Home > Panasonic > Vacuum Cleaner > Panasonic Vacuum Cleaner Mcug589 Operating Instructions

Panasonic Vacuum Cleaner Mcug589 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Vacuum Cleaner Mcug589 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 8 -
    - 41 -
    TABLE OF CONTENTS
    CONSUMER INFORMATION.......................................................................................... 2
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.......................................................................... 5
    PARTS IDENTIFICATION................................................................................................ 10
    FEATURE CHART............................................................................................................ 11
    ASSEMBLY...................................................................................................................... 12
    Attaching Handle........................................................................................................ 12
    Using Cord Hook........................................................................................................ 14
    Tool Storage................................................................................................................ 14
    FEATURES...................................................................................................................... 16
    Automatic Self Adjusting Nozzle.............................................................................. 16
    Carpet-Bare Floor Selector........................................................................................ 16
    Thermal Protector...................................................................................................... 18
    Edge Cleaning............................................................................................................ 18
    Vac Gauge.................................................................................................................... 18
    TO OPERATE VACUUM CLEANER................................................................................ 20
    Power Cord.................................................................................................................. 20
    ON-OFF Switch............................................................................................................ 20
    Handle Adjustments.................................................................................................... 22
    Tool Usage.................................................................................................................. 22
    ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER .................................................................... 24
    Replacing Secondary HEPA Filter............................................................................ 24
    Changing Dust Bag.................................................................................................... 26
    Removing and Installing Lower Plate...................................................................... 28
    Replacing Headlight Bulb.......................................................................................... 30
    Replacing Belt........................................................................................................ 30,32
    Cleaning Agitator........................................................................................................ 32
    Replacing Brushes...................................................................................................... 34
    Agitator Assembly...................................................................................................... 36
    Cleaning Exterior and Tools...................................................................................... 36
    Removing Clogs.......................................................................................................... 38
    BEFORE REQUESTING SERVICE................................................................................ 40
    WARRANTY.............................................................................................................. 43,44
    WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED.................................................................. 48
    Problème Cause possible Solution possibleL’aspirateur 1.Le cordon d’alimentation1.Brancher le cordon d’alimentation.
    ne fonctionneest débranché. Mettre l’interrupteur à la position 
    pas.ON.
    2.L’interrupteur est à la position OFF.2.Mettre l’interrupteur à la position 
    ON.
    3.Le disjoncteur s’est déclenché3.Réenclencher le disjoncteur 
    ou un fusible a sauté. ou remplacer le fusible.
    4.Le protecteur thermique s’est4.Débrancher l’aspirateur et
    déclenché. attendre 30 minutes, rebrancher
    l’aspirateur, puis mettre
    l’interrupteur à la position ON.
    L’aspirateur 1.Le sac à poussière est plein ou1.Remplacer le sac.
    offre un piètreobstrué.
    rendement.
    2.La courroie est brisée.2.Remplacer la courroie.
    3.Le tuyau ou la tête d’aspiration3.Dégager l’obstruction.
    est obstrué.
    4.Le tuyau n’est pas inséré à fond.4.Insérer le tuyau correctement.
    5.Les brosses sont usées.5.Remplacer les brosses.
    6.Le tuyau est troué.6.Remplacer le tuyau.
    7.Le couvercle du logement du sac7.Remettre le couvercle 
    à poussière n’est pas bien fermé. correctement en place.
    8.La courroie n’est pas installée 8.Installer la courroie sur l’arbre
    sur l’arbre du moteur du moteur.
    De la poussière 1.Le sac n’est pas installé1.Remettre le sac en place.
    s’échappecorrectement.
    du sac.
    2.Le sac est déchiré.2.Remplacer le sac.
    La lampe ne 1.L’ampoule est brûlée.1.Remplacer l’ampoule.
    fonctionne pas.Se reporter au tableau ci-dessous pour résoudre tout problème mineur
    éventuel. Confier toute réparation à un technicien qualifié.
    AVERTISSEMENT
    Risque de chocs électriques ou lésions corporelles.
    Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appareil. L’omission de débrancher pourrait
    provoquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l’aspirateur se met-
    trait soudainement en marche.
    Guide de dépannage 
    						
    							- 42 -
    Instrucciones importantes de seguridad
    C Cu
    ua
    an
    nd
    do
    o 
     u
    us
    se
    e 
     s
    su
    u 
     a
    as
    sp
    pi
    ir
    ra
    ad
    do
    or
    ra
    a,
    , 
     p
    pr
    re
    ec
    ca
    au
    uc
    ci
    io
    on
    ne
    es
    s 
     b
    bá
    ás
    si
    ic
    ca
    as
    s 
     d
    de
    eb
    be
    en
    n 
     s
    se
    eg
    gu
    ui
    ir
    rs
    se
    e 
     s
    si
    ie
    em
    mp
    pr
    re
    e,
    , 
     i
    in
    nc
    cl
    lu
    uy
    ye
    en
    nd
    do
    o 
     l
    la
    as
    s
    s si
    ig
    gu
    ui
    ie
    en
    nt
    te
    es
    s:
    :
    L Le
    ea
    a
    todas las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradora.
    A AD
    DV
    VE
    ER
    RT
    TE
    EN
    NC
    CI
    IA
    A
    1
    1.
    .U
    Us
    se
    e
    su aspiradora solamente como se describe en este manual. Use solamente con
    accesorios Panasonic recomendados.
    2 2.
    .D
    De
    es
    sc
    co
    on
    ne
    ec
    ct
    te
    e
    la fuente de electricidad antes de hacer el servicio o limpiar el área del
    cepillo. La falla de hacer esto puede resultar en choque eléctrico o en  el arranque
    súbito del cepillo.
    3 3.
    .N
    No
    o 
     d
    de
    ej
    je
    e
    la aspiradora cuando está enchufada. Desenchúfela del tomacorriente
    cuando no está en uso y antes de hacer el servicio.
    4 4.
    .P
    Pa
    ar
    ra
    a
    reducir el riesgo de choque eléctrico - No la use afuera o sobre  superficies mojadas.
    5 5.
    .N
    No
    o 
     p
    pe
    er
    rm
    mi
    it
    ta
    a
    que se la use como un juguete. Gran atención es necesaria cuando es
    usada por o cerca de niños.
    6 6.
    .N
    No
    o 
     l
    la
    a
    use con un cordón o tomacorriente dañados. Si la aspiradora no está  trabajando
    como debe, ha sido volteada, dañada, dejada afuera, o dejada caer en el agua,
    retórnela a un Centro de Servicio Panasonic.
    7 7.
    .N
    No
    o 
     t
    ti
    ir
    re
    e
    o arrastre del cordón, use el cordón como una manija,  cierre una puerta sobre
    el cordón, o tire del cordón alrededor de bordes afilados o esquinas. No pase la
    aspiradora sobre el cordón. Mantenga el cordón lejos de superficies calientes.
    8 8.
    .N
    No
    o 
     d
    de
    es
    se
    en
    nc
    ch
    hu
    uf
    fe
    e
    tirando del cordón. Para desenchufar, tome la  ficha, no el cordón.
    9 9.
    .N
    No
    o 
      
