Home > Panasonic > Television > Panasonic Tv Dvd Combination Pv 20d52 Operating Instructions

Panasonic Tv Dvd Combination Pv 20d52 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Tv Dvd Combination Pv 20d52 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							51
    For Your Information
    DVD/Video CD/CD
    Play fails to start even when
    PLAY is pressed...
    Play starts but then stops
    immediately...
    Picture is distorted during rapid
    advance or rapid reverse...
    No Forward/Reverse search
    play...
    Play does not start even when
    title is selected...
    Audio soundtrack and/or
    subtitle language is not the one
    selected at the initial settings...
    No subtitles...
    Alternative audio soundtrack
    (or subtitle) language cannot
    be selected...
    Angle cannot be changed...
    Correction
    This unit cannot play discs other than DVDs, Video CDs and CDs.
    The disc may be dirty and require cleaning.
    Be sure disc is installed with label side up.
    The picture will be somewhat distorted at times: this is normal.
    Some discs may have sections which prohibit Forward/Reverse
    search. (P. 17)
    Confirm the “DVD LOCK” setting. (P. 45)
    If the audio soundtrack and/or subtitle language selected at DVD
    initial settings does not exist on the disc, it will not be accessible.
    Subtitles appear only when available on disc.
    Select “ON” at the “Changing subtitle language” section (P. 36) to
    display subtitles.
    Alternative language cannot be selected with discs which do not
    contain more than one language.
    For some discs, alternative language cannot be selected with the
    AUDIO or SUB TITLE button. Try selecting it from the DVD menu
    if available.
    This function is dependent on software availability. Even if disc
    has multiple angles, they may be recorded for specific scenes
    only (ANGLE Indicator on unit lights up). (P. 37)
    Correction
    First, unplug unit. Then, prepare a rigid wire (e.g. an extended
    paper clip, etc.) and, applying moderate force, insert it straight
    into the hole at the base of the tray. The tray will eject a little.
    Now, pull the tray all the way out and remove the disc. (P. 6)
    Miscellaneous
    The disc cannot be removed...
    Warning and Instruction Displays
    These displays will alert you of a missed operation or provide further instructions.
    OSD
    PLEASE SET CLOCK
    BEFORE TIMER SETTING
    PLEASE CHECK THE DISC, AND FOR
    STAINS OR SCRATCHES ON DISC
    Caution
    If you attempt to set the On-Timer and
    the Clock is not set...
    If you press PLAY, or the unit reads
    data from a stained or scratched disc
    in DVD mode. Also, if the type of disc is
    other than DVD, Video CD or CD...
    Page
    12
    7
    20_25_27D52 (P50-51 Before Req.).p65 2002/04/16, 13:3051 
    						
