Home
>
Panasonic
>
Microwave Oven
>
Panasonic Over The Range Microwave Oven Nn H264bf Operating Instructions
Panasonic Over The Range Microwave Oven Nn H264bf Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Over The Range Microwave Oven Nn H264bf Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Examine Su Horno Desempaque el horno, quite todo el material de empaque y examine que su horno no tenga ningún daño, tal como abolladuras, seguros de la puerta rotos o resquebrajaduras en la puerta. Notifique inmediatamente a su distribuidor si el horno está dañado. Instalación 1. Este horno se debe instalar por lo menos en una entrada de al menos 30 pulgadas, es conveniente para el uso de equipos de cocina a gas o eléctricos un espacio de 36 pulgadas o menos. 2. Asegúrese de instalar este aparato sólo de acuerdo a las intrucciones de instalación provistas. 3. Es recomendable que el producto sea montado en una pared plana sobre un travesaño de 2 x 4 pulgadas (5 cm x 10 cm) y el travesaño debe atravesar la pared o el yeso/ tablestaca seco un mínimo de 3/8pulgadas (1 cm). Para mayor información, por favor consulte las instruciones de instalación adicionales provistas. 4. Asegúrese de que el fondo del gabinete sea de 66 pulgadas (1,67 m) o más desde el piso y 30 pulgadas (76 cm) o más desde la superficie de cocina. 5. Este horno ha sido fabricado sólo para el uso en el hogar. No fue probado para usarse en ningún tipo de vehículo terrestre, marítimo o de uso comercial. —EL USO INAPROPIADO DE LA CLAVIJA PARA CONEXIÓN A TIERRA PUEDE RESULTAR EN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Consulte a un electricista o a una persona del servicio calificados si no comprende las intrucciones para conectar a tierra completamente, o si existe alguna duda de si el aparato está correctamente conectado a tierra o no. Instrucciones de Conexión a Tierra ESTE APARATO DEBE SER CONECTADO A TIERRA.En el caso de un corto circuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de una descarga eléctrica proporcionando una línea de escape para la corriente eléctrica. Este aparato está equipado con un cable y clavija para conexión a tierra. La clavija debe ser conectada en un receptor que esté instalado adecuadamente y conectado a tierra. • Enchufe en la conexión correctamente instalado y puesto a tierra de 3 entradas. • NO quite el diente de tierra. • NO utilice adaptador. • NO utilice un cable de extensión. A AD DV VE ER RT TE EN NC CI IA A
4 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (continuación) Requerimientos de cableado El horno debe estar en un circuito separado. Ningún otro aparato debe compartir el circuito con el horno. Si lo hace el fusible del circuito puede estallar, el bloqueador del circuito trabarse o la comida cocinarse más lento que en los tiempos recomendados en este manual. El horno debe ser conectado en un enchufe a tierra de al menos 15 A 120 V, 60 Hz. Donde se encuentre un enchufe estándar de 2 entradas será responsabilidad - y obligación - del consumidor reemplazarlo por un enchufe a tierra de 3 entradas. El voltaje usado debe ser el mismo al especificado en el horno de microondas (120 V, 60 Hz) Usar un voltaje más alto es peligroso y puede resultar en fuego u otro accidente cau- sando daño al horno. Usar un bajo voltaje dará como resultado un cocinado más lento. Panasonic NO es responsable por cualquier daño que haya resultado del uso del horno con un voltaje distinto al especificado. Interferencia de Radio o Televisión 1. La operación de su horno de microondas puede causar interferencia en su radio, TV o equipo similar. 2. Cuando hay interferencia, se puede reducir o eliminar tomando las siguientes medidas: (a) Limpie la puerta y las superficies selladoras del horno. (b) Ponga el radio, TV, etc. lo más lejos posible del horno de microondas. (c) Use una antena instalada adecuadamente para obtener una recepción de señal más fuerte. La Cubierta 1. La ventilación de su horno operará automáticamente bajo ciertas condiciones. Se requiere precaución para pre- venir el comienzo y esparcimiento de fuegos de la cocina mientras el ventilador este en operación. 2. Nunca deje las unidades de superficies a altas temperaturas desatendidas. El evaporamiento causa humos y salpicaduras de grasa que pueden encenderse y esparcirse si el ventilador está operando. Para minimizar la operación automática del ventilador, utilice utensilios de tamaño adecuado y utilice ajustes de alto calor sólo cuan- do sea necesario. 3. En caso de fuego causado por grasa, sofoque el plato flameante en la superficie de la unidad cubriendo completa- mente el plato con una tapa bien ajustada, papel para galletas o una bandeja plana. 4. Mantenga los filtros de la cubierta y grasa limpios, de acuedo a las instrucciones en la página 29, para mantener una adecuada ventilación y evitar fuegos causados por grasa. 5. Para proteger el desempeño del ventilador automático, mantenga siempre el filtro limpio(vea página 29). Si el ven- tilador necesita una reparación, no utilice el horno de microondas hasta que este sea reparado. Ventilación Interior Si este aparato se ventilará en la cocina, asegúrese que el juego de filtro de carbón está instalado en la unidad antes de operar. Cuando necesite juegos de filtro de carbón adicionales para el reemplazo, podrá adquirirlos a través de su agente local de Panasonic (ver Página 28). Funcionamiento del Motor del Ventilador Tras utilizar el horno repetidamente o durante un tiempo prolongando, puede que el ventilador siga girando para enfriar los componentes eléctricos. Esto es perfectamente normal, y Usted puede remover la comida del Horno mientras el ventilador esta operando.
