Panasonic Pv Dv203 Operating Instructions Manual
Have a look at the manual Panasonic Pv Dv203 Operating Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
101 For Your Information IndicationsCondition If the Palmcorder is in Photo Title (CAMERA mode) and the DV Interface Cable (i.LINK) is connected, “DISCONNECT DV CABLE” appears. In this case, remove the DV Interface Cable (i.LINK) from the Palmcorder. In M-CARD mode, this display appears if the SD Memory Card Lock Switch is in the Lock position. On-Screen Displays (OSD) Mail this completed form and your Proof of Purchase along with your unit to: Panasonic Services Company 1705 N. Randall Road Elgin, IL. 60123-7847 Attn: Camcorder Repair Request for Service Notice: Please photocopy this form when making a request for service notice. In the unlikely event this product needs service. Please include your proof of purchase. (Failure to due so will delay your repair.) To further speed your repair, please provide an explanation of what is wrong with the unit and any symptom it is exhibiting. Please write the displayed Self Diagnostic number here. (p. 98) Request for Service Notice If you are attempting to record from a Cassette by pressing PHOTO SHOT, when the USB Cable is connected, “DISCONNECT USB CABLE” appears. In this case, remove the USB Cable from the Palmcorder. When making DV connection at the time of M-CARD mode. (Blink during 3 seconds.) When making DV connection at the time of Web Camera mode. (Blink during 3 seconds.) When making DV connection at the time of USB Device Driver/SD Drive mode. (Blink during 3 seconds.) DV203.p 97-101.p6503/01/20, 14:58 101
102For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or send e-mail to : [email protected] PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY, DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094PANASONIC SALES COMPANY, DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC OF PUERTO RICO, INC., AVE. 65 de Infantería, Km. 9.5 San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985 Panasonic/Quasar Video Products Limited Warranty Limited Warranty CoverageIf your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Consumer Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively referred to as “the warrantor”) will, for the length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase (“warranty period”), at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, or (b) replace it with a new or a refurbished product. The decision to repair or replace will be made by the warrantor. Product Camcorder DVD/VCR Deck, A/V Mixer TV/VCR, TV/DVD, TV/DVD/VCR Combination TV/HDR Combination Rechargeable Batteries (in exchange for defective item) Tape (in exchange for defective item) Memory Cards (in exchange for defective item) LaborNinety (90) Days Ninety (90) Days Ninety (90) Days Ninety (90) Days Ninety (90) Days Ninety (90) Days Ninety (90) Days Not Applicable Not Applicable Not ApplicablePartsOne (1) Year (except CCD Image Sensor) CCD Image Sensor - 6 (Six) Months One (1) Year One (1) Year (except CRT) CRT - Two (2) Years One (1) Year (except CRT) CRT - Two (2) Years Ten (10) Days Five (5) Days Ninety (90) Days Contact Number 1-800-211-PANA(7262) 1-800-211-PANA(7262) 1-800-211-PANA(7262) 1-888-843-9788 1-800-211-PANA(7262) 1-800-211-PANA(7262) 1-800-211-PANA(7262) Service Carry-In or Mail-In Carry-In or Mail-In Carry-In: 21” CRT and SmallerIn-Home or Carry-In: 22” CRT and Larger In-Home or Carry-In Carry-In or Mail-In Carry-In or Mail-In Carry-In or Mail-In During the “Labor” warranty period there will be no charge for labor. During the “Parts” warranty period, there will be no charge for parts. You must carry-in or mail-in your product or arrange for in-home service, as applicable, during the warranty period. If non-rechargeable batteries are included, they are not warranted. This warranty only applies to products purchased and serviced in the United States or Puerto Rico. This warranty is extended only to the original purchaser of a new product which was not sold “as is”. A purchase receipt or other proof of the original purchase date is required for warranty service. Carry-In, Mail-in or In-Home Service For Carry-In, Mail-In or In-Home Service (as applicable) in the United States call toll free contact number listed above or visit Panasonic Web Site: http://www.panasonic.com For assistance in Puerto Rico call Panasonic Sales Company (787)-750-4300 or fax (787)-768-2910. In-Home service, if applicable, requires clear, complete and easy access to the product by the authorized servicer and does not include removal or re-installation of an installed product. It is possible that certain in-home repairs will not be completed in-home, but will require that the product, or parts of the product, be removed for shop diagnosis and/or repair