    							52For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or send e-mail : [email protected]
    Limited Warranty
    PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY,
    DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC
    CORPORATION OF AMERICA
    One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094PANASONIC SALES COMPANY, DIVISION OF MATSUSHITA
    ELECTRIC OF PUERTO RICO, INC.,
    AVE. 65 de Infantería, Km. 9.5 San Gabriel Industrial Park,
    Carolina, Puerto Rico 00985
    Panasonic/Quasar Video  Products
    Limited Warranty
    Limited Warranty Coverage
    If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic
    Consumer Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively referred to as “the warrantor”)
    will, for the length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase
    (“warranty period”), at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, or (b) replace it
    with a new or a refurbished product. The decision to repair or replace will be made by the warrantor.
    Product
    Camcorder
    DVD/VCR Deck,
    A/V Mixer
    TV/VCR, TV/DVD,
    TV/DVD/VCR
    Combination
    TV/HDR
    Combination
    Rechargeable
    Batteries
    (in exchange for
    defective item)
    Tape
    (in exchange for
    defective item)
    Memory Cards
    (in exchange for
    defective item)LaborNinety (90) Days
    Ninety (90) Days
    Ninety (90) Days
    Ninety (90) Days
    Ninety (90) Days
    Ninety (90) Days
    Ninety (90) Days
    Not Applicable
    Not Applicable
    Not ApplicablePartsOne (1) Year (except
    CCD Image Sensor)
    CCD Image Sensor
       - 6 (Six) Months
    One (1) Year
    One (1) Year
       (except CRT)
    CRT - Two (2) Years
    One (1) Year
       (except CRT)
    CRT - Two (2) Years
    Ten (10) Days
    Five (5) Days
    Ninety (90) DaysContact Number
    1-800-211-PANA(7262)
    1-800-211-PANA(7262)
    1-800-211-PANA(7262)
    1-888-843-9788
    1-800-211-PANA(7262)
    1-800-211-PANA(7262)
    1-800-211-PANA(7262)
    Service
    Carry-In or Mail-In
    Carry-In or Mail-In
    Carry-In: 21” CRT
    and Smaller
    In-Home or Carry-In:
    22” CRT and Larger
    In-Home or Carry-In
    Carry-In or Mail-In
    Carry-In or Mail-In
    Carry-In or Mail-In
    During the “Labor” warranty period there will be no charge for labor. During the “Parts” warranty period, there
    will be no charge for parts. You must carry-in or mail-in your product or arrange for in-home service, as
    applicable, during the warranty period.
    If non-rechargeable batteries are included, they are not warranted. This warranty only applies to products
    purchased and serviced in the United States or Puerto Rico. This warranty is extended only to the original
    purchaser of a new product which was not sold “as is”. A purchase receipt or other proof of the original
    purchase date is required for warranty service.
    Carry-In, Mail-in or In-Home Service
    For Carry-In, Mail-In or In-Home Service (as applicable) in the United States call toll free contact number
    listed above or visit Panasonic Web Site: http://www.panasonic.com
    For assistance in Puerto Rico call Panasonic Sales Company (787)-750-4300 or fax (787)-768-2910.
    In-Home service, if applicable, requires clear, complete and easy access to the product by the authorized
    servicer and does not include removal or re-installation of an installed product. It is possible that certain
    in-home repairs will not be completed in-home, but will require that the product, or parts of the product, be
    removed for shop diagnosis and/or repair and then returned.
    20_25_27D52 (P52-53 Warranty).p65 2002/04/16, 13:3052 
    						
    							53
    For Your Information
    Customer Services Directory
    Web Site: http://www.panasonic.com
    You can purchase parts, accessories or locate your
    nearest servicenter by visiting our Web Site.
    For Product Information, Operating Assistance, Literature Request, Dealer Locations,
    and all Customer Service inquiries please contact:
    1-800-211-PANA (7262), Monday-Friday 9 am-9 pm; Saturday-Sunday 9 am-7 pm, EST.
    or send e-mail : [email protected]
    Service in Puerto Rico
    Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. Panasonic Sales Company/ Factory Servicenter:
    Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5, San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985
    Phone (787)750-4300  Fax (787)768-2910
    1-800-332-5368 (Customer Orders Only)
    Panasonic Services Company 20421 84th Avenue South, Kent, WA 98032
    (Monday-Friday 6 am-5 pm; Saturday 6 am-10:30 am, PST)
    (Visa, MasterCard, Discover Card, American Express, Check)
    Accessory Purchases:
    As of February 2002
    Limited Warranty Limits And Exclusions
    This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT
    COVER normal wear and tear or cosmetic damage, nor does it cover markings or retained images on the
    picture tube resulting from viewing fixed images (including, among other things, letterbox pictures on
    standard 4:3 screen TV’s, or non-expanded standard 4:3 pictures on wide screen TV’s, or onscreen data
    in a stationary and fixed location). The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in
    shipment, or failures which are caused by products not supplied by the warrantor, or failures which result
    from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up
    adjustments, misadjustment of consumer controls, improper maintenance, power line surge, lightning
    damage, modification, or commercial use (such as in a hotel, office, restaurant, or other business), rental
    use of the product, service by anyone other than a Factory Servicenter or other Authorized Servicer, or
    damage that is attributable to acts of God.
    THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER “LIMITED WARRANTY
    COVERAGE”.  THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
    DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY BREACH
    OF THIS WARRANTY. (As examples, this excludes damages for lost time, cost of having someone
    remove or re-install an installed unit if applicable, or travel to and from the servicer, loss of media or images,
    data or  other memory or recorded content. The items listed are not exclusive, but are for illustration only.)
    ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY,
    ARE LIMITED TO THE PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY.
    Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations
    on how long an implied warranty lasts, so the exclusions may not apply to you.
    This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state
    to state. If a problem with this product develops during or after the warranty period, you may contact your
    dealer or Servicenter. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to the warrantor’s
    Consumer Affairs Department at the addresses listed for the warrantor.
    PARTS AND SERVICE (INCLUDING COST OF AN IN-HOME SERVICE CALL, WHERE APPLICABLE)
    WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY ARE YOUR RESPONSIBILITY.
    20_25_27D52 (P52-53 Warranty).p65 2002/04/16, 13:3053 
    						
