Panasonic Projector Pt Lb20vu Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Projector Pt Lb20vu Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
![](/img/blank.gif)
ESPAÑOL-25 Funcionamiento básico Presione el botón de selección de entrada para seleccionar la señal de entrada. Siga el procedimiento a continuación cuando ajuste el proyector por primera vez, y cuando cambie el lugar de instalación. Presione el botón AUTO SETUP para iniciar el posicionamiento automático. BLa inclinación del proyector y la señal de entrada serán detectadas y la distorsión trapezoidal y la posición de la imagen serán corregidas. (Consulte la página 28 para más detalles.) Ajuste el tamaño BGire el anillo de zoom para ajustar el tamaño de la imagen proyectada. Ajuste el enfoque BGire el anillo de enfoque para ajustar el enfoque de la imagen proyectada. AUTO AJUSTE & ' ) * ( Ajustando el ángulo BMientras presiona los botones del ajustador, ajuste el ángulo hacia delante/atrás de la inclinación del proyector. Ajuste de manera que la imagen proyectada se ubique en el centro de la pantalla. BSe proyectará una imagen de acuerdo con la señal de entrada seleccionada. B Cuando ingresa una señal YPBPR, se exhibirá “YPBPR” en vez de “RGB”. B“NETWORK” es sólo para PT-LB20NTU. Botón de selección de entrada Señales cambiantes Botones de selección de entrada Señales cambiantes Panel de control Mando a distancia VIDEO 3(#3(#/&5803, 47*%&07*%&0 7*%&0 47*%&0 RGB 3(#3(# /&5803,
![](/img/blank.gif)
26-ESPAÑOL Desconexión de la alimentación Presione el botón POWER. BAparecerá la indicación “DESCONECTA LA ALIMENTACIÓN” en la pantalla. Presione el botón Io Hpara seleccionar “SÍ”, y luego presione el botón ENTER. BLa lámpara se apagará y la imagen dejará de ser proyectada. (El botón POWER en el proyector se iluminará de naranja mientras el ventilador de enfriamiento todavía está funcionando.) Desconecte el cable de alimentación después que el botón POWER en el proyector se ilumina de rojo. # $ %DESCONECTA LA ALIMENTACIÓN SÍ NO NOTA: B También puede desconectar la alimentación presionando el botón POWER dos veces o sosteniéndolo presionado durante al menos 0,5 segundos. BCuando el proyector se encuentra en el modo de espera (el botón POWER en el proyector se ilumina de rojo), el proyector continúa consumiendo aproximadamente 4 W de corriente incluso si el ventilador de enfriamiento se ha parado. FREEZESHUTTER INDEX WINDOW PROJECTOR VOLUME D.ZOOMSTD VIDEOINPUT POWER RGB MENU AUTO SETUP ENTER # $ % Botón POWER Cable de alimentación
![](/img/blank.gif)
ESPAÑOL-27 Funcionamiento básico Botón POWER en el proyector Estado del botón POWER RojoIluminadoEl proyector se encuentra en el modo de espera y se puede proyectar la imagen presionando el botón POWER. Se proyecta una imagen. La lámpara se está enfriando después de que se desconecta la alimentación o se activa la función de corte de alimentación directa. El proyector se está preparando para proyectar después de conectar la alimentación mientras el botón POWER en el proyector se ilumina de naranja. (Después de un corto período, se proyectará la imagen.) El proyector se está preparando para proyectar después de conectar la alimentación mientras el botón POWER en el proyector se ilumina de rojo. (Después de un corto período, se proyectará la imagen.) Destellando Iluminado Iluminado Destellando Verde NaranjaEstado del proyector Función de corte de alimentación directa Puede desconectar el cable de alimentación durante la proyección o inmediatamente después de usar y mover el proyector. El ventilador de enfriamiento funcionará mediante la fuente de alimentación interna para enfriar la lámpara. BCuando use esta función, podría tomar más tiempo para que la lámpara se vuelva a encender comparado con cuando la lámpara se enfría con el cable de alimentación conectado. BNo ponga el proyector en una bolsa mientras el botón POWER en el proyector esté iluminado. PRECAUCION Si no usa el proyector por un largo período de tiempo, desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente de la pared. BSi se acumula polvo en el enchufe, la humedad resultante podría dañar la aislación, lo que puede resultar en un incendio. BEste proyector consume aproximadamente 4 W de corriente incluso con la alimentación desconectada.