5 Siga Estas Precauciones de Seguridad Cuando Cocine en Su Horno IMPORTANTE La cocción adecuada depende del tiempo designado y del peso de los alimentos. Si usa una porción menor de la recomendada y cocina por el tiempo para la porción recomendada, puede resultar en un incendio. Si ocurre un incendio, ponga el horno en posición de apagado y manténgalo cerrado. Desconecte la energía eléctrica o desconecte la caja de fusibles o el panel de control. 1) ENLATADO CASERO / ESTERILIZACIÓN / ALIMENTOS DESHIDRATADOS / PEQUEÑAS CANTIDADES DE ALIMENTOS. • No useel horno para el enlatado casero o para calentar cualquier frasco cerrado. La presión aumentará y el frasco puede explotar. Su horno no puede mantener los alimentos a la temperatura apropiada de enlatado. • No useel horno de microondas para esterilizar objetos (mamilas de bebe, etc). Es difícil mantener el horno a la tem- peratura necesaria para la esterilización. • No sequecarne, hierbas, frutas o vegetales en su horno. Pequeñas cantidades de alimento o alimentos con bajo con- tenido de humedad se pueden secar, quemar o incendiarse. 2) PALOMITAS DE MAÍZ Las palomitas de maíz deben prepararse en un recipiente para palomitas de maíz adecuado para horno de microon- das. Palomitas de maíz para horno de microondas que se preparan en su propio paquete también están disponibles. Siga las instrucciones del fabricante de palomitas de maíz y use una marca adecuada para la potencia de su horno de microondas. Nunca deje desatendido el horno cuando prepare palomitas de maíz. PRECAUCIÓN: Cuando use palomitas de maíz para microondas previamente empacadas siga las instrucciones recomendadas en el paquete o utilice la tecla de palomitas de maíz (revise página 13). Si no se siguen estas instrucciones, las palomitas de maíz pueden no reventar adecuadamente o pueden encenderse y causar un incendio. Nunca deje el horno desatendido, cuando están reventando las palomitas. Permita que la bolsa de palomitas se enfríe antes de abrirse, abra siempre la bolsa lejos de su cara y cuerpo para prevenir quemaduras del vapor. 3) FREIR CON MUCHA GRASA • NOtrate de freír con mucha grasa en su horno de microondas. Cocinar aceites puede estallar en flamas y puede causar daño al horno y quizá acabar en quemaduras. Los utensilios de microondas pueden no ser útiles para soportar la temperatura del aceite caliente, y podrían romperse. 4) ALIMENTOS CON PIELES NO POROSAS • NO COCINE/RECALIENTE HUEVOS ENTEROS, CON O SIN LA CÁSCARA.La acumulación del vapor en huevos enteros puede hacerlos estallar, y es causa de daño al horno o causa de lesión. Recalentar los huevos duros REBANADOS y cocinar los huevos revueltos es seguro. • Papas, manzanas, calabazas completas y salchichas son ejemplos de alimentos con pieles no porosas. Estos tipos de alimentos deben ser perforados antes de cocinarlos en microondas para evitar que estallen. PRECAUCIÓN: Cocinar papas secas o viejas pueden ocasionar fuego. 5) BANDEJA DE CRISTAL / UTENSILIOS DE COCINA/PAPEL ALUMINIO • Los utensilios para cocinar se calientan durante la cocción en microondas. Use soportes para lo caliente, cuando saque los utensilios del horno o cuando quite tapas o cubiertas de envoltura de plástico de los utensilios de cocina, para evitar quemaduras. • La bandeja de cristal se calentará durante la cocción. Debe permitirse que se enfríe antes de manejarla o antes de colocar productos de papel, tales como platos de papel o bolsas de palomitas de maíz para microondas, para cocinar. • Al usar papel aluminio en el horno, permita por lo menos de 1 pulgada (2,5 centímetros) de espacio entre el papel alu- minio y las paredes del horno o la puerta interior. • Platos con adornos metálicos no deberán ser usados, ya que puede producirse arco eléctrico. 