    							54Por ayuda, llame al 1-800-211-PANA(7262) o envie e-mail : [email protected]
    Spanish Quick Use Guide/Guía para rápida consulta
    Para Ant./Cable
    Conecte Ant./Cable a la
    entrada de antena de la TV
    (VHF/UHF).
    Para Sistema Digital de
    Satelite (DSS)/Convertidor
    de cable
    Conecte la salida del
    convertidor de cable la
    “VFH/UHF” con el RF cable.
    Unidad
    Ant./Cable
    VHF/UHF
    Convertidoe
    de cable
    Conectando
    Conecte por favor todas las conexiones del cable o de la antena antes
    de turing potencia.
    VHF/UHF
    1
    Tape el cable electrico de la unidad
    en el enchufe de pared de la CA.3
    Realizando  Configuración Inicial
    CH AUTO SET PROCEEDING
                 PROCEEDING         AUTO CLOCK SET 
    CANCEL : PRESS STOP KEY
    PLEASE SET  CLOCK BY
    PRESS I NG ACT I ON KEY A
    UTO  CLOCK   SET
     I S   I NCOMPLETE
     2 /  6 / 2002   WED 12 : 00PMDST : ON
    A
    UTO  CLOCK   SET
    COMPLETED
    SETT I NG : CH 1 02
    Si usa convertidor de
    cable, enciendala y
    seleccione el Servicio
    Publico de Canales de
    Television (PBS) en su
    horario de uso o
    tiempo de su zona. Si
    utiliza receptor DSS
    este debe de estar
    apagado.
    Selecciones se realizaran
    automaticamente cuando la
    configuracion termine, la pantalla
    siguiente aparecera.
    POWER de la prensa en el telecontrol
    o la unidad.
    La unidad se adelanta y comienzo
    auto del canal y del reloj.
    Si “AUTO CLOCK SET IS INCOMPLETE”
    aparece en  pantalla, coloque el tiempo
    usando el procedimiento manual (MANUAL
    CLOCK SET). Vea el “Ajuste Manual del
    Reloj” en la proxima pagina.
    VHF/UHF
    VHF/UHF
    Ant./Cable
    20_25_27D52 (P54-61 Spanish).p65 2002/04/16, 13:3054 
    						
    							55
    For Your Information
    Ajustar de nuevo el reloj
    1Presione ACTION para exhiba el menú.
    Ajuste Manual del Reloj
    2
    Presione   para
    seleccionar “RELOJ”.
    Presione SET.
    3
    Presione  para
    seleccionar “MANUAL” y
    luego presione SET.
    4
    Presione  y SET para
    seleccionar y ajustar la
    hora y la fecha.
    5
    Presione ACTION dos veces para que elreloj comience a funcionar y salir desde
    este modo.
    SET          :  SET    SELECT  :                 END          :  ACT I ON   
    SET  CLOCK
    DST
     : ONSELE CT  MONTH
                                       
      
       
            
            
    1
    Presione la tecla ACTION
    en el control remoto para
    visualizar la pantalla del
    menú RELOJ.
    Presione  para
    seleccionar el mes y SET
    para ajustar. De la misma
    forma, seleccione y ajuste
    la fecha, año, hora y DST
    (Hora de Verano).
    Presione dos veces la tecla
    ACTION para poner el
    RELOJ en marcha y salir.
    Si el ajuste automático del reloj no se ha completado,
    ajuste el reloj manualmente de la siguiente manera.
    2
    3
    AUTO  CLOCK  SETMANUALT I ME  ZONE  ADJUST   : 0SELECT :          SET       : SET      
    END       : ACT I ON      
             SET  CLOCK 
    M A I N  MENU
    DVDLOCK
    CH
    CLOCKTV
    LANGUAGE
    END         : ACT I ON SELECT  :                            SET : SET 
    531
    SET          :  SET                BACK :           END          :  ACT I ON  SET  
    CLOCK
    DST
     : ON2 /   6/:
    2002WED
    12
    00PM
    SELE CT  HOURSELECT  :            
    20_25_27D52 (P54-61 Spanish).p65 2002/04/16, 13:3055 
    						