and then returned. Limited Warranty Limits And Exclusions This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage, nor does it cover markings or retained images on the picture tube resulting from viewing fixed images (including, among other things, letterbox pictures on standard 4:3 screen TV’s, or non-expanded standard 4:3 pictures on wide screen TV’s, or onscreen data in a stationary and fixed location). The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by the warrantor, or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, improper maintenance, power line surge, lightning damage, modification, or commercial use (such as in a hotel, office, restaurant, or other business), rental use of the product, service by anyone other than a Factory Servicenter or other Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God. THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER “LIMITED WARRANTY COVERAGE”. THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY. (As examples, this excludes damages for lost time, cost of having someone remove or re-install an installed unit if applicable, or travel to and from the servicer, loss of media or images, data or other memory or recorded content. The items listed are not exclusive, but are for illustration only.) ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. If a problem with this product develops during or after the warranty period, you may contact your dealer or Servicenter. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to the warrantor’s Consumer Affairs Department at the addresses listed for the warrantor. PARTS AND SERVICE (INCLUDING COST OF AN IN-HOME SERVICE CALL, WHERE APPLICABLE) WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY ARE YOUR RESPONSIBILITY. Limited Warranty DV203.p102-107.p6503/01/20, 14:58 102
103 For Your Information Customer Services Directory For Product Information, Operating Assistance, Literature Request, Dealer Locations, and all Customer Service inquiries please contact: 1-800-211-PANA (7262), Monday-Friday 9 am-9 pm; Saturday-Sunday 9 am-7 pm, EST. or send e-mail : [email protected] For hearing or speech impaired TTY users, TTY: 1-877-833-8855 Service in Puerto Rico Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. Panasonic Sales Company/ Factory Servicenter: Ave. 65 de Infanteria. Km. 9.5, San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985 Phone (787) 750-4300 Fax (787) 768-2910 Web Site: http://www.panasonic.com You can purchase parts, accessories or locate your nearest servicenter by visiting our Web Site. Accessory Purchases: 1-800-332-5368 (Customer Orders Only ) For hearing or speech impaired TTY users, TTY: 1-866-605-1277 Panasonic Services Company 20421 84th Avenue South, Kent, WA 98032 (Monday-Friday 6 am-5 pm; Saturday 6 am-10:30 am, PST) (Visa, MasterCard, Discover Card, American Express, Check) As of August 2002 MAIL TO : Panasonic Services Company 1705 N. Randall Road, Elgin, IL 60123-7847 Attention: Camcorder Repair Please carefully pack and ship, prepaid and insured, to the Elgin Centralized Factory Servicenter. Customer’s in Puerto Rico, please ship or carry in to location below (“Service in Puerto Rico”). Product RepairsCentralized Factory Servicenter DV203.p102-107.p6503/01/20, 14:58 103
104For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or send e-mail to : [email protected] Spanish Quick Use Guide/Guía Para Uso Rápido Este símbolo tiene por finalidad alertar al usuario acerca de la presencia de tensión sin aislación en el interior del producto, que puede tener la intensidad suficiente como para causar descargas eléctricas. Por lo tanto, hacer contacto con cualquier pieza en el interior de la unidad es peligroso. Este símbolo tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento en la literatura incluida con la unidad. Por lo tanto, lea detenidamente la literatura incluida para evitar problemas.PRECAUCIÓNRIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICANO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). EL APARATO NO TIENE EN SU INTERIOR PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. SOLICITE TODA REPARACIÓN A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO. La etiqueta de régimen está pegada en la base de la cubierta del cargador. Su Mini Palmcorder está diseñada para grabar y reproducir en el modo de Reproducción Estándar (SP) y modo Largo (LP). Se recomienda el uso sólo de cintas de cassette que hayan sido probadas e inspeccionadas para su uso en aparatos VCR con la marca Mini. ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIOS Y DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas del FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo puede no causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que pueden causar un funcionamiento no deseado. Nota:Este equipo ha sido puesto a prueba y se encontró que cumple con la Parte 15 de las reglas del FCC. Estos limites están diseñados para proveer una protección razonable contra interferencias cuando se opera en un ambiente residencial. Si este equipo causa interferencias en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede comprobar al apagar y encender el equipo, utilice el equipo en otra ubicación y/o utilice un tomacorriente diferente al que está utilizando el receptor. Si es necesario, consulte con el distribuidor o un técnico experto de radio/TV para solicitar ayuda. Puede encontrar útil el folleto ‘Información sobre las interferencias’ disponible en las oficinas regionales del FCC local. Advertencia del FCC: Para asegurar la conformidad continua del FCC, utilice solamente el cable de interfaz blindado cuando conecte una cámara de video digital a una computadora de acuerdo con las instrucciones incluidas aquí. También, cualquier cambio sin autorización o modificaciones a este equipo anularían la autoridad del usuario para operarlo. Precauciones para su seguridad DV203.p102-107.p6503/01/20, 14:58 104
105 For Your Information Spanish Quick Use Guide/Guía Para Uso Rápido Inserte de la bateríaAntes de comenzar Cargue la battería. (Página 15.) Inserte el Cassette Esta videocámara contiene un sistema de ejecución fácil del cassette. Por eso, es fácil de introducir o sacar el cassette aunque esté montado sobre un trípode. (Página 7.) 1Coloque la batería y deslícela hacia arriba hasta que se quede bloqueada con un clic. 2Deslice el interruptor de expulsión de cinta (TAPE EJECT) para abrir la tapa del compartimento del cassette. 1Ajuste el interruptor de alimentación (POWER) a la posición VCR o CAMERA. 12 3Introduzca un cassette con la parte de la ventana hacia arriba. Asegúrese de que la lengüeta de grabación esté cerrada. (Página 6.) 4Presione la marca PUSH CLOSE (EMPUJAR PARA CERRAR) para cerrar la tapa del compartimiento del cassette. DV203.p102-107.p6503/01/20, 14:58 105
106For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or send e-mail to : [email protected] Para ver la reproducción en el LCD (pantalla de visualización de cristal líquido) Cuando el monitor LCD se enchuentra totalmente abier to, el visor se DESACTIVA automáticamente.Antes de comenzar Cargue la battería. (Pàgina 15.) Spanish Quick Use Guide/Guía Para Uso Rápido Grabación con la cámara Cuando el monitor LCD se enchuentra totalmente abjer to, el visor se DESACTIVA automàticamente. 180° 90° Monitor LCD 2Ajuste el control lde ajuste de visión según lo desee. 4Presione el botón de grabación/ pausa (REC/PAUSE) para iniciar la grabación. Vuelva a pulsar el botón de grabación/pausa (REC/PAUSE) para hacer una pausa en la grabación. Visor 3Utilice la lengüeta OPEN para desbloquear el monitor LCD. Balancée abriéndolo completamente y ajuste el àngulo. 2Utilice la lengüeta OPEN para desbloquear el monitor LCD. Balancée abriéndolo completamente y ajuste el ángulo. 3Presione el botón de rebobinado (REW) para rebobinar la cinta. 4Presione el botón de reproducción (PLAY) para reproducir la cinta. 5Presione el botón de parada (STOP) para detener la reproducción. 180° 90° 1Ajuste el interruptor de alimentación (POWER) a la posición VCR. 1Ajuste el interruptor de alimentación (POWER) a la posición CAMERA. DV203.p102-107.p6503/01/20, 14:58 106
107 For Your Information Introducir la Tarjeta de memoria*Antes de comenzar Cargue la battería. (Pàgina 15.) *Tarjeta de Memoria: Tarjeta MultiMedia o Tarjeta de Memoria SD (Pàgina 94.) Asegúrese de introducir la Tarjeta de memoria antes de utilizar la tarjeta PhotoShot. (Página 49.) A continuación se indican una lista de Tarjetas de Memoria sopor tadas por esta unidad. Memory Card Tarjeta de memoria SD (RP-SD008BMK0) Tarjeta MultiMedia (Marca de fábrica SanDisk) Tarjeta de Memoria SD (opcional) (Página 92.)Capacity 8 MB 8 MB, 16 MB 16 MB, 32 MB, 64 MB Botón para la protección de copia de la tarjeta de memoria SD La tarjeta de memoria SD tiene un botón para la protección de copia. Deslice el botón hacia la dirección de LOCK para prevenir una copia o cambio de la estructura de la tarjeta. Botón para la protección de copia Spanish Quick Use Guide/Guía Para Uso Rápido esquina recortada Nota Al insertar la tarjeta de memoria, insertela con la esquina recortada hacia abajo tal como se indica en la figura anterior. Al insertar la tarjeta de memoria 3Introduzca la tarjeta de memoria hasta que se coloque en su sitio con un clic. 4Cierre la puerta de la ranura de la tarjeta. 2Abra la puerta de la ranura de la tarjeta.1Ajuste el interruptor de alimentación (POWER) a la posición OFF. Para quitar la tarjeta de memoria... Presione aquí para guitar la tarjeta. DV203.p102-107.p6503/01/20, 14:58 107