6) TOALLAS DE PAPEL / TELAS • No usetoallas de papel o telas que contengan fibras sintéticas en su tejido. La fibra sintética puede causar que la toalla se incendie. Utilice toallas de papel bajo supervisión. 7) BANDEJA DORADORA / BOLSAS PARA COCINAR EN HORNO • Las bandejas doradoras o asadoras son diseñadas para cocinar en microondas solamente. Siempre siga las instrucciones dadas por el fabricante. No precalientela bandeja doradora más de 6 minutos. • Si se utiliza una bolsa para cocinar en Microondas, prepare de acuerdo a las instrucciones del paquete. No use sujetadores de alambre para cerrar la bolsa, en su lugar utilice sujetadores de plásticos, un cordón de algodón, o la tira del extremo abierto de la bolsa. 8) TERMÓMETROS • No usetermómetros convencionales para alimentos en su horno. Puede producir arco. Están disponibles termómetros seguros para microondas para carne y dulce. 9) FÓRMULA DE BEBÉ / ALIMENTOS PARA BEBÉ • Nocaliente la fórmula o los alimentos para el bebé en el horno de microondas. El tarro o la superficie de cristal del alimento pueden parecer tibios mientras que el interior puede resultar tan caliente que podría ocasionar quemaduras en la boca y esófago del bebe. 10) RECALENTAMIENTO DE PRODUCTOS DE REPOSTERÍA • Cuando recaliente productos de repostería, compruebe la temperatura de cualquier relleno antes de comer. Algunos alimentos tienen rellenos que calienten más rápidamente y puedan resultar extremadamente calientes, mientras que la superficie sigue siendo tibia al tacto (Ej. Donas de jalea). 11) GUÍA DE USO GENERAL DEL HORNO / PUERTA DEL HORNO • No useel horno por cualquier razón que no sea la preparación de alimentos. Sugerencias Útiles
6 Guía de Utensilios UTENSILIO MICROONDAS COMENTARIOS Si, para Pequeñas tiras de papel aluminio pueden ser utilizadas para proteger Papel aluminio protección las partes más delicadas de carnes y aves. Pueden ocurrir chispas si únicamente el aluminio se encuentra muy cerca del las paredes o la puerta del horno y dañar el horno como resultado. Los platos para dorar están diseñados para cocinar con microondas Platos para dorar Sisolamente. Cheque la información del plato dorador para instrucciones y el gráfico de calentamiento. No precaliente por más de 6 minutos. Bolsas de papel común No Pueden incendiarse. Utensilios de cocina: Cheque las instrucciones de uso y cuidado de los fabricantes para Etiquetados “Para uso Sicalentar en microondas. Algunos utensilios de cocina pueden tener en de microondas” la parte posterior del plato “Seguro para uso de microondas”. Utensilios de cocina no Si o NoUtilice PRUEBA DE RECIPIENTESabajo. etiquetados Platos desechables Algunos alimentos congelados están empacados en estos platos. de poliéster o cartón Si Pueden ser comprados en tiendas de productos comestibles. Comida rápida en caja de cartón con mango No El mango de metal puede ocasionar chispas. de metal Comida congelada en No El metal puede causar chispas y dañar su horno. en bandeja de metal Comida congelada en Si Caliente solo una bandeja en el horno a la vez. bandeja para Microondas Tarros de vidrio NoLa mayoría de los tarros de cristal no son resistentes al calor. No utilice para cocinar o recalentar. Cerámica y vidrios SiIdeales para cocción en horno de microondas común y dorador refractarios (Vea PRUEBA DE RECIPIENTEabajo). Utensilios de metal NoNo recomendado para utilizar en hornos de microondas. para hornear El metal puede ocasionar chispas y dañar su horno. Sujetadores de Alambre No Pueden causar chispas que causen fuego en el horno. Bolsas para SiSiga las instrucciones del fabricante. Cierre la bolsa con el sujetador cocinar en el horno de nylon incluido. Vasos y platos de papel Si Utilice para alimentos cocidos y para cocinar alimentos que requieren corto tiempo de cocción como los Hot dogs. Toallas y servilletas SiUtilice