Panasonic Tv Monitor Receiver Ct 13r32 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Tv Monitor Receiver Ct 13r32 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

O Op pe er ra at ti in ng g I In ns st tr ru uc ct ti io on ns s I In ns st tr ru uc cc ci io on ne es s d de e O Op pe er ra ac ci ió ón n C CT T- -1 13 3R R3 32 2 C CT T- -1 13 3R R4 42 2 C CT T- -Z Z1 14 41 19 9 C CT T- -Z Z1 14 42 29 9L L C CT T- -2 20 00 06 6S S C CT T- -2 20 01 16 6S SC CT T- -2 20 0R R6 6 C CT T- -2 20 0G G6 6 C CT T- -2 20 0D D1 11 1 C CT T- -2 21 1G G6 6X X C CT T- -Z Z2 21 13 39 9 C CT T- -Z Z2 21 14 49 9L LC CT T- -G G2 21 11 19 9 C CT T- -G G2 21 12 29 9L L C CT T- -G G2 21 15 59 9 C CT T- -G G2 21 16 69 9L L C CT T- -2 25 5G G6 6 C CT T- -2 25 5G G6 6U U F Fo or r a as ss si is st ta an nc ce e, , p pl le ea as se e c ca al ll l: : 1 1- -8 80 00 0- -2 21 11 1- - P PA AN NA A ( (7 72 26 62 2) ), , o or r s se en nd d e e- -m ma ai il l t to o: : c co on ns su um me er rp pr ro od du uc ct ts s@ @p pa an na as so on ni ic c. .c co om m ( (F Fo or r U US SA A o on nl ly y) ) P Pa ar ra a a as si is st te en nc ci ia a l ll la am me e a al l t te el lé éf fo on no o: : 1 1- -8 80 00 0- -2 21 11 1- -P PA AN NA A ( (7 72 26 62 2) ), , o o e en nv ví íe e c co or rr re eo o e el le ec ct tr ró ón ni ic co o a a l la a d di ir re ec cc ci ió ón n: : c co on ns su um me er rp pr ro od du uc ct ts s@ @p pa an na as so on ni ic c. .c co on n ( (S So ol lo o e en n E Es st ta ad do os s U Un ni id do os s) ) 0388.QXD 2/19/01 09:45 Page 1

- 2 - Your new TV Monitor/Receiver features a solid state chassis that is designed to give you many years of enjoyment. It was thoroughly tested and tuned at the factory for best performance. Customer Record The model and serial number of this product may be found on the back of the unit. You should note the model and serial number in the space provided and retain as a permanent record of your purchase. This will aid in identification in the event of theft or loss. Product registration is available for U.S. customers at: www.prodreg.com/panasonic Model Number Serial Number Care and Cleaning Screen (Turn TV Off) • Use a mild soap solution or window cleaner with a soft clean cloth. DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS. • Avoid excessive moisture and wipe dry. Note:Do not spray any type of cleaning fluid directly on the screen. Cabinet and Remote Control • Use a soft cloth dampened with water or a mild detergent solution. Do not use benzene, thinner, or other petroleum based cleaners. • Wipe dry with a soft clean cloth. Avoid excessive moisture. Specifications are subject to change without notice or obligation. CONGRATULATIONS Specifications Power Source CT-13R32 (0.9A) CT-13R42 (0.9A) CT-20D11 (1.4A) CT-2006S (1.4A) CT-2016S (1.4A) CT-20G6 (1.4A) CT-20R6 (1.3A) CT-25G6 (1.8A) CT-25G6U (1.8A) 120V AC 60Hz Channel Capability - 181VHF-12 UHF-56 Cable-113 Video Input Jacks (some models)1Vp-p75 Ohm Phono Jack Type Audio Input Jacks (some models)500mV RMS 47K Ohm To Audio AMP Jack (some models)0-2.0V RMS 4.7K Ohm WARNING: To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. The exclamation point within a triangle is intended to tell the user that important operating and servicing instructions are in the papers with the appliance. The lightning flash with arrow head within a triangle is intended to tell the user that parts inside the product are a risk of electric shock to persons. WARNING WARNING: To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Television Location Follow these recommendations before deciding the location of your television. rAvoid excessive sunlight or bright lights, including reflections. rKeep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal component failure. rFluorescent lighting may reduce Remote Control transmitting