepillo para pisos(MC-UG729 only)
    (MC-UG729 seulement)
    (MC-UG729 solamente) 
    						
    							- 13 -
    FEATURE CHART
    Tableau des caractéristiques / Diagrama de características
    MC-UG728 MC-UG729
    Power
    Alimentation120V AC (60 Hz) 120V AC (60 Hz)
    Voltaje
    Amps
    Ampère12.0 12.0
    Amperios
    Power Cord
    Cordon d’alimentation9.1 m (30 ft.) 10.7 m (35 ft.)
    Cordón electrico
    Thermal Protector
    Protecteur thermiqueYe s/ Oui / SíYe s/ Oui / Sí
    Protector termal
    Carpet/Bare Floor Selector
    Sélecteur Tapis/Plancher
    Ye s/ Oui / SíYe s/ Oui / Sí
    Control para alfombra/sin
    alfombra
    Tools on Board
    Accessoires intégrésYe s/ Oui / SíYe s/ Oui / Sí
    Herramientas a bordo 
    Air Turbine
    Turbine à airNo/ Non / NoYe s/ Oui / Sí
    Turbina de aire
    Floor Brush
    Brosse à planchersNo/ Non / NoYe s/ Oui / Sí
    Cepillo para pisos
    CONSUMABLE PARTS
    Pièces remplaçables / Partes Consumibles
    MC-V360BBelt
    Courroie
    CorreaMC-V191H HEPA Media Exhaust Filter
    Filtre d’évacuation
    Filtro de escape
    MC-V155MDust Bag
    Sac à poussière
    Bolsa para polvo 
    						
    							ASSEMBLY
    - 14 -
    Handle Assembly (MC-UG729)
    Screw
    Vis
    Tornillo Carrying Handle
    Poignée de transport
    Mango para transporter
    Handle Assembly (MC-UG728)
    ➢Remove the screw from handle.
    ➢Slide the carrying handle to the
    position shown in the illustration.
    ➢Re-install the screw through the
    carrying handle into the hole in the
    handle.
    ➢Tighten screw.  Do not overtighten.
    Screw
    Vis
    Tornillo Cord Hook
    Crochet de
    rangement
    du cordon
    Sujetador
    del cordon
    Hose Holder
    Porte-tuyau
    Soporte para
    la manguera
    Spring
    Ressort
    Resorte
    Washer
    Rondelle
    Arandela
    ➢Remove the screw from the cord
    hook.
    ➢Slide the hose holder to the position
    shown in the illustration.
    ➢Re-install the screw through the
    washer, spring and cord hook and
    through the hose holder. Use the
    top screw hole.
    ➢Tighten screw. Do not overtighten.
    Carry Handle
    Poignée de transport
    Soporte para transportar
    Screw
    Vis
    Tornillo➢Remove two (2) screws from handle.
    ➢Remove carry handle. 
    						
    							MontajeAssemblage
    - 15 -
    Montaje del mango (MC-UG729)Assemblage du manche (MC-UG729)
    Montaje del mango (MC-UG728)Assemblage du manche (MC-UG728)
    ➢Retirer la vis du manche.
    ➢Glisser la poignée de transport dans la
    position illustrée ci-contre.
    ➢Ré-insérer la vis à travers la poignée
    de transport dans le trou du manche.
    ➢Serrer la vis.  Ne pas trop la serrer.➢Remueva el tornillo del mango.
    ➢Deslice el soporte para transportar a la
    posición mostrada en la ilustración.
    ➢Re-instale el tornillo a través del
    soporte para transportar. 
    ➢Apriete el tornillo.  No lo apriete
    demasiado.
    ➢Remueva el tornillo del gancho para
    cordón.
    ➢Deslice el soporte de la manguera a la
    posición mostrada en la ilustración.
    ➢Re-instale el tornillo a través de la
    arandela, resorte, del gancho para
    cordón y del soporte para la
    manguera. Utilicé la perforación
    superior.
    ➢Apriete el tornillo. No lo apriete
    demasiado.➢Retirer la vis du crochet de rangement
    du cordon.
    ➢Glisser le porte-tuyau dans la position
    illustrée ci-contre.
    ➢Ré-insérer la vis à travers la rondelle,
    le ressort, le crochet de rangement du
    cordon et le porte-tuyau. Utiliser le trou
    de vis supérieur.
    ➢Serrer la vis. Ne pas trop la serrer.
    ➢Retirer les deux vis du manche.
    ➢Retirer la poingée de transporte.➢Remueva dos tornillos del mango.
    ➢Remueva el soporte para transportar. 
    						
    							- 16 -
    Screw
    Vis
    Tornillo
    Carry Handle
    Poignée de
    transport
    Soporte para
    transportar Handle
    Manche
    Mango
    ➢Slide the carry handle to the
    position shown in the illustration.
    ➢Re-install the screw through the
    carry handle into the hole in the
    handle.
    ➢Tighten screw.  Do not overtighten.
    Screw
    Vis
    Tornillo
    Clip
    Loquet
    Clip
    ➢Slide the clip to the position shown
    in the illustration.
    ➢Re-install the screw through the clip
    into the hole in the handle.
    ➢Tighten screw.  Do not overtighten.
    MC-UG729 MC-UG728➢See the complete handle assembly
    shown in the illustration. 
    						