para calentar rollos y sandwiches, solo si esta etiquetado para de papel uso seguro de microondas. Toallas y servilletas NoProductos de papel reciclado pueden contener impurezas que pueden de papel reciclado ocasionar chispas. Papel pergamino Si Utilice como cubierta para prevenir que salpique. Seguro para uso en microondas, microondas/ convección y hornos convencionales. Plástico: Si, utilice con Debe estar etiquetado: “Conveniente para calentar en microondas”, Utensilios de cocina precaución Siga las instrucciones y recomendaciones del fabricante. Algunos seguros para microondas contenedores plásticos seguros para uso de microondas no son convenientes para alimentos con altos contenidos de grasa o azúcar. El calor de los alimentos calientes pueden ocasionar que el plástico se deforme. Plástico, Melamine NoEste material absorbe la energía de microondas. Los platos se calientan. Si, use con El unicel se derretirá si los alimentos alcanzan altas temperaturas. Tazas de unicel precaución Utilice para recalentar alimentos únicamente a un bajo nivel de temperatura. Use para envolver los alimentos durante la cocción, para retener la Plástico para envolver Si textura y prevenir que salpique. Deberá ser etiquetada “Conveniente para Calentar en Microondas”. Revise las instrucciones del empaque. Termómetros apropiados SiUse solamente termómetros para carne y dulce seguros para para hornos de microondasmicroondas. Termómetro convencional NoNo convenientes para el uso en horno de microondas, puede causar chispas y calentarse. Papel encerado Si Utilice como cubierta para prevenir salpicaduras y retener la textura. PRUEBA DE RECIPIENTESPrueba de seguridad del recipiente para uso en Horno de Microondas: Coloque un vaso de agua en el Horno de microondas junto al recipiente que será probado, caliente por un minuto a Potencia P10. Si el recipiente es seguro para el uso en microondas debe estar frío y el agua debe estar caliente. Si el recipiente esta caliente es porque absorbió alguna energía del microondas y no debe ser utilizado. Esta prueba no puede ser utilizada para recipientes plásticos.
7 Diagrama de Componentes del Horno 1 1 Ventana del Horno Transparente 2 2 Cubierta del guía de ondas(no remover) 3 3 Luz interior del Horno de Microondas (La Luz del Horno puede ser reemplazada, ver página 29) 4 4 Bandeja de Cristal (Plato Giratorio) 5 5 Respiradero de Aire del Horno (Rejilla del Respiradero/Rejilla del Respiradero es desmontable y puede ser limpiada, ver página 28) 6 6 Panel de control 7 7 Tecla para abrir la puerta 8 8 Luz de la Campana (la Luz de la Campana puede ser reemplazada, ver página 29) 9 9 Filtro de Grasa (el filtro para la grasa es desprendible y se debe limpiar regularmente, ver página 29) 0 0 Soportes de la Repisa (Sólo NN-H264) - - Sistema de Cierre de Seguridad de la Puerta = = Placa de Identificación Repisa (sólo NN-H264) La Repisa puede ser usada para cocción de 2 niveles, ver página 22 Bandeja de Cristal Aro de Rodillo
8 Panel de Control (NN-H264) (1) Pantalla indicadora: La pantalla incluye indicador para informarle la hora, el tiempo de cocción y la función de cocción seleccionada. (2) Tecla de Nivel de Potencia: Toque este tecla para seleccionar el nivel de potencia de cocción. (☛ página 12) (3) Teclas numéricas: Toque estos teclas numéricas para introducir el tiempo de cocción, tiempo de reloj, del temporizador, o descongelar según los pesos. (4) Tecla de Tiempo: Toque este tecla para ajustar el tiempo de cocina. (☛ página 21) (5) Tecla de Reloj: Toque este tecla para ingresar la hora del día. (☛ página 11) (6) Tecla de Minuto Automático: Toque este tecla para ajustar o agregar tiempo de cocción en incrementos de 1 minuto. (☛ página 12) (7) Tecla Más/ Menos: Toque este tecla para cocinar comidas por más o menos tiempo