     t
    to
    om
    me
    e
    la  ficha o la aspiradora con las manos mojadas.
    1 10
    0.
    .N
    No
    o 
     p
    po
    on
    ng
    ga
    a
    ningún objeto en las  aberturas.
    1 11
    1.
    .N
    No
    o 
      
     l
    la
    a
    use con ninguna abertura bloqueada; manténgala  libre de polvo, hilachas, pelo,
    y cualquier cosa que pueda reducir la circulación de aire.
    1 12
    2.
    .M
    Ma
    an
    nt
    te
    en
    ng
    ga
    a
    los cabellos, ropas  sueltas, dedos, y  todas  las partes del cuerpo lejos de
    las aberturas y partes movibles.
    1 13
    3.
    .A
    Ap
    pa
    ag
    gu
    ue
    e
    todos los controles antes de desenchufar.
    1 14
    4.
    .U
    Us
    se
    e
    precaución extra cuando esté limpiando escaleras. No la coloque sobre sillas,
    mesas, etc. Manténgala sobre el piso.
    1 15
    5.
    .N
    No
    o
    use la aspiradora para levantar líquidos inflamables o combustibles (gasolina, fluido
    de limpiar, perfumes, etc.), o use en áreas donde pueden estar presentes. Los
    vapores de estas substancias pueden crear un peligro de incendio o explosión.
    1 16
    6.
    .N
    No
    o 
     l
    l
    evante nada que esté ardiendo o soltando humo, tal como cigarrillos, fósforos, o
    cenizas calientes.
    1 17
    7.
    .N
    No
    o 
     u
    us
    se
    e
    la  aspiradora sin la bolsa para el polvo y/o filtros en su lugar.
    1 18
    8.
    .U
    Us
    st
    te
    ed
    d 
     
    es responsable por estar seguro que su aspiradora no es usada por alguien
    incapaz de operarla apropiadamente.
    G GU
    UA
    AR
    RD
    DE
    E 
     E
    ES
    ST
    TA
    AS
    S 
     I
    IN
    NS
    ST
    TR
    RU
    UC
    CC
    CI
    IO
    ON
    NE
    ES
    S
    E
    Es
    st
    ta
    a 
     a
    as
    sp
    pi
    ir
    ra
    ad
    do
    or
    ra
    a 
     e
    es
    st
    tá
    á 
     d
    di
    is
    se
    eñ
    ña
    ad
    da
    a 
     p
    pa
    ar
    ra
    a 
     u
    us
    so
    on
    n 
     e
    en
    n 
     e
    el
    l 
     h
    ho
    og
    ga
    ar
    r 
     s
    so
    ol
    la
    am
    me
    en
    nt
    ta
    a
    N
    NO
    OT
    TA
    A:
    :
    Antes de enchufar su aspiradora Panasonic, esté seguro de que el voltaje indicado
    en la placa de clase ubicada en la parte de atrás de la aspiradora es el mismo que el de
    su proveedor local de electricidad.
    - 7 -
    P Pa
    ar
    ra
    a 
     r
    re
    ed
    du
    uc
    ci
    ir
    r 
     e
    el
    l 
     r
    ri
    ie
    es
    sg
    go
    o 
     d
    de
    e 
     i
    in
    nc
    ce
    en
    nd
    di
    io
    o,
    , 
     
    c ch
    ho
    oq
    qu
    ue
    e 
     e
    el
    lé
    éc
    ct
    tr
    ri
    ic
    co
    o,
    , 
     l
    le
    es
    si
    io
    on
    ne
    es
    s:
    :
    Antes de pedir servicio
    C
    Co
    on
    ns
    su
    ul
    lt
    te
    e 
     e
    es
    st
    te
    e 
     c
    cu
    ua
    ad
    dr
    ro
    o 
     p
    pa
    ar
    ra
    a 
     e
    en
    nc
    co
    on
    nt
    tr
    ra
    ar
    r 
     s
    so
    ol
    lu
    uc
    ci
    io
    on
    ne
    es
    s 
     q
    qu
    ue
    e 
     u
    us
    st
    te
    ed
    d 
     m
    mi
    is
    sm
    mo
    o 
     p
    pu
    ue
    ed
    de
    e 
     r
    re
    ea
    al
    li
    iz
    za
    ar
    r
    c cu
    ua
    an
    nd
    do
    o 
     t
    te
    en
    ng
    ga
    a 
     p
    pr
    ro
    ob
    bl
    le
    em
    ma
    as
    s 
     m
    me
    en
    no
    or
    re
    es
    s 
     d
    de
    e 
     r
    re
    en
    nd
    di
    im
    mi
    ie
    en
    nt
    to
    o.
    . 
     C
    Cu
    ua
    al
    lq
    qu
    ui
    ie
    er
    r 
     s
    se
    er
    rv
    vi
    ic
    ci
    io
    o 
     q
    qu
    ue
    e
    n ne
    ec
    ce
    es
    si
    it
    ta
    a 
     a
    ap
    pa
    ar
    rt
    te
    e 
     d
    de
    e 
     o
    ot
    tr
    ro
    os
    s 
     d
    de
    es
    sc
    cr
    ri
    it
    to
    os
    s 
     e
    en
    n 
     e
    es
    st
    te
    e 
     m
    ma
    an
    nu
    ua
    al
    l 
     t
    ti
    ie
    en
    ne
    e 
     q
    qu
    ue
    e 
     s
    se
    er
    r 
     h
    he
    ec
    ch
    ho
    o 
     p
    po
    or
    r 
     u
    un
    n
    r re
    ep
    pr
    re
    es
    se
    en
    nt
    ta
    an
    nt
    te
    e 
     d
    de
    e 
     s
    se
    er
    rv
    vi
    ic
    ci
    io
    o 
     a
    au
    ut
    to
    or
    ri
    iz
    za
    ad
    do
    o.
    .P
    PR
    RO
    OB
    BL
    LE
    EM
    MA
    AC
    CA
    AU
    US
    SA
    A 
     P
    PO
    OS
    SI
    IB
    BL
    LE
    ES
    SO
    OL
    LU
    UC
    CI
    IÓ
    ÓN
    N 
     P
    PO
    OS
    SI
    IB
    BL
    LE
    EL
    La
    a 
     a
    as
    sp
    pi
    ir
    ra
    ad
    do
    or
    ra
    a 
     1
    1.
    .
    Está desconectada del enchufe.1 1.
    .
    Conecte bien. Prete el control 
    n no
    o 
     f
    fu
    un
    nc
    ci
    io
    on
    na
    a.
    .
    ON-OFF a la posición “ON”.
    2 2.
    .
    El control ON-OFF ne está en 2 2.
    .
    Prete el control ON-OFF a la
    la posición “ON”. posición “ON”.
    3 3.
    .
    Cortacircuitos botado o fusible3 3.
    .
    Reestablezca el cortacircuitos
    quemado en el tablero de o cambie el fusible.
    servicio de la residencia.
    4 4.
    .
    El activado protector del motor.4 4.
    .
    Desenchufe la aspiradora, espere
    por trienta (30) minutos, enchufe y
    coloque el control ON-OFF
    en “ON”.
    N No
    o 
     a
    as
    sp
    pi
    ir
    ra
    a 
     s
    sa
    at
    ti
    is
    s-
    -1
    1.
    .
    Bolsa para polvo llena.1 1.
    .
    Cambie la bolsa de polvo.
    f fa
    ac
    ct
    to
    or
    ri
    ia
    am
    me
    en
    nt
    te
    e.
    .
    2 2.
    .
    Correa rota.2 2.
    .
    Cambie la correa.
    3 3.
    .
    Manguera o boquilla atascada.3 3.
    .
    Revise la manguera o la boquilla.
    4 4.
    .
    Manguera no está bien insertada.4 4.
    .
    Inserte bien la manguera.
    5 5.
    .
    Agitador desgastado.5 5.
    .
    Cambie el agitador.
    6 6.
    .
    Manguera rota.6 6.
    .
    Cambie la manguera.
    7 7.
    .
    La cubierta de polvo no está7 7.
    .
    Cierre bien la cubierta de polvo.
    bien cerrada.
    8 8.
    .
    Correa no está instalda en el 8 8.
    .
    Instale la correa en el eje del 
    eje del motor. motor.
    L La
    a 
     b
    ba
    as
    su
    ur
    ra
    a 
     d
    de
    e1
    1.
    . 
     