range. rAvoid magnetic equipment, including motors, fans, or external speakers. CAUTION: Use this television receiver only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. In order to avoid injury to children, never place your television receiver on a piece of furniture that is capable of being tilted by a child leaning on it, pulling on it, standing on it, or climbing on it. AC Power Supply Cord CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT OF AC OUTLET AND FULLY INSERT. DO NOT USE A PLUG WITH A RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADE CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE. PROTECT POWER CORDS FROM BEING WALKED ON, ROLLED OVER, CRIMPED, BENT OR PINCHED, PARTICULARLY AT PLUGS, CONVENIENCE RECEPTACLES, AND THE POINT WHERE THEY EXIT FROM THE APPARATUS. Batteries • Replace batteries in pairs. • Do not mix battery types (zinc carbon with alkaline). • Do not recharge, short-circuit, disassemble, heat, or burn used batteries. Optional Cable Connections Shielded audio and video cables should be used between components. For best results: • Use 75-ohm coaxial shielded cables. • Use appropriate input and output connectors that match your component connectors. • Avoid long cables to minimize interference. Read these instructions completely before operating TV. Contents are subject to change without notice or obligation. INSTALLATION Polarized plug 0388 prod 020701.fm Page 2 Tuesday, February 27, 2001 1:15 PM

- 3 -Procedure 1. Connect equipment as shown to front or rear Audio/Video input jacks. Note:Front and rear Audio/Video connections cannot be operated at the same time. 2. Select the Video mode by pressing TV/ VIDEO button. 3. Operate optional equipment as instructed in equipment manual. Note:VCRs, video disc players, video game equipment, and DSS equipment can also be connected to the antenna input connection. (See your equipment manual). To Audio Amplifier (some models) Connect to an external audio amplifier input for listening to sound from a stereo system. Note:TO AUDIO AMP terminals cannot be used directly for external speakers. Audio Adjustments 1.Select TV SPEAKERS ON from AUDIO menu. 2. Set amplifier volume to minimum. 3. Adjust TV volume to desired level. 4. Adjust amplifier volume to match the TV. 5. Select OFF&VAO from AUDIO menu. 6. Volume and mute are now selected using the TV controls. Note:In OFF&FAO the volume is controlled by the external amplifier. OPTIONAL EQUIPMENT C ONNECTIONS Cable / Antenna For proper reception, either a cable or antenna connection are required. Cable Connection Connect the cable supplied by your local cable company. A cable converter box may be required for proper reception. Check with your local Cable company for compatibility requirements. Antenna Connection • For proper reception of VHF/UHF channels, an external antenna is required. For best reception an outdoor antenna is recommended. • Antenna Mode must be set to TV. VHF/UHF Antenna A VHF/UHF antenna and transformer are supplied in some models. Attach to the TV, adjust the antenna until the picture is clear. (See Antenna Connection). Note:Cable Mode is preset at the factory. Antenna users must change to Antenna Mode in the Set Up Menu. 75 Ohms VHF/UHF on back of TV Incoming Cable from Cable Company Incoming Cable from Home Antenna (some models)Jack used for 1/8” earphone plug(some models)Jack used for 1/8” earphone plug(some models)Jack used for 1/8” earphone plug(some models)Jack used for 1/8” earphone plug(some models)Jack used for 1/8” earphone plug(some models)Jack used for 1/8” earphone plug(some models)Jack used for 1/8” earphone plug(some models)Jack used for 1/8” earphone plug (Cables not supplied) Terminals on front of TV (some models) Terminals on back of TV (some models) Terminals on back of VCRVCR or Video Disc STEREO MODELS VIDEO AUDIOMONO MODELS VIDEO L -AUDIO- R VIDEO L -AUDIO- R (some models)Jack used for 1/8” earphone plug(some models)Jack used for 1/8” earphone plug(some models)Jack used for 1/8” earphone plug(some models)Jack used for 1/8” earphone plug CONGRATULATIONS l CARE AND CLEANING l SPECIFICATIONS l W ARNING l INSTALLATION l CABLE ANTENNA l O PTIONAL EQUIPMENT CONNECTIONS l 0388 prod 020701.fm Page 3 Tuesday, February 27, 2001 1:15 PM

- 4 - ACTION Button Press the ACTION button to display the Main Menu and submenus. Press the ACTION button repeatedly to exit. Note:Models with no audio features will not display AUDIO icon in the Main Menu. CH / VOL Buttons Press the CH (channel) or VOL (volume) buttons to select an icon. Press ACTION button to display the icon features and sub menus. Use the CH buttons to highlight the desired features. Use VOL buttons to select and adjust features. Remote Control The Remote Control Quick Reference Guide is located in the package provided with the TV. Languages In SETUP menu, select ENGLISH, ESPAÑOL, OR FRANÇAIS. MAIN MENU SPECIAL FEATURES Main Menu Remote Navigation Buttons VOL VOLCH CH SET UP MODE ENGLISH IDIOMA/ LANGUE PROG CHAN CC OTHER ADJ. Timer Sleep Timer In TIMER menu, program to turn TV OFF in 30, 60, or 90 minutes. Select NO to turn off timer. Program Timer In Timer menu, program TV to automatically turn on and off at selected time on a selected channel or one of nine pre-set FM stations, daily or one day. Note:TIME must be entered in the TIMER menu to operate PROGRAM TIMER. CH CAP (Channel Caption) Program channel captions (station labels) for 30 stations using up to four characters. Note:Delete channel captions by entering spaces in all four character slots. Helpful Hints: PROGRAM TIMER Activation The PROGRAM TIMER is active when the TV is OFF or ON. The TV will switch to the selected channel at the selected time set by the PROGRAM TIMER. Helpful Hints: Turn Off After 90 Minutes The TV automatically turns OFF after 90 minutes when turned on by the PROGRAM TIMER. If the OFF time is programmed or if a key is pressed, the automatic OFF after 90 minutes will be cancelled. TIMER CLOCK SET uSLEEP TIMERTIME --:-- CLOCK SET SLEEPMODE ONE DAY ON TIME --:-- ENTER CHANNEL 3 SET TIME FIRST OFF TIME --:-- TIMER CLOCK SET u SLEEP TIMERMODE ONE DAY ON TIME --:-- OFF TIME --:-- ENTER CHANNEL 3 SET TIME FIRST CHANNELS MANUAL CAPTION ENTER CHANNEL ENTER CAPTION ---- pTOMOVE CURSOR q t TO SELECT CHANNEL u 3 0388 prod 020701.fm Page 4 Tuesday, February 27, 2001 1:15 PM

- 5 - LOCK Refer to your V-CHIP manual for the operation of LOCK menu. FM Radio Operation (Models CT-13R32, CT-13R42, CT-2006S, CT-2006S,CT-2016S, CT-20D11, CT-20G6, CT-25G6) Some televisions have built-in FM tuner. You can pre- program up to 9 different FM stations for easy access. Procedure 1. Press TV/VIDEO button on the remote control twice to get into FM mode. 2. Press ACTION button to display MENU Icons. 3. Press pqor tu to highlight the SET UP icon. 4. Press ACTION button to display the SET UP menu. 5. Press p or q button to highlight PROG CHAN. 6. Press u button to highlight FM ANTENNA. 7. Press t or ubutton to select INT (INTERNAL) or EXT (EXTERNAL). • INT - For Cable TV users. • EXT - For Antenna users. 8. Press qbutton to highlight FM Program. 9. Press u button to display FM PROGRAM screen. 10. Press numeric keys 1 through 9 on the remote control to select the appropriate FM position. 11. Press p or qbutton to select the desired FM frequency. 12. Press ubutton to add the station to memory. 13. Repeat steps 10 through 12 until all 9 positions have been programmed into memory. 14. Press ACTION button to exit the programming menu. You can select any of the 9 stations by pressing the appropriate number button on the remote control, while in FM mode. Tuning FM station manually In FM mode, press p or q button to change the station frequency. Note:While in FM mode, press R-TUNE button to toggle between TV and FM radio mode. Helpful Hint: In FM mode, at no volume or in Mute mode, there is no indication of the set being ON. Volume shoud be kept at audible level. SET UP FM ANTENNA INT FM PROGRAM u IDIOMA/ LANGUE PROG CHAN CC OTHER ADJ SET UP FM PROGRAM FM POSITION 1 87.5 MHZ u TO ADD PRESS ACTION TO EXIT MAIN M ENU l REMOTE CONTROL l SPECIAL FEATURES l LANGUAGES l TIMER l CHANNEL CAPTION l FM RADIO OPERATION l 0388 prod 020701.fm Page 5 Tuesday, February 27, 2001 1:15 PM

- 6 - TABLA DE CARACTERISTICAS / MAIN MENUMain Menu Feature Chart Tabla de Características del Menú Principal DESCRIPTIONMENUDESCRIPCION SETUPAJUSTE Select English, Spanish, or French menu.LANGUE/ IDIOMASeleccione menú en Inglés, Español, o Francés. Choose CABLE or TV to match the signal at your antenna input. MODE MODOEscoja CABLE o TV para igualar la señal de entrada de su antena. Automatically program channels with a video signal into memory. AUTO PROG PROG AUTOMATICAPrograma automáticamente los canales con señal de vídeo en la memoria. Manually add or delete channels from memory. MANUAL PROG PROG MANUALManualmente incluye o anula canales en memoria. Closed Captioning displays when pressing the MUTE button. CC MODE MODO CCPermite que el espectador lea el diálogo de un programa de televisión u otra información. Los títulos aparecerán al presionar el botón MUTE (SILENCIO). Select SET to power up the TV at the same time as the Cable box or other components or select OFF. AUTO POWER AUTOENCENDIDOSeleccione SI (AJUSTE) para encender la television al mismo tiempo que el Decodificador de Cable o otros componentes ó seleccione NO. AUDIO (some models)AUDIO (algunos modelos) Select the audio mode: rSTEREO - Two channel audio reception. rSAP - (Second Audio Program) Tune to the alternate audio channel if available in your area (bilingual or descriptive audio). rMONO - One channel audio. Use when stereo signal is weak. AUDIO ADJ. AJ. AUDIOSeleccione la modalidad de audio: rSTEREO – Receptor de sonido de dos canales. rSPA - Programa Secundario De Sonido. Sintonize un segundo sonido si está disponible en su área (sonido bilingüe o descriptivo). rMONO – Un sólo canal de sonido. Utilícelo cuando la señal de estéreo es débil. Automatically maintain constant volume between programs and commercials. AI SOUND SONIDO IAAutomáticamente mantiene el volumen constante entre programas y comerciales. Select TV SPEAKERS: rON - TV SPEAKERS operate normally. rOFF&VAO (Variable Audio Output) - TV SPEAKERS OFF, sound is adjustable from TV. rOFF&FAO (Fixed Audio Output) - TV SPEAKERS OFF, sound is adjustable from the amplifier only. TV SPEAKERS A LTAV O C E SSeleccione ALTAVOCES DE TV: rSI (Encendido) - Los ALTAVOCES DE TV funcionan normalmente. rNO&VAO (Salida de audio variable) - ALTAVOCES DE TV APAGADOS, la salida de sonido varía de acuerdo al volumen de TV. rNO&FAO (Salida de audio fija) - ALTAVOCES DE TV APAGADOS, la salida de audio es ajustable solamente mediante el amplificador externo. CH CAPTITULOS DE CANAL Provide labels for up to 30 stations using up to four characters for each station.CHANNEL CAPTION TITULO DE CANALPrograme hasta 30 emisoras usando un máximo de 4 siglas por cada emisora. 0388 prod 020701.fm Page 6 Tuesday, February 27, 2001 1:15 PM

- 7 - TIMERCRONOMETRO When entered, Time will display on screen after pressing POWER button, RECALL button, or changing channels.CLOCK SET RELOJUna vez ajustada, la HORA (TIME) aparecerá en pantalla al presionar POWER (ENCENDIDO), RECALL (LLAMADA) o al cambiar de canal. Program TV to automatically turn off in 30, 60, or 90 minutes. Select NO to turn timer off. SLEEP TIMER AUTO APAGADOPrograme la televisión para que automáticamente se apague en 30, 60, ó 90 minutos. Seleccione NO para apagar el cronómetro. Program TV to automatically turn on and off at selected time on a selected channel or on one of nine pre-set FM stations, daily or only one day. PROGRAM TIMER CRONOMETRO PROGRAMABLEPrograma la televisión para que encienda y apague automáticamente a la hora seleccionada en canal seleccionado, o en alguna de las nueve estaciones de FM previamente grabadas, diario o en un día únicamente. PICTUREIMAGEN Adjust desired color intensity.COLORAjusta la intensidad del color deseada. Adjust natural flesh tones. TINT TINTEAjusta los tonos naturales de la piel. Adjust dark areas for crisp detail. BRIGHTNESS BRILLOAjusta las áreas oscuras para detalles más nítidos. Adjust white areas of picture. PICTURE CONTRASTEAjusta las áreas blancas de la imagen. Adjust clarity of outline detail. SHARPNESS NITIDEZAjusta para dar mejor claridad a los detalles de la silueta. Reset all picture adjustments to factory default settings. PICTURE NORM IMAGEN NORMALReajusta todas las modificaciones de la imagen a los predefinidos en la fábrica. LOCKBLOQUEO Program to prevent video games and VCRs from being viewed. *For more information about Block Programs, see the V-CHIP Parental Lock manual provided with the TV package. LOCK SET BLOQUEO Programe para prevenir el uso de juegos de vídeo y videocaseteras. *Para más información acerca de programas vea el manual V-CHIP Guia de los Padres incluido en el paquete de la televisión. Main Menu Feature Chart (Cont.) Tabla de Características del Menú Principal (Cont.) DESCRIPTIONMENUDESCRIPCION MAIN M ENU FEATURE CHART l TABLA DE CARACTERISTICAS DEL M ENU PRINCIPAL l 0388 prod 020701.fm Page 7 Tuesday, February 27, 2001 1:15 PM

Su nuevo Televiso r Monitor/R eceptor s e cara cte riz a FELICITACIONES RIES GO DE DESCARGAS PR EC AU CION: A fin de red ucir e l ries go de desca rgas El p ropó sito d el sig no de Fuente de Potencia 120Vca Ca pacidad de Canales - 181VHF-12 Terminale s de Entrad a de1V Terminale s de Entrad a de 500 mV r ms Ter mina l p ar a el0-2.0V rms Lea es ta s instrucciones comple tamente antes de operar la Te levisión. 0388 prod 020 701. fm P ag e 8 Tues day , Febr uary 2 7, 200 1 1:15 PM

- 9 - Ubicación de la Televisión Siga estas recomendaciones antes de decir en donde colocar su televisión. rEvite el exceso de luz del sol u otras luces brillantes, incluyendo reflejos. rMantenga alejada la unidad del exceso de calor o humedad. Ventilación inadecuada puede causar fallas en componentes internos. rIluminación fluorescente puede reducir la amplitud de transmisión del Control Remoto. rEvite equipo magnético, incluyendo motores, ventiladores o bocinas externas. Conexiones de Cable Opcional Cables blindados de audio y vídeo deben usarse entre los componentes. Para mejores resultados: • Use cable coaxial, blindado, de 75 ohmios. • Use conectores de entrada y salida apropiados, iguales a los conectores de su componente. • Evite el uso de cables largos para minimizar interferencia. Cable de Suministro de Corriente Alterna PRECAUCION: PARA PREVENIR UNA DESCARGA ELECTRICA, BUSQUE LA HOJA ANCHA DEL ENCHUFE E INSERTELA POR COMPLETO EN LA RENDIJA ANCHA CORRESPONDIENTE DE LA TOMA DE CORRIENTE ALTERNA. NO USE ESTE ENCHUFE CON UN RECEPTACULO U OTRA TOMA DE CORRIENTE SALVO QUE LA HOJA SE PUEDA INSERTAR POR COMPLETO PARA PREVENIR LA EXPOSICION DE LA HOJA. PARA ALGUNOS MODELOS NO POLARIZADOS, PUEDE REQUERIRSE EL USO DE UN CONECTOR DE ADAPTADOR DE CORRIENTE ALTERNA. PROTEJA EL CABLE DE AC DE SER PISADO, ENRROLLADO, PLEGADO, TROZADO O PERFORADO, PARTICULARMENTE EN LOS CONECTORES Y EN LOS PUNTOS DONDE SALEN DEL APARATO. ) Pilas • Reemplace las pilas por pares. • No mezcle tipos de pilas (carbono de zinc con alcalina). • No intente cargar, hacer cortocircuito, desarmar, calentar o quemar las pilas usadas. Cable / Antena Para una recepción adecuada, se requiere una conexión de cable o de antena. INSTALACION Enchufe polarizado Enchufe no polarizado Conexión de cable Conecte el cable suministrado por su compañía local de cable. Nota:Se requiere de una caja convertidora de cable para una recepción adecuada. Verifique con su compañía de Cable sobre los requisitos de compatibilidad. Conexión de Antena • Para una recepción adecuada de canales VHF/UHF, se requiere de una antena externa. Para la mejor recepción posible, se recomienda una antena al exterior. • La Modalidad de Antena debe estar ajustada en televisión. Antena VHF/UHF Una antena VHF/UHF y su transformador se incluyen en algunos modelos. Coloque a la televisión, ajuste la antena hasta que la imagen sea clara. (Vea la conexión de Antena). Videocaseteras, equipo de videodiscos, equipo de videojuegos y teletexto pueden también ser conectados a la entrada de conexión de antena. (Vea el manual de su equipo). Procedimiento 1. Conecte el equipo como se muestra a la parte frontal o posterior de la entrada de Audio/Video. Nota:Conexiones de Audio/Video frontales y de la parte posterior no pueden usarse al mismo tiempo. 2. Seleccione la Modalidad de Vídeo presionando el botón de TV/VIDEO. 3. Opere el equipo opcional tal como se instruye en el manual del equipo. CONEXIONES DE EQUIPO O PCIONAL 75 Ohmios VHF/UHF en la parte posterior de la TV Cable de Entrada de la Compañía de Cable Cable de Entrada de una Antena de Casa Consejos Utiles: Cable Predispuesto La Modalidad de Cable está predispuesta de fábrica. Usuarios de antena deberán cambiar a Modalidad de Antena en el menú de Ajuste (SETUP). 0388 prod 020701.fm Page 9 Tuesday, February 27, 2001 1:15 PM

- 10 - Botón ACTION Presione el botón ACTION (Acción) para obtener el Menú Principal y los sub menús. Presione el botón ACTION repetidamente para salir. Nota:Modelos sin función de Audio no monstraran el Icono de Audio en el Menú Principal. Botones CH / VOL Presione los botones de Canal (CH) o Volumen (VOL) para seleccionar iconos. Presione ACTION para desplegar las funciones y submenus de icono seleccionado. Use los botones CH para destacar las especificaciones deseadas. Use los botones de VOL para seleccionar o ajustar las especificaciones. . Control RemotoLa Guía de Referencia Rápida para el Control Remoto, se encuentra en el paquete proporcionado con la TV. MENu PRINCIPAL Menú Principal Botones Para Accesar Opciones VOL VOLCH CH Nota:Algunos modelos cuentan con terminales en la parte frontal de la televisión. Vea el diagrama en la sección en Ingles para las diferentes configuraciones. Para el Amplificador de Sonido (AMP, algunos modelos) Conecte a la terminal de entrada del AMP (amplificador) de sonido externo para escuchar el sonido en sistema estéreo. Nota:Las terminales TO AUDIO AMP no pueden ser usadas directamente para bocinas externas. Ajustes de Audio (Sonido) 1. Seleccione ALTAVOCES SI en el menú de AUDIO. 2. Ajuste el volumen del AMP (amplificador) al mínimo. 3. Ajuste el volumen de la televisión al nivel deseado. 4. Ajuste el volumen del AMP hasta igualar el de la televisión. 5. Seleccione NO&VAO en el menú de AUDIO. 6. Ahora puede seleccionar el volumen y el silencio usando los controles de la televisión. Nota:El NO&FAO audio se controla mediante el control de volumen del sistema del amplificador externo. (Cables no incluídos)Videocasetera o Videodiscos Terminales en la parte posterior de la TV (Algunos Modelos) Terminales en la parte posterior de la VCR Terminales en la parte frontal de la televisión MODELOS STEREO VIDEO AUDIO MODELOS MONO VIDEO L -AUDIO- R VIDEO L -AUDIO- R (algunos modelos) Entrada para audifonos con connector de 1/8’ (algunos modelos)Entrada para audifonos con connector de 1/8’ (algunos modelos) INSTALACION l CABLE /ANTENA l ANTENA VHF/UHF l CONEXIONES DE EQUIPO O PCIONAL l M EN u P RINCIPAL l CONTROL REMOTO l 0388 prod 020701.fm Page 10 Tuesday, February 27, 2001 1:15 PM