cuando se utilicen los teclas de Palomitas de Maíz, Recalentamiento por Sensor y Cocción por Sensor. (☛ página 13, 16) (8) Tecla de Función: Toque este tecla para establecer las características de no-cocción iniciales de su Horno. (☛ página 10) (9) Tecla del Plato Giratorio Encendido/Apagado: Toque este tecla para encender o apagar el plato giratorio. (☛ página 11) (10) Tecla de Pausa/Cancelar: Toque este tecla para detener el horno o cancelar los ajustes ingresados. (11) Tecla de Encender: Toque este tecla para encender una función. Si se abre la puerta después de haber empezado la cocción, vuelva a presionar ENCENDER.(12) Tecla de Ventilador Alto/Bajo/Apagado: Toque este tecla para encender en alto, bajo, ó apagado. (☛ página 11) (13) Tecla de Turbo del Ventilador Encendido/Apagado: Toque este tecla para encender o apagar el turbo del ventilador. (☛ página 11) (14) Tecla de Recalentamiento por Sensor: Toque este tecla para recalentar el alimento en un solo toque. (☛ página 16) (15) Tecla de Palomitas de Maíz: Toque este tecla para cocinar palomitas de maíz empaquetadas para microondas. (☛ página 13) (16) Teclas de Cocción por Sensor(☛ página 16) (17) Tecla de Descongelación Turbo Inverter:Esta función le permite descongelar carne aves, y mariscos fácimente introduciendo el peso. (☛ página 14) (18) Tecla de Bebidas:Toque este tecla para recalentar bebidas con temperatura de la habitación sin ajustar la potencia ni el tiempo. (☛ página 13) (19) Tecla de Mantener Caliente: Toque este tecla para mantener las comidas calientes hasta 30 minutos luego de su cocción. (☛ página 12) (20) Luz Encendida/Noche/Apagada: Toque este tecla para encender la luz de la cocina. (☛ página 11) (21) Tecla de Auto Apagado 1/3/5/10: Toque este tecla para ajustar el tiempo del ventilador. (☛ página 11) (1) (2) (14) (16) (17) (18) (19) (20) (21) (15) (4) (6) (8) (9) (10) (12) (13) (11) (7) (5) (3)
9 Panel de Control (NN-S254) (1) Pantalla Indicadora: La pantalla incluye indicador para informarle la hora, el tiempo de cocción y la función de cocción seleccionada. (2) Tecla de Descongelación Turbo Invertida: Esta función le permite descongelar carnes, aves, pescados y mariscos simplemente ingresando el peso. (☛ página 14) (3) Tecla de Palomitas de Maíz: Toque este tecla para cocinar palomitas de maíz empaquetadas para microondas. (☛ página 13) (4) Teclas de Cocción Inverter Automática (☛ página 18) (5) Tecla de Nivel de Potencia: Toque este tecla para seleccionar el nivel de potencia de cocción. (☛ página 12) (6) Teclas numéricas: Toque estos teclas numéricas para introducir el tiempo de cocción, tiempo de reloj, del temporizador, o descongelar según los pesos. (7) Tecla de Tiempo: Toque este tecla para ajustar el tiempo de cocina. (☛ página 21) (8) Tecla de Reloj: Toque este tecla para ingresar la hora del dia. (☛ página 11) (9) Tecla de Ventilador Alto/Bajo/Apagado: Toque este tecla para encender o apagar el ventilador. (☛ página 11) (10) Tecla de Turbo del Ventilador Encendido/Apagado: Toque este tecla para encender o apagar el turbo del ventilador. (☛ página 11) (11) Tecla de Recalentamiento Automático:Toque este tecla para recalentar el alimento. (☛ página 18)(12) Tecla de Porción/Peso: Toque este tecla para verificar el tamaño de la porción al utilizar las teclas de Auto Cocción / Recalentamiento Inverter. (☛ página 18) (13) Tecla de Mantener Caliente: Toque este tecla para mantener las comidas calientes hasta 30 minutos luego de su cocción. (☛ página 12) (14) Tecla de Minuto Automático: Toque este tecla para ajustar o agregar tiempo de cocción en incrementos de 1 minuto. (☛ página 12) (15) Tecla Más/ Menos: Toque este tecla para un tiempo más largo/corto de cocción cuando se utilizan los teclas de Palomitas de Maíz, Recalentamieto Automático y Cocción Inverter