    La bolsa no está bien cerrada.1 1.
    .
    Cierre bien la bolsa.
    s sa
    al
    le
    e 
     d
    de
    e 
     l
    la
    a 
     b
    bo
    ol
    ls
    sa
    a 
     
    p pa
    ar
    ra
    a 
     p
    po
    ol
    lv
    vo
    o.
    .2
    2.
    .
    Bolsa rota.2 2.
    .
    Cambie la bolsa.
    L La
    a 
     l
    lu
    uz
    z 
     n
    no
    o1
    1.
    .
    Bombilla fundida.1 1.
    .
    Cambie la bombilla.
    f fu
    un
    nc
    ci
    io
    on
    na
    a.
    .
    A
    AD
    DV
    VE
    ER
    RT
    TE
    EN
    NC
    CI
    IA
    A
    P
    Pe
    el
    li
    ig
    gr
    ro
    o 
     d
    de
    e 
     c
    ch
    ho
    oq
    qu
    ue
    e 
     e
    el
    lé
    éc
    ct
    tr
    ri
    ic
    co
    o 
     y
    y 
     l
    le
    es
    si
    ió
    ón
    n 
     p
    pe
    er
    rs
    so
    on
    na
    al
    l.
    .
    D
    De
    es
    sc
    co
    on
    ne
    ec
    ct
    te
    e 
     l
    la
    a 
     a
    as
    sp
    pi
    ir
    ra
    ad
    do
    or
    ra
    a 
     a
    an
    nt
    te
    es
    s 
     d
    de
    e 
     d
    da
    ar
    rl
    le
    e 
     s
    se
    er
    rv
    vi
    ic
    ci
    io
    o 
     o
    o 
     l
    li
    im
    mp
    pi
    ia
    ar
    rl
    la
    a.
    . 
      
     D
    De
    e 
     l
    lo
    o 
     c
    co
    on
    nt
    tr
    ra
    ar
    ri
    io
    o 
     p
    po
    od
    dr
    rí
    ía
    a 
     p
    pr
    ro
    od
    du
    uc
    ci
    ir
    rs
    se
    e 
     u
    un
    n
    c ch
    ho
    oq
    qu
    ue
    e 
     e
    el
    lé
    éc
    ct
    tr
    ri
    ic
    co
    o 
     o
    o 
     c
    ca
    au
    us
    sa
    ar
    r 
     l
    le
    es
    si
    ió
    ón
    n 
     p
    pe
    er
    rs
    so
    on
    na
    al
    l 
     s
    si
    i 
     l
    la
    a 
     a
    as
    sp
    pi
    ir
    ra
    ad
    do
    or
    ra
    a 
     a
    ar
    rr
    ra
    an
    nc
    ca
    a 
     d
    de
    e 
     r
    re
    ep
    pe
    en
    nt
    te
    e.
    . 
    						
