Panasonic Projector Pt Lb30u Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Projector Pt Lb30u Operating Instructions. The Panasonic manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 91
ESPAÑOL-15 Preparativos *Conector AUDIO OUT (páginas 20, 21 y 22) Este conector se usa para emitir las señales de audio que ingresan al proyector. Si hay un equipo de audio conectado a este conector, ningún sonido será emitido por los altavoces integrados. +Conectores RGB AUDIO 1IN/2IN (páginas 20 y 21) Estos conectores se usan para el ingreso de señales de audio, y corresponden respectivamente a los conectores RGB1 IN/2 IN. ,Enchufe de entrada de alimentación (AC IN) (página 24) El cable de...
Page 92
16-ESPAÑOL #Indicador RGB INPUT Este indicador se ilumina cuando una señal está ingresando en el conector (RGB1 IN o RGB2 IN) seleccionado usando los botones de selección de entrada. $Indicador LAMP (página 53) Este indicador se ilumina cuando es tiempo de reemplazar la lámpara. Destella si se detecta algo anormal en los circuitos. %Indicador TEMP (página 52) Este indicador se ilumina si se detecta una temperatura anormalmente Funcionamiento del menú Mando a distancia FREEZESHUTTER INDEX WINDOW...
Page 93
ESPAÑOL-17 Preparativos alta dentro del proyector o alrededor de él. Si la temperatura sube encima de cierto nivel, la fuente de alimentación se apagará automáticamente y el indicador destellará. &Sensor de iluminación (página 39) Este sensor detecta la luminancia cuando la función “DAYLIGHTVIEW” está funcionando. No cobra el proyector ni coloque ningún objeto sobre el proyector cuando lo esté usando. 'Botón POWER (páginas 24, 26 y 27) Este botón se usa para conectar y desconectar la alimentación....
Page 94
Configuración Métodos de proyección El proyector se puede configurar para ser usado en cualquiera de los siguientes cuatro métodos de proyección. Seleccione cualquier método de proyección que coincida con el método de configuración. (El método de proyección puede ser ajustado desde el menú “OPCIONES”. Consulte la página 47 para más detalles.) BProyección frontal desde la mesaBProyección frontal desde el techo BRetroproyección desde la mesa (Usando una pantalla translúcida)BRetroproyección desde el...
Page 95
H1LSH ESPAÑOL-19 Comienzo Posición del proyector L: Distancia de proyección SH: Altura de la imagen SW: Ancho de la imagen H1: Distancia desde el centro de la lente hasta el borde inferior de la imagen proyectada Borde superior de la pantalla Pantalla Borde inferior de la pantalla Distancias de proyección Amplitud (LW) Telefoto (LT)Distancia de proyección (L) Posición de la altura (H1) 4:3 Tamaño de la pantalla (diagonal) —0,84 m(33˝) 1,02 m(40˝) 1,27 m(50˝) 1,52 m(60˝) 1,78 m(70˝) 2,03 m(80˝) 2,29...
Page 96
20-ESPAÑOL Conexiones Notas sobre las conexionesBLea cuidadosamente el manual de instrucciones para cada dispositivo periférico antes de conectarlo. BApague el suministro de alimentación para todos los dispositivos periféricos antes de realizar cualquier conexión. BSi los cables necesarios para la conexión no estuvieran incluidos con el dispositivo periférico o disponible como una opción, deberá preparar un cable adecuado para el dispositivo correspondiente. BSi existiera mucha inestabilidad en la señal...
Page 97
ESPAÑOL-21 Comienzo NOTA: BNo ingrese la señal al conector RGB2 IN/1 OUT cuando “SELEC RGB2” en el menú “OPCIONES” está ajustado a “SALIDA”. (página 46) BSi los cables de señales están desconectados o si la fuente de alimentación del ordenador o videograbador están apagados mientras se usa “D.ZOOM”(zoom digital) o “INDEX WINDOW”(“INDICE”), estas funciones se cancelarán. Conexión al equipo de vídeo (1) Cable del adaptador D-sub de 15 clavijas - BNCx5 (macho) Reproductor de DVD (con conectores de video...
Page 98
22-ESPAÑOL Conexión al equipo de vídeo (2) DIN 8 clavijas (macho)Reproductor de DVD Videograbador Ordenador para control Adaptador serial (ET-ADSER:en venta por separado) Sistema de audio
Page 99
ESPAÑOL-23 Comienzo Preparación del mando a distancia Haga coincidir la superficie “+” de la pila con el lado marcado “+” del soporte de la pila. NOTA: BNo deje caer el mando a distancia. BMantenga el mando a distancia lejos de líquidos. BQuite la pila si no va a usar el mando a distancia por un largo periodo de tiempo. BUse solamente pilas CR2025 como pilas de reemplazo. BSi el mando a distancia se sostiene de manera que esté mirando directamente de frente al receptor de señal de mando a distancia, el...
Page 100
24-ESPAÑOL Conecte la alimentación Antes de conectar la alimentación 1. Asegúrese que todos los dispositivos periféricos estén conectados correctamente. 2. Retire la cubierta de la lente. NOTA: B Si se ha desconectado el cable de alimentación durante la proyección cuando se usó el proyector por última vez, la proyección comenzará después de conectar el cable de alimentación (cuando “MEM.ESTADO” en el menú “OPCIONES” se ajusta a “SÍ”). Consulte la página 48 para más detalles. BEscuchará un sonido cuando...