Automática. (☛ página 13, 18) (16) Tecla de Función: Toque este tecla para establecer las características de no-cocción iniciales de su Horno. (☛ página 10) (17) Tecla de Encender: Toque este tecla para encender una función. Si se abre la puerta después de haber empezado la cocción, vuelva a presionar ENCENDER. (18) Tecla de Pausa/Cancelar: Toque este tecla para detener el horno o cancelar los ajustes ingresados. (19) Luz Encendida/Noche/Apagada: Toque este tecla para encender la luz de la cocina. (☛ página 11) (20) Tecla de Plato Giratorio Encendido/Apagado: Toque este tecla para encender o apagar el plato giratorio. (☛ página 11) (1) (2) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) (3) (4) (5) (7) (9) (10) (8) (6)
10 Características de función Esta función única de su horno microondas PANASONIC le permite establecer las características iniciales (No de cocción del horno), por ejemplo, SEGURO PARA NIÑOS, VELOCIDAD DEL TEXTO, ELECCIÓN DE IDIOMA (INGLÉS, FRANCÉS O ESPAÑOL), y muchas más. Ver abajo. 1. 2. 3. • Presione Funciones. • Presione la selección con las teclas numéricas (Ver tabla abajo). • Presione selección. 4.Si desea otras selecciones, repita los pasos 1-3. 1 SELECCIÓN DE IDIOMA El horno le permite elegir el idioma de la pantalla: inglés, francés o alemán. Cuando se enchufa por primera vez la visualización aparece en español. 1 ENGLISH➻ La visualización aparece en inglés. 2 FRANÇAIS➻ La visualización aparece en francés. 3 ESPAÑOL➻La visualización aparece en español. 2 SELECCIÓN DE LIBRA/KILO Este horno posee mediciones de peso en el sistema inglés y en el sistema métrico. Cuando se enchufa, el horno visualiza el peso en el sistema inglés. 1 lb➻ El peso se puede ajustar en onzas/libras (Sistema Inglés). 2 kg➻ El peso se puede ajustar en g/kg, (Métrico). 3 VELOCIDAD DE PALABRAS La velocidad del desplazamiento de palabras de la Ventana de visualización se puede acelerar o retrasar. 1 RÁPIDO➻ Las palabras se desplazan rápidamente. 2 MEDIO➻ La velocidad de desplazamiento vuelve a su ajuste inicial. 3 DESPACIO➻ Las palabras se desplazan lentamente. 4 ACCIÓN DE MENÚ La ventana de acción del menú le ayuda a programar su horno indicando mediante mensajes-guías el próximo paso que se tiene que dar. Cuando se familiarice con su horno, la aparición de mensajes-guías se puede apagar. 1 SI➻ Aparecerá el Mensaje-Guía. 2 NO➻ No aparecerá el Mensaje-Guía. 5 SEGURO PARA NIÑOS SI/NO El horno tiene una Traba de Seguridad para Niños que previene el operado electrónico del horno hasta estar cancelada. No traba la puerta. 1 SI➻ Se ha ajustado Seguro para Niños y no se aceptará la operación. 2 NO➻ Se ha anulado el Seguro para Niños. 6 BIP SI/NO Si desea que el horno opere sin bip, este puede apagarse.1 SI➻ El sonido “Bip” se reactivará. 2 NO➻ El sonido “Bip” no se escuchará. 7 BIP RECORDATORIO SI/NO Un sonido bip suena para recordarle que remueva la comida del horno luego de completar la cocción o el temporizador. Este ocurrirá cada 15 segundos hasta que la puerta sea abierta. 1 SI➻ El sonido “Bip” de recordatorio trabajará. 2 NO➻ El sonido “Bip” de recordatorio no trabajará. 8 HORA DE VERANO SI/NO 1 SI➻ La hora del día se adelantará una hora. 2 NO➻ La hora del día volverá a su ajuste original. 9 RELOJ SI/NO La visualización del reloj se puede colocar en “apagado”. 1 SI➻ La visualización del reloj aparecerá en la Ventana de Visualización. 2 NO➻ La visualización del reloj no aparecerá en la Ventana de Visualización. Se memorizará la hora del día mientras la pantalla esté apagada. 0 MODO DE DEMOSTRACION El modo demo está diseñado para la visualización en las tiendas. En este modo, el funcionamiento del horno se puede demostrar sin que ésta produzca microondas. 1 SI➻ El horno está en modo demo. 2 NO➻ El horno no está en modo demo. * MODO PREDETERMINADO Presionea Presionea * * * * * * * * * *