    							- 43 -
    Importantes mesures de sécurité
    Afin de réduire les risques dincendie, de chocs électriques ou de lésions
    corporelles.
    Veuillezlire toutes les instructions de ce manuel avant dassembler votre aspirateur.
    AVERTISSEMENT
    1. Utiliserlaspirateur seulement de la manière décrite dans ce manuel. Utiliser
    seulement les accessoires recommandés par Panasonic.
    2. Débrancherlalimentation électrique avant de réparer ou de nettoyer les alentours de
    la brosse. La non-observation de cette consigne pourrait engendrer un choc électrique
    ou le démarrage soudain et inattendu de la brosse.
    3. Ne paslaisser laspirateur branché. Débrancher de la prise murale lorsque
    laspirateur nest pas en utilisation et avant de le réparer.
    4. Afin de réduire les risques de chocs électriques - Ne pas lutiliser à lextérieur ou
    sur des surfaces mouillées.
    5. Ne paspermettre lutilisation de laspirateur comme un jouet. Il est nécessaire de
    surveiller de près lors de proximité aux enfants lors de son utilisation.
    6. Ne pasutiliser si le cordon et/ou la fiche sont endommagés. Si laspirateur ne
    fonctionne pas correctement, sil est tombé, endommagé, laissé dehors ou tombé
    dans leau, il est nécessaire de lapporter à un centre de service.
    7. Ne pastirer ou porter laspirateur par le cordon, ni utiliser le cordon en tant que
    manche, ni fermer une porte sur le cordon, ni tirer le cordon autour de coins aigus.
    Ne paspasser laspirateur sur le cordon. Ne pas laisser le cordon a proximité de
    surface chauffante.
    8. Ne pasdébrancher en tirant sur le cordon. Saisir la fiche, et non le cordon pour débrancher.
    9. Ne pastoucher ni la fiche, ni laspirateur avec les mains mouillées.
    10. Ne mettre aucun objet dans les ouvertures.
    11. Ne pasutiliser si une ouverture est obstruée. Garder libre de poussière, peluche,
    poil ou tout autre matériel qui pourrait réduire le passage dair.
    12. Éloignerles cheveux, vêtements, doigts et toute autre partie du corps des
    ouvertures et des pièces en mouvement.
    13. Éteindretout contrôle avant de débrancher.
    14. Prendre des précautions supplémentaires lors de nettoyage des escaliers. Ne
    pas mettre sur chaises, tables, etc. mais le garder au niveau du sol.
    15. Ne pasutiliser laspirateur pour aspirer des liquides ininflammables ou
    combustibles (essence, liquide nettoyant, parfums etc.) ni dans des endroits où ils
    pourraient être présents. Les vapeurs de ces produits pourraient créer un danger
    dincendie ou dexplosion.
    16. Ne pasramasser les objets en combustion ou émettant de la fumée tels que les
    cigarettes, allumettes ou cendres brûlantes.
    17. Ne pasutiliser laspirateur sans sac à poussière et/ou de filtre en place.
    18. Débrancheravant dinstaller le Air Turbine (le cas échéant). Il est de votre
    responsabilité de vous assurer que votre aspirateur ne soit pas utilisé par des
    personnes incompétentes à son utilisation.
    Conserver ce manuel d’utilisation
    Cet aspirateur est destiné à un usage domestique seulement.
    Remarque:Avant de brancher laspirateur, vérifier que la tension du secteur corresponde
    à celle de lappareil, indiquée sur la plaque signalétique à larrière de lappareil.
    - 6 -
    WARRANTY
    Panasonic Platinum Series Vacuum Cleaner
    Limited Warranty
    Panasonic Consumer Electronics Company (collectively referred to as the warrantor) will repair
    this product, in the event of a defect in materials or workmanship, with new or refurbished parts
    free of charge, in the U.S.A. or Puerto Rico, for the length of the period indicated on the chart
    below, from the date of original purchase.
    P
    AR
    TS
    LABOR
    All Parts (except motors)Two (2) Years Two (2) Years
    MotorsFive (5) Years Two (2) Years
    This Limited Warranty Excludes both Labor and Parts for the following items which require
    normal replacement:Disposable Dust Bag, Filters, Belts, Light Bulbs, Agitator Brushes and
    Batteries (if supplied).
    Carry-in or mail-in service in the U.S.A. can be obtained during the warranty period by calling 
    1-800-211-PANA (7262) to locate a PSTC authorized service center, or you can also visit our Web
    Site: http://www.panasonic.com/consumersupport.
    Carry-in or mail-in service in Puerto Rico can be obtained during the warranty period by calling the
    local Panasonic Sales Company telephone number listed in the Service Center Directory.
    This warranty is extended only to the original purchaser. A purchase receipt or other proof of date of
    original purchase will be required before warranty performance is rendered.
    This warranty only covers failures due to defects in materials and workmanship which occur during
    normal use and does not cover damages which occur in shipment, or failures which are caused by
    products not supplied by the warrantor, or failures which result from accident, misuse, abuse,
    neglect, bug infestation, mishandling, misapplication, faulty installation, improper operation or
    maintenance, alteration, modification, power line surge, improper voltage supply, lightning damage,
    commercial use such as hotel, office, restaurant or other business or rental use of the product, or
    service by anyone other than a PSTC authorized service center, or damage that is attributable to
    acts of God.
    LIMITS AND EXCLUSIONS:
    There are no express warranties except as listed above.
    THE WARRANTOR SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
    RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS
    WARRANTY. ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF
    MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE
    APPLICABLE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE.
    Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or
    limitations on how long an implied warranty lasts, so the above exclusions or limitations may not
    apply to you.
    This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from
    state to state. If a problem with this product develops during or after the warranty period, you may
    contact your dealer or service center. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to
    the Consumer Affairs Department at the listed address on the back cover.
    Il est important de suivre des précautions générales lors de lutilisation
    de laspirateur, comprenant celles énumérées ci-dessous: 
    						
    							- 44 -
    When using your vacuum cleaner, basic precautions should always be followed,
    including the following:
    Read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner.
    WARNING 
    To reduce the risk of fire, electrical shock, injury:
    1. Useyour vacuum cleaner only as described in this manual. Use only with Panasonic
    recommended attachments.
    2. Disconnectelectrical supply before servicing or cleaning out the brush area. Failure to
    do so could result in the brush unexpectedly starting, causing personal injury from
    moving parts.
    3. Do notleave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not in use
    and before servicing.
    4. To reducethe risk of electrical shock - Do not use outdoors or on wet surfaces.
    5. Do notallow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near
    children.
    6. Do notuse with a damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not working as it
    should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped in water, return it to a
    Panasonic Service Center.
    7. Do notpull or carry by cord,  use cord as a handle,  close a door on cord, or pull cord
    around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord
    away from heated surfaces.
    8. Do notunplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
    9. Do nothandle plug or vacuum cleaner with wet hands.
    10. Do not put any objects into openings.
    11. Do notuse with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that
    may reduce air flow.
    12. Keephair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and
    moving parts.
    13. Turn offall controls before unplugging.
    14.Useextra care when cleaning on stairs. Do not put on chairs, tables, etc. Keep on floor.
    15. Do notuse vacuum cleaner to pick up flammable or combustible liquids (gasoline,
    cleaning fluid, perfumes, etc.), or use in areas where they may be present. The fumes
    from these substances can create a fire hazard or explosion.
    16. Do notpick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
    17.Do notuse vacuum cleaner without dust bag and/or filters in place.
    18. You are responsible for making sure that your vacuum cleaner is not used by anyone
    unable to operate it properly.
    SAVE THESE  INSTRUCTIONS
    THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY
    NOTE:Before you plug in your Panasonic vacuum cleaner, make sure that the voltage
    indicated on the rating plate located at the back of the vacuum cleaner is the same as your
    local electrical supply.
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
    - 5 -
    WARRANTY
    Panasonic Canada Inc.
    5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
    Panasonic Platinum Series Vacuum Cleaner
    Limited Warranty
    EXCHANGE PROGRAM
    Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and
    agrees to replace the product for a period as stated below from the date of original purchase.
    Platinum Series Vacuum Cleaner -  Two (2) years
    LIMIT
    ATIONS AND EXCLUSIONS
    This warranty does not apply to products purchased outside Canada or to any product which has been
    improperly installed, subjected to usage for which the product was not designed, misused or abused,
    damaged during shipping, or which has been altered or repaired in any way that affects the reliability or
    detracts from the performance, nor does it cover any product which is used commercially. Parts such as
    disposable dust bags, filters, belts, light bulbs and agitator brushes are not covered by this warranty.
    Rechargeable batteries are warranted for ninety (90) days from date of original purchase. This warranty is
    extended to the original end user purchaser only. A purchase receipt or other proof of date of original
    purchase is required before warranty service is performed.
    THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR
    IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
    PARTICULAR PURPOSE.
    IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR
    CONSEQUENTIAL DAMAGES.
    In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or
    consequential damages, or the exclusion of implied warranties, so the above limitations and exclusions
    may not be applicable.
    CONT
    ACT INFORMA
    TION
    For product information and operation assistance, please contact:
    Our Customer Care Centre: Telephone #: (905) 624-5505 
    1-800 #: 1-800-561-5505
    Fax #: (905) 238-2360
    Email link: customer support on www.panasonic.ca 
    For defective product exchange within the warranty period, please contact the original dealer or our
    Customer Care Centre.PlatinumVacuum_Xchange warEng_Jan08 
    						