    							56Por ayuda, llame al 1-800-211-PANA(7262) o envie e-mail : [email protected]
    Spanish Quick Use Guide/Guía para rápida consulta
    Para buscar una escena particularBúsqueda hacia adelante 
    Presione SLOW  en el modo de reproducción.
    Búsqueda hacia atrás 
    Presione SLOW
     en el modo de reproducción.
    (Para liberar, presione PLAY)
    Para saltar un capítulo o una pistaSalto hacia adelante 
    Presione SKIP l en el modo de reproducción.
    Un capítulo (DVD) o una pista (Vídeo CD/CD) se
    salta cada ves que se oprime la tecla.
    Salto hacia atrás 
    Presione l
     SKIP en el modo de reproducción.
      
    Para ver una imagen fijaPresione PAUSE durante la reproducción.
    (Para liberar, presione PLAY)
    1
    2
    3
    4
    5
    6Presione POWER en el control remoto o el aparato.
    Introducir un disco.
    1) Presione OPEN/CLOSE.
    2) Ponga un disco en la bandeja de disco.
    Sujete el disco sin tocar ninguna de sus
    superficies, póngalo con el lado donde esté
    impreso el título hacia arriba, alinéelo con las
    guías y póngalo en su posición apropiada.
        Disco de  3”(8 cm)      Disco de 5” (12 cm)
    Iniciar la reproducción
    Presione PLAY.
    La bandeja del disco se cierra automáticamente.
    Si está usando un DVD interactivo (Interactive DVD) o un Vídeo CD
    con contol de reproducción (playback control) y aparece un menú
    de títulos (TITLE MENU) en la pantalla, siga al paso 5.
    Expulsar el disco.
    Presione OPEN/CLOSE. Elija el artículo deseado.
    1) Presione 
      o las teclas numéricas.
    2) Presione SET para la reproducción.
    Si usa las teclas numéricas, la reproducción comienza
    automáticamente.
    Parar la reproducción.
    Presione STOP.
    Operaciones básicas del DVD
    12
    12
    Para ver imágenes cuadro a cuadro
    (DVD/Vídeo CD)
    Presione PAUSE en el modo de imagen fija.
    La imagen avanza un cuadro cada vez que
    presiona la tecla.
    (Para volver a la reproducción normal,
    presione PLAY.)
    Para ver en cámara lenta
    (DVD/Vídeo CD)
    Presione SLOW  o SLOW en el modo
    de imagen fija.
    (Para liberar, presione PLAY)
    20_25_27D52 (P54-61 Spanish).p65 2002/04/16, 13:3056 
    						