11 Reloj Ejemplo: Para ajustar 11:25 1.• Presione la tecla de Reloj. ➤punto comienza a parpadear. 2.• Fije la hora correcta del día. ➤11:25 aparece en la pantalla indicadora. 3.• Presione la tecla de Reloj. ➤punto deja de parpadear. La hora está ingresada y ubicada en la pantalla indicadora. NOTAS: 1. Para reiniciar el reloj. Repetir el paso 1 hasta el 3. 2. El Reloj seguirá marcando la hora siempre que siga recibi- endo alimentación eléctrica. 3. El Reloj visualiza el horario normal basado en las 12 horas, no utiliza el horario militar. 4. El horno no funcionará mientras los dos puntos estén parpadeando. Para seleccionar de la Luz Encendida/Nocturna/Apagada Esta función le permite controlar la claridad de la Luz de la Campana. Presione el botón Luz Encedida/ Noche/Apagada una vez para luz brillante, dos veces para luz nocturna, y presione nuevamente para apagar. NOTA: Cuando selecciona Plato Giratorio APAGADO, volverá automáticamente a ENCENDIDO nuevamente luego de completar el ciclo de cocción. Noopere el horno en Plato Giratorio Apagado cuando cocine comidas en Palomitas de Maíz / Descongelamiento Turbo Inverter / Recalentamiento por Sensor / Cocción por Sensor / Recalentamiento Automático / Cocción inverter automática. Algunas veces el Plato Giratorio puede volverse muy caliente al tacto. Tenga cuidado cuando toque el plato girato- rio durante y después de cocinar. Para seleccionar del Plato Giratorio Encendido/Apagado Para obtener los mejores resultados de cocción, deje el plato giratorio encendido. Puede ser apagado para platos grandes. Presione la tecla Plato Giratorio Encendido/Apagado para apagar o encender el plato giratorio. Cuando usted lo apague. aparecerá en la pantalla indicadora. NOTA: Ventilador Automático Si el horno de microondas es usado por un largo período o si el equipo de cocina es usado simultáneamente con el horno, la temperatura puede llegar a ser muy alta alrededor del horno microondas y el ventildador del capó se encederá automática- mente en el ajuste Turbo para enfriar el horno. Cuando esto ocurra la pantalla visualizadora muestra VENTILANDO, y el ventilador no puede ser apagado manualmente. Si posteri- ormente se presiona otro botón y CALIENTE aparece en la pantalla visualizadora, el horno microondas no operará, y deberá esperar hasta que horno de microondas se enfrie y CALIENTE aparezca en la pantalla visualizadora para repro- gramar. El ventilador se apaga automáticamente cuando los componentes internos se enfrien. Puede continuar enfriandose por 30 minutos o más. Cuando REFRESCANTE/ENFRIANTE aparece en la pantalla de visualización Luego de usar el horno de microondas por un largo período de tiempo o usar el equipo de cocina con el microondas, REFRESCANTE/ENFRIANTE puede aparecer en la pantalla de visualización, y el ventilador de enfriamiento funcionará hasta que los componentes internos sean enfriados. El horno de microondas continuará la operación normal. Cuando CALIENTE aparece en la Pantalla Indicadora Cuando se use el horno de microondas y el equipo de cocina en el producto simultáneamente, CALIENTE puede aparecer en la pantalla de visualización y el horno de microondas no operará. En este caso, espere hasta que el horno de microon- das sea enfriado y CALIENTE desaparezca. Podría estar encendido hasta terminar la operación del equipo de cocina. Para seleccionar del ventilador Alto/Bajo/Apagado El Ventilador (Ventilador del Respiradero) remueve el vapor y otras emanaciones del la superficie de lo cocinado por debajo del horno de microondas. Presione el botón Ventilador Alto/Bajo/Apagado una vez para velocidad de ventilador Alta, dos veces para velocidad de ventilador Baja, presione nuevamente para apagar el ventilador. Cuando lo encienda, aparecerá en