    							- 45 - - 4 -
    A
    AD
    DV
    VE
    ER
    RT
    TE
    EN
    NC
    CI
    IA
    A
    P
    PA
    AR
    RA
    A 
     E
    EV
    VI
    IT
    TA
    AR
    R 
     C
    CH
    HO
    OQ
    QU
    UE
    E 
     E
    EL
    LÉ
    ÉC
    CT
    TR
    RI
    IC
    CO
    O 
     Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos.
    No mantenga la aspiradora a la intemperie.
    Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído.
    Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle servicio.P PA
    AR
    RA
    A 
     E
    EV
    VI
    IT
    TA
    AR
    R 
     A
    AC
    CC
    CI
    ID
    DE
    EN
    NT
    TE
    ES
    SExcepto las aspiradoras a mano, mantenga la aspiradora sobre el suelo - no sobre las sillas, las mesas, los
    escalones, las escaleras, etc.
    Mantenga la aspiradora en un lugar seguro en seguida después de cada uso para evitar accidentes como
    tropiezo con cordón eléctrico o con aspiradora.
    Use la aspiradora y los accesorios únicamente en manera descrita en este manual.
    No recomiende un cordón eléctrico adicional.
    Información para el consumidor
    P Po
    or
    r 
     f
    fa
    av
    vo
    or
    r,
    , 
     l
    le
    ea
    a 
     “
    “I
    In
    ns
    st
    tr
    ru
    uc
    cc
    ci
    io
    on
    ne
    es
    s 
     i
    im
    mp
    po
    or
    rt
    ta
    an
    nt
    te
    es
    s 
     d
    de
    e 
     s
    se
    eg
    gu
    ur
    ri
    id
    da
    ad
    d”
    ” 
     e
    en
    n 
     l
    la
    a 
     p
    pá
    ág
    gi
    in
    na
    a 
     7
    7 
     a
    an
    nt
    te
    es
    s 
     d
    de
    e
    u us
    sa
    ar
    r 
     s
    su
    u 
     a
    as
    sp
    pi
    ir
    ra
    ad
    do
    or
    ra
    a.
    . 
      