![](/img/blank.gif)
28-ESPAÑOL Corrección de la distorsión trapezoidal y el posicionamiento automático (AUTO SETUP) Este proyector detecta el grado de inclinación y la señal de entrada. La distorsión trapezoidal y la posición de la imagen se pueden corregir automáticamente de acuerdo con la señal de entrada. ENTER FREEZE SHUTTER INDEX WINDOW PROJECTOR VOLUME D.ZOOMSTD VIDEOINPUT POWER RGB MENU AUTO SETUP Panel de control del proyectorPresione el botón AUTO SETUP. (Cuando la imagen proyectada haya causado una distorsión trapezoidal) BSe realiza el posicionamiento automático. Pantalla Imagen proyectada [ NOTA: BTambién se realizará “BUSQU.ENTR.”. (Cuando “BUSQU.ENTR.” se ajuste a “SÍ”, consulte la página 45 para más detalles.) BCuando entren señales RGB, “RELOJ”, y “FASE RELOJ” se ajustarán automáticamente además la distorsión trapezoidal y la posición de la imagen será corregida (excepto cuando la frecuencia del reloj de puntos sea 100 MHz o mayor). Consulte la página 41 para más detalles. BSi los bordes de la imagen proyectada son indistintos o si se proyecta una imagen oscura, el ajuste automático se puede parar automáticamente antes de finalizar. Si ocurre eso, proyecte una imagen diferente y luego presione otra vez el botón AUTO SETUP. BAjuste “AUTOTRAPECIO” en el menú “OPCIONES” a “NO” para evitar cualquier deterioro de la imagen como resultado de la corrección trapezoidal. (Consulte la página 45.)
![](/img/blank.gif)
ESPAÑOL-29 Funciones útiles Apagando la imagen y el sonido momentáneamente (SHUTTER) La función “SHUTTER” se puede usar para apagar momentáneamente la imagen y el sonido del proyector cuando no se usa el proyector durante períodos de tiempo cortos, como durante descansos en reuniones o al realizar preparativos antes de la proyección. El proyector consume menos corriente en el modo “SHUTTER” que en el modo de proyección normal. ENTER FREEZE INDEX WINDOW PROJECTOR VOLUME D.ZOOMSTD VIDEOINPUT POWER RGB MENU AUTO SETUP SHUTTER ENTER INDEX WINDOW PROJECTOR VOLUME D.ZOOMSTD VIDEOINPUT POWER RGB MENU AUTO SETUP SHUTTERFREEZECONGELADO Imagen fija BLa imagen proyectada será pausada. BPresione el botón FREEZE otra vez para cancelar la imagen fija. Presione el botón SHUTTER. BSe apaga la imagen y el sonido. BPresione cualquier botón del proyector o del mando a distancia para volver al modo de funcionamiento normal. Presione el botón FREEZE. NOTA: B“OBTURACION” en el “MENU PRINCIPAL” es la misma función. Pausando la imagen (FREEZE) NOTA: BEl botón FREEZE quedará deshabilitado cuando se haya seleccionado NETWORK. (Sólo PT-LB20NTU)
![](/img/blank.gif)
30-ESPAÑOL ENTER INDEX WINDOW PROJECTOR VOLUMESTD VIDEOINPUT POWER RGB MENU AUTO SETUP SHUTTERFREEZE D.ZOOM BLa imagen va a ser ampliada a 1,5 veces el tamaño normal. El mando a distancia funciona mientras se usa la función D. ZOOM (zoom digital) Presione los botones F,G,Iy Hpara mover el área ampliada que desea proyectar. Presione los botones D.ZOOM +/- para cambiar el grado de ampliación. Presione el botón MENU para volver a la pantalla normal. INDEX WINDOW PROJECTORSTD D.ZOOMVOLUME [ Ampliando la imagen (D.ZOOM) Ajustando el volumen (VOLUME) Presione el botón D.ZOOM +/-. Presione el botón VOLUME +/- . BPresione el botón + para subir el volumen. BPresione el botón – para bajar el volumen. NOTA: BEl grado de ampliación se puede cambiar dentro del siguiente margen: x1 a x2 en incrementos de 0,1. Cuando entran las señales RGB, la relación de ampliación se pueden cambiar dentro del margen de x1 a x3, excepto cuando “BLOQU.CUADRO” se ajusta a “SÍ”. BSi el tipo de señal que ingresa cambia mientras se está usando la función de zoom digital, se cancelará la función de zoom digital. NOTA: BTambién puede seleccionar “VOLUMEN” del “MENU PRINCIPAL” para ajustar el volumen.
