Panasonic Shaver Wet Dry Es 4025 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Shaver Wet Dry Es 4025 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Shaver are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
IN USA CONTACT: Panasonic Consumer Electronics Company One Panasonic Way 3D-1 Secaucus, NJ 07094 IN PUERTO RICO CONTACT: Panasonic Sales Company Division of Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. San Gabriel Industrial Park 65 thInfantry Avenue KM9.5 Carolina, Puerto Rico 00630 IN CANADA CONTACT: AU CANADA, CONTACTER: Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-5010 Vancouver: (604) 278-4211 Calgary: (403) 295-3955 Toronto: (905) 624-8447 Montréal:...
Page 2
3 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWhen using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance.WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Do not use this shaver with dam- aged shaving blades and/or foil, as facial injury may occur. 2. Close supervision is necessary when this shaver is used by, on or near children or invalids. 3. Use this appliance only for its...
Page 3
5 4 678 1 2 90° 90 ° 3 5 4 A (A) (B) J I D E C B F G H K L (a) (b) (c) (d) (e) (f) 1 &464 Ö”´
Page 4
7 as your skin becomes accustomed to this shaver. Applying excessive pressure does not provide a closer shave.Using the trimmer(see fig. 4) Slide the trimmer handle up until it clicks in. Place the trimmer at a right angle to your skin and move it downward to trim sideburns.Cleaning your shaver(see fig. 5) For cleanliness and convenience, we recommend that you clean your shaver with water and a liquid hand soap. Regular cleaning will keep your shaver in good condition while pre- venting odors or...
Page 5
9 FOR YOUR CONVENIENCE, WE HAVE ESTABLISHED A TOLL-FREE (IN USA ONLY) NATIONAL ACCESSORY PURCHASE HOT LINE AT 1-800-338-0552. FOR CANADA, PLEASE CONTACT ONE OF THE SALES BRANCHES MENTIONED ON THE BACK PAGE.SpecificationsPower source: 100-120V AC, 50- 60 Hz Motor voltage: 1.2 V DC Charging time: 8 Hours This product is intended for house- hold use only. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. 9 8 How to remove the built-in rechargeable battery (s) before disposal of the shaver (see fig. 8) The...
Page 6
11 Avant utilisationCe rasoir peut être utilisé pour un rasage à l’eau et à la mousse ou pour un rasage à sec. Ce rasoir peut se nettoyer sous l’eau courante et peut même s’utiliser sous la douche car il est étanche. Ce qui suit est le sym- bole du rasoir humide. Le symbole signifie que la partie tenue en main est utilisable dans le bain ou sous la douche. 11 10 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLors de l’utilisation d’un appareil électrique, les précautions de base doivent toujours être...
Page 7
13 hors du rasoir. Pour insérer les nou- velles lames internes, maintenez chaque lame par leurs extrémités etappuyez dessus jusqu’à ce qu’elles se mettent en place dans le rasoir.ATTENTION:Le produit que vous avez acheté fonctionne avec une batterie recyclable au nickel-cadmium. Il peut être illégal, en fonction decertains états et lois locales, d’éliminer cette batterie, une fois sa vie utile épuisée, avec les dé- chets municipaux ordinaires. Veuillez appeler le 1-800-8- BATTERY pour les informations...
Page 8
15 14 POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS, COMMUNIQUER AVEC L’UNE DES SUCCURSALES MENTIONNÉES SUR LA DERNIÈRE PAGE DE COU- VERTURE. mains parfaitement sèches. N’utili- sez pas de rallonge pour connec- ter l’adaptateur de charge au sec- teur. • Le rasoir risque de ne pas se char- ger immédiatement lorsqu’il est placé dans l’adaptateur après utili-sation. Laissez-le quelques minutes dans l’adaptateur puis revérifierpour être certain qu’il est en trainde charger. • La grille extérieure est très mince. Veillez à...
Page 9
17 Para afeitarse mejorAplique una capa fina de espuma de afeitar sobre la piel. La espuma ac- tuará como lubricante. De todos los productos destinados a facilitar el afeitado (gei, jabón, crema, etcéte- ra), la espuma de afeitar es el medio más adecuado. No aplique demasia- da espuma de afeitar ya que puede alterar el funcionamiento de la afei- tadora. Si el cabezal de la máquina resulta obturado con espuma, enjua- gue simplemente poniendo la afei- tadora debajo de un chorro de agua. Pulse el botón de...
Page 10
19 PARA SU CONVENIENCIA, AHORA DISPONEMOS DE UNA LÍNEA NA- CIONAL DE LLAMADA GRATIS PARA LA COMPRA DE ACCESORIOS (SOLEMENTE EN USA); LLAME AL 1-800-338-0552. PARA CANADA, POR FAVOR CONTACTAR UNO DE LOS DEPARTEMENTOS DE VENTAS MENCIONADOS EN LA ULTIMA PAGI- NA. las manos secas. No utilice ningún cable alargador para conectar el adaptador de carga a la toma de corriente. • Es probable que la afeitadora no empiece a cargarse inmediatamen- te una vez colocada en el adapta- dor de carga después de su uso....