     L
    Le
    ea
    a 
     y
    y 
     c
    co
    om
    mp
    pr
    re
    en
    nd
    da
    a 
     t
    to
    od
    da
    as
    s 
     l
    la
    as
    s 
     i
    in
    ns
    st
    tr
    ru
    uc
    cc
    ci
    io
    on
    ne
    es
    s.
    .
    A
    A 
     N
    NU
    UE
    ES
    ST
    TR
    RO
    O 
     C
    CO
    ON
    NS
    SU
    UM
    MI
    ID
    DO
    OR
    R 
     E
    ES
    ST
    TI
    IM
    MA
    AD
    DO
    O
    Nos da mucho gusto a presentarle a la familia de productos de Panasonic. Le damos las gracias por
    comprar este producto. Estamos resueltos a hacerle uno de nuestros muchos consumidores
    satisfechos.
    M Mo
    on
    nt
    ta
    aj
    je
    e 
     c
    co
    or
    rr
    re
    ec
    ct
    to
    o 
     y
    y 
     u
    us
    so
    o 
     s
    se
    eg
    gu
    ur
    ro
    o 
     d
    de
    e 
     s
    su
    u 
     a
    as
    sp
    pi
    ir
    ra
    ad
    do
    or
    ra
    a 
     s
    so
    on
    n 
     s
    su
    us
    s 
     r
    re
    es
    sp
    po
    on
    ns
    sa
    ab
    bi
    il
    li
    id
    da
    ae
    es
    s.
    . 
     S
    Su
    u 
     a
    as
    sp
    pi
    ir
    ra
    ad
    do
    or
    ra
    a 
     e
    es
    st
    tá
    á
    f fa
    ab
    br
    ri
    ic
    ca
    ad
    da
    a 
     p
    pa
    ar
    ra
    a 
     e
    el
    l 
     u
    us
    so
    o 
     d
    de
    e 
     d
    do
    om
    mi
    ic
    ci
    il
    li
    io
    o 
     ú
    ún
    ni
    ic
    ca
    am
    me
    en
    nt
    te
    e.
    . 
     D
    De
    eb
    be
    e 
     g
    gu
    ua
    ar
    rd
    da
    ar
    r 
     l
    la
    a 
     a
    as
    sp
    pi
    ir
    ra
    ad
    do
    or
    ra
    a 
     e
    en
    n 
     u
    un
    n 
     l
    lu
    ug
    ga
    ar
    r 
     s
    se
    ec
    co
    o 
     y
    y 
     d
    de
    eb
    ba
    aj
    jo
    o
    d de
    e 
     t
    te
    ec
    ch
    ho
    o.
    . 
     L
    Le
    ea
    a 
     l
    la
    as
    s 
     “
    “I
    In
    ns
    st
    tr
    ru
    uc
    cc
    ci
    io
    on
    ne
    es
    s 
     d
    de
    e 
     o
    op
    pe
    er
    ra
    ac
    ci
    ió
    ón
    n”
    ” 
     c
    co
    on
    n 
     c
    cu
    ui
    id
    da
    ad
    do
    o 
     p
    pa
    ar
    ra
    a 
     l
    la
    a 
     i
    in
    nf
    fo
    or
    rm
    ma
    ac
    ci
    ió
    ón
    n 
     i
    im
    mp
    po
    or
    rt
    ta
    an
    nt
    te
    e 
     d
    de
    e 
     u
    us
    so
    o 
     y
    y
    l la
    a 
     i
    in
    nf
    fo
    or
    rm
    ma
    ac
    ci
    ió
    ón
    n 
     d
    de
    e 
     s
    se
    eg
    gu
    ur
    ri
    id
    da
    ad
    d.
    .
    S Se
    e 
     r
    re
    eq
    qu
    ui
    ie
    er
    re
    e 
     e
    el
    l 
     c
    cu
    ui
    id
    da
    ad
    do
    o 
     e
    es
    sp
    pe
    ec
    ci
    ia
    al
    l 
     c
    cu
    ua
    an
    nd
    do
    o 
     p
    pa
    as
    sa
    a 
     l
    la
    a 
     a
    as
    sp
    pi
    ir
    ra
    ad
    do
    or
    ra
    a 
     s
    so
    ob
    br
    re
    e 
     c
    ci
    ie
    er
    rt
    ta
    as
    s 
     c
    cl
    la
    as
    se
    es
    s 
     d
    de
    e 
     a
    al
    lf
    fo
    om
    mb
    br
    ra
    a 
     o
    o
    c cu
    ub
    bi
    ie
    er
    rt
    ta
    a 
     d
    de
    e 
     p
    pi
    is
    so
    o.
    . 
     S
    Si
    ie
    em
    mp
    pr
    re
    e 
     r
    re
    ev
    vi
    is
    se
    e 
     l
    la
    as
    s 
     i
    in
    ns
    st
    tr
    ru
    uc
    cc
    ci
    io
    on
    ne
    es
    s 
     d
    de
    e 
     l
    la
    a 
     l
    li
    im
    mp
    pi
    ie
    ez
    za
    a 
     r
    re
    ec
    co
    om
    me
    en
    nd
    da
    ad
    da
    a 
     d
    de
    e 
     f
    fa
    ab
    br
    ri
    ic
    ca
    an
    nt
    te
    e 
     p
    pa
    ar
    ra
    a 
     l
    la
    aa
    al
    lf
    fo
    om
    mb
    br
    ra
    a 
     o
    o 
     l
    la
    a 
     c
    cu
    ub
    bi
    ie
    er
    rt
    ta
    a 
     d
    de
    e 
     p
    pi
    is
    so
    o 
     a
    an
    nt
    te
    es
    s 
     d
    de
    e 
     p
    pa
    as
    sa
    ar
    r 
     l
    la
    a 
     a
    as
    sp
    pi
    ir
    ra
    ad
    do
    or
    ra
    a.
    .
    P
    Pr
    re
    es
    st
    te
    e 
     m
    mu
    uc
    ch
    ha
    a 
     a
    at
    te
    en
    nc
    ci
    ió
    ón
    n 
     p
    po
    or
    r 
     f
    fa
    av
    vo
    or
    r 
     a
    a 
     t
    to
    od
    do
    os
    s
    l lo
    os
    s 
     a
    av
    vi
    is
    so
    os
    s 
     y
    y 
     a
    a 
     t
    to
    od
    da
    as
    s 
     l
    la
    as
    s 
     a
    ad
    dv
    ve
    er
    rt
    te
    en
    nc
    ci
    ia
    as
    s
    A
    AD
    DV
    VE
    ER
    RT
    TE
    EN
    NC
    CI
    IA
    A
    Las secciones A AD
    DV
    VE
    ER
    RT
    TE
    EN
    NC
    CI
    IA
    A
    están incluídas
    para llamarle atención a la posibilidad de la
    lesión corporal, la pérdida de vida humana,
    y/o el daño a la aspiradora y/o el daño a las
    propiedades personales si las instrucciones
    dadas no están seguidas.Las secciones C CU
    UI
    ID
    DA
    AD
    DO
    O
    están incluídas para
    llamarle atención a la posibilidad del daño a la
    aspiradora, y/o del daño a las propiedades
    personales si las instrucciones dadas no
    están seguidas.
    C CU
    UI
    ID
    DA
    AD
    DO
    O
    © 2008 Panasonic Home Appliances Company of North America,
    Division of Panasonic Corporation of North America.
    T To
    od
    do
    os
    s 
     l
    lo
    os
    s 
     d
    de
    er
    re
    ec
    ch
    ho
    os
    s 
     e
    es
    st
    tá
    án
    n 
     r
    re
    es
    se
    er
    rv
    va
    ad
    do
    os
    s.
    .
    GarantiePanasonic Canada Inc.
    5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
    Certificat de garantie limitée PanasonicPROGRAMME DÉCHANGE
    Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte de remplacer le
    produit pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date dachat original.
    Aspirateurs de série Platinum -  Deux (2) ans
    LIMIT
    ATIONS ET EXCLUSIONS
    Cette garantie nest valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages
    résultant dune installation incorrecte, dun usage abusif ou impropre ainsi que ceux découlant dun
    accident en transit ou de manipulation. De plus, si lappareil a été altéré ou transformé de façon à
    modifier lusage pour lequel il a été conçu ou utilisé à des fins commerciales, cette garantie devient nulle
    et sans effet. Les brosses, les courroies, les ampoules électriques, les filtres et les sacs à poussière ne
    sont pas couverts par cette garantie. Les piles rechargeables sont couvertes pour une période de quatre-
    vingt-dix (90) jours de la date dachat original.
    Cette garantie est octroyée à lutilisateur original seulement. La facture ou autre preuve de la date dachat
    original sera exigée pour toute réparation sous le couvert de cette garantie.
    CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU
    IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA
    COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER.
    PANASONIC NAURA DOBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE
    DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF.
    Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou
    consécutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-
    dessus peuvent ne pas être applicables.
    DEMANDE DE RENSEIGNEMENTSPour des renseignements ou de laide sur le fonctionnement de lappareil,veuillez contacter 
    Notre service à la clientèle au : N° de téléphone : (905) 624-5505
    Ligne sans frais : 1-800-561-5505
    N° de télécopieur : (905) 238-2360
    Lien courriel : « Contactez-nous » à  www.panasonic.ca
    Pour léchange de produits défectueux durant la période de garantie, veuillez contacter votre
    détaillant ou notre service à la clientèle.PlatinumVacuum_Xchange warFre_Jan08 
    						