    							57
    For Your Information
    1
    Cambio del idioma de subtítulos
    [DVD solamente]
    EI idioma de los subtítulos seleccionado al hacer las
    fijaciones iniciales se puede cambiar por otro idioma
    diferente, si éste se encuentra disponible.
    Presione SUBTITLE
    durante la reproducción.
    Cuando no haya subtítulos
    grabados, “-” se visualizará en
    lugar del número de idioma.
    2Seleccionar el idioma
    deseado.
    1) Presione  para seleccionar
    idioma.
    2 ) Presione 
     (o ) para ajustar.
    3 ) Presione  (o  ) para
    seleccionar “ACTIVO” o “INACTIVO.”
    1
    Visualizar la pantalla
    AUDIO.
    Presione AUDIO durante la
    reproducción. EI idioma de la pista de sonido seleccionado al hacer las
    fijaciones iniciales se puede cambiar por otro idioma
    diferente, si éste se encuentra disponible.
    2
    Seleccionar el idioma
    deseado.
    Presione  para seleccionar
    idioma.
    Cambio del idioma de la pista
    de sonido [DVD solamente]
    1
    2
    Visualizar la pantalla AUDIO.
    Presione AUDIO durante la reproducción.
    Seleccionar el  ajuste
    deseado.
    1) Presione   (o  ) para
    seleccionar.
    2) Presione 
     (o ) para ajustar.
    (DVD solamente)
    DVD Karaoke (1 vocal)       VOCAL ON
    ➛ ➛➛ ➛
    ➛VOCAL OFF
    DVD Karaoke (2 vocales)
    VOCAL V1+V2
    ➛ ➛➛ ➛
    ➛VOCAL
    ➛ ➛➛ ➛
    ➛V1VOCAL V2
    ➛ ➛➛ ➛
    ➛VOCAL OFF
    Video CD     LR
    ➛ ➛➛ ➛
    ➛L
    ➛ ➛➛ ➛
    ➛R
    Selección de vocal para los discos
    de Karaoke [DVD/Video CD]
    SUBT I TULO :   1  ENG  AC 1  ENG  ACTITIVOVO
    ELEELEGIGIR:  FIFIJARJAR:SETSETI  love  you
    SUBT I TULO :   3  ESP  AC  3  ESP  ACTITIVOVO
    ELEELEGIGIR:  FIFIJARJAR:SETSETTe amo
    SON I DO:1  ENG1  ENGDolby  Digital  3/2.1ch
    Hello
    ELEELEGIGIR:  FIFIJARJAR:SETSET
    SON I DO:3  ESP3  ESPDolby  Digital  3/2.1ch
    ELEELEGIGIR:  FIFIJARJAR:SETSET
    Hola
    SON I DO: 2  ENG  VOZ  AC VOZ  ACTITIVOVO
    ELEELEGIGIR:  FIFIJARJAR:SETSET
    Algunos discos con películas, por
    ejemplo, vienen con dos o más títulos. Si
    el disco tiene un menú de títulos
    grabados, el botón TITLE podrá utilizarse
    para seleccionar el título de la película.
    1
    2
    Presione TITLE durante la
    reproducción.
    Ahora se visualiza una lista de los
    títulos del disco.
    Seleccionar el título
    deseado.
    1) Presione    o las teclas
    numéricas seleccionar.
    2) Presione SET o PLAY.
    Utilización de un menú de
    títulos [DVD solamente]
    T I TLE  MENU
    Cas t l es
    Love
     r sB i r ds
    Dogs
    Dogs
    of  the  world
    1
    Algunos discos DVD tienen estructuras
    únicas de menús llamadas menús  DV D.
    Por ejemplo, los DVDs programados con un
    contenido complejo proporcionan menús
    guía, y los grabados con varios idiomas
    proporcionan menús para audio e idiomas
    de subtítulos. Aunque los contenidos de los
    menús DVD y la operación cambian de
    disco a disco, a continuación se explica la
    operación básica cuando se utiliza esta
    característica.
    Presione MENU durante la
    reproducción.
    El menú de DVD introducido en el
    disco se visualiza ahora.
    2
    Seleccionar el
    ítem deseado.
    1) Presione   o las teclas
    numéricas para
    seleccionar.
    2) Presione SET o
    PLAY.
    Utilización de un menu de
    DVD [DVD solamente]
    DVD MENU
    3 . ANGLE
    1 . SUBT I TLE
    2 . AUD I O
    20_25_27D52 (P54-61 Spanish).p65 2002/04/16, 13:3057 
    						
    							58Por ayuda, llame al 1-800-211-PANA(7262) o envie e-mail : [email protected]
    Spanish Quick Use Guide/Guía para rápida consulta
    Durante la reproducción de un DVD, puede
    ampliar partes específicas de una imagen y
    seleccionar la relación de zoom usando el botón
    ZOOM del control remoto.
    Seleccione el tamaño de la imagen.Presione ZOOM repetidamente para cambiar el
    tamaño de la imagen como se indica a
    continuación:
    Use los botones 
     y  para desplazar la
    posición hacia arriba o hacia abajo.
    Use los botones 
     y  para desplazar la
    posición hacia la izquierda o hacia la derecha.
    Ampliación de la imagen
    [DVD solamente]
    