108For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or send e-mail to : [email protected] MENU OSD Camera Mode Menu Screen 6 7 8 9 10 1 3 4 5 6 7 8 9 10 2 D. ZOOM (p. 40) To select 25X (from 10X to 25X) or 700X (from 10X to 700X). Setting to OFF cancels the previously selected digital zoom. CINEMA (p. 24) When set to ON, you can record a picture compatible with a wide-screen TV equipped with an S2 picture terminal. EFFECT (p. 43) To select one of the 10 digital functions. Setting to OFF cancels the previously selected digital function. REC SPEED (pp. 6, 19) SP:Normal recording speed mode. LP:Recording time is 1.5 times as long as in the SP mode. For example, 120 minutes of recording is possible on a 80 minute tape. AUDIO REC (p. 45) 12 bit:The sound is recorded in the 12 bit/32 kHz mode. 16 bit:The sound is recorded in the 16 bit/48 kHz high-quality mode. SCENEINDEX DAY:An index signal is recorded when recording is restarted after the date has changed since the last recording. 2 HOUR:An index signal is recorded when recording is restarted after a lapse of more than 2 hours. WIND CUT (p. 31) To reduce sound distortion caused by wind hitting the microphone. ZOOM MIC (p. 22) When set to ON, the microphone’s directional angle and sensitivity vary according to the zoom operation. PROG. AE (p. 25) To select one of the 5 Program AE modes. Setting to OFF cancels the previously selected Program AE mode. PROGRESSIVE (p. 21) When set to ON, still pictures taken with PhotoShot are recorded with a higher resolution than with normal PhotoShot. 1 3 4 2 5 DV203.p108-109.p6503/01/20, 14:58 108
109 For Your Information MENU OSD 14 15 16 17 18 19 22 20 21 15 23 DISPLAY (p. 114) To select the desired type of display changes to all function display, Partial display, and Minimum display. LCD/EVF SETUP (p. 20) Setting to ON displays the menu for adjusting the LCD brightness, color level, and the EVF brightness. REMOTE (p. 10) VCR1: To receive signals from the Remote Control, set to VCR1. VCR2: To receive signals from the Remote Control, set to VCR2. OFF: To prevent reception of signals from the Remote Control. BEEP SOUND Set to ON to hear beep when starting and stopping camera recording or when unusual conditions occur. To cancel the beep, set to OFF. Palmcorder will beep: Once when you start recording Twice when you stop recording Repeatedly when warning of unusual conditions. (pp. 100, 101) SHTR EFFECT (pp. 21, 49) When set to ON, still pictures taken in the PhotoShot mode are recorded with a visual shutter effect and click sound. CLOCK SET (p. 17) When set to ON, the date and time can be set on the screen. SELF REC (p. 23) NORMAL:During self-recording, the picture on the LCD Monitor is the same as it will be recorded. MIRROR:During self-recording, the picture on the LCD Monitor is horizontally reversed. DEMO MODE (p. 11) When set to ON, Self Demo starts. TITLE (p. 27) Photo Title is recorded. MODE (p. 27) To select one of the 2 Photo Title modes. DATE/TIME (p. 113) The date and time can be set and displayed on the screen. C. DISPLAY (p. 114) To select the desired type of counter indication displayed on the LCD Monitor or in the viewfinder. C. RESET (p. 114) Setting to ON resets the counter to zero. 11 1222 20 16 17 18 19 23 13 14 11 12 21 13 DV203.p108-109.p6503/01/20, 14:58 109
110For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or send e-mail to : [email protected] VCR Mode Menu Screen1 2 7 6 9 MENU OSD 5 4 8 3 1 2 4 3 6 7 5 8 9 BLANK SEARCH (p. 33) Select ON to go directly to a blank portion of the tape. SEARCH (p. 37) To select the desired Index Search function. PHOTO:To search for Photo shot pictures. SCENE:To search for scenes marked with Index signal. 12bit AUDIO (p. 46) To select the desired audio playback mode after performing audio dubbing in the 12 bit mode (SP mode only). ST1 :The original sound alone is played back. ST2 :The dubbed sound alone is played back. MIX :The original sound and the dubbed sound are played back together. MULTI SPEED (p. 38) In Strobe Multi mode, used to select the interval at which a succession of still screens are captured from the playback picture. FAST :Every 0.3 seconds NORMAL :Every 0.6 seconds SLOW :Every 1.0 seconds EFFECT1 (p. 43) To select one of the 6 digital functions. Setting to OFF cancels the previously selected digital function. EFFECT2 (p. 43) To select one of the 2 digital picture effects for playback. Setting to OFF cancels the previously selected digital effect. D. ZOOM (p. 41) Set to ON to double the size of a playback image. Setting to OFF cancels the previously selected digital zoom. REC SPEED (p. 6) SP:Normal recording speed mode. LP:Recording time is 1.5 times as long as in the SP mode. For example, 120 minutes of recording is possible on an 80 minute tape. AUDIO DUB (p. 45) Set to AUDIO DUB “ON” in the Menu OSD to use the Audio Dub feature. DV203.p110-112.p6503/01/20, 14:59 110