    							- 17 -
    ➢Glisser la poignée de transport dans la
    position illustrée ci-contre.
    ➢Ré-insérer la vis à travers la poignée
    de transport dans le trou du manche.
    ➢Serrer la vis. Ne pas trop la serrer.➢Deslice el soporte para transportar a
    la posición mostrada en la ilustración.
    ➢Re-instale el tornillo a través del
    soporte para transportar. 
    ➢Apriete el tornillo.  No lo apriete
    demasiado. ➢Glisser le loquet dans la position
    illustrée ci-contre.
    ➢Ré-insérer la vis à travers le loquet
    dans le trou du manche.
    ➢Serrer la vis. Ne pas trop la serrer.➢Deslice el clip para transportar a la
    posición mostrada en la ilustración.
    ➢Re-instale el tornillo a través del clip
    en el mango. 
    ➢Apriete el tornillo.  No lo apriete
    demasiado.
    ➢Consulter le montage du manche
    décrit dans l'illustration.➢Véase el montaje del mango mostrada
    en la ilustración. 
    						
    							Tool Storage
    ➢Place wand (MC-UG728) or
    telescopic wand (MC-UG729) in
    center slot of tool holder, twisting
    and pushing down over short hose
    to assure a good connection.
    ➢Place crevice tool into rectangular
    rear slot of tool holder.
    ➢Place wand into front slot of tool
    holder.
    ➢Refer to PARTS IDENTIFICATION
    section for tool location.
    Dusting Brush
    Brosse à épousseter
    Cepillo para sacudir
    Crevice Tool
    Suceur plat
    Herramienta
    para hendiduras
    Short Hose
    Manguera
    corta Tuyau court
    Wand
    Tube
    Tubo
    Wand
    Tubo Tube
    Handle ScrewVis du manche
    Tornillo del mango
    Handle
    Manche
    Mango
    Screw
    Vis
    Tornillo Hole
    Orifice
    Orificio
    Handle ScrewVis du manche
    Tornillo del mango
    ➢DO NOT plug in until assembly is
    complete.
    ➢Remove handle screw.
    ➢Insert handle with cord hook to the
    back of the vacuum cleaner.
    ➢Insert screw.
    ➢Tighten screw.
    Attaching Handle
    - 18 - 
    						
    							- 19 -
    Almacenaje de herramientasRangement des accessoires
    ➢Meta el tubo (MC-UG728) o el tubo
    telescopico (MC-UG729) en la ranura
    central del soporte de herramientas,
    rodando y empujando hacia abajo a la
    manguera corta para asegurar una
    conexión buena.
    ➢Coloque la herramienta para tapices en
    la ranura posterior y rectangular del
    soporte de herramientas.
    ➢Coloque el tubo en la ranura anterior
    del soporte de herramientas.
    ➢Véase la sección de “Identificación de
    piezas” para la ubicación de las
    herramientas.➢Ranger le tube (MC-UG728) ou le tube
    telesopique (MC-UG729) dans la fente
    centrale du porte-accessoires en le
    tournant et le glissant par-dessus le
    tuyau court pour un bon raccordement.
    ➢Ranger le suceur plat dans la fente
    rectangulaire arrière du porte-
    accessoires.
    ➢Ranger le tube dans la fente avant du
    porte-accessoires.
    ➢Se reporter à l’illustration de la section
    « Nomenclature » pour le rangement
    approprié des accessoires.
    ➢No enchufe hasta que el montaje esté
    completo.
    ➢Quite el tornillo del mango. ➢Ne brancher qu’une fois l’assemblage
    terminé.
    ➢Retirer la vis.
    ➢Meta el mango con los sujetadores del 
    cordón en la parte posterior de la 
    aspiradora.
    ➢Instale el tornillo. ➢Insérer le manche avec les crochets
    du cordon à l'arrière de l'aspirateur.
    ➢Insérer la vis.
    ➢Serrer la vis.
    ➢Apriete el tornillo.
    Colocación del mangoMontage du manche 
    						
    							- 20 -
    MC-UG729 ONLY:
    ➢Insert caddy into holder on handle.
    ➢Press caddy onto handle and snap
    in place.
    ➢Insert air turbine into caddy and
    snap into clip.
    - 20 -
    Tool caddy
    Porte-accessoires
    Porta herramienta
    Clip
    Loquet
    Cerrojo
    Air Turbine
    Turbine à air
    Turbina de aire
    Hose Holder
    Soporte para
    la Manguera Porte-tuyau
    “J Slot
    Fente en “J”
    Ranura en J”Raised Tab
    Saillie
    Lengüeta
    levantada
    Hose
    Tuyau
    Manguera
    WandTube
    Tubo
    ➢Place hose in front of handle on
    hose holder.
    ➢Attach wand to hose by aligning the
    two (2) raised tabs on wand with “J”
    slots in hose, guide tabs along
    grooves, twist to lock in place. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Vacuum Cleaner Mcug728 Operating Instructions