    							- 46 -
    - 3 -
    Porter une attention particulière à tous les
    avertissements et à toutes les mises en garde.
    AVERTISSEMENT
    POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUESNe jamais utiliser l’aspirateur sur une surface humide ou pour aspirer des liquides.
    NE JAMAIS ranger l’appareil à l’extérieur.
    Remplacer immédiatement tout cordon d’alimentation usé ou éraillé.
    Débrancher l’appareil de la prise secteur après usage et avant tout entretien.POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTSÀ lexception des aspirateurs à main, garder lappareil au sol. NE PAS lutiliser sur des chaises ou des
    tables ni le passer sur des marches ou dans un escalier, par exemple.
    Ranger lappareil après usage afin de prévenir les risques de trébucher sur le cordon ou lappareil.
    Utiliser lappareil et les accessoires de la manière recommandée.
    Il nest pas recommandé dutiliser un cordon prolongateur.
    Renseignements importants
    Il est recommandé de lire la section IMPORTANTES MESURES DE
    SÉCURITÉ à la page 6 avant d’utiliser l’appareil. S’assurer de lire et
    de bien comprendre toutes les instructions du présent manuel.
    À NOTRE CLIENTÈLE
    Nous vous souhaitons la bienvenue parmi la grande famille des clients des appareils Panasonic.
    Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Nous n’avons qu’un seul but :
    votre entière satisfaction.
    Lassemblage approprié et lutilisation adéquate de laspirateur sont la responsabilité
    de lutilisateur. Cet aspirateur est destiné à un usage domestique seulement. Le ranger
    dans un endroit sec ; NE PAS le laisser à lextérieur. Lire attentivement le présent manuel
    et prendre connaissance des mesures de sécurité qui y sont exposées.
    Des soins particuliers sont nécessaires lors du nettoyage de certains genres de tapis ou de
    surfaces. T
    oujour
    s vérifier les recommandations de netto
    yage du fabricant du tapis ou de la
    surface a
    vant de passer laspirateur
    .
    ATTENTION
    Les AVERTISSEMENTSpréviennent
    d’un risque de blessures corporelles
    graves, voire mortelles, ou de
    dommages à des biens personnels ou
    à l’appareil en cas de non respect des
    instructions.Les mentionsATTENTIONavisent d’un
    risque de dommage à l’appareil ou à
    des biens personnels en cas de non
    respect des instructions.
    AVERTISSEMENT
    © 2008 Panasonic Home Appliances Company of North America,
    Une division de Panasonic Corporation of North America. Tous droits réservés.
    Garantía
    A As
    sp
    pi
    ir
    ra
    ad
    do
    or
    ra
    as
    s 
     P
    Pa
    an
    na
    as
    so
    on
    ni
    ic
    c 
     s
    se
    er
    ri
    ie
    e 
     P
    Pl
    la
    at
    ti
    in
    no
    o
    G Ga
    ar
    ra
    an
    nt
    tí
    ía
    a 
     l
    li
    im
    mi
    it
    ta
    ad
    da
    a
    La Companía Panasonic de Productos Electronicos (referido colectivamente como el
    garánte) reparará éste producto, sin costo alguno, con repuestos nuevos o
    reconstruidos por defectos de materiales o mano de obra, dentro de los Estados Unidos
    o Puerto Rico por el lapso de tiempo indicado en la tabla inferior , iniciando en la fecha
    original de compra.
    PAR
    TES
    LABOR
    Todas las Partes (excepto motores)Dos (2) Años Dos (2) Años
    MotoresCinco (5) Años Dos (2) AñosE
    Es
    st
    ta
    a 
     g
    ga
    ar
    ra
    an
    nt
    tí
    ía
    a 
     l
    li
    im
    mi
    it
    ta
    ad
    da
    a 
     e
    ex
    xc
    cl
    lu
    uy
    ye
    e 
     a
    am
    mb
    bo
    os
    s 
     l
    la
    a 
     l
    la
    ab
    bo
    or
    r 
     y
    y 
     p
    pa
    ar
    rt
    te
    es
    s 
     p
    pa
    ar
    ra
    a 
     l
    la
    as
    s 
     s
    si
    ig
    gu
    ui
    ie
    en
    nt
    te
    es
    s 
     p
    pi
    ie
    ez
    za
    as
    s 
     q
    qu
    ue
    er
    re
    eq
    qu
    ui
    ie
    er
    re
    en
    n 
     u
    un
    n 
     r
    re
    ee
    em
    mp
    pl
    la
    az
    zo
    o 
     n
    no
    or
    rm
    ma
    al
    l
    : las bolsas para polvo, los filtros, las correas, las
    bombillas, los cepillos para agitador, y las pilas (si están incluidas)
    El servicio tráigalo o envíelo dentro de los Estados Unidos puede obtenerse durante el
    periodo de garantía llamando al 1-800-211-PANA (7262) para localizar un centro de
    servicio autorizado PSTC, o visitando nuestro sitio en la red:
    http://www.panasonic.com/consumersupport.
    El servicio tráigalo o envíelo en Puerto Rico puede obtenerse durante el periodo de
    garantía llamando al teléfono de la compañía local de ventas Panasonic enlistado en el
    Directorio de Centros de Servicio.
    Esta garantía se ofrece únicamente al comprador original. Se necesitan el recibo de
    compra u otra prueba de la fecha de compra para obtener la asistencia incluida en la
    garantía.
    Esta garantía incluye únicamente los defectos en materiales o mano de obra que
    ocurran durante el uso normal y no incluye daños causado por transportación o
    problemas causados por productos no adquiridos del garante, o problemas resultado de
    accidentes, mal uso, abuso, descuido, plagas, mal manejo, aplicación incorrecta,
    instalación incorrecta, operación o cuidado inadecuados, alteración o modificación del
    producto, descargas eléctricas, voltaje inapropiado, daños por rayos, o el uso comercial
    como en hoteles, oficinas, restaurantes, o alquilar para su uso, o reparaciones hechas
    por cualquier otro que no sea un centro de servicio autorizado PSTC, o daños
    resultados por los actos de Dios.
    L Lí
    ím
    mi
    it
    te
    es
    s 
     y
    y 
     e
    ex
    xc
    cl
    lu
    us
    si
    io
    on
    ne
    es
    s
    :
    :
    No hay garantías expresas, excepto las descritas arriba. El garante no será responsable
    de los daños incidentales o consiguientes a consecuencia del uso de este producto o
    violación de esta garantía. Todas las garantías expresas o implícitas incluyendo las
    garantías de comercio y de propósito particular están limitadas por el período de
    garantía descrito arriba.
    Algunos estados no permiten el límite o la exclusión de daños incidentales o
    consiguientes, ni limitan el periodo de la garantía implícita, por lo tanto los límites o
    exclusiones descritas arriba pueden no ser aplicables a usted.
    Esta garantía le da ciertos derechos legales y es posible que usted tenga otros
    derechos que varían de estado a estado. Si un problema con este producto ocurre
    durante o después del período de la garantía, infórmelo a su tienda o a su Centro de
    Servicio. Si el problema no se resuelve a su satisfacción, escriba al Consumer Affairs
    Department en la dirección incluida en la última página de este manual. 
    						
