Home > Panasonic > Vacuum Cleaner > Panasonic Vacuum Cleaner Mcgg773 Operating Instructions

Panasonic Vacuum Cleaner Mcgg773 Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Vacuum Cleaner Mcgg773 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Vacuum Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

- 31 -
- 18 -
Remover y reinstalar la base inferior 
Enlèvement et installation de la
plaque inférieure
AVERTISSEMENT
Risque de chocs électriques ou de lésions
corporelles.
Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appa-
reil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des
chocs électriques ou des lésions corporelles du fait
que l’aspirateur se mettrait soudainement en marche.
ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico y lesión personal.Desconecte la aspiradora antes de darle servicio
o limpiarla. De...

Page 32

- 32 -
Almacenaje de herramientas
Rangement des accessoires
➢Es posible que ya se almacenen unas
herramientas en la aspiradora.
➢Coloque el tubo en la ranura trasera del
soporte para herramientas.
➢Véase la sección de “Identificación de
piezas” para la ubicación de las
herramientas.
➢Certains des accessoires peuvent être
déjà rangés sur laspirateur.
➢Ranger le tube dans la fente avant du
porte-accessoires.
➢Se reporter à l’illustration de la section
« Nomenclature » pour le rangement
approprié des...

Page 33

- 33 -
Tool Storage
WandTube
Tu b o
Crevice ToolSuceur plat
Herramienta
para hendiduras
Combination
Brush
Suceur combinéCepillo
combinación
Fabric BrushBrosseàtissu
Cepillo para telasDusting
BrushCepillo para
sacudir Brosseà
épousseter
“J SlotFente en“J”
Ranura en J”
Raised TabSaillie
Lengüeta levantada
WandTube
Tubo
HoseTuyau
Manguera
➢ ➢
Some tools may already be stored on
vacuum cleaner.
➢ ➢
Place wand in center slot of tool
holder.
➢ ➢
Refer to PARTS IDENTIFICATION
section for tool location.
- 16 -...

Page 34

1)
➢Ne brancher qu’une fois l’assemblage
terminé.
➢Localiser la vis de la poignée.
➢
Positionner la poignée tel que démontré
ci-dessous
2)
➢Dégager le tuyau du support.
➢
Lors de linstallation du manche, appuyer
fermement le manche sur le boîtier.
➢Insérer et serrer la vis.
3)
➢Insérer le cordon d’alimentation à
l’intérieur du crochet de rangement.
4)
➢Enrouler le cordon autour des crochets
de rangement.
➢Fixer la fiche au cordon d’alimentation à
l’aide de son agrafe.
➢Replacer le tuyau sur le support du...

Page 35

Attaching Handle
ASSEMBLY
Handle
Poignée
Mango
Handle Screw
Vis de la poignée
Tornillo del mango
Handle
Poignée
MangoHandle Screw
Visdelapoignée
Tornillo del mango
Power CordCordon
d’alimentation
Cordóneléctrico
Cord ClipCrochet de rangement
du cordon
Soporte del cordón
Plug Head
Agrafe de
fixation de
la fiche du
cordon
Enchufe
1)
➢ ➢
DO NOT plug in until assembly is
complete.
➢ ➢
Remove handle screw from body.
➢ ➢
Position the handle assembly as
shown in the illustration.
2)
➢ ➢
Remove body hose from...

Page 36

- 36 -- 13 -
VoltajeProtector termal
Extensión de cordón
Herramientas
120 V c.a. (60 Hz)
Si 15.2 m (50 pi) Si
Power Thermal Protector Cord Length Tools
120V AC (60 Hz)
Yes 15.2 m (50 Ft.) Yes
AlimentationProtecteur thermique
Longueur du cordonAccessoires
120 V c.a. (60 Hz)
Oui 15.2 m  (50 pi) OuiFEATURE CHART
Diagrama de característicasTableau des caractéristiques
Cleaning Exterior and Tools
➢
➢
Clean exterior using a clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild
liquid detergent and water...

Page 37

- 37 -
- 12 -
PARTS IDENTIFICATION
Nomenclature
Identificación de piezas
POWER
On-Off SwitchInterrupteur
Interruptor de
encendido-apagado
HandlePoignée
Mango
Dust Cover
(Dust Bag Inside)Couvercle
(du sacàpoussière)
Cubierta de bolsa
(Bolsa estáadentro)
Secondary Filter
(Inside Dust
Compartment)Filtre secondaire
(àl’interieur du
logement du sac
àpoussière)
Filtro secundario
(Dentro de cubierta
de bolsa)
Furniture GuardPare-chocs
Protector de muebles
NozzleTête
d’aspiration
Boquilla
WandTube
Tubo
HEPA...

Page 38

- 11 -
- 38 -
Instructiones para hacer
conexión a tierra
Mise à la terre
Cet aspirateur doit être branché dans une
prise de courant avec retour à la terre. En
cas de panne ou d’anomalie, le retour à la
terre assure une voie de passage à faible
résistance pour le courant électrique,
réduisant ainsi les risques de décharge. Cet
appareil est muni d’un cordon d’alimentation
avec un fil de terre et une fiche à trois lames.
La fiche doit être branchée dans une prise
secteur appropriée, installée et munie d’un...

Page 39

- 10 -
- 39 -
GROUNDING INSTRUCTIONS
This vacuum cleaner must be grounded. If it
should malfunction or breakdown, grounding
provides a path of least resistance for elec-
tric current to reduce the risk of electric
shock. This vacuum cleaner is equipped with
a cord having an equipment-grounding con-
ductor and grounding plug. The plug must be
plugged into an appropriate outlet that is
properly installed and grounded in accor-
dance with all local codes and ordinances.
DANGER
Improper connection of the...

Page 40

- 40 -
- 9 -
Tabla de contenido
Table des matières
BEFORE REQUESTING SERVICE
Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance
problems. Any service needed, other than those described in these
Operating Instructions, should be performed by an authorized service
representative.
WARNING
Electrical Shock or Personal Injury Hazard
Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the vacuum cleaner.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from...
Start reading Panasonic Vacuum Cleaner Mcgg773 Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Vacuum Cleaner Mcgg773 Operating Instructions

All Panasonic manuals