![](/img/blank.gif)
ESPAÑOL-31 Funciones útiles ENTER PROJECTOR VOLUME D.ZOOMSTDMENU AUTO SETUP SHUTTERFREEZE INDEX WINDOW InstantáneaImagen en movimiento El mando a distancia funciona mientras se usa la función INDEX WINDOW Presione el botón F F o G G para seleccionar un tamaño de pantalla. Se puede cambiar entre tres tamaños. InstantáneaImagen en movimientoInstantáneaImagen en movimientoInstantáneaImagen en movimiento Presione el botón I I o H H para permutar entre la pantalla de instantáneas y la pantalla de imágenes en movimiento. Presione el botón ENTER para capturar la imagen en movimiento actual en la ventana fija. Presione el botón MENU para volver a la pantalla anterior. InstantáneaImagen en movimientoImagen en movimientoInstantánea Mostrando dos pantallas (INDEX WINDOW) Esta función le permite guardar en la memoria una imagen que está siendo proyectada, y luego exhibir una instantánea y una imagen en movimiento en la pantalla. BLa relación de aspecto de la pantalla cambia y la imagen se alarga verticalmente en comparación con una imagen normal. BCuando se selecciona NETWORK, la exhibición en la pantalla cambiará entre cuatro estilos de ventanas, el estilo de índice y 16 estilos de índice. (Sólo PT-LB20NTU. Consulte el CD- ROM accesorio para más detalles.) Presione el botón INDEX WINDOW. NOTA: BCuando se cambie el tamaño de la pantalla, la relación de aspecto de la imagen también cambiará. Asegúrese que entiende completamente las notas en “ASPECTO” en la página 43 antes de usar la función “INDEX WINDOW”. B“INDICE” en el “MENU PRINCIPAL” es la misma función.
![](/img/blank.gif)
32-ESPAÑOL Menús en pantalla Pantallas de menú Los diferentes ajustes y la configuración de este proyector se puede realizar seleccionando las funciones en los menús en pantalla. La organización general de estos menús se muestra a continuación. MENU PRINCIPAL MENÚ TRAPECIO IMAGEN POSICION INDICE OBTURACION VOLUMEN IDIOMA OPCIONES SEGURIDAD RED SEL. ENTR SALIR IMAGEN MODO IMAGEN DINAMICA CONTRASTE 32 BRILLO 32 DEFINICION 0 TEMP.COLOR ESTÁNDAR BAL ROJO 32 BAL VERDE 32 BAL AZUL 32 DAYLIGHTVIEW MODO AI ACTIVADO MODO SEÑAL XGA REINICIALIZA SEL. AJUST ESC Menú IMAGEN (página 37) Cuando ingresa una señal RGB o se ha seleccionado NETWORK IMAGEN MODO IMAGEN ESTÁNDAR CONTRASTE 32 BRILLO 32 COLOR 32 TINTE 32 DEFINICION 6 TEMP.COLOR ESTÁNDAR DAYLIGHTVIEW MODO AI ACTIVADO MODO SEÑAL 480p REINICIALIZA SEL. AJUST ESC Cuando ingresa una señal YPBPR IMAGEN MODO IMAGEN ESTÁNDAR CONTRASTE 32 BRILLO 32 COLOR 32 TINTE 32 DEFINICION 8 TEMP.COLOR ESTÁNDAR DAYLIGHTVIEW MODO AI ACTIVADO SISTEMA TV AUTO IMAGEN FIJA NO REINICIALIZA SEL. AJUST ESC Cuando ingresa una señal S-VIDEO/VIDEO Corrección trapezoidal (página 36) TRAPECIO 0 BPresione el botón MENU para exhibir “MENU PRINCIPAL”. Consulte la página 34 por detalles sobre como usar los menús en la pantalla.BCuando se ha seleccionado NETWORK, no se exhibirán los ajustes “BAL ROJO/VERDE/AZUL”. (Sólo PT-LB20NTU)