    							- 47 -
    Notes, Remarques, 
    Notas
    Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 before
    use. Read and understand all instructions.
    TO OUR VALUED CUSTOMER
    We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for 
    purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers.
    Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. Your vacuum
    cleaner is intended only for household use. The vacuum cleaner should be stored in a dry,
    indoor area. Read the Operating Instructions carefully for important use and safety
    information.
    Special care is required when vacuuming certain types of carpet or floor covering. Al
    wa
    ys
    chec
    k the carpet or floor co
    vering man
    ufacturers recommended c
    leaning instructions bef
    ore
    vacuuming.
    PLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL 
    WARNING AND CAUTION STATEMENTS.
    WARNING
    TO AVOID ELECTRICAL SHOCKNever vacuum damp or wet surfaces or liquids.
    DO NOT store vacuum cleaner outdoors.
    Replace worn or frayed power cord immediately.
    Unplug from outlet when not in use and before servicing.TO AVOID ACCIDENTSExcept for hand-held vacuum cleaners, keep vacuum cleaner on floor - not chairs, tables, steps, stairs, etc.
    Store vacuum cleaner promptly after each use to prevent accidents such as tripping over power cord or vacu-
    um cleaner. Use vacuum cleaner and accessories only in a manner intended by the manufacturer. The use of
    an extension cord is not recommended.
    CONSUMER INFORMATION
    WARNING
    WARNINGstatements are designed to alert you to the
    possibility of personal injury, loss of human life, and/or
    damage to the vacuum cleaner and/or personal
    property if the instructions given are not followed.CAUTIONstatements are designed to alert you to the
    possibility of damage to the vacuum cleaner and/or
    personal property if the instructions given are not
    followed.
    CAUTION
    © 2008 Panasonic Home Appliances Company of North America,
    Division of Panasonic Corporation of North America. All rights reserved.
    - 2 - 
    						
    							Before operating your vacuum cleaner,
    please read these instructions completely.
    Avant d’utiliser l’appareil, il est recommandé
    de lire attentivement ce manuel.
    Antes de usar su aspiradora, lea
    completamente estas instrucciones por favor.VACUUM CLEANER
    Aspirateur
    Aspiradora
    MC-UG589
    Operating Instructions
    Manuel d’utilisation
    Instrucciones de operación
    Printed in Mexico
    ACØ1ZDEYZØØØ
    Impreso en Mexico
    CØ1ZDEYØØØØØ
    Imprimé au Mexique
    - 48 -
    PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY
    DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
    One Panasonic Way
    Secaucus, New Jersey 07094
    World Wide Web Address
    http://www.panasonic.com If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under
    HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter,
    or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter. DO
    NO
    T send the pr
    oduct to the Ex
    ecutive or Regional Sales offices.
    The
    y are NO
    Tequipped to make repair
    s.
    If you ship the product
    Carefully pack and send it prepaid, adequately insured and preferably in the original carton. Attach a
    postage-paid letter to the outside of the carton, which contains a description of your complaint. DO NO
    T
    send the pr
    oduct to the Ex
    ecutive or Regional Sales Offices.
    The
    y are NO
    T equipped to make repair
    s.
    C Cu
    ua
    an
    nd
    do
    o 
     n
    ne
    ec
    ce
    es
    si
    it
    ta
    a 
     s
    se
    er
    rv
    vi
    ic
    ci
    io
    o
    WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
    Si su aspiradora Panasonic necesita servicio, busque el Centro de Servicio Panasonic o un Centro de Servicio
    PASC autorizado más cercano bajo Servicio de Eléctrodomésticos en las páginas amarillas de la guía de
    teléfonos o llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para encontrar un centro de servicio conveniente. No mande elproducto a las Ex
    ecutiv
    e o Regional Sales Offices
    .No están equipadas par
    a arreglar estos productos
    .
    Si manda el producto
    Empaquete con cuidado en el cartón original si posible y mándelo prepagado y con seguro suficiente. Ponga una
    carta con sellos en la que describe su problema con el producto en el exterior del cartón. No mande el producto a
    las Ex
    ecutiv
    e o Regional Sales Offices
    .No están equipadas par
    a arreglar estos productos
    .
    WARRANTY SER
    VICE
    For product operation and information assistance,please contact your Dealer or our Customer Care Centre at:
    Telephone #: (905) 624-5505 Fax #: (905) 238-2360 Web: www.panasonic.ca
    For product repairs,please contact one of the following:
      Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you.
      Our Customer Care Centre at (905) 624-5505 or www.panasonic.caR RÉ
    ÉP
    PA
    AR
    RA
    AT
    TI
    IO
    ON
    N 
     S
    SO
    OU
    US
    S 
     G
    GA
    AR
    RA
    AN
    NT
    TI
    IE
    EPour de laide sur le fonctionnement de lappareil ou pour toute demande dinformation, veuillez contacter votre détaillant
    ou notre service à la clientèle au :
    N° de téléphone : (905) 624-5505 N° de télécopieur : (905) 238-2360 Site Internet : www.panasonic.ca
    P Po
    ou
    ur
    r 
     l
    la
    a 
     r
    ré
    ép
    pa
    ar
    ra
    at
    ti
    io
    on
    n 
     d
    de
    es
    s 
     a
    ap
    pp
    pa
    ar
    re
    ei
    il
    ls
    s,
    ,
    veuillez consulter :
      votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre domicile ;
      notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca;
    What to do when service is needed
    Service après-vente
    (Canada)
    PANAMEX COMPANY
    DIVISION OF PANASONIC CORPORATION OF NORTH AMERICA
    One Panasonic Way
    Secaucus, New Jersey 07094
    World Wide Web Address
    http://www.panasonic.com 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Vacuum Cleaner Mcug589 Operating Instructions