la pantalla indicadora. NOTA: Si el botón Apagado Automático es tocado luego de haber ajustado el tiempo de Apagado Automático, deberá volver a ajustar el tiempo. Para seleccionar de Auto Apagado 1/3/5/10 (NN-H264) Después de que haya seleccionado el Ventilador Alto/Bajo o Ventilador Turbo Encendido, puede ajustar el tiempo deseado para apagar automáticamente el Ventilador o Ventilador Turbo. Presione la tecla Auto Apagado 1/3/5/10 para ajustar el tiempo del ventilador. Los tiempos de ajuste para el número de pulsaciones de la tecla son a continuación: Para seleccionar del Ventilador Turbo Encendido/Apagado Use la tecla Ventilador Turbo Encendido/Apagado para velocidad máxima de ventilación. Presione el botón Ventilador Turbo Encendido/Apagado una vez para encender el Ventilador Turbo y presione nuevamente para apagar. Cuando lo encienda, aparecerá en la pantalla indicadora. una pulsación dos pulsaciones tres pulsaciones cuatro pulsaciones cinco pulsaciones1 minuto 3 minutos 5 minutos 10 minutos
12 Pulse 1 vez 2 veces 3 veces 4 veces 5 veces 6 veces 7 veces 8 veces 9 veces 10 vecesNivel de Potencia P10 (ALTO) P9 P8 P7 (MEDIO-ALTO) P6 (MEDIO) P5 P4 P3 (MEDIO-BAJO)/DESC. P2 P1 (BAJO)Esta función le permite ajustar y/o añadir tiempos de cocción fácilmente en múltiplos de un minuto. Para seleccionar tiempo de cocción: Para seleccionar Potencia y Tiempo de cocción Ejemplo: Para cocinar en P6 durante 1 minuto 30 segundos. 1.• Presione la tecla de potencia hasta que el nivel de potencia deseado aparezca en la ventana de visualización. 2.• Seleccione el tiempo de cocción. 3.• Presione ENCENDER. ➤El tiempo de cocción aparece y empieza la cuenta regresiva. NOTAS: 1. Para la cocción de más de una etapa, repetir los pasos 1 y 2 para cada etapa de cocción antes de presionar la tecla Encender. Cuando esta funcionando, sonarán dos “bips” entre cada etapa de la programación. Sonarán 5 “bips” al final de toda la secuencia. 2. Cuando se selecciona la potencia P10 (ALTO) para la primera etapa, podrá empezar en el paso 2. 3. Cuando seleccione Nivel de potencia 10 (ALTO), el máximo tiempo programable es de 30 minutos. Para otros niveles de potencia, el tiempo máximo es 99 minutos y 99 segundos. 4. Para el recalentamiento, utilizar P10 (ALTO) para líquidos, P7 (MEDIO-ALTO) para la mayoría de los alimentos y P6 (MEDIO) para los alimentos densos. 5. Para descongelamiento P3 (MEDIO-BAJO). No sobre cocine los alimentos.Este horno requiere menos tiempo para cocinar que las unidades viejas. Sobre cocinar puede ocasionar que los alimentos se sequen y puede causar fuego. La potencia de cocción del horno de microondas le indican la cantidad de potencia de microondas disponible para cocinar. Minuto Automático 1.• Seleccione Minuto Automático hasta seleccionar el tiempo deseado de cocción (hasta 10 minutos) aparece en la ventana de visualización. El nivel de potencia pre-seleccionado es P10. 2.Presione Encender. Inicia la cocción y el tiempo empieza a transcurrir. Al final de la cocción, sonarán 5 “bips”. NOTAS: 1. Para utilizar otros niveles de potencia, presionar de nivel de Potencia y a continuación minuto automático. 2. Si utiliza minuto automático no podrá utilizar teclas de números. 3. El tecla de Minuto automático puede ser utilizado para agre- gar más tiempo durante la cocción manual. NOTA: Esta no puede ser utilizada en combinación con funciones de sensor o automáticas. Esta característica permite mantener caliente los alimentos después de 30 minutos de cocinar. Mantener Caliente 1.• Presione la tecla de Mantener Caliente. 2.• Selecciones el tiempo de calentamiento, hasta 30 minutos. 3.• Presione Encender. ➤Mantener Caliente iniciará. El tiempo en la ventana de visualización empezará el conteo. Ejemplo: Para mantener 2 tazas de salsa calientes a Presione 5 veces