![](/img/blank.gif)
ESPAÑOL-33 Configuración y ajustes POSICION POSICION RELOJ 32 FASE RELOJ 16 ASPECTO 4:3 REDIMENSION SÍ BLOQU.CUADRO NO REINICIALIZA SEL. ENTR ESC Menú POSICION (página 41) BCuando ingresa una señal S-VIDEO/VIDEO, no se exhibirán los ajustes “RELOJ”, “FASE RELOJ” y “BLOQU.CUADRO”. IDIOMA ESPAÑOLDEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS SVENSKA NORSK DANSK POLSKI CESTINA MAGYAR yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyÝ SEL. ENTR ESC IDIOMA ESPAÑOLyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyÛ ENGLISH¤ ÔŠ SEL. ENTR ESC Menú IDIOMA(página 44) Función INDICE (página 31) Función OBTURACION (página 29) OPCIONES MENU EN PAN. SÍ BUSQU.ENTR. SÍ SEÑAL AUTO SÍ AUTOTRAPECIO SÍ SELEC RGB2 ENTRADA RGB/YP BPR AUTO VGA60/480p 480p MODO SXGA SXGA NR NO PIZARRA NO yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyÝ SEL. AJUST ESC Menú OPCIONES (página 45) OPCIONESyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyÛCOLOR FONDO AZUL INSTALACION FRONTAL MESA/TECHO MESA VENTILADOR ESTÁNDAR ALIM.LAMPARA ALTO TIEMPO LAMP 10H FUNC 1 DAYLIGHT TECLA CTRL SÍ AUTOAPAGADO DESACT. MEM.ESTADO SÍ SEL. AJUST ESC SEGURIDAD ENT.CONTRSÑ NO CAMB.CONTRSÑ VER TEXTO NO CAMB.TEXTO SEL. AJUST ESC Menú SEGURIDAD (página 49) Ajuste de VOLUMEN Presione el botón ENTER, y luego presione el botón Io H para ajustar el volumen. RED RED 1 CAMB.NOMBRE LB20NT ENT.CONTRSÑ NO CAMB.CONTRSÑ CONTROL WEB SÍ ESTADO ESTÁNDAR SEL. ENTR ESC Menú RED (página 51) (Sólo PT-LB20NTU)
![](/img/blank.gif)
34-ESPAÑOL #Presione el botón MENU. Se exhibirá el “MENU PRINCIPAL”. $Presione el botón F F o G G para seleccionar un ítem. El ítem seleccionado se exhibirá en azul. %Presione el botón ENTER para aceptar la selección. Entonces se exhibirá la pantalla de menú o de ajuste seleccionada. (Ejemplo: menú “IMAGEN”) ENTER FREEZE SHUTTER INDEX WINDOW PROJECTOR VOLUME D.ZOOMSTD VIDEOINPUT POWER RGB AUTO SETUPMENU Guía de funcionamiento de menú MENÚ TRAPECIO IMAGEN POSICION INDICE OBTURACION VOLUMEN IDIOMA OPCIONES SEGURIDAD RED SEL. ENTR SALIR MENÚ TRAPECIO IMAGEN POSICION INDICE OBTURACION VOLUMEN IDIOMA OPCIONES SEGURIDAD RED SEL. ENTR SALIR Funcionamiento del menú (en el panel de conectores) NOTA: BPresione el botón MENU para volver a la pantalla anterior. IMAGEN MODO IMAGEN ESTÁNDAR CONTRASTE 32 BRILLO 32 COLOR 32 TINTE 32 DEFINICION 8 TEMP.COLOR ESTÁNDAR DAYLIGHTVIEW MODO AI ACTIVADO SISTEMA TV AUTO IMAGEN FIJA NO REINICIALIZA SEL. AJUST ESC