    
    2
    3
    Selección del ítem  deseado
    1) Presione  (o  ) para seleccionar.
    2) Presione SET para ajustar
    1
    Cuando se presiona DISPLAY, la visualización en
    pantalla muestra la información del disco (título /
    capítulo / número de lista, tiempo transcurrido de
    reproducción, audio / idioma del subtítulo, y
    ángulo) e información (repetir la reproducción,
    modo reproducción, Karaoke vocal encendido /
    apagado, etc.).
    Visualizar Visualizaciones en pantalla.
    Presione DISPLAY en el modo
    reproducción o parada.
    Cada vez que se presione DISPLAY,
    la visualización en pantalla cambia
    como se muestra a continuación.
    Selección del
    ajuste deseado
    1) Presione  para
    seleccionar.
    2) Presione SET para
    ajustar.
    Para volver a la
    pantalla normal,
    Presione
    repetidamente CLEAR
    o DISPLAY.
    Selected unit information
    Normal Screen
    Información seleccionada del disco
    Información seleccionada de la unidad
    Pantalla normal➛ ➛➛ ➛
    ➛
    ➛ ➛➛ ➛
    ➛
    Funcionnamiento del DVD utilizando
    visualizaciones en pantalla
    ELEG I R :
    F I JAR : SET S I GU I ENTE: D I SPLAY
    T I TULO :  12 DVD
    CAPITULO:110:12:34
    ELEG I R :
    F I JAR : SET S I GU I ENTE: D I SPLAY
    T I TULO :  12 DVD
    CAPITULO:240:12:34
    PISTA:12V I DEO  CD
    PBC : I NACT I VO 0 : 12 : 34
    F I JAR : SET S I GU I ENTE: D I SPLAY
    PISTA:17V I DEO  CD
    PBC : I NACT I VO 0 : 12 : 34
    F I JAR : SET S I GU I ENTE: D I SPLAY
    1
    Visualizar la
    pantalla de ángulo.
    Presione ANGLE
    durante la reproducción. Algunos discos DVD tienen escenas que han sido
    filmadas simultáneamente desde un número de
    ángulos diferentes. Con estos discos, la misma
    escena podrá verse desde cada uno de estos
    ángulos diferentes utilizando el botón ANGLE.
    2Seleccionar
    el ángulo deseado.
    Presione  para
    seleccionar.
    Visión desde otro ángulo
    [DVD solamente]
    ANGULOANGULO: 1
    ELEG I R :   F I JAR : SET
    ANGULOANGULO: 2
    ELEG I R :   F I JAR : SET
    20_25_27D52 (P54-61 Spanish).p65 2002/04/16, 13:3058 
    						
    							59
    For Your Information
    MODO  DE  REPRODUCC I ON
    ELEG I R :
    F I JAR : SET
    TERM I NAR : ACT I ONREPRODUCREPRODUCCICION  DE  PROGRAMASON  DE  PROGRAMASREPRODUCC I ON  ALEATOR I A
    Puede usted programar pistas específicas y el orden de reproducción.
     Vídeo CD o CD es insertado en el modeo DVD.
    Visualizar MAIN MENU.
    Presione ACTION en el modo parada.
    Las pistas se reproducen de forma arbitraria.
    Repita los pasos 1-3 de la página anterior.
    Seleccionar “REPRODUCCION
    ALEATORIA.”
    1) Presione  para seleccionar.
    2) Presione SET.
     Comienza la reproducción arbitraria.
     Para cancelar, presione STOP durante la
    reproducción y luego presione CLEAR.
    Seleccionar “MODO DE
    REPRODUCCION.”
    1) Presione  para seleccionar.
    2) Presione SET para visualizar.
    Seleccionar “REPRODUCCION DE
    PROGRAMAS.”
    1) Presione  para seleccionar.
    2) Presione SET para visualizar.
    Vísualizar la pantalla DVD.1) Presione   para seleccionar “DV D .”
    2) Presione SET para visualizar.
    Seleccionar el número de la pista
    deseada. (Se visualizan los números
    de la pista del disco).
    1) Presione   para seleccionar.
    2) Presione SET para seleccionar.
    Repita el paso 5 para seleccionar otra pista.
    La pista seleccionada se añade a la parte
    derecha.
    Comenzar “REPRODUCCION DE
    PROGRAMAS.”
    1) Presione   para seleccionar
    “INICIAR.”
    2) Presione SET.
    La reproducción comienza en la
    secuencia programada.
    Para cancelar, pulsar STOP durante la
    reproducción y luego presione CLEAR.
    1
    1
    2 3
    4 2
    5
    6
    DVD  MENU  PR I NC I PAL
    ELEG I R :  
    F I JAR : SET
    TERM I NAR : ACT I ONI D I OMAS  DEL  D I SCO
    SAL I DA  DE  AUD I O
    DETENER  RASTREO : CAMPO
    4 : 3   PREFERENC I A : L etterbox
    MODO  DE  REPRODUC
    MODO  DE  REPRODUCCICIONON
    MENU   PR I NCIPAL
    DVDBLOQUEO
    CANAL
    RELOJ TV
    ID I OMA
    TERM I NAR : ACT I ON ELEG I R  :                            F I JAR : SET 
    531
    REPRODUCC I ON  DE  PROGRAMAS
    ELEG I R :  
    F I JAR : SET
    TERM I NAR : ACT I OND I SCOPROGRAMA161116 5 8
    2 7 12 17 15 6
    3 8 13 18 1 13
    4 91419 3 2
    5101520 2
          
