Panasonic Vacuum Cleaner Mcgg525 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Vacuum Cleaner Mcgg525 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Vacuum Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
- 31 - ➢Extienda la nueva bolsa de polvo teniendo cuidado de no romper la bolsa.➢Déplier le nouveau sac à poussière en prenant soin de ne pas le déchirer. Siguiendo las instrucciones dadas, su nueva aspiradora Panasonic funcionará al nivel máximo y continuará funcionando por muchos años. Lea la sección "Antes de pedir servicio" en este manual con recomendaciones para arreglar algunos problemas que puedan ocurrir. Cuidado de rutina de la aspiradoraEntretien de l’aspirateur Les tâches décrites...
Page 32
- 32 - ➢Press dust cover into place without pinching dust bag . ➢Reinsert tab on end of dust cover into groove on dust compartment . Grooves Ouvertures Ranuras ➢ Attach new dust bag onto bag holder by holding cardboard portion and pushing back .Bag Holder Brosse à épousseter Cepillo para sacudir
Page 33
- 33 - ➢Ruede la cubierta de polvo hasta la posición cerrada y apriétela en su lugar sin apretar la bolsa de polvo. ➢ Reinstale la lengüeta en el extremo de la cubierta de polvo en la ranura en el compartimento de polvo para que la cubierta ruede hasta la posición cerrada. ➢ Teniendo la parte de cartón y empujando hacia atrás instale la nueva bolsa de polvo en el soporte para la bolsa.➢Ramener le couvercle vers le boîtier et appuyer pour le fermer, sans coincer le sac à poussière. ➢Insérer la languette...
Page 34
- 34 - Secondary FilterFiltre secondaire Filtro de secundario Secondary FilterFiltre secondaire Filtro secundarioRib Projections Lengüetas Rainures Cleaning Secondary Filter ➢ Secondary filter protects the motor. ➢ It is recommended to clean the filter with cold water at least every three (3) months. Check the secondary filter frequently and clean when dirty. ➢ Check filter when installing a new dust bag . ➢ Turn off and unplug the vacuum cleaner. ➢ If dirty, pull filter from bottom of dust compartment...
Page 35
- 35 - Cambiar el filtro secundario Remplacement du filtresecondaire ➢El filtro secundario protege el motor. ➢Es recomendable limpiar el filtro con agua fría por lo menos cada 3 meses. Revisar el filtro secundario y limpiarlo cuando sea necesario. ➢Al instalar una nueva bolsa de polvo revise el filtro. ➢Apague la aspiradora y desconéctela. ➢Si esta sucio, retire el filtro del fondodel compartimento de polvo y cambielo. ➢Lavar con agua fría solamente, no utilizar detergente o jabón. ➢Una vez el filtro es...
Page 36
- 36 - Ta bLanguette Pestaña Front Cover Couvercle Cubierta Dust CoverCouvercle du sac à poussière Cubierta de bolsa Replacing HEPA Filter ➢ Check filter when installing a new dust bag . ➢ Remove dust cover (see page 30) . ➢ Press tab on dust cover to release front cover. ➢ If dirty, replace filter. ➢ Place new filter into the dust cover*. ➢ DO NOT CLEAN WITH WATER** . ➢ Reinstall front cover. ➢ Reinstall dust cover (page 32). Note: * Ensure filter is fully inserted. ** Filters cannot be cleaned and...
Page 37
- 37 - ➢Vérifier le filtre lors du remplacement du sac à poussière. ➢ Retirer le couvercle du logement du sac à poussière (page 31). ➢ Appuyer sur la languette située sur le couvercle du sac à poussière pour dégager le couvercle. ➢ Si le filtre est sale, le remplacer. ➢ Installer le nouveau filtre dans le logement du sac à poussière*. ➢ NE PAS NETTOYER CE FILTRE À L'EAU**. ➢ Replacer le couvercle. ➢ Replacer le couvercle du logement du sac à poussière (page 33). Remarque : * S'assurer que le...
Page 38
- 38 - WARNINGElectrical Shock or Personal Injury Hazard Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the vacuum\ cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury fro\ m vacuum cleaner suddenly starting. Removing and Installing Lower Plate Lower PlatePlaque inférieure Base inferior Belt CoverCouvercle de la courroie Cubierta de la correa trasera LatchesLoquets Lengüetas ➢ Before servicing any parts, disconnect vacuum cleaner fromelectrical outlet. ➢Place...
Page 39
- 39 - AVERTISSEMENT Ris que de chocs élec tri ques ou de lé sions cor po rel les. Dé bran cher avant d’en tre te nir ou de net toyer l’appa reil. L’omis sion de dé bran cher pour rait provoquer des chocs élec tri ques ou des lésions cor po rel les du fait que l’as pi ra teur se met trait sou dai ne ment en mar che. ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico y lesión personal. Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión...
Page 40
- 40 - Replacing Belt Agitator HolderSupport de l’agitateur Soporte de l’agitador Lift Agitator Up Soulever l’agitateur Unidad del agitador Belt CoverCouvercle de la courroie Cubierta de la banda Install New BeltPoser la nouvelle courroie Instalación de la correa Motor ShaftArbred’entraînement du moteur Eje del motor GrooveOuverture Ranura End Cap Bouchon Tapa de extremo ➢ Replace belt whenever a burning rubber smell caused by excessive slippage occurs. ➢ Remove lower plate. ➢ Lift rear belt cover and...