    BORRAR  EL  ULT I MO
    BORRAR  TODOINICIINICIARAR
    Reproducción programada [Vídeo CD/CD]
    Reproducción arbitraria [Vídeo CD/CD]
    REPRODUCC I ON  DE  PROGRAMAS
    ELEG I R :  
    F I JAR : SET
    TERM I NAR : ACT I OND I SCOPROGRAMA161116 5 8
    2 7 12 17 15 6
    3 8 13 18 1 13
    4 91419 3 2
    5101520 2
      
    BORRAR  EL  ULT I MO
    BORRAR  TODO I N I C I AR
    MODO  DE  REPRODUCC I ON
    ELEG I R :
    F I JAR : SET
    TERM I NAR : ACT I ONREPRODUCC I ON  DE  PROGRAMAS
    REPRODUCREPRODUCCICION  ALEATOON  ALEATORIRIA
    20_25_27D52 (P54-61 Spanish).p65 2002/04/16, 13:3059 
    						
    							60Por ayuda, llame al 1-800-211-PANA(7262) o envie e-mail : [email protected]
    Spanish Quick Use Guide/Guía para rápida consulta
    Seleccionar el artículo deseado.1) Presione  para seleccionar.
    2) Presione SET.41
    2
    3
    5
    Volver a visualizar el menú de DVD para continuar
    el ajuste.
    Presione ACTION y pase al paso 3 para ajustar otro ajuste
    o, para salir, presione ACTION tres veces.
    Visualizar MAIN MENU.
    Presione ACTION en el modo de parada.
    Visualizar la pantalla DVD.1) Presione   para seleccionar.
    2) Presione SET.
    Seleccionar el artículo deseado.1) Presione  para seleccionar.
    2) Presione SET.
    IDIOMAS DEL DISCO
    Todos los idiomas ofrecidos en el disco pueden ser ajustados,
    Si el idioma ajustado no es ofrecido en el disco, se
    seleccionará el idioma original del disco.
    SALIDA DE AUDIO
    Puede usted ajustar la salida audio procedente del terminal de
    salida audio digital.
    DETENER RASTREO
    Para seleccionar “CAMPO” o “CUADRO” para prevenir
    inestabilidad o para permitir ver textos pequeños o patrones
    finos claramente en el modo de imagen fija.
    4 : 3 PREFERENCIA
    Para seleccionar si el material del vídeo para pantalla ancha
    será vuelto a reproducir en el estilo Pan&Scan o en el estilo
    Letterbox en la pantalla.
    Seleccione “AUDIO”
    Inglés / Español / Francés / Japón: (Fijación de fábrica : inglés)
    Original :Se seleccionará el idioma original de cada disco.
    OTRO **** : Se puede seleccionar el otro idioma.
    Seleccione “SUBTITULO”
    AUTO :Se seleccionará el mismo que fue seleccionado en la
    preparación de “AUDIO”. (Fijación de fábrica)
    Si el idioma seleccionado en la preparación de “AUDIO” se
    utiliza durante la reproducción, los subtítulos no aparecerán.
    Si se utiliza otro idioma durante la reproducción, los
    subtítulos aparecerán en el idioma seleccionado en la
    preparación de “AUDIO”
    Inglés / Español / Francés / Japón
    OTRO **** : Se puede seleccionar el otro idioma.
    Seleccione “MENU”
    Inglés / Español / Francés : (Fijación de fábrica : inglés)
    OTRO **** : Se puede seleccionar el otro idioma.
    Fijaciones iniciales
    Selección de IDIOMAS DEL DISCO
    [DVD solamente]
    20_25_27D52 (P54-61 Spanish).p65 2002/04/16, 13:3060 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Tv Dvd Combination